For Bugaboo Cameleon3 only: This product is suitable for models produced after June
2014. Manufacturing date can be found on the chassis.
3
To use the Mammoth Bag on the Bugaboo Cameleon
Comfort Wheeled Board Adapter is needed. This product can be purchased seperately via
your retailer or www.bugaboo.com.
CLEANING INSTRUCTIONS
• Clean with damp cloth only.
WARNINGS
• Read these instructions carefully before use and keep for future reference.
• Keep plastic bags and other packing materials that may pose a suffocation hazard away
from children. Safely discard them as soon as possible.
• Maximum weight in the bag: 12 kg.
• FALL HAZARD: do not use the support bar to carry the stroller.
• STRANGULATION HAZARD: Loops can cause strangulation. Keep the straps of the bag
out of the reach of the child on the wheeled board. Store the loop away in the pocket
of the bag.
• Do not suspend any load from the bag hooks when using the Mammoth bag on the
Bugaboo Buffalo
Questions and feedback
If you wish to contact our international service team at Bugaboo, we are happy to hear from you!
We are available to answer any questions, concerns or comments you may have regarding
our products and services. Don’t hesitate to contact us because your feedback also helps
us to further improve our products and services.
and Bugaboo Buffalo the Bugaboo
EN
Choose the contact method of your preference:
phone EMEA +31-204623940
UK +44-8005878265
North America +1-8004602922
AU/NZ +61-290910322
SEA +86-2160293810 ext107
email EMEA service@bugaboo.com
UK service.uk@bugaboo.comNorth America service.us@bugaboo.com
AU/NZ service.au@bugaboo.com
SEA service.asia@bugaboo.com
Alleen voor de Bugaboo Cameleon3: Dit product is geschikt voor modellen die zijn
gemaakt na juni 2014. Productiegegevens zijn te vinden op het onderstel.
3
Om de Mammoth Tas te kunnen gebruiken bij de Bugaboo Cameleon
Buffalo is de Bugaboo-meerijdplankje-adapter vereist. Dit product kan los worden
gekocht in de winkel of via www.bugaboo.com.
REINIGINGSINSTRUCTIES
• Maak alleen schoon met een vochtige doek.
WAARSCHUWINGEN
• Lees voor gebruik deze instructies goed door en bewaar ze voor latere raadpleging.
• Houd plastic tassen en ander verpakkingsmateriaal dat mogelijk verstikkingsgevaar zou
kunnen opleveren uit de buurt van kinderen. Gooi deze zo snel mogelijk weg.
• Maximaal gewicht in de tas: 12 kg.
• RISICO OP VALLEN: til de kinderwagen niet op aan de ondersteuningsbeugel.
• RISICO OP WURGING: hengels kunnen wurgen veroorzaken. Houd de hengsels van de
tas buiten bereik van het kind en leg ze niet op het meerijdplankje. Berg het hengsel op
in het voorvakje van de tas.
• Hang geen gewicht aan de bagagehaken bij gebruik van de Mammoth bag op de
Bugaboo Buffalo
Vragen en feedback
Neem voor vragen of feedback contact op met onze internationale klantenservice. Wij horen
graag van u! Wij helpen u graag bij al uw vragen, problemen en opmerkingen met betrekking
tot onze producten en diensten. Aarzel niet contact met ons op te nemen. Uw feedback
helpt ons onze producten en diensten verder te verbeteren.
en Bugaboo
NL
U kunt op de volgende manieren contact met ons opnemen:
Pouze ke kočárku Bugaboo Cameleon3: Tento výrobek je vhodný pro modely vyrobené
po červnu 2014. Datum výroby lze nalézt na podvozku.
3
Chcete-li použít tašku Mammoth na kočárku Bugaboo Cameleon
Buffalo, je nutný adaptér k pojízdnému stupátku ke kočárku Bugaboo. Tento výrobek
lze zakoupit samostatně u prodejce nebo na stránce www.bugaboo.com.
POKYNY K ČIŠTĚNÍ
• Čistěte pouze navlhčeným hadříkem.
VAROVÁNÍ
• Před použitím si tyto pokyny pečlivě přečtěte a uložte je pro pozdější nahlédnutí.
• Udržujte igelitové pytle a další obalové materiály, které mohou být příčinou udušení, mimo
dosah dětí. Co nejdříve je bezpečně zlikvidujte.
• Maximální nosnost tašky: 12 kg.
• NEBEZPEČÍ PÁDU: Opěrnou tyč nepoužívejte k přenášení kočárku.
• NEBEZPEČÍ UŠKRCENÍ: Smyčky mohou způsobit uškrcení. Popruhy tašky uchovávejte
mimo dosah dítěte na pojízdném stupátku ke kočárku. Smyčku složte a ukryjte do kapsy
tašky.
• Při používání tašky Mammoth na kočárku Bugaboo Buffalo nezavěšujte na háčky na
tašku žádnou další zátěž.
nebo Bugaboo
CS
Otázky a odpovědi
Přejete-li si kontaktovat náš mezinárodní tým Bugaboo: budeme se těšit na Vaše poznámky!
Jsem Vám k dispozici, abychom zodpověděli veškeré dotazy, poznámky či komentáře
ohledně našich výrobků a služeb. Neváhejte se na nás obrátit, neboť odpovědi na Vaše
připomínky nám pomáhají při zlepšování našich výrobků a služeb.
BUFFALO, RUNNER, BUGABOO BOXER a loga Bugaboo jsou registrované ochranné známky. Kočárky Bugaboo®
jsou patentované a chráněné průmyslovým vzorem.
16
Page 18
1 2 3
INSTRUCTION DRAWINGS
ENITNOPLDESLJA
SVKOTR
ZH
HE
FI
NLPTELFRCS
RU
ES
BUGABOO MAMMOTH-TASKE
Kun til Bugaboo Cameleon3: Dette produkt passer til modeller, der er lanceret efter juni
2014. Produktionsdatoen findes på understellet.
®
Bugaboo
Cameleon3 eller Bugaboo Buffalo. Dette produkt kan købes separat hos din forhandler på
www.bugaboo.com.
RENGØRING
• Rengør kun med en fugtig klud.
ADVARSLER
• Læs anvisningerne grundigt, før du tager produktet i brug, og gem disse instruktioner
• Hold plastikposer og anden emballage, der kan medføre kvælningsrisiko, udenfor børns
• Maks. indholdsvægt: 12 kg.
• RISIKO FOR FALD: Undlad at bære klapvognen i styret.
• RISIKO FOR KVÆLNING: Taskeremmene kan udgøre en kvælningsfare. Stik remmene i
• Undlad at hænge ting på taskekrogene, når Mammoth-tasken anvendes på Bugaboo
Spørgsmål og svar
Hvis du ønsker at kontakte vores internationale serviceteam hos Bugaboo: Vi er glade
for at høre fra dig! Vi svarer gerne på spørgsmål, anliggender eller kommentarer du måtte
have vedrørende vores produkter eller tjenester. Tøv ikke med at kontakte os, da din
tilbagemelding også hjælper os med at forbedre vores produkter og tjenester yderligere.
ståbrætsadapteren kræves for at bruge Mammoth-tasken til Bugaboo
til senere brug.
rækkevidde. Kasser dem sikkert, så hurtigt som muligt.
taskelommen, så børn på ståbrættet ikke kan nå dem.
Nur für den Bugaboo Cameleon3: Dieser Artikel eignet sich für Modelle, die nach dem Juni
2014 produziert wurden. Das Herstellungsdatum finden Sie auf dem Gestell.
3
Um die Mammoth-Tasche am Bugaboo Cameleon
wird der Bugaboo-Mitfahrbrett-Adapter benötigt. Dieses Produkt kann separat bei Ihrem
Händler oder auf www.bugaboo.com erworben werden.
oder Bugaboo Buffalo zu befestigen,
REINIGUNGSANLEITUNG
• Reinigen Sie alles nur mit einem feuchten Tuch.
WARNHINWEISE
• Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Kinderwagen in Betrieb
nehmen, und bewahren Sie sie für späteres nachlesen gut auf.
• Plastiktüten und andere Verpackungsmaterialien, die eine Erstickungsgefahr darstellen
können, sind aus der Reichweite von Kindern fernzuhalten. Entsorgen Sie diese bitte
schnellstmöglich und sicher.
• Maximalgewicht in der Tasche: 12 kg.
• STURZGEFAHR: Verwenden Sie nicht den Tragebügel, um den Kinderwagen zu tragen.
• STRANGULATIONSGEFAHR: Riemen können Strangulationsgefahren in sich bergen.
Bringen Sie die Haltegriffe der Tasche außerhalb der Reichweite des Kindes auf dem
Mitfahrbrett unter. Verstauen Sie den Riemen im Tascheninnenfach.
• Hängen Sie keine zusätzliche Ladung an die Taschenhaken des Bugaboo Buffalo während
Sie die Bugaboo Mammoth Bag nutzen.
Fragen und Feedback
Nehmen Sie gerne jederzeit Kontakt zu Bugaboos internationalen Kundenserviceteam auf:
Wir freuen uns, von Ihnen zu hören! Wir beantworten alle Ihre Fragen, Anmerkungen und
Anliegen zu unseren Produkten und Dienstleistungen. Wir freuen uns über Ihr Feedback, denn
dadurch sind wir in der Lage, unsere Produkte und Dienstleistungen weiter zu verbessern.
Μόνο για το Bugaboo Cameleon3: Αυτό το προϊόν είναι κατάλληλο για μοντέλα που έχουν
κατασκευαστεί μετά τον Ιούνιο του 2014. Η ημερομηνία κατασκευής αναγράφεται στη βάση.
3
Για να χρησιμοποιήσετε την Τσάντα Mammoth στα Bugaboo Cameleon
Buffalo, απαιτείται ο προσαρμογέας τροχοσανίδας Bugaboo. Μπορείτε να προμηθευτείτε
αυτό το προϊόν ξεχωριστά από τον πωλητή σας ή στη διεύθυνση www.bugaboo.com.
ΟΔΗΓΊΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΎ
• Καθαρίζετε μόνο με νωπό πανί.
και Bugaboo
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
• Διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά πριν από τη χρήση και διατηρήστε τις για
μελλοντική αναφορά.
• Φυλάξτε τις πλαστικές σακούλες και τα άλλα υλικά συσκευασίας που μπορούν να
προκαλέσουν ασφυξία σε μέρος που δεν το φθάνουν παιδιά. Διαθέστε τα με ασφάλεια
όσο το συντομότερο δυνατόν.
• Μέγιστο βάρος μέσα στην τσάντα: 12 κιλά.
• ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΤΩΣΗΣ: μην χρησιμοποιείτε την μπάρα στήριξης για να μεταφέρετε το
βρεφικό καρότσι.
• ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΣΤΡΑΓΓΑΛΙΣΜΟΥ: Οι θηλιές μπορεί να προκαλέσουν στραγγαλισμό. Κρατάτε
τα λουριά της τσάντας μακριά από το παιδί πάνω στην τροχοσανίδα. Αποθηκεύετε τη
θηλιά στην τσέπη της τσάντας.
• Μην τοποθετείτε επιπλέον βάρος στους γάντζους για την τσάντα όταν χρησιμοποιείτε
την τσάντα Mammoth στο Bugaboo Buffalo
Ερωτήσεις και σχόλια
Εάν επιθυμείτε να επικοινωνήσετε με την διεθνή ομάδα εξυπηρέτησης στην Bugaboo, θα
χαρούμε πολύ να λάβουμε τα ερωτήματά σας! Είμαστε διαθέσιμοι για να απαντήσουμε σε
κάθε ερώτηση, ανησυχία ή σχόλιο που τυχόν έχετε σχετικά με τα προϊόντα και τις υπηρεσίες
μας. Μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας, διότι η επικοινωνία μας βοηθάει να
βελτιώνουμε ακόμη περισσότερο τα προϊόντα και τις υπηρεσίες μας.
Solo Bugaboo Cameleon3: Este producto es apto para modelos producidos después de
junio de 2014. Se puede ver la fecha de fabricación en el chasis.
3
Para usar el Bolso Mammoth en el Bugaboo Cameleon
el adaptador para el patinete Bugaboo. Este producto se puede comprar por separado en
los puntos de venta o a través de www.bugaboo.com.
REINIGUNGSANLEITUNG
• Reinigen Sie alles nur mit einem feuchten Tuch.
ADVERTENCIAS
• Lee estas instrucciones detenidamente antes de usar el producto y guárdalas para
consultas futuras.
• Mantenga lejos del alcance de los niños las bolsas de plástico y otros materiales de
envasado que puedan presentar un riesgo de asfixia. Elimine este tipo de materiales lo
antes posible.
• El peso máximo del bolso es de 12 kg.
• RIESGO DE CAÍDA: No uses la barra de soporte para llevar el cochecito.
• RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO: Los nudos pueden causar es estrangulamiento.
Mantén las correas fuera del alcance del niño en el patinete. Guarda el nudo en el bolsillo
del bolso.
• No use ni ponga ninguna bolsa en los ganchos dedicados para ello cuando use la bolsa
Mammoth en combinación con el Bugaboo Buffalo
y Bugaboo Buffalo, es necesario
ES
Preguntas y comentarios
Si desea contactar con nuestro equipo de asistencia internacional Bugaboo, ¡nos
complacerá escucharle! Estamos a su disposición para contestar cualquier pregunta,
preocupación o comentario que pueda tener respecto a nuestros productos y servicios.
No dude en contactar con nosotros, porque sus comentarios también nos ayudan a mejorar
nuestros productos y servicios.
Elija el método de contacto que prefiera:
teléfono +34-937622555
correo electrónico service.es@bugaboo.com
formulario de contacto www.bugaboo.com/support
twitter @Bugaboo
La información de estas instrucciones puede modificarse sin previo aviso. Bugaboo International BV no se hace
responsable de los errores técnicos u omisiones que contengan. El producto adquirido puede diferir del descrito en
esta guia del usario. Puedes solicitar la guía del usuario más reciente a nuestros departamentos de atención al cliente
o en www.bugaboo.com.
BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY, BUGABOO BUFFALO, BUGABOO BOXER, RUNNER y los logotipos Bugaboo
son marcas comerciales registradas. Los cochecitos de Bugaboo® están patentados y su diseño está protegido.
2018 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO FOX, BUGABOO CAMELEON,
20
Page 22
1 2 3
INSTRUCTION DRAWINGS
ENITNODAPLDESLJASVKOTR
ZH
HE
NLPTELFRCS
RU
ES
BUGABOO MAMMOTH -LAUKKU
Vain Bugaboo Cameleon3 -vaunuihin: Tuote soveltuu kesäkuun 2014 jälkeen valmistettuihin
malleihin. Valmistuspäivä löytyy rungosta.
3
Mammoth-laukun käyttöön Bugaboo Cameleon
Bugaboo-seisomatelineen sovitinkappale. Voit ostaa tuotteen erillisenä jälleenmyyjältäsi tai
osoitteessa www.bugaboo.com.
PUHDISTUSOHJE
• Puhdista vain kostealla liinalla.
VAROITUKSIA
• Lue ohjeet huolellisesti ja säilytä ne vastaisuuden varalle.
• Pidä muovipussit ja muut pakkausmateriaalit, jotka voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran,
poissa lasten ulottuvilta. Heitä ne pois mahdollisimman nopeasti.
• KURISTUMISVAARA: Lapsi voi kuristua kädensijaan. Pidä laukun kädensijat poissa
seisomatelinettä käyttävän lapsen ulottuvilta. Säilytä kädensijaa laukun taskussa.
• Kun käytät Mammoth-laukkua Bugaboo Buffalo -rattaissa, älä ripusta mitään
laukkukoukkuihin.
Kysymyksiä ja palautetta
Jos haluat ottaa yhteyttä Bugaboon kansainväliseen palvelutiimiin, kuulemme sinusta
mielellämme! Vastaamme tuotteitamme ja palveluitamme koskeviin kysymyksiin,
huolenaiheisiin tai huomautuksiin. Älä epäröi ottaa meihin yhteyttä, sillä palautteesi auttaa
meitä myös parantamaan tuotteitamme ja palveluitamme edelleen.
Bugaboo Cameleon3 uniquement: Ce produit convient aux modèles fabriqués après
juin 2014. La date de fabrication est indiquée sur le châssis.
3
La planche à roulettes adaptateur Bugaboo est nécessaire sur la Bugaboo Cameleon
la Bugaboo Buffalo pour utiliser le sac Mammoth. Ce produit peut être acheté séparément
chez votre revendeur ou sur www.bugaboo.com.
CONSIGNES D’ENTRETIEN
Nettoyez uniquement à l’aide d’un linge humide.
AVERSTISSEMENTS
• Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser votre produit et conservez-les pour
consultation ultérieure.
• Tenez les sacs plastiques et tout matériau d’emballage susceptible d’entraîner une
suffocation hors de portée des enfants. Jetez-les dès que possible.
• Poids maximum supporté par le sac : 12 kg.
• RISQUE DE CHUTE : n’utilisez pas la barre de support pour transporter la poussette.
• RISQUE D’ÉTRANGLEMENT : les boucles présentent un risque étranglement. Conservez
les sangles du sac hors de portée de l’enfant sur la planche à roulettes. Rangez les
boucles dans la poche du sac.
• Ne pas charger les crochets pour panier du Bugaboo Buffalo en cas d’utilisation du Sac
Mammouth
et
FR
Questions et commentaires
Si vous souhaitez contacter notre service client international, nous vous renseignerons avec
plaisir! Nous sommes à votre disposition pour répondre à toutes questions, préoccupations
ou remarques que vous pourriez avoir concernant nos produits et services. N’hésitez pas
à nous contacter, car vos commentaires nous aident à continuer à améliorer nos produits
et services.
Choisissez le moyen de communication qui vous convient le mieux:
Solo Bugaboo Cameleon3: Questo articolo è adatto per i modelli prodotti dopo giugno
2014. La data di produzione è indicata sul telaio.
3
Per usare la borsa Mammoth su Bugaboo Cameleon
l’adattatore della pedana per il secondo bambino Bugaboo. Questo prodotto può essere
acquistato separatamente da un rivenditore o sul sito www.bugaboo.com.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
• Pulisci usando solo un panno umido.
AVVERTENZE
• Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso e conservarle per riferimenti futuri.
• Tenere fuori dalla portata dei bambini i sacchetti di plastica e gli altri materiali di imballaggio
che potrebbero costituire un pericolo di soffocamento. Smaltirli in sicurezza non appena
possibile.
• Peso massimo nella borsa: 12 kg.
• PERICOLO DI CADUTA: non usare la barra di supporto per trasportare il passeggino.
• PERICOLO DI STRANGOLAMENTO: i cinturini possono causare strangolamento. Tieni i
manici della borsa fuori dalla portata del bambino sulla pedana per il secondo bambino.
Riponi i cinturini nella tasca della borsa.
• Non appendere alcun carico dai ganci per la borsa quando si utilizza la borsa Mammoth
con il Bugaboo Buffalo.
e Bugaboo Buffalo, è necessario
IT
Domande e feedback
Noi del servizio clienti internazionale di Bugaboo saremo lieti di ricevere i vostri commenti!
Siamo disponibili a rispondere alle vostre domande, preoccupazioni o commenti sui nostri
prodotti e servizi. Non esitate a contattarci, perché le vostre opinioni ci aiutano anche a
migliorare ulteriormente i nostri prodotti e servizi.
Kun Bugaboo Cameleon3: Dette produktet er beregnet på modeller produsert etter juni
2014. Produksjonsdatoen er oppgitt på understellet.
3
For å bruke Mammoth-vesken til Bugaboo Cameleon
Bugaboo ståbrettadapter. Dette produktet kan kjøpes separat fra forhandleren eller via
www.bugaboo.com.
RENGJØRING
• Tørk bare av den med en fuktig klut.
ADVARSLER
• Les disse instruksjonene nøye før bruk og oppbevar dem for fremtidig referanse.
• Oppbevar alle plastposer og annen emballasje som kan medføre kvelningsfare utenfor
barns rekkevidde. Kast dem på en sikker måte så snart som mulig.
• Maksimal vekt i vesken: 12 kg.
• FALLFARE: Ikke bruk støttebøylen til å bære vognen.
• KVELNINGSFARE: Løkker kan føre til kvelning. Hold stroppene på vesken unna barnet
på ståbrettet. Oppbevar løkken i lommen i vesken.
• Ikke heng noe på krokene for handleposer når du bruker Mammoth-vesken på Bugaboo
Buffalo.
og Bugaboo Buffalo må du ha
Spørsmål og tilbakemelding
Hvis du vil kontakte vår internasjonale serviceavdeling hos Bugaboo, hører vi gjerne fra
deg! Vi svarer på alle spørsmål, bekymringer eller kommentarer du måtte ha angående våre
produkter og tjenester. Kontakt oss gjerne da din tilbakemelding hjelper oss med å forbedre
våre produkter og tjenester.
Tylko do wózka Bugaboo Cameleon3: Produkt pasuje do modeli wyprodukowanych od
czerwca 2014. Datę produkcji można znaleźć na podwoziu.
3
Do używania torby Mammoth z wózkami Bugaboo Cameleon
jest adapter dostawki do wózka Bugaboo. Dostawkę można zakupić oddzielnie w sklepach
detalicznych lub na stronie www.bugaboo.com.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA
• Można czyścić wyłącznie wilgotną ściereczką.
OSTRZEŻENIA
• przed rozpoczęciem użytkowania uważnie przeczytaj poniższe instrukcje i zachowaj je
na przyszłość.
• Plastikowe worki oraz inne elementy opakowania, mogące stwarzać ryzyko uduszenia,
należy trzymać z dala od dzieci. Należy je wyrzucić w bezpieczny sposób, tak szybko,
jak to możliwe.
• Maksymalne obciążenie torby: 12 kg.
• RYZYKO PRZEWRÓCENIA WÓZKA: nie używaj rączki wózka do jego przenoszenia.
• RYZYKO UDUSZENIA: Pętle mogą spowodować uduszenie. Przechowuj paski torby
poza zasięgiem dzieci znajdujących się dostawce do wózka. Przechowuj pętle w kieszeni
torby.
• Jeśli używasz torby Mammoth na wózku Bugaboo Buffalo, nie zawieszaj żadnych
obciążeń na zaczepach do torby.
Pytania i uwagi
Jeśli chcesz skontaktować się z naszym międzynarodowym zespołem obsługi klienta
Bugaboo, chętnie z Tobą porozmawiamy! Czekamy na Twoje pytania, uwagi, komentarze
odnośnie naszych produktów i usług. Jeśli chcesz podzielić się swoimi uwagami, zapraszamy
do kontaktu. Uwagi pomogą nam udoskonalić nasze produkty i usługi.
BUFFALO, BUGABOO RUNNER, BUGABOO BOXER oraz logo Bugaboo to zastrzeżone znaki towarowe. Wózki
Bugaboo® zostały opatentowane, a ich wzory podlegają ochronie.
25
Page 27
1 2 3
INSTRUCTION DRAWINGS
ENITNODAPLDESLJASVKOTR
ZH
HE
FINLELFRCS
RU
ES
MALA BUGABOO MAMMOTH
Apenas para o Bugaboo Cameleon3: Este produto é adequado para modelos produzidos
depois de junho de 2014. A data de fabrico está indicada no chassis.
3
Para utilizar a mala Mammoth no Bugaboo Cameleon
o adaptador do patim Bugaboo. Este produto pode ser comprado em separado no seu
revendedor ou em www.bugaboo.com.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
• Limpe apenas com um pano húmido.
AVISO
• Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o produto e guarde-as para referência
futura.
• Mantenha os sacos de plástico e outros materiais de acondicionamento que podem
constituir um perigo de sufocação longe das crianças. Elimine-os em segurança logo
que possível.
• Peso máximo na mala: 12 Kg.
• PERIGO DE QUEDA: Não utilize a barra de suporte para transportar o carrinho de bebé.
• PERIGO DE ESTRANGULAMENTO: As alças podem provocar estrangulamento.
Mantenha as pegas da mala fora do alcance da criança no patim.
• Não coloque qualquer carga nos ganchos para saco quando utilizar a mala Mammoth
no Bugaboo Buffalo.
e no Bugaboo Buffalo, é necessário
Dúvidas e comentários
Se pretender contactar a equipa de assistência internacional na Bugaboo, teremos todo o
prazer em atendê-lo! Estamos disponíveis para responder às suas dúvidas,
preocupações ou comentários que possa ter relativamente aos nossos produtos e serviços.
Não hesite em contactar-nos porque os seus comentários também nos ajudam a melhorar
Только для Bugaboo Cameleon3: Данный продукт совместим с моделями,
выпущенными после июня 2014 г. Дата изготовления указана на шасси.
3
Для использования сумки Mammoth с колясками Bugaboo Cameleon
Buffalo необходим адаптер Bugaboo для подножки для второго ребенка. Данный
продукт можно приобрести отдельно в розничных магазинах либо на сайте www.
bugaboo.com.
РУКОВОДСТВО ПО ЧИСТКЕ
• Очищайте только с помощью влажной ткани.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Внимательно прочтите эти инструкции перед использованием и храните их для
будущего использования.
• Храните пластиковые пакеты и другие упаковочные материалы, представляющие
риск удушения, в недоступном для детей месте.Утилизируйте эти материалы при
первой возможности.
• Максимальная нагрузка сумки: 12 кг.
• ОПАСНОСТЬ ПАДЕНИЯ: не поднимайте прогулочную коляску за опорную
перекладину.
• ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ: ручки могут стать причиной удушения. Держите
ремешки сумки вне зоны доступа ребенка на подножке для второго ребенка.
Храните ручки в кармане сумки.
• Не подвешивайте никакие грузы на крючки для сумок, используя сумку Mammoth
с коляской Bugaboo Buffalo.
и Bugaboo
Вопросы и обратная связь
С вопросами и комментариями обращайтесь в отдел по работе с потребителями
Bugaboo. Наши сотрудники будут рады помочь вам! Вы можете обращаться к нам с
любыми вопросами, комментариями и пожеланиями относительно нашей продукции
и предоставляемых услуг. Ваше мнение очень важно для нас, поскольку оно лежит
в основе совершенствования наших изделий и услуг.
BUFFALO, RUNNER, BUGABOO BOXER и логотипы Bugaboo являются зарегистрированными торговыми
марками. Коляски Bugaboo® запатентованы с защищенным промышленным образцом.
27
RU
Page 29
1 2 3
INSTRUCTION DRAWINGS
ENITNODAPLDEJA
SVKOTR
ZH
HE
FI
NLPTELFRCS
RU
ES
TORBA BUGABOO MAMMOTH
Samo za Bugaboo Cameleon3: Ta izdelek je primeren za modele, proizvedene po juniju
2014. Datum proizvodnje je naveden na podvozju.
3
Če želite torbo Mammoth uporabiti z modeli vozička Bugaboo Cameleon
Buffalo, boste potrebovali adapter plošče na kolesih Bugaboo. Izdelek lahko kupite ločeno
pri prodajalcu ali na spletnem mestu www.bugaboo.com.
NAVODILA ZA ČIŠČENJE
• Čistite samo z vlažno krpo.
OPOZORILA
• Pred uporabo skrbno preberite ta navodila in jih shranite, če jih boste potrebovali v
prihodnosti.
• Plastične vrečke in drugo embalažo, ki lahko povzroči nevarnost zadušitve, hranite izven
dosega otroka. Čim prej jih varno zavrzite.
• Največja teža v torbi: 12 kg.
• NEVARNOST PADCA: podpornega ročaja ne uporabljajte za nošenje vozička.
• NEVARNOST ZADUŠITVE: dolgi ročaji torbe so nevarni za zadušitev. Pasovi torbe naj
bodo zunaj dosega otroka na plošči na kolesih. Ročaj zatlačite v žep na torbi.
• Kadar torbo Mammoth uporabljate na modelu Bugaboo Buffalo, na kaveljčke za torbo
ne obešajte ničesar težkega.
Vprašanja in povratne informacije
Če želite vzpostaviti stik s službo za mednarodne storitve družbe Bugaboo: z veseljem vam
bomo prisluhnili! Na voljo smo vam za odgovore na vsa vprašanja, skrbi ali komentarje, ki
jih morda imate v zvezi z našimi izdelki in storitvami. Brez oklevanja se obrnite na nas, saj
nam vaše povratne informacije pomagajo pri nadaljnjem izboljšanju izdelkov in storitev.
in Bugaboo
Izberite način vzpostavitve stika po želji:
telefon +31-204623940
epošta service@bugaboo.com
kontaktni obrazec www.bugaboo.com/support
twitter @Bugaboo
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez obvestila. Bugaboo International BV ni odgovoren za tehnične
napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu. Kupljeni izdelek se lahko razlikuje od izdelka, opisanega v tem priročniku
za uporabnike. Najnovejše priročnike za uporabnike lahko zahtevate pri naših storitvenih oddelkih ali na spletnem
zaščitene blagovne znamke. Vozički Bugaboo® so patentirani in njihovo oblikovanje je zaščiteno.
28
SL
Page 30
1 2 3
INSTRUCTION DRAWINGS
ENITNODAPLDESL
JAKOTR
ZH
HE
FI
NLPTELFRCS
RU
ES
BUGABOO MAMMOTH-VÄSKA
Endast Bugaboo Cameleon3: Den här produkten är lämplig för modeller tillverkade efter
juni 2014. Tillverkningsdatumet står angivet på chassiet.
3
För att Mammoth-väskan ska kunna användas på Bugaboo Cameleon
Buffalo behövs en Bugaboo-ståbrädsadapter. Den här produkten kan köpas separat hos
återförsäljaren eller på www.bugaboo.com.
SKÖTSELRÅD
• Rengörs endast med fuktig trasa.
VARNINGAR
• Läs nedanstående anvisningar noggrant innan du använder produkten och spara dem
för framtida bruk.
• Håll plastpåsar och annat förpackningsmaterial på avstånd från barn eftersom de utgör
en kvävningsrisk. Kasta försiktigt bort dem så snart som möjligt.
• Maximal vikt i väskan: 12 kg.
• FALLRISK: Använd inte stödstången för att bära vagnen.
• STRYPRISK: Stroppar kan orsaka strypning. Håll väskans remmar utom räckhåll för
barnet som står på ståbrädan. Förvara stroppen säkert i väskans ficka.
• Häng inte något i väskkrokarna om du använder Mammoth-väskan på Bugaboo Buffalo.
Frågor och feedback
Kontakta gärna vårt internationella serviceteam på Bugaboo om du har några frågor eller
funderingar! Vi finns här för att svara på eventuella frågor, funderingar eller kommentarer
om våra produkter och tjänster. Tveka inte att kontakta oss - din feedback hjälper oss att
förbättra våra produkter och tjänster.
Sadece Bugaboo Cameleon3: Bu ürün, 2014 yılı Haziran ayından sonra üretilen modeller
için uygundur. Üretim tarihi şaside bulunabilir.
3
Mammoth Çantayı Bugaboo Cameleon
İkinci Çocuk Basamağı Adaptörü gerekir. Bu ürün, mağazanızdan veya www.bugaboo.com
adresinden ayrı olarak satın alınabilir.
TEMIZLEME TALIMATLARI
• Sadece, nemli bezle temizleyin.
UYARILAR
• Kullanımdan önce bu talimatları dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere muhafaza
edin.
• Boğulmaya neden olabilecek plastik torbaları ve diğer paketleme materyallerini
çocuklardan uzak tutun. Mümkün olan en kısa zamanda güvenli bir şekilde atın.
• Çanta için maksimum yükleme ağırlığı: 12 kg.
• DÜŞME TEHLİKESİ: Çocuk arabasını taşımak için destek kolunu kullanmayın.
• BOĞULMA TEHLİKESİ: Düğümler boğulmaya sebep olabilir. Çantanın kayışlarını ikinci
çocuk basamağındaki çocuğun erişemeyeceği bir yere sabitleyin. Düğümü çantanın
cebinden uzakta tutun.
• Mammoth çantayı Bugaboo Buffalo’da kullanırken çanta kancalarına herhangi bir yük
asmayın.
’ te ve Bugaboo Buffalo’da kullanmak için, Bugaboo
Sorular ve geribildirimler
Bugaboo’nun uluslararası müşteri hizmetleri ekibi ile iletişim kurmak isterseniz sizden haber
almaktan mutlululuk duyarız! Ürünlerimiz ve hizmetlerimiz ile ilgili sorularınız, endişeleriniz
veya yorumlarınızı cevaplayabiliriz. Görüşleriniz, ürünlerimizi ve hizmetlerimizi çok daha iyi
hale getirmeye yardımcı olduğu için bizimle hiç çekinmeden iletişime geçebilirsiniz.
Tercih ettiğiniz iletişim yöntemini seçin:
telefon +31-204623940
e-postadress service@bugaboo.com
kontaktformulär www.bugaboo.com/support
twitter @Bugaboo
Burada bulunan bilgiler, bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir. Bugaboo International BV, burada bulunan teknik
hatalardan veya ihmallerden sorumlu tutulamaz. Satın alınan ürün, bu kullanıcı kılavuzunda tanımlanan biçimden
farklılık gösterebilir. En güncel kullanıcı kılavuzlarımız hizmet departmanımızdan veya www.bugaboo.com adresinden
맘모스 백을 부가부 카멜레온3 및 부가부 버팔로에서 사용하려면 부가부 휠보드 어댑터가
필요합니다. 이 제품은 리테일러나 www.bugaboo.com을 통해 별도로 구입할 수 있습니다.
청소 방법
• 젖은 헝겊으로만 닦으십시오.
경고
• 사용 전에 이 지침을 주의 깊게 읽고 나중에 참조 할 수 있도록 잘 보관하십시오.
• 질식의 우려가 있는 비닐 백과 기타 포장재는 어린이에게서 멀리 두십시오. 가급적빨리
안전하게 버리십시오.
• 백에 넣을 수 있는 최대 적재 무게: 12kg.
• 부상 위험: 스트롤러를 옮길때 지지대(support bar)를 사용하지 마십시오.
• 목졸림 위험: 루프(Loops)는 어린이의 목에 감길 위험성이 있습니다. 백의 끈이 휠보드
위의 어린이 손에 닿지 않게 하십시오. 루프를 백 주머니에 넣어 보관하시기 바랍니다.
• 부가부 버팔로와 함께 맘모스 백을 사용할 때는 백 후크에 다른 무게가 실리지 않도록
하십시오.
질문과 답변
Bugaboo의 인터내셔널 고객 지원팀에 문의를 원하시면 언제든지 연락주세요! 제품과
서비스에 대해 궁금한 점, 문의 사항, 고객님의 의견 등을 말씀해주시면 친절히
답변해드리겠습니다. 소비자의 반응과 의견은 제품과 서비스를 개선하는 데도 큰 도움이
되므로 망설이지 말고 연락주시기 바랍니다.