• Read the user guide carefully
before you use the product and
keep the guide for future reference.
• Always remove the parasol before
you lift the bassinet or seat off the
chassis and before you change the
handlebar direction to ensure that
your child will not be injured during
these procedures.
• Do not attach the parasol on the
same side as any other
accessories (i.e. cup holder).
• Review the stability overview at the
end of this guide, to see which
combinations of accessories are
safe for your stroller.
• Keep sources of ignition away from
the parasol.
• Using this parasol does not
guarantee that your child will be
safe from harmful UV rays. Use all
available measures to protect your
child.
• Do not place any accessories on
the handlebar when using the
stroller with the adapter for car
seats, as the stroller may become
unstable.
• Do not use the Bugaboo Parasol
adapters for the Bugaboo Bee5,
attach the product directly to the
stroller using the integrated
attachment points.
• Clean with damp cloth only.
bugaboo limited warranty
(usa & canada only)
Bugaboo warrants this product to
be free from defects in material and
workmanship existing at the time of
manufacture for a period of two (2)
years from the date of initial purchase
(sales receipt is required for proof of
purchase). If such a defect is discovered
during the limited warranty period, we
will, at our sole option, repair or replace
your product at no cost to you. “Repair”
options may include, at Bugaboo’s
discretion, providing purchasers with
self-repair instructions, kits, and/
or replacement parts. In the case of
stroller models, fabrics or accessories
discontinued or modified by Bugaboo
before or during the Limited Warranty
period, replaced products or repair parts
may not be identical to the originals.
This Limited Warranty is applicable to
all Bugaboo products subject to dated
proof of purchase. Please always keep
your dated proof of purchase.
This Limited Warranty does not
cover claims resulting from misuse,
abuse, neglect, improper assembly,
maintenance, storage, or use, failure to
follow instructions, alterations,
modifications or repairs not made by
Bugaboo or Bugaboo’s authorized
service agent, accidental damage,
or normal wear and tear. In addition,
this Limited Warranty does not cover
corrosion or rust on the wheels
and chassis due to environmental
conditions, including high humidity, salt
spray, ice or snow, damage to handle
bar grips, or tire puncture.
This Limited Warranty extends only
to the original retail purchaser of the
product and is not transferable to
anyone who obtains possession or
ownership other than the original retail
purchaser.
This Limited Warranty is exclusive and
in lieu of any other warranty, written or
oral, including but not limited to any
express warranty of merchantability
or fitness for a particular purpose. The
duration of any implied warranties,
including any implied warranty of
8
Page 9
merchantability or fitness for a particular
purpose, is expressly limited to this
Limited Warranty period.
The customer’s exclusive remedy for
breach of this Limited Warranty or of
any implied warranty or of any other
obligation arising by operation of law or
otherwise shall be limited as specified
herein to repair or replacement, at our
sole option. In any event, responsibility
for special, incidental, or consequential
damages is expressly excluded.
United States and Canada: This Limited
Warranty gives you specific legal rights;
you may have other rights that vary from
state to state or province to province.
Some states or provinces do not allow
limitations on how long an implied
warranty lasts. Therefore, these above
limitations and exclusions may not
apply to you. Some states or provinces
do not allow an exclusion or limitation
of special, incidental or consequential
damages, therefore, that limitation or
exclusion may not apply to you.
The information contained herein is subject to change without
notice. Bugaboo International BV shall not be liable for
technical errors or omissions contained herein. The purchased
product may differ from the product as described in this user
guide. Our most recent user guides can be requested at our
service departments or at www.bugaboo.com.
2017 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO
CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY,
BUGABOO BUFFALO, RUNNER, BUGABOO FOX, BUGABOO
BOXER and the Bugaboo logos are registered trademarks. The
®
strollers are patented and design protected.
Bugaboo
bugaboo® parasol
WAARSCHUWINGEN
• Lees de gebruiksaanwijzing
zorgvuldig voordat u het product
gebruikt en bewaar de gids om
later te kunnen raadplegen.
• Verwijder altijd de parasol voordat
u de wieg of de stoel van het
onderstel haalt en voordat u de
duwbeugel omdraait, om te
vermijden dat uw kind geblesseerd
raakt tijdens deze handelingen.
• Bevestig de parasol niet aan
dezelfde zijde als de andere
accessoires (bijv. de cupholder).
• Raadpleeg het stabiliteitsoverzicht
aan het einde van deze gids, om te
zien welke accessoirecombinaties
veilig zijn voor uw kinderwagen.
• Houd de parasol weg van open
vuur of andere brandhaarden.
• Het gebruik van deze parasol
garandeert niet dat uw kind veilig
is voor schadelijke UV-stralen.
Gebruik alle beschikbare middelen
om uw kind te beschermen.
• Plaats geen accessoires op de
duwbeugel als u de kinderwagen
gebruikt in combinatie met de
adapter voor de autostoelen,
omdat de kinderwagen dan
onstabiel kan worden.
• Gebruik de adapters voor het
Bugaboo Parasol niet bij de
Bugaboo Bee
5
. Bevestig het
product rechtstreeks aan de
kinderwagen met behulp van de
ingebouwde bevestigingspunten.
• Uitsluitend met vochtige doek
reinigen.
Deze informatie kan onaangekondigd worden gewijzigd.
Bugaboo International BV is niet aansprakelijk voor
technische fouten of omissies in dit document. Het
aangekochte product kan afwijken van het product zoals
beschreven in deze gebruikershandleiding. Onze meest
recente gebruikershandleidingen kunnen worden
opgevraagd bij onze serviceafdelingen of op www.bugaboo.
com.
2017 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO
CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY,
BUGABOO BUFFALO, RUNNER, BUGABOO FOX, BUGABOO
BOXER en de Bugaboo-logo’s zijn wettelijk gedeponeerde
handelsmerken. Op de Bugaboo
octrooi en ze zijn modelrechtelijk beschermd.
®
kinderwagens rust een
bugaboo® - slunečník
VAROVÁNÍ
• Před použitím výrobku si důkladně
přečtěte uživatelskou příručku,
9
Page 10
kterou následně uschovejte pro
pozdější potřebu.
• Vždy vyjměte slunečník předtím,
než zvednete přenosnou tašku
nebo sedačku z podvozku a
předtím než změníte směr rukojeti,
abyste zajistili, že během těchto
činností nedojde ke zranění dítěte.
• Nepřipevňujte slunečník na stejnou
stranu společně s dalším
příslušenstvím (tj. držák nápojů).
• Přečtěte si přehled informací
týkajících se stability na konci této
příručky, kde zjistíte, které
kombinace příslušenství jsou pro
váš sportovní kočárek bezpečné.
• Udržujte zápalné zdroje mimo
dosah slunečníku.
• Použití tohoto slunečníku
nezaručuje, že vaše dítě bude
bezpečně ochráněno před
škodlivými UV paprsky. K ochraně
vašeho dítěte použijte veškeré
dostupné prostředky.
• Používáte-li kočárkem v kombinaci
s adaptérem pro autosedačky,
neumisťujte žádné příslušenství na
rukojeť, protože sportovní kočárek
by tak mohl ztratit svou stabilitu.
• Nepoužívejte Bugaboo adaptéry
slunecník Bugaboo Bee5,
připevněte výrobek přímo ke
kočárku za pomoci integrovaných
úchytných bodů.
• Čistěte pouze navlhčeným
hadříkem.
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být bez
předchozího oznámení změněny. Společnost Bugaboo
International BV nebude odpovědná za technické chyby nebo
opomenutí obsažené v tomto dokumentu. Zakoupený výrobek
se může lišit od výrobku popsaného v této uživatelské příručce.
Naše nejaktuálnější uživatelské příručky si můžete vyžádat na
našich servisních odděleních nebo na www.bugaboo.com.
BOXER a loga Bugaboo jsou registrované ochranné známky.
Kočárky Bugaboo
vzorem.
®
jsou patentované a chráněné průmyslovým
bugaboo® parasol
ADVARSLER
• Læs venligst vejledningen nøje
igennem før brug af produktet og
gem den til senere brug.
• Fjern altid parasollen før liften eller
sædet løftes op af understellet og
før du ændrer styrets retning for at
sikre, at dit barn ikke kommer til
skade under disse procedurer.
• Fastgør ikke parasollen på samme
side som andet tilbehør (f.eks.
holder til krus).
• Se oversigten over stabilitet bagest
i denne vejledning for at se hvilke
kombinationer af tilbehør, der er
sikre at bruge sammen med din
klapvogn.
• Hold parasollen væk fra
antændingskilder.
• Brug af denne parasol sikrer ikke,
at dit barn ikke udsættes for
skadelige UV-stråler. Brug alle
tilgængelige foranstaltninger for at
beskytte dit barn.
• Placer ikke nogen form for tilbehør
op styret, når klapvognen
anvendes med adapteren til
autolen, da klapvognen kan blive
ustabil.
• Brug ikke Bugaboo parasol
adapterne til Bugaboo Bee5,
montér produktet direkte på
klapvognen ved hjælp af de
integrerede påmonteringspunkter.
• Må kun rengøres med en fugtig
klud.
Oplysningerne heri kan ændres uden varsel. Bugaboo
International BV påtager sig intet ansvar for tekniske fejl eller
udeladelser heri. Det købte produkt kan være anderledes
end produktet, der beskrives i brugervejledningen. De nyeste
brugervejledninger kan hentes i vores serviceafdelinger eller
på www.bugaboo.com.
2017 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO
CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY,
BUGABOO BUFFALO, RUNNER, BUGABOO FOX, BUGABOO
BOXER og Bugaboo-logoerne er registrerede varemærker. Alle
10
Page 11
Bugaboo®-klapvogne er patenteret og designbeskyttede.
bugaboo® sonnenschirm
WARNUNGEN
• Lesen Sie diese Anleitungen bitte
sorgfältig durch, bevor Sie das
Produkt benutzen, und bewahren
Sie diese auf, um später
nachschlagen zu können.
• Bitte immer den Sonnenschirm
entfernen, bevor Sie den
Liegeaufsatz oder den Sitz vom
Chassis abnehmen bzw. bevor Sie
die Richtung des Schiebebügels
ändern, damit Ihr Kind während
dieser Vorgänge nicht der Gefahr
von Verletzungen ausgesetzt wird.
• Den Sonnenschirm bitte nicht auf
der gleichen Seite wie andere
Accessoires (z.B. Becherhalter)
montieren.
• Sehen Sie die Stabilitäts-Übersicht
am Ende dieser
Bedienungsanleitung durch, damit
Sie wissen, welche
Accessoire-Kombinationen sicher
für Ihren Kinderwagen sind.
• Zündquellen vom Sonnenschirm
fernhalten.
• Die Anwendung dieses
Sonnenschirms ist keine
Gewährleistung, dass Ihr Kind
ausreichend vor gefährlichen
UV-Strahlen geschützt ist. Nutzen
Sie bitte alle zur Verfügung
stehenden Sonnenschutzmaßnahmen, um Ihr Kind zu
schützen.
• Hängen Sie bitte keine
Accessoires an den Schiebebügel,
wenn Sie den Kinderwagen mit
dem Adapter für die
Autokindersitze verwenden, da der
Kinderwagen instabil werden
könnte.
• Benutzen Sie die BugabooSonnenschim-Adapter nicht für
den Bugaboo Bee
5
, sondern
befestigen Sie das Produkt mit
Hilfe der integrierten
Befestigungspunkte direkt am
Kinderwagen.
• Nur mit einem feuchten Tuch
reinigen.
Die in dem vorliegenden Dokument enthaltenen
Informationen können sich jederzeit ohne Ankündigung
ändern. Bugaboo International BV ist nicht für technische
Fehler oder Auslassungen in dem vorliegenden Dokument
verantwortlich. Das erworbene Produkt kann von dem in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen Produkt abweichen. Die
aktuellste Fassung der Bedienungsanleitung erhalten
Sie auf Anfrage von unseren Kundenservice oder unter www.
bugaboo.com.
2017 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO
CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY,
BUGABOO BUFFALO, RUNNER, BUGABOO FOX, BUGABOO
BOXER und die Bugaboo-Logos sind eingetragene Marken.
Die Bugaboo
Geschmacksmuster geschützt.
®
-Kinderwagen sind patentiert und als
ομπρέλα ηλίου bugaboo
®
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
• Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες
χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε το
προϊόν και φυλάξτε τις οδηγίες για
μελλοντική χρήση.
• Αφαιρείτε πάντοτε την ομπρέλα
ηλίου πριν ανασηκώσετε το
πορτ-μπεμπέ ή το κάθισμα από τη
βάση και πριν αλλάξετε την
κατεύθυνση της χειρολαβής ώστε
να αποφύγετε τον τραυματισμό
του παιδιού σας στη διάρκεια των
διαδικασιών αυτών.
• Μην τοποθετείτε την ομπρέλα
ηλίου στην ίδια πλευρά με κάποιο
άλλο αξεσουάρ (δηλαδή,
ποτηροθήκη).
• Διαβάστε την ενότητα σχετικά με
τη σταθερότητα στο τέλος αυτών
των οδηγιών χρήσης για να δείτε
ποιοι συνδυασμοί αξεσουάρ είναι
11
Page 12
ασφαλείς για το καρότσι σας.
• Διατηρείτε την ομπρέλα ηλίου
μακριά από πηγές ανάφλεξης.
• Η χρήση αυτής της ομπρέλας
ηλίου δεν εγγυάται την ασφάλεια
του παιδιού σας σε σχέση με τη
βλαβερή υπεριώδη ακτινοβολία.
Λάβετε όλα τα διαθέσιμα μέτρα για
την προστασία του παιδιού σας.
• Όταν χρησιμοποιείτε το καρότσι με
τον προσαρμογέα για καθίσματα
αυτοκινήτου, μην τοποθετείτε
κανένα αξεσουάρ στη χειρολαβή
καθώς αυτό μπορεί να
δημιουργήσει αστάθεια στο
βρεφικό καρότσι.
• Μην χρησιμοποιείτε τους
προσαρμογείς της ομ ρέλ ηλίοu
Bugaboo για το Bugaboo Bee5,
προσαρμόστε το προϊόν απευθείας
στο καρότσι, χρησιμοποιώντας τα
ενσωματωμένα σημεία στερέωσης.
• Καθαρίζεται μόνο με υγρό πανί.
Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν ενδέχεται να
τροποποιηθούν χωρίς ειδοποίηση. Η Bugaboo International
BV δεν φέρει ευθύνη για τεχνικά σφάλματα ή παραλείψεις
που περιέχονται στο παρόν. Το αγορασθέν προϊόν ενδέχεται
να διαφέρει από το προϊόν που περιγράφεται στις παρούσες
οδηγίες χρήσης. Οι πλέον πρόσφατες οδηγίες χρήσης είναι
διαθέσιμες από τα τμήματα εξυπηρέτησης της εταιρείας ή στην
ιστοσελίδα www.bugaboo.com.
BOXER και τα λογότυπα της Bugaboo αποτελούν σήματα
κατατεθέντα. Τα καρότσια Bugaboo
δίπλωμα ευρεσιτεχνίας και προστασία σχεδιασμού.
sombrilla bugaboo
®
καλύπτονται από
®
ADVERTENCIAS
• Lee la guía del usuario antes de
usar el producto y consérvala para
futuras consultas.
• Desmonta siempre la sombrilla
antes de elevar el capazo o la silla
para desacoplarla del chasis y
antes de cambiar la dirección del
manillar para asegurar que tu niño
no sufre ningún daño durante
estas operaciones.
• No montes la sombrilla en el
mismo lado que cualquier otro
accesorio (es decir, el portavasos).
• Revisa la condición general de
estabilidad indicada al final de esta
guía para comprobar las
combinaciones de accesorios que
son seguras para tu cochecito.
• Mantener cualquier fuente de
ignición alejada de la sombrilla.
• El uso de esta sombrilla no
garantiza que tu niño estará a
salvo de rayos UV dañinos. Utiliza
todas las medidas disponibles
para proteger a tu niño.
• No coloque ningún accesorio en el
manillar cuando esté usando el
cochecito con el adaptador para
sillas de coche, ya que el
cochecito perdería estabilidad.
• No use en el Bugaboo Bee
5
los
adaptadores del sombrilla
Bugaboo Bee5, sino que fije el
producto directamente al
cochecito usando los puntos de
enganche integrados.
• Limpiar solamente con un trapo
húmedo.
garantía limitada de bugaboo
(sólo para ee uu y canadá)
Bugaboo garantiza que este producto
está libre de defectos materiales y
de mano de obra en el momento de
fabricación y durante un plazo de
dos (2) años a partir de la fecha de
compra inicial (se exige el ticket de
compra como justificante). En caso de
descubrir cualquier defecto de este
tipo durante el período de garantía
limitada, decidiremos, a nuestra entera
discreción, reparar o cambiar su
producto sin coste alguno para usted.
12
Page 13
Las opciones de “reparación” pueden
incluir, a discreción de Bugaboo, el
suministro a los compradores de
instrucciones y kits de auto reparación
y/o piezas de recambio. En el caso
de modelos de cochecitos, fundas
o accesorios descatalogados o
modificados por Bugaboo antes o
durante el período de Garantía Limitada,
los productos sustituidos o las piezas
de recambio podrían no ser idénticos a
los originales.
Esta Garantía Limitada se aplica a todos
los productos de Bugaboo, con sujeción
a la presentación del justificante de
compra fechado. Guarde siempre su
justificante de compra fechado.
Esta Garantía Limitada no cubre las
reclamaciones resultantes de un mal
uso; abuso; negligencia; montaje,
mantenimiento, almacenamiento
o uso incorrectos; alteraciones,
modificaciones o reparaciones no
realizadas por Bugaboo o un taller
autorizado por Bugaboo; daños
accidentales; y desgaste habitual.
Además, esta Garantía Limitada no
cubre la corrosión ni la oxidación de
las ruedas y del chasis debido a las
condiciones ambientales, incluyendo
un alto nivel de humedad, niebla salina,
hielo o nieve, daños en las piezas de
sujeción del manillar y pinchazos en las
ruedas.
Esta Garantía Limitada se aplica
únicamente al comprador minorista
original del producto y no podrá
transferirse a ninguna persona que
obtenga la posesión o propiedad
del producto distinta al comprador
minorista original.
Esta Garantía Limitada es exclusiva
y se aplica en lugar de cualquier
otra garantía, verbal o por escrito,
incluyendo, de forma enunciativa pero
no limitativa, cualquier garantía expresa
de comerciabilidad o idoneidad para
un propósito particular. La duración
de cualquier garantía implícita,
incluyendo toda garantía implícita de
comerciabilidad o idoneidad para un
propósito particular, queda limitada
expresamente a este período de
Garantía Limitada.
El remedio exclusivo del cliente en caso
de incumplimiento de esta Garantía
limitada o de cualquier garantía implícita
o cualquier otra obligación por efecto
de la ley, o por cualquier otra razón,
se limitará, como se especifica en
este documento, a la reparación o
sustitución del producto, a nuestra
entera discreción. En cualquier
caso, se excluye expresamente
toda responsabilidad por daños y
perjuicios especiales, incidentales o
consecuenciales.
Estados Unidos y Canadá: Esta
Garantía Limitada le otorga derechos
legales específicos. Puede tener otros
derechos que varíen de un estado a
otro, o de una provincia a otra. Algunos
estados o provincias no permiten
limitaciones en la duración de una
garantía implícita. Por consiguiente, las
limitaciones anteriormente indicadas
pueden no aplicarse a su caso
individual. Algunos estados o provincias
no permiten una exclusión o limitación
de daños y perjuicios especiales,
incidentales o consecuenciales.
Por consiguiente, dicha limitación o
exclusión pueden no aplicarse a su
caso individual.
La información de estas instrucciones puede modificarse sin
previo aviso. Bugaboo International BV no se hace
responsable de los errores técnicos u omisiones que
contengan. El producto adquirido puede diferir del descrito
en esta guia del usario. Puedes solicitar la guía del usuario
más reciente a nuestros departamentos de atención al
cliente o en www.bugaboo.com.
2017 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO
CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY,
BUGABOO BUFFALO, BUGABOO FOX, BUGABOO BOXER,
RUNNER y los logotipos Bugaboo son marcas comerciales
registradas. Los cochecitos de Bugaboo
su diseño está protegido.
®
están patentados y
13
Page 14
bugaboo® päivänvarjo
VAROITUKSIA
• Lue käyttöopas huolellisesti ennen
tuotteen käyttöä ja säilytä se
tulevaa tarvetta varten.
• Irrota päivänvarjo aina ennen kuin
nostat vaunukopan tai istuimen ja
ennen kuin muutat työntöaisan
suuntaa. Näin varmistat, ettei
lapsesi vahingoitu näiden
toimenpiteiden aikana.
• Älä kiinnitä päivänvarjoa samalle
puolelle muiden lisälaitteiden
(esim. mukinpitimen) kanssa.
• Katso tämän oppaan lopussa
olevasta vakausesittelystä, mitkä
lisälaiteyhdistelmät ovat turvallisia
lastenvaunuissasi.
• Pidä sytytyslähteet erillään
päivänvarjosta.
• Tämän päivänvarjon käyttäminen
ei takaa, että lapsesi on suojassa
haitallisilta UV-säteiltä. Suojaa
lapsesi kaikilla käytettävissä
olevilla keinoilla.
• Älä laita mitään lisävarusteita
työntöaisalle, kun käytät
lastenvaunuja -vauvanistuinten
sovitinkappaleen kanssa, sillä
lastenvaunuista voi tulla
epävakaat.
• Älä käytä Bugaboo-päivänvarjo
adapterit Bugaboo Bee5 - mallissa
vaan kiinnitä tuote suoraan
rattaisiin integroitujen kiinnityskohtien avulla.
BUGABOO BOXER ja Bugaboo-logot ovat rekisteröityjä
tavaramerkkejä. Bugaboo®-lastenvaunut on patentoitu ja ne
on suojattu mallioikeudella.
ombrelle bugaboo
®
AVERTISSEMENTS
• Merci de lire attentivement le mode
d’emploi avant d’utiliser le produit et
de le conserver précieusement afin
de pouvoir vous y reporter ul-
térieurement.
• Merci de toujours retirer le parasol
avant d’enlever la nacelle ou le
châssis et avant de changer le sens
du guidon pour éviter que votre
enfant se blesse pendant ces
procédures.
• Ne pas fixer le parasol du même
côté que les autres accessoires (ex.
porte-gobelet).
• Consulter le schéma sur la stabilité
situé à la fin de ce guide pour en
savoir davantage sur les
combinaisons d’accessoires qui ne
présentent aucun risque pour votre
poussette.
• Eviter tout contact entre les sources
de chaleur et le parasol.
• L’utilisation de ce parasol ne
garantira pas la protection intégrale
de votre enfant contre les rayons UV.
Merci de mettre en place toutes les
mesures disponibles pour protéger
votre enfant.
• Ne placer aucun accessoire sur le
guidon lorsque vous utilisez la
poussette avec les adaptateurs pour
sièges-auto. Cela risquerait de
rendre la poussette instable.
• N’utilisez pas les adaptateurs pour
ombrelle Bugaboo avec la Bugaboo
Bee5, fixez le produit directement sur
la poussette à l’aide des points de
fixation intégrés.
fabrication et pendant une période
de deux (2) ans à compter de la date
initiale de l’achat (le ticket de caisse est
requis comme preuve d’achat). Si un tel
défaut venait à être découvert au cours
de la période de Garantie limitée, nous
procéderons, selon notre choix, à la
réparation ou au remplacement de votre
produit et ce gratuitement. Les options
de « Réparation » peuvent inclure, selon
ce qu’aura choisi Bugaboo, le fait de
fournir à
l’acheteur des instructions en vue d’une
réparation par le client lui-même, des
kits de réparation, et/ou des pièces
de rechange. Au cas où les modèles
de poussettes, les habillages ou
accessoires ne seraient plus fabriqués
ou seraient modifiés par Bugaboo avant
ou pendant la période de Garantie
Limitée, il est possible que les produits
de remplacement ou les pièces de
rechange ne soient pas identiques aux
produits originaux.
Cette Garantie Limitée s’applique à tous
les produits Bugaboo concernés par la
détention d’une preuve d’achat avec
mention de la date. Veillez à toujours
conserver votre preuve d’achat avec
mention de la date.
Cette Garantie Limitée ne couvre pas les
réclamations résultant d’une utilisation
abusive, d’une mauvaise utilisation,
de négligences, d’un montage, d’un
entretien, d’un rangement ou d’une
utilisation inappropriés, du non
respect des instructions de montage,
d’altérations, de
modifications ou de réparations n’ayant
pas été effectuées par Bugaboo ou
par son agent gestionnaire agréé, de
dommages dus à un accident ainsi que
d’une usure normale de la poussette. En
outre, cette garantie limitée ne couvre
pas les cas de corrosion ou de rouille
au niveau des roues et du châssis dus
à des conditions environnementales,
notamment un niveau d’humidité
élevé, la pulvérisation d’eau de mer,
la glace ou la neige, ni ne couvre un
endommagement du guidon ou la
crevaison des pneus.
Cette Garantie Limitée couvre
uniquement l’acheteur original du
produit et n’est pas transférable à
toute personne autre que l’acheteur
original du produit qui obtiendrait ou se
retrouverait propriétaire de ce même
produit.
Cette Garantie Limitée est exclusive
et tient lieu de n’importe quelle autre
garantie, écrite ou orale, incluant sans
être limitée toute garantie expresse de
qualité marchande et d’adaptabilité a
une utilisation particulière. La durée de
toute garantie tacite, y compris toute
garantie tacite de qualité marchande
et d’adaptabilité a une utilisation
particulière, est expressément limitée a
la période de cette Garantie Limitée.
Le recours exclusif du client pour toute
violation de cette Garantie Limitée ou
de toute garantie tacite ou de toute
autre obligation par effet de la loi ou
autre se limite à la réparation ou au
remplacement du produit, selon notre
choix. Dans toute la mesure permise
par la loi, nous ne pourrons être tenus
responsables des dommages directs,
indirects et spéciaux.
Etats-Unis et Canada : La présente
Garantie Limitée vous fait bénéficier
de droits légaux particuliers et il est
possible que certaines juridictions,
selon les états ou les provinces, vous
reconnaissent d’autres droits. Certains
15
Page 16
états ou provinces interdisent toutefois
de limiter la durée des garanties tacites.
Dans un tel cas, il est possible que les
présentes limitations et exclusions ne
vous soient pas applicables. Certains
états ou provinces interdisent toutefois
de limiter ou d’exclure les dommages
indirects, spéciaux ou consécutifs et
dans un tel cas, il est possible que les
présentes limitations et exclusions ne
vous soient pas applicables.
Les informations contenues dans la présente sont sujettes à
modification sans préavis. La société Bugaboo International
BV ne peut être tenue responsable des erreurs techniques
ou omissions contenues dans ce document. Il se peut que
le produit acheté diffère de la description donnée dans ce
guide utilisateur. Vous pouvez demander nos derniers guides
utilisateur auprès de notre service clientèle ou sur le site www.
bugaboo.com.
BOXER et les logos Bugaboo sont des marques déposées. Les
poussettes Bugaboo
bugaboo
®
sont brevetées et protégées.
®
ombrellino
parasole
AVVERTENZE
• L’utilizzo dell’ombrellino parasole
non implica che il bambino sia
protetto dai raggi UV. Prendere
tutte le misure necessarie per
proteggere il bambino.
• Non installare accessori sul
manubrio quando si utilizza il
passeggino con l’adattatore per
seggiolini auto, per evitare che il
passeggino risulti instabile.
• Non usare gli adattatori della
ombrellino parasole Bugaboo per il
Bugaboo Bee
5
, installare il
prodotto direttamente sul
passeggino utilizzando i punti di
installazione integrati.
• Pulire solo con un panno umido.
Le informazioni contenute nel presente documento sono
soggette a modifiche senza preavviso. Bugaboo International
BV non è responsabile per errori tecnici o omissioni nel
presente documento. Il prodotto acquistato può essere
diverso da quello descritto nella presente guida all’uso. È
possibile richiedere le guide più recenti al servizio clienti o sul
sito www.bugaboo.com.
2017 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO
CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY,
BUGABOO BUFFALO, RUNNER, BUGABOO FOX, BUGABOO
BOXER e i logo Bugaboo sono marchi registrati. I passeggini
®
sono brevettati e il design è protetto.
Bugaboo
• Leggere attentamente le istruzioni
per l’uso prima di utilizzare questo
prodotto e conservarle come
riferimento.
• Togliere sempre l’ombrellino
parasole prima di alzare la navetta
o il seggiolino dal telaio e prima di
cambiare la direzione del manubrio
per non fare male al bambino
durante l’operazione.
• Non fissare l’ombrellino parasole
sullo stesso lato di altri accessori
(es. portabevande).
• Consultare la sezione sulla stabilità
alla fine del manuale dove sono
illustrate le combinazioni di
accessori sicure per il passeggino.
• Tenere eventuali sorgenti di
accensione lontane dall’ombrellino
parasole.
16
bugaboo® - parasoll
ADVARSLER
• Les bruksanvisningen grundig før
du bruker dette produktet og
oppbevar bruksanvisningen for
senere konsultasjon.
• Fjern alltid parasollen før du løfter
bagen eller setet av understellet og
før du endrer styreretningen for å
garantere at barnet ikke skades
under disse operasjonene.
• Ikke fest parasollen på samme side
som annet tilbehør (dvs.
koppeholderen).
• Se over stabilitetsoversikten til sist
i denne veiledningen, for å se
hvilke tilbehørskombinasjoner som
Page 17
er trygge for din barnevogn.
• Hold alle antenningskilder borte fra
parasollen.
• Bruken av denne parasollen
garanterer ikke at barnet er trygt
for skadelige UV-stråler. Bruk alle
tilgjengelige midler for å beskytte
barnet.
• Ikke plasser noe på styret når dy
bruker barnevognen med
adapteren for bilseter, da det kan
føre til at barnevognen blir ustabil.
• Ikke bruk Bugaboo parasoll
adaptere for Bugaboo Bee5, fest
produktet direkte til barnevognen
ved hjelp av integrerte
festepunkter.
• Rengjøres kun med en fuktet klut.
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Bugaboo International BV skal ikke holdes ansvarlig for
tekniske feil eller utelatelser i dette dokumentet. Det kjøpte
produktet kan avvike fra produktet som er beskrevet i denne
brukerhåndboken. Våre nyeste brukerveiledninger kan
bestilles hos våre serviceavdelinger eller på www.bugaboo.
com.
2017 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO
CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY,
BUGABOO BUFFALO, RUNNER, BUGABOO FOX, BUGABOO
BOXER og Bugaboo-logoene er registrerte varemerker.
®
-vognene er patentert og designbeskyttet.
Bugaboo
parasolka bugaboo
®
OSTRZEŻENIA
• Przed przystąpieniem do
korzystania z produktu uważnie
przeczytaj instrukcję obsługi i
zachowaj ją na przyszłość.
• Przed zdjęciem gondoli lub
siedzenia z podwozia i przed
zmianą kierunku rączki zawsze
zdejmij parasolkę, żeby podczas
tych czynności nie zrobić krzywdy
dziecku.
• Nie montuj parasolki po tej samej
stronie, co innych akcesoriów (np.
uchwytu do napojów).
• Na podstawie analizy stabilności,
znajdującej się na końcu tej
instrukcji, ustal, jakie kombinacje
akcesoriów są bezpieczne dla
twojego wózka.
• Trzymaj parasolkę z dala od źródeł
zapłonu.
• Parasolka nie gwarantuje dziecku
ochrony przed szkodliwym
promieniowaniem ultrafioletowym.
Chroń dziecko, stosując wszystkie
dostępne środki.
• Używając wózka z adapterem do
fotelików samochodowych nie
należy umieszczać na rączce
żadnych akcesoriów, ponieważ
wózek może utracić stabilność.
• Nie używać adapterów dostawki
do wózka Bugaboo parasolka z
Bugaboo Bee
5
. Należy
przymocować produkt bezpośrednio do wózka za pomocą
wbudowanych miejsc przyłączeń
• Czyścić wyłącznie wilgotną
szmatką.
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie podlegają
zmianom bez uprzedniego zawiadomienia. Bugaboo
International BV nie ponosi odpowiedzialności za błędy
techniczne lub pominięcia w niniejszym dokumencie.
Zakupiony produkt może różnić się od produktu opisanego
w niniejszej instrukcji użytkowania. Aktualne instrukcje
użytkowania można uzyskać w dziale usług lub na stronie
FOX, BUGABOO BOXER oraz logo Bugaboo to zastrzeżone
znaki towarowe. Wózki Bugaboo
wzory podlegają ochronie.
sombrinha bugaboo
®
zostały opatentowane, a ich
®
AVISOS
• Leia o guia do utilizador com
atenção antes de utilizar o produto
e guarde-o para consulta futura.
• Retire sempre a sombrinha antes
de retirar a alcofa ou a cadeira do
chassis e antes de mudar a
direcção do manípulo para garantir
17
Page 18
que o seu filho não se magoa
durante estes procedimentos.
• Não fixe a sombrinha no mesmo
lado onde existam quaisquer
outros acessórios (ou seja,
porta-copos).
• Reveja a descrição da estabilidade
no final deste guia para ver as
combinações de acessórios que
são seguras para o seu carrinho
de bebé.
• Mantenha as fontes de ignição
afastadas da sombrinha.
• A utilização desta sombrinha não
garante que o seu filho fique
protegido dos raios UV
prejudiciais. Aplique todas as
medidas disponíveis para proteger
o seu filho.
• Dado que o carrinho de bebé pode
ficar instável, não coloque
quaisquer acessórios no guiador
quando utilizar o carrinho de bebé
com o adaptador para cadeiras
auto.
• Não utilize os adaptadores do
sombrinha Bugaboo para o
Bugaboo Bee5; monte o produto
diretamente no carrinho utilizando
os pontos de fixação integrados.
• Limpar apenas com um pano
húmido.
As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem
aviso prévio. A Bugaboo International BV não se responsabiliza
por erros ou omissões técnicas aqui contidos. O produto
adquirido pode diferir do produto conforme descrito neste
manual do utilizador. Os nossos manuais do utilizador mais
recentes podem ser solicitados nos nossos departamentos de
assistência ou em www.bugaboo.com.
2017 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO
CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY,
BUGABOO BUFFALO, RUNNER, BUGABOO FOX, BUGABOO
BOXER e os logótipos Bugaboo são marcas registadas. Os
carrinhos de bebé Bugaboo
protegido.
зонтик bugaboo
®
são patenteados e o design é
®
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Внимательно прочитайте данное
руководство и сохраняйте его
для последующего
использования в качестве
справочного пособия.
• Перед снятием зонтика
необходимо снять люльку или
сиденье с шасси, а перед
сменой направления установки
ручки следует убедиться, что
ребенок не получит травму во
время этой процедуры.
• Не устанавливайте зонтик со
стороны, на которой уже
установлены другие
принадлежности (например,
держатель для чашки).
• Ознакомьтесь с инструкциями
по обеспечению устойчивости в
конце руководства, чтобы
узнать, какие комбинации
принадлежностей можно
безопасно устанавливать на
коляске.
• Не допускайте источников
возгорания вблизи зонтика.
• Использование зонтика не
гарантирует полной
защищенности вашего ребенка
от вредных ультрафиолетовых
лучей.Для защиты ребенка
следует использовать все
доступные средства.
• При использовании коляски с
адаптером для автомобильных
кресел не вешайте на ручку
никаких принадлежностей, так
как коляска может стать
неустойчивой.
• Не используйте зонтик Bugaboo
Bee5 адаптеры для панели с
колесиком Bugaboo. Изделие
следует фиксировать
непосредственно на коляске в
предусмотренных для этого
точках крепления.
18
Page 19
• для очистки использовать
только влажную ткань.
Указанная здесь информация может меняться без
предупреждения. Bugaboo International BV не отвечает
за технические ошибки или упущения в этом документе.
Купленный продукт может отличаться от продукта,
описанного в этой инструкции по эксплуатации. Самые
новые инструкции по эксплуатации можно получить в
нашей службе поддержки клиентов или на сайте www.
BUGABOO BOXER и логотипы Bugaboo являются
зарегистрированными торговыми марками. Коляски
®
запатентованы с защищенным промышленным
Bugaboo
образцом.
bugaboo® senčnik
OPOZORILA
postal nestabilen.
• Adapterjev za sencnik Bugaboo ne
uporabljajte za Bugaboo Bee5.
Izdelek neposredno pritrdite na
voziček s pomočjo vgrajenih
pritrdilnih točk.
• Čistite samo z vlažno krpo.
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez
obvestila. Bugaboo International BV ni odgovoren za tehnične
napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu. Kupljeni izdelek
se lahko razlikuje od izdelka, opisanega v tem priročniku
za uporabnike. Najnovejše priročnike za uporabnike lahko
zahtevate pri naših storitvenih oddelkih ali na spletnem mestu
BOXER in logotipi Bugaboo so zaščitene blagovne znamke.
Vozički Bugaboo
zaščiteno.
®
so patentirani in njihovo oblikovanje je
• Pred uporabo proizvoda natančno
preberite priročnik za uporabnike
in ga shranite za kasnejšo
uporabo.
• Vedno odstranite senčnik, preden
s podvozja dvignete košaro za
otroka ali sedež in preden
zamenjate smer krmila, da se vaš
otrok pri teh postopkih ne bi
poškodoval.
• Senčnika ne nameščajte na isto
stran kot druge dodatke (npr.
nosilec za pijačo).
• Na koncu tega priročnika si
preberite navodila o stabilnosti, da
se seznanite, katere
kombinacije dodatkov so varne za
vaš voziček.
• Senčnik hranite daleč od virov
vžiga.
• Uporaba tega senčnika ne zagotavlja, da bo vaš otrok zaščiten
pred škodljivimi UV žarki. Uporabite vsa razpoložljiva sredstva za
zaščito vašega otroka.
• Kadar voziček uporabljate skupaj z
adapterjem za avtosedeže, na
krmilo ne obešajte nobenih
dodatkov, saj bi lahko voziček
bugaboo®- parasoll
VARNINGAR
• Läs användarguiden noga innan du
använder produkten och spara
guiden för framtida referens.
• Ta alltid bort parasollet innan du
lyfter liggdelen eller sittdelen från
chassit och innan du ändrar
riktning på styret för att se till att
ditt barn inte skadas under dessa
procedurer.
• Fäst inte parasollet på samma sida
som andra tillbehör (t ex.
mugghållaren).
• Granska stabilitetsöversikten i
slutet av denna guide för att se
vilka tillbehörskombinationer som
är sacra för din barnvagn.
• Håll antändningskällor på avstånd
från parasollet.
• Användningen av det här
parasollet garanterar inte att ditt
barn är säkert mot skadliga
UV-strålar. Använd alla tillgängliga
åtgärder för att skydda ditt barn.
• Placera inga tillbehör på styret när
19
Page 20
du använder barnvagnen med
adaptern för bilstolar, eftersom
barnvagnen annars kan bli
instabil.
• Använd inte Bugaboos adapter
för parasoll Bugaboo Bee5, fäst
produkten direkt på vagnen med
hjälp av de integrerade
fästpunkterna.
• Rengörs endast med fuktig
tygduk.
Den här informationen kan komma att ändras utan förvarning.
Bugaboo International BV ska inte hållas ansvarigt för
tekniska fel eller utelämnad information i detta dokument. Den
produkt du har köpt kan skilja sig från produktbeskrivningen
i den här användarhandboken. Den senaste versionen av
användarhandboken kan beställas från vår serviceavdelning
eller via www.bugaboo.com.
2017 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO
CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY,
BUGABOO BUFFALO, RUNNER, BUGABOO FOX,
BUGABOO BOXER och Bugaboo-logotyperna är registrerade
varumärken. Bugaboo
designskyddade.
®
-vagnarna är patenterade och
bugaboo® güneşlik
UYARILAR
• Ürünü kullanmadan önce kullanıcı
kılavuzunu dikkatli bir şekilde
okuyun ve ileride başvurmak
üzere saklayın.
• Beşik veya koltuk kelepçelerini
çıkararak kaldırmadan ve tutma
kolunun yönünü değiştirmeden
önce ve bu işlemler sırasında
çocuğunuzun yaralanmadığından
emin olmak için güneşliği daima
çıkarın.
• Güneşliği diğer aksesuarlarla aynı
tarafa takmayın (örn. bardak
tutacağı).
• Hangi aksesuar
kombinasyonlarının çocuk
arabanız için güvenli olduğunu
öğrenmek için bu kılavuzun
sonunda yer alan dengeye genel
bakış konusuna göz atın.
• Alev alma kaynaklarını güneşlikten
uzak tutun.
• Bu güneşliğin kullanımı
çocuğunuzun zararlı UV
ışınlarından korunacağını garanti
etmez. Çocuğunuzu korumak için
tüm gerekli önlemleri alın.
• Çocuk arabası dengesini
kaybedebileceğinden araba
koltukları için adaptörlü i
kullanırken tutma koluna herhangi
bir aksesuar yerleştirmeyin.
• Bugaboo Bee⁵ için Bugaboo
güneslik adaptörlerini
kullanmayınız,
• ürünü birleşik bağlantı noktalarını
kullanarak doğrudan bebek
arabasına bağlayın.
• Čistite samo z vlažno krpo.
Burada bulunan bilgiler, bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir.
Bugaboo International BV, burada bulunan teknik hatalardan
veya ihmallerden sorumlu tutulamaz. Satın alınan ürün, bu
kullanıcı kılavuzunda tanımlanan biçimden farklılık gösterebilir.
En güncel kullanıcı kılavuzlarımız hizmet departmanımızdan
• 베시넷을 들어 올리기 전이나 섀시
에서 시트를 떼어내기 전 및 손잡
이 방향을 바꾸기 전에는 항상 파
라솔을 제거하여 이 절차를 진행하
는 동안 아이가 다치지 않게 하십
시오.
• 질식의 우려가 있는 비닐 백과 기
타 포장재는 어린이에게서 멀리 두
십시오. 가급적 빨리 안전하게 버
리십시오.
• 파라솔을 다른 액세서리(예: 컵홀
더)와 같은 쪽에 부착하지 마십시
오.
• 이 안내서 끝부분의 안전 개요를
검토하여 어떤 액세서리 조합이 유
모차에 안전한지 확인하십시오.
• 파라솔을 발화의 원인 근처에 두지
마십시오.
• 파라솔을 사용하여도 아이가 해로
운 자외선으로부터 완전히 보호되
지는 않습니다. 사용 가능한 모든
방법으로 아이를 보호하십시오.
• 차 석 용 어댑터와 유모차를 사용
할 때 유모차가 불안정해질 수 있
으므로, 팔자에 어떤 부속품을 올
려 놓지 마십시오.
5
• o Bee
용 Bugaboo 파라솔 어댑터
를 사용하지 말고 유모차에 통합된
부착 지점을 이용해 제품을 유모차
에 직접 부착하세요。
• 물걸레로 닦아내기만 하십시오 。
여기에 포함된 정보는 사전 통보없이 변경 될 수 있습니다.
Bugaboo International BV는 여기에 포함된 기술적 오류
또는 누락에 대해 책임을지지 않습니다. 구입한 제품은 이
사용자가이드에 설명된 제품과 다를 수 있습니다. 가장 최신
사용자가이드는 서비스 부서 또는 www.bugaboo.com에
요청할 수 있습니다.