GENERAL MOTORS, GM, l’emblème GM, BUICK,
l’emblème BUICK et le nom TERRAZA sont des
marques déposées de la General Motors
Corporation.
Ce guide comprend les mises à jour au moment
de sa publication. Nous nous réservons le droit
d’effectuer des modifications après la parution du
présent guide sans avertissement supplémentaire.
Pour les véhicules vendus au Canada à l’origine, on
remplacera le nom
General Motors du Canada Limitée quand il
apparaît dans ce guide.
Ce véhicule décrit les caractéristiques de ce
modèle, options comprises. Par exemple, plus d’un
système de divertissement peut être offert ou
votre véhicule peut avoir été commandé
sans sièges de passager avant ou arrière.
2006 General Motors Corporation. Tous droits réservés.
Conserver ce guide dans le véhicule. Vous l’aura
ainsi à portée de la main en cas de besoin sur
la route. Si le véhicule est vendu, laisser le guide
à l’acheteur.
Propriétaires canadiens
On peut obtenir un exemplaire de ce guide en
anglais auprès du concessionnaire ou à l’adresse
suivante :
Helm, Incorporated
P.O. Box 07130
Detroit, MI 48207
Utilisation de votre guide
Nombreux sont ceux qui lisent entièrement le guide
d’utilisation lorsqu’ils prennent livraison de leur
nouveau véhicule. Cela peut en effet vous aider à
mieux connaître les fonctions et les commandes du
véhicule. Pour expliquer les différentes notions, le
guide conjugue le texte et les images.
3
Index
L’index, à la fin du guide, est un bon endroit où
l’on peut rapidement trouver des renseignements
sur le véhicule. Il s’agit d’une liste alphabétique
des articles du guide, avec le numéro de la page
comportant l’article en question.
Avertissements et symboles de
sécurité
Ce guide comprend plusieurs avertissements sur
la sécurité. Nous utilisons un cadre et le mot
ATTENTION pour vous avertir des situations qui
risquent de vous causer des blessures si vous
ne tenez pas compte de l’avertissement.
{ATTENTION:
Cela indique un danger, et que vous ou
d’autres personnes pourriez être blessés.
Dans le cadre de mise en garde, nous vous
indiquons le risque en question. Nous vous
expliquons ensuite comment éviter ou réduire ce
risque. Lire ces mises en garde, sinon vous
ou d’autres personnes pourriez être blessés.
Vous trouverez aussi
dans ce guide une ligne
diagonale en travers
d’un cercle. Ce symbole
de sécurité signifie
k Interdiction l
Interdiction de faire
k
ceci
l ou k Ne pas
laisser ceci se
produire.
l
4
Avertissements concernant des
dommages du véhicule
Les remarques suivantes sont également
indiquées dans le présent guide :
Remarque: Cela signifie que quelque chose
risque d’endommager votre véhicule.
Une remarque indique que quelque chose pourrait
endommager le véhicule. Bien souvent, ce
dommage ne serait pas couvert par la garantie de
votre véhicule et les réparations pourraient être
coûteuses. Toutefois, la remarque indique
que faire pour éviter ce dommage.
D’autres guides peuvent comporter des mentions
ATTENTION et REMARQUE en d’autres
couleurs ou en d’autres termes.
Le véhicule est également doté d’étiquettes
d’avertissement. Elles utilisent des mots similaires,
soit ATTENTION ou REMARQUE.
Symboles de véhicule
Le véhicule peut être équipé de composants et
d’étiquettes sur lesquelles figurent des symboles
plutôt qu’un texte. Les symboles sont illustrés
de pair avec le texte décrivant le fonctionnement
ou avec l’information relative à un composant,
une commande, un message, une jauge ou
un indicateur particulier.
Pour obtenir de l’aide pour trouver l’appellation
spécifique d’un composant, d’une jauge ou d’un
indicateur, se reporter à l’un des titres suivants :
• Sièges et dispositifs de protection dans la
section 1
• Caractéristiques et commandes dans la
section 2
• Aperçu du tableau de bord dans la section 3
• Commandes de climatisation dans la section 3
• Témoins, jauges et indicateurs dans la
section 3
• Système(s) audio dans la section 3
• Aperçu du compartiment-moteur dans la
section 5
5
Voici quelques exemples de symboles qui pourraient se trouver sur le véhicule :
6
Section 1Sièges et dispositifs de retenue
Sièges avant ................................................... 9
Siège du passager à commande
manuelle
Sièges à commande électrique
Sièges chauffants
Siège à mémoire
Sièges à dossier inclinable
Appuis-têtes
pendant la grossesse
Position du passager - côté avant droit
Passagers du siège arrière
Guides-baudriers de sécurité
Prétendeurs de ceinture de sécurité
Rallonge de ceinture de sécurité
Appareils de retenue pour enfant ................ 51
Enfants plus âgés
Bébés et jeunes enfants
Appareils de retenue pour enfant
Où installer l’appareil de retenue
Ancrages inférieurs pour siège d’enfant
(Système LATCH)
Fixation d’un appareil de retenue pour
enfant en position siège arrière
Fixation d’un appareil de retenue pour
enfant en position siège avant droit
............................... 43
....... 43
......................... 44
....................... 47
............ 50
................. 50
....................................... 51
.............................. 54
................ 57
................. 62
.................................... 63
................ 71
......... 74
7
Section 1Sièges et dispositifs de retenue
Système de sac gonflable ............................ 78
Où se trouvent les sacs gonflables?
Quand un sac gonflable doit-il se
déployer?
Qu’est-ce qui entraîne le déploiement du
sac gonflable?
De quelle façon le sac gonflable retient-il?
Que verrez-vous après le déploiement
Système de détection des occupants
Réparation d’un véhicule muni
de sacs gonflables
Ajout d’équipement à un véhicule muni
de sacs gonflables
Vérification des dispositifs de retenue ........ 96
Vérification de l’appareil de retenue
Remplacement des pièces des dispositifs
de sécurité après une collision
................................... 94
................................... 95
.......... 89
............. 96
................. 97
Sièges avant
Sièges à commande électrique
Siège du passager à commande
manuelle
Utiliser le levier situé
sur l’avant du siège
pour avancer ou reculer
le siège. Tirer sur le
levier pour débloquer le
siège. Faire glisser le
siège à la position
voulue et relâcher le
levier.
Pour s’assurer que le siège est bloqué en place,
essayer de déplacer le siège en tous sens avec la
pression de votre corps.
Si les sièges possèdent
des dossiers à
commande électrique,
ces commandes se
trouvent sur le
côté extérieur des
sièges.
Pour régler le siège, agir comme suit :
• Pour déplacer le siège vers l’avant ou l’arrière,
glisser la commande vers l’avant ou vers
l’arrière.
• Pour lever ou abaisser la partie avant du
coussin, déplacer la partie avant de la
commande vers le haut ou vers le bas.
• Pour lever ou abaisser la partie arrière du
coussin, déplacer la partie arrière de la
commande vers le haut ou vers le bas.
9
Sièges chauffants
Il est possible que votre véhicule soit équipé de
cette fonction. Dans ce cas, les boutons de siège
chauffant se trouvent sur le panneau de
commande de la climatisation.
Cette fonction permet de réchauffer les coussins
inférieurs des sièges conducteur et passager avant.
Appuyer une seconde fois sur ce bouton pour
sélectionner le réglage minimal. Un témoin
s’allume. Appuyer une troisième fois sur le bouton
pour arrêter chauffage du siège.
Cette fonction est désactivée automatiquement
lorsque le contact est coupé.
Siège à mémoire
Appuyer une fois sur ce
bouton pour réchauffer
lesiègeàla
température maximale.
Bouton côté
conducteur illustré,
côté passager
similaire
Les deux témoins proches du symbole du siège
chauffant s’allument pour indiquer que la
température est réglée au niveau maximum.
10
Si votre véhicule est
muni de cette fonction,
les commandes de
la fonction de
mémorisation sont
situées sur la porte du
conducteur.
Ces boutons servent à programmer et à rappeler
les réglages de mémoire du siège du conducteur.
Il est possible de personnaliser ces positions
pour le conducteur 1 et le conducteur 2. Le
conducteur 1 et le conducteur 2 correspondent aux
boutons de mémoire marqués 1 et 2 sur la porte
du conducteur et aux numéros 1 ou 2 à l’arrière
des émetteurs de télédéverrouillage.
Pour mémoriser les paramètres :
1. Régler le siège conducteur selon vos
préférences.
2. Appuyer sur le bouton 1 ou 2 de la commande
à mémoire et le maintenir enfoncé pendant
trois secondes. Un carillon retentit deux
fois pour vous avertir que la position a été
enregistrée.
Pour mémoriser les réglages d’un deuxième
conducteur, suivre les étapes précédentes, mais
en appuyant cette fois sur l’autre bouton de la
commande de mémorisation.
Pour rappeler les réglages en mémoire, appuyer
et relâcher le bouton 1 ou 2 lorsque le véhicule est
à la position de stationnement (P). Un carillon
sonne une fois et la position mémorisée est
rappelée.
Pour annuler le mouvement de rappel de siège à
mémoire, vous pouvez en tout temps appuyer
sur l’un des boutons de mémorisation ou de
commande électrique des sièges.
Siège facilitant la sortie
La commande de siège à recul automatique est
située sur la porte conducteur, sous les boutons de
mémoire 1 et 2. Le bouton de siège à recul
automatique permet de programmer et rappeler la
position souhaitée du siège conducteur lorsque
ce dernier entre dans le véhicule ou en sort.
La position de siège peut être personnalisée pour
le conducteur 1 et le conducteur 2.
Pour enregistrer la position de siège à recul
automatique pour le conducteur 1 ou 2, procéder
comme suit :
1. Appuyer puis relâcher le bouton 1 ou 2 de la
commande de mémorisation. Le siège se
déplace selon la position mémorisée.
2. Régler le siège à la position de sortie désirée.
3. Appuyer sur le bouton de sortie facilitée du
siège pendant trois secondes. Un carillon
sonne deux fois pour indiquer que la position
a été enregistrée pour le bouton
sélectionné 1 ou 2.
11
Pour mémoriser les réglages d’un deuxième
conducteur, suivre les étapes précédentes, mais
en appuyant cette fois sur l’autre bouton de la
commande de mémorisation.
Pour rappeler une position de siège à recul
automatique, appuyer sur le bouton correspondant
situé sur la commande de mémorisation lorsque
le véhicule est en position de stationnement (P).
Un carillon retentit une fois et le siège se déplace
selon la position de recul mémorisée.
Si aucune position de sortie facilitée du siège n’a
été enregistrée, la position par défaut est à
fond vers l’arrière.
Sièges à dossier inclinable
Sièges à dossier inclinable à
commande manuelle
{ATTENTION:
Si vous essayez de régler le siège du
conducteur à commande manuelle lorsque
le véhicule est en mouvement, vous
risquez de perdre le contrôle du véhicule.
Le déplacement brusque du siège pourrait
en effet vous faire sursauter, vous
dérouter ou vous faire actionner une
pédale sans le vouloir. Il faut donc régler
le siège du conducteur seulement quand
le véhicule est immobile.
12
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il
risque de se déplacer vers l’avant lors
d’un arrêt brusque ou d’un accident et de
blesser la personne assise à cet endroit.
Toujours appuyer sur le dossier du siège
puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est
bloqué.
Si vos sièges sont équipés de dossiers à
inclinaison manuelle, le levier permettant de les
faire fonctionner se trouve sur le côté extérieur des
sièges.
Pour incliner le dossier, exécuter les étapes
suivantes :
1. Lever le levier d’inclinaison.
2. Déplacer le dossier de siège à la position
désirée, puis relâcher le levier pour verrouiller
le dossier de siège en place.
3. Pousser et tirer sur le dossier pour s’assurer
qu’il soit correctement verrouillé.
13
Pour redresser le dossier de siège à une position
verticale, observer les étapes suivantes :
1. Lever le levier complètement sans appliquer
de pression au dossier de siège : le dossier
de siège retourne à la position redressée.
2. Pousser et tirer sur le dossier pour s’assurer
qu’il soit correctement verrouillé.
Sièges à dossier inclinable à
commande électrique
Si votre véhicule
possède des dossiers
de siège à inclinaison à
commande électrique,
utiliser la commande
électrique de
déplacement vertical du
siège placée sur le
bord extérieur du siège.
• Pour incliner le dossier, pousser la commande
vers l’arrière du véhicule.
• Pour lever le dossier de siège, pousser la
commande vers l’avant du véhicule.
14
{ATTENTION:
ATTENTION: (suite)
Il peut être dangereux de s’asseoir en
position inclinée lorsque le véhicule est
en mouvement. Même si vous portez vos
ceintures de sécurité, elles ne peuvent
pas bien vous protéger quand vous êtes
dans une telle position.
La ceinture épaulière ne pourra pas être
efficace, car elle ne sera pas placée
contre votre corps, mais plutôt devant
vous. Lors d’une collision, vous risquez
d’être projeté contre la ceinture et de vous
blesser à la nuque ou ailleurs.
... /
La ceinture ventral ne sera pas efficace
non plus. Lors d’une collision, elle
pourrait exercer sa force sur l’abdomen et
non pas sur les os du bassin. Ceci
pourrait entraîner de graves blessures
internes.
Pour être bien protégé quand le véhicule
est en mouvement, placer le dossier en
position verticale. Il faut aussi se caler
dans le siège et porter convenablement la
ceinture de sécurité.
Ne pas conduire avec le dossier de siège incliné.
15
Appuis-têtes
Sièges arrière
Fonctionnement du siège arrière
Les sièges arrière de votre véhicule possèdent des
leviers et des sangles destinés à régler, retirer et
replacer les sièges. En utilisant les leviers et les
sangles dans l’ordre correct, vous pouvez
facilement retirer les sièges du véhicule. Si votre
véhicule est équipé de sièges capitaine de seconde
rangée avec sac gonflable, les sièges ne peuvent
être retirés.
Quand vous replacez les sièges dans le véhicule,
suivre les consignes de l’étiquette du dossier
de siège en ce qui concerne l’emplacement
correct.
Régler l’appuie-tête de sorte que sa partie
supérieure arrive au niveau du haut de la tête de
l’occupant. Cette position réduit les risques de
blessure à la nuque lors d’une collision.
La hauteur des appuis-têtes peut être réglée sur
les sièges de première et de seconde rangée.
Lever ou abaisser l’appui-tête pour le régler.
Les appuis-têtes des sièges de troisième rangée
ne peuvent être réglés.
16
Sièges capitaines
Votre véhicule est équipé de sièges individuels
de seconde rangée qui peuvent être réglés
vers l’avant ou vers l’arrière, ainsi que de dossiers
qui peuvent être réglés.
Réglage de sièges individuels vers
l’avant o u vers l’arrière
Il y a deux barres de réglage manuel sur chaque
siège. L’une est située sous l’avant du coussin
de siège. L’autre est située sous l’arrière du
coussin de siège.
Soulever l’un des barres pour glisser le siège vers
l’avant ou l’arrière. Relâcher le levier. Secouer
le siège dans tous les sens pour vous assurer qu’il
est bloqué en place.
Pour rabattre ou incliner les dossiers
de siège
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il
risque de se déplacer vers l’avant lors
d’un arrêt brusque ou d’un accident et de
blesser la personne assise à cet endroit.
Toujours appuyer sur le dossier du siège
puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est
bloqué.
Pour incliner le dossier de siège, lever le levier
d’inclinaison placé sur le côté extérieur du
siège puis déplacer le dossier à la position voulue.
17
Pour lever le dossier de siège, lever le levier
d’inclinaison sans appuyer sur le dossier du siège.
Pousser et tirer sur le dossier du siège pour
confirmer son verrouillage en place.
Remarque: Replier un siège arrière lorsque
les ceintures de sécurité sont encore bouclées
peut endommager le siège ou les ceintures
de sécurité. Toujours déboucler les ceintures
et les remettre en position normale avant
de replier un siège arrière.
Pour rabattre le dossier de siège vers l’avant,
lever complètement le levier d’inclinaison. Pousser
le dossier de siège vers l’avant pour l’abaisser
complètement.
On peut abaisser ou soulever les accoudoirs pour
faciliter l’accès et la sortie du véhicule.
Dépose d’un siège capitaine
(sans sac gonflable latéral)
Si votre véhicule possède des sièges individuels
avec sac gonflable latéral, les sièges ne peuvent
être retirés.
Pour déposer un siège capitaine, agir comme suit.
1. Tirer sur la sangle de nylon derrière le siège
pour libérer les crochets arrière des goupilles
de plancher.
18
2. Le siège peut être soulevé des goupilles de
plancher avant et enlevé du véhicule.
Placement d’un siège capitaine
(sans sac gonflable latéral)
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il
risque de se déplacer vers l’avant lors
d’un arrêt brusque ou d’un accident et de
blesser la personne assise à cet endroit.
Toujours appuyer sur le dossier du siège
puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est
bloqué.
{ATTENTION:
Un siège qui n’est pas bloqué en place
peut se déplacer dans une collision ou un
arrêt brusque. Les occupants du véhicule
pourraient être blessés. S’assurer de bien
bloquer le siège en place lorsque vous
l’installez.
19
{ATTENTION:
Une ceinture de sécurité mal acheminée,
mal attachée ou entortillée n’offre pas la
protection nécessaire en cas d’accident.
La personne portant la ceinture pourrait
être gravement blessée. Après la pose du
siège, s’assurer toujours que les ceintures
de sécurité sont bien acheminées et bien
attachées et qu’elles ne sont pas tordues.
Ne pas placer les sièges dans le véhicule face à
l’arrière car ils ne se verrouilleront pas dans
ce sens. Pour la deuxième rangée, si vous désirez
plus d’espace de rangement derrière le siège,
régler le siège en le faisant glisser vers l’avant.
S’assurer que les dossiers de siège soient
en position verticale, que les ceintures de sécurité
soient du bon côté des sièges et que les sièges
soient complètement reculés avant d’entreprendre
cette procédure.
Agir comme suit pour placer un siège capitaine.
1. Accrocher les crochets avant sur les goupilles
de plancher avant.
20
2. Appuyer sur l’arrière du siège pour engager
les crochets arrière sur les goupilles de
plancher arrière.
3. Secouer le siège dans tous les sens pour
vous assurer qu’il est bloqué en place.
Sièges de la troisième rangée
Il est possible que votre véhicule soit équipé d’une
troisième rangée de sièges. Il s’agit d’une
banquette complète qui peut comporter un centre
de rangement. Pour plus d’informations, se
reporter à la rubrique Centre de commodités à lapage 181. Vous pouvez retirer la troisième
rangée de sièges puis la remettre en place ou la
mettre à plat au niveau du centre de rangement
après avoir rabattu le dossier du siège.
21
Rabattre un ou plusieurs dossier(s)
de siège
Remarque: Replier un siège arrière lorsque
les ceintures de sécurité sont encore bouclées
peut endommager le siège ou les ceintures
de sécurité. Toujours déboucler les ceintures
et les remettre en position normale avant
de replier un siège arrière.
Pour rabattre l’un des côtés de la banquette
divisée 50/50, lever le levier placé au dos du siège
à rabattre et abaisser le dossier de siège.
Replacer le dossier de siège en
position verticale
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il
risque de se déplacer vers l’avant lors
d’un arrêt brusque ou d’un accident et de
blesser la personne assise à cet endroit.
Toujours appuyer sur le dossier du siège
puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est
bloqué.
22
Pour relever le dossier, exécuter les étapes
suivantes :
1. Déplacer la deuxième rangée de sièges
complètement vers l’avant à l’aide du levier de
réglage manuel situé sous la partie avant
ou arrière du coussin de siège.
2. Ouvrir le hayon.
3. Depuis l’arrière du véhicule, localiser la
sangle de traction fixée au levier au dos
du siège et tirer pour lever le siège.
4. Pousser et tirer sur le dossier de siège, afin
de vous assurer qu’il est verrouillé.
23
Dépose de la troisième rangée de
sièges
1. Déposer le centre de rangement, si monté.
Pour plus d’informations, se reporter à la
rubrique Centre de commodités à la page 181.
2. S’assurer de ne laisser aucun article sur
le siège.
Remarque: Replier un siège arrière lorsque
les ceintures de sécurité sont encore bouclées
peut endommager le siège ou les ceintures
de sécurité. Toujours déboucler les ceintures
et les remettre en position normale avant
de replier un siège arrière.
3. Rabattre le dossier avant de retirer le siège.
Se reporter à la rubrique
plusieurs dossier(s) de siège
cette section.
k Rabattre un ou
l plus haut dans
4. Depuis l’arrière du siège, serrer la poignée de
dégagement jusqu’à ce que les goupilles
ressortent complètement, indiquant que les
crochets arrière sont désolidarisés du
plancher. Pour déposer facilement le siège,
serrer la poignée en plaçant la paume de votre
main vers le haut.
5. Soulever légèrement le siège du plancher
pour s’assurer que les crochets sont sortis
des goupilles fixées au plancher.
6. Tirer le siège vers l’arrière puis le sortir du
véhicule. Vous pouvez utiliser la poignée de
dégagement pour porter le siège.
24
Installation de la troisième rangée
de sièges
{ATTENTION:
Une ceinture de sécurité mal acheminée,
mal attachée ou entortillée n’offre pas la
protection nécessaire en cas d’accident.
La personne portant la ceinture pourrait
être gravement blessée. Après la pose du
siège, s’assurer toujours que les ceintures
de sécurité sont bien acheminées et bien
attachées et qu’elles ne sont pas tordues.
Ne pas placer le siège de troisième rangée vers
l’arrière car il ne pourra être verrouillé de cette
manière. Le siège doit être placé avant le centre
de commodité. Se reporter Centre de commoditésà la page 181 pour plus d’information.
Remarque: Replier un siège arrière lorsque
les ceintures de sécurité sont encore bouclées
peut endommager le siège ou les ceintures
de sécurité. Toujours déboucler les ceintures
et les remettre en position normale avant
de replier un siège arrière.
Pour installer facilement le siège, le rabattre avant
d’entamer cette procédure.
1. Depuis l’arrière du véhicule, placer les
crochets avant du siège sur les goupilles
du plancher avant de la troisième rangée.
Pour ce faire, le siège doit se trouver à une
distance d’environ 20-25 cm (8-10 po) du
plancher, de sorte que les crochets avant
soient dégagés des goupilles de plancher
arrière et des calottes de plancher arrière.
Remettre le siège en place à l’aide de
la poignée de dégagement.
Si les crochets avant ne sont pas
correctement fixés, les crochets arrière ne
pourront pas être fixés aux goupilles de
plancher arrière.
25
2. Pousser fermement les loquets arrière dans
les goupilles de plancher arrière en poussant
l’arrière du siège vers le bas.
{ATTENTION:
Un siège qui n’est pas bloqué en place
peut se déplacer dans une collision ou un
arrêt brusque. Les occupants du véhicule
pourraient être blessés. S’assurer de bien
bloquer le siège en place lorsque vous
l’installez.
3. Essayer de soulever le siège pour s’assurer
qu’il est bien enclenché. Une fois le siège
correctement réinstallé, les goupilles ne
doivent plus dépasser.
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il
risque de se déplacer vers l’avant lors
d’un arrêt brusque ou d’un accident et de
blesser la personne assise à cet endroit.
Toujours appuyer sur le dossier du siège
puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est
bloqué.
4. Remettre le dossier de siège en position
verticale. Se reporter à la rubrique
k Réinstallation du dossier de siège en position
verticale
Ceintures de sécurité
Ceintures de sécurité : Pour tous
Cette partie du guide vous explique comment
utiliser comme il faut les ceintures de sécurité. Elle
vous indique également les choses à ne pas
faire avec vos ceintures de sécurité.
l plus haut dans cette section.
26
{ATTENTION:
{ATTENTION:
Ne jamais permettre qu’une personne
prenne place dans le véhicule là où il est
impossible de porter convenablement une
ceinture de sécurité. En cas de collision,
si vous ne portez pas de ceinture de
sécurité, vos blessures peuvent être
beaucoup plus graves. Vous risquez de
heurter certaines objets à l’intérieur du
véhicule ou d’en être éjecté. Vous pouvez
être gravement blessé ou même tué, alors
que vous auriez pu vous en sortir
indemne si vous aviez bouclé votre
ceinture. Il faut toujours boucler
convenablement votre ceinture de sécurité
et s’assurer que celles des passagers le
sont également.
Il est extrêmement dangereux de s’asseoir
dans le compartiment utilitaire, à
l’intérieur ou à l’extérieur du véhicule.
Lors d’une collision, les passagers assis à
ces endroits risquent d’être blessés
gravement ou même d’être tués. Ne
permettre à personne de prendre place
dans le véhicule là où il n’y a pas de
sièges ni de ceintures de sécurité.
S’assurer que tous les passagers du
véhicule ont un siège et qu’ils utilisent
leur ceinture de sécurité convenablement.
Votre véhicule est équipé de témoins pour vous
rappeler, ainsi qu’à vos passagers, de boucler
votre ceinture de sécurité. Se reporter à Témoin
de rappel des ceintures de sécurité à la page 229
et à Témoin de rappel de bouclage de la
ceinture de sécurité du passager à la page 230.
27
Dans toutes les provinces canadiennes et dans la
plupart des États américains, la loi exige que
tous les passagers portent des ceintures de
sécurité parce qu’elles les protègent.
Il est impossible de prévoir une collision et sa
gravité.
Certains accidents ne sont pas graves. D’autres
sont si graves que même les personnes attachées
ne survivraient pas. Cependant, la plupart des
collisions se situent entre ces deux extrêmes.
Dans de nombreux cas, les personnes attachées
peuvent survivre et parfois s’en sortir indemnes.
Sans ceinture, elles risquent d’être gravement
blessées ou même tuées.
Après plus de 40 ans d’utilisation des ceintures de
sécurité dans les véhicules, les résultats sont
clairs. Dans la plupart des collisions, les ceintures
de sécurité font... toute la différence!
Efficacité des ceintures de sécurité
Quand vous êtes passager d’un véhicule quel qu’il
soit, vous vous déplacez à la même vitesse que
celui-ci.
Prenons le véhicule le plus simple. Supposons
qu’il s’agisse simplement d’un siège sur roues.
28
Supposons que quelqu’un prend place sur
le siège.
Le véhicule prend de la vitesse. Tout à coup, le
véhicule s’arrête. Le passager, lui, ne s’arrête pas.
29
Loading...
+ 619 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.