Bugaboo Fox 2 User guide

Page 1
meet your bugaboo fox
ontdek jouw bugaboo
sig hej til din bugaboo fox
entdecken Sie den bugaboo fox
γνωρίστε το bugaboo fox2 σας
esittelyssä bugaboo fox
découvrez la bugaboo fox
ecco il tuo bugaboo fox
møt din bugaboo fox
poznaj swój bugaboo fox
descubra o bugaboo fox
познакомьтесь с вашей коляской bugaboo fox
spoznajte svoj bugaboo fox
Säg hej till din bugaboo fox
meet your bugaboo fox2 ile tanışma
bugaboo fox2 の各部の名前
bugaboo fox2 를 만나 보세요
欢迎使用 bugaboo fox
תא וריכה bugaboo fox2 םכלש
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Page 2
Page 3
123
Page 4
Page 5
Page 6
4
Page 7
A
B
F
C
G
H
D E
L
M
N
O
P Q
R
S T
U
* product depicted may not be exactly the same in all regions
A. handlebar B. chassis C. carry handle release button D. large wheel E. underseat bag F. carry handle G. seat H. harness I. swivel wheel release button J. swivel wheel lock K. swivel wheel
L. integrated attachment point 1 M. wrist strap N. apron O. handlebar adjustment clip P. integrated attachment point 2 Q. bassinet stiffener R. bassinet/carrycot/pram body S. brake T. integrated attachment point 3 U. large wheel release button V. sun canopy
I
J
K
W. square white knob X. unfolding lock Y. suspension
V
W
X
Y
5
Page 8
A. duwbeugel B. onderstel C. draagbeugel-ontgrendelingsknop D. groot wiel E. bagagetas F. draagbeugel G. stoel H. harnas I. ontgrendelingsknop zwenkwielen J. zwenkwielblokkeerder K. zwenkwiel
L. bevestigingspunt 1 M. polsband N. wiegdekje O. verstelklemmen voor de duw-
beugel P. bevestigingspunt 2 Q. versteviger voor wieg R. wieg S. rem T. bevestigingspunt 3 U. ontgrendelingsknop voor groot
wiel V. zonnekap W. vierkante witte knop X. vergrendeling Y. vering
A. rukojeť B. podvozek C. tlačítko k uvolnění držadla D. velké kolo E. taška pod sedačku F. držadlo G. sedačka H. popruhy I. tlačítko pro uvolnění otočných kol J. otočný zámek K. otočné kolo
A. styr B. understel C. knap til frigørelse af bærehåndtag D. store hjul E. taske under sædet F. bærehåndtag G. sæde H. seler I. knap til frigørelse af styrehjul J. styrehjullås K. svinghjul
A. schiebebügel B. gestell C. tragebügel-entriegelungsknopf D. großes rad E. untergestell-tasche F. tragebügel G. sitz H. sicherheitsgurte I. schwenkrad-feststellknopf J. schwenkradverriegelung K. schwenkrad
L. úchytný bod 1 M. popruh na zápěstí N. přenosná taška O. svorky pro nastavení rukojeti P. úchytný bod 2 Q. výztuha hlubokého lůžka R. přikrývka přenosné tašky S. výztuha T. úchytný bod 3 U. tlačítko k uvolnění velkého kola V. stříška kočárku
L. påmonteringspunkt 1 M. håndledsrem N. lift O. justeringsclips til styr P. påmonteringspunkt 2 Q. Stiver til lift R. lift overdække S. bremse T. påmonteringspunkt 3 U. udløserknap for store hjul V. sommerkaleche
L. befestigungspunkt 1 M. sicherheitsriemen für das hand-
gelenk N. liegeaufsatz O. schiebebügel-einstellclips P. befestigungspunkt 2 Q. streben für den Liegeaufsatz R. winddecke S. bremse T. befestigungspunkt 3 U. entriegelungsknopf des großen
W. hranatý bílý knoflík X. odepnutí uzamknutí Y. odpružení
W. firkantede hvide knapper X. udfoldningslås Y. fjedring
rades V. sonnendach W. quadratische weiße knopf X. auseinanderklapp-sperre Y. federung
6
Page 9
A. χειρολαβή B. βάση C. μπουτόν απελευθέρωσης
χερουλιού μεταφοράς
D. μεγάλος τροχός E. σάκος κάτω από το κάθισμα F. χερούλι μεταφοράς G. κάθισμα H. ζώνη I. κομβίο απελευθέρωσης
περιστρεφόμενου τροχού
J. ασφάλεια περιστρεφόμενου
τροχού
K. περιστρεφόμενος τροχός L. σημείο στερέωσης 1 M. περικάρπιο N. πορτ-μπεμπέ (καλάθι) O. κλιπ προσαρμογής χειρολαβής P. σημείο στερέωσης 2 Q. ενισχυτικό έλασμα πορτ-μπεμπέ R. ποδιά πορτ-μπεμπέ (ποδιά
καλαθιού)
S. φρένο T. σημείο στερέωσης 3 U. κουμπί απελευθέρωσης μεγάλου
τροχού
V. τέντα ηλίου W. τετράγωνο λευκό μπουτόν X. αναδιπλούμενη ασφάλεια Y. ανάρτηση
A. manillar B. chasis C. botón de apertura del asa de
transporte D. rueda grande E. cesta de compras F. asa de transporte G. silla H. arnés I. botón de desenganche de rueda
giratoria
A. työntöaisa B. runko C. kantokahvan vapautupainike D. isot pyörät E. istuinkori F. kantokahva G. istuin H. valjaat I. kääntyvien pyörien vapautusnäp-
päin J. kääntyvien pyörien lukko
A. guidon B. châssis C. bouton de déverrouillage de la
poignée D. grosse roue E. panier F. poignée G. siège H. harnais I. bouton de déverrouillage de la roue
pivotante
J. bloqueo de ruedas giratorias K. rueda giratoria L. punto de enganche 1 M. muñequera de seguridad N. capazo O. abrazaderas del manillar exten-
sible P. punto de enganche 2 Q. lengüeta del capazo R. cubrepiés S. freno
K. kääntyvä pyörä L. kiinnityskohta 1 M. käsilenkki N. vaunukoppa O. työntöaisan säätökiinnittimet P. kiinnityskohta 2 Q. vaunukopan jäykistin R. vaunukopan peite S. jarru T. kiinnityskohta 3 U. ison pyörän vapautusnäppäin
J. bouton de verrouillage de la roue
pivotante K. roue pivotante L. point de fixation 1 M. dragonne de poignet N. nacelle O. clips d’ajustement du guidon P. point de fixation 2 Q. armature de la nacelle R. tablier de nacelle S. frein
T. punto de enganche 3 U. botón de desenganche de las
ruedas grandes V. capota W. boton cuadrado blanco X. seguro de desplegado Y. suspensión
V. suojakuomu W. neliskulmainen valkoinen nappi X. avaussalpa Y. jousitus
T. point de fixation 3 U. bouton de déverrouillage de la
grosse roue V. capote W. boutons blancs carrés X. bouton de dépliage Y. suspension
7
Page 10
A. manubrio B. telaio C. pulsante di rilascio manubrio D. ruota grande E. borsa portaoggetti F. manico G. seggiolino H. cintura di sicurezza I. pulsante di sblocco ruote piro-
ettanti
J. blocco ruote piroettanti
K. ruota piroettante L. punto di installazione 1 M. cinghia da polso N. navetta O. clip per la regolazione del manubrio P. punto di installazione 2 Q. elementi di rinforzo della navicella R. coperta navetta S. freno T. punto di installazione 3 U. pulsante di sblocco della ruota
grande V. capottina W. pulsanti quadrati bianchi X. blocco di apertura Y. molleggio
A. styre B. understell C. utløsningsknapp for bærehåndtak D. stort hjul E. bagasjeveske F. bærehåndtak G. sete H. sele I. retningslås for svinghjul J. retningslås for svinghjul K. svinghjul
A. rączka B. podwozie C. przycisk do zwalniania rączki D. duże koło E. torba pod siedzenie F. rączka do przenoszenia G. siedzenie H. szelki I. przycisk do kół zwrotnych J. zamek zwrotny K. koło zwrotne
A. manípulo B. chassis C. botão de desencaixe da asa de
transporte D. roda grande E. cesto F. asa de transporte G. cadeira H. cinto de segurança I. botão para remoção das rodas
giratórias
L. festepunkt 1 M. håndleddbånd N. bag O. justeringsklips for styre P. festepunkt 2 Q. bagavstiver R. overtrekk S. bremse T. festepunkt 3 U. frigjøringsknapp for store hjul V. kalesje
L. miejsce przyłączenia 1 M. pasek na nadgarstek N. gondola O. klamry do regulacji rączki P. miejsce przyłączenia 2 Q. usztywniacz gondoli R. przykrycie gondoli S. hamulec T. miejsce przyłączenia 3 U. przycisk do zwalniania dużych kół V. budka przeciwsłoneczna
J. bloqueador das rodas giratórias K. roda giratória L. ponto de fixação 1 M. pulseira de segurança N. cobre-pés da alcofa O. peças de fixação de regulação do
manípulo
P. ponto de fixação 2 Q. reforço da alcofa R. alcofa S. travão
W. firkantet hvit knapp X. felle opp lås Y. fjæring
W. kwadratowy biały przycisk X. blokada rozkładania Y. zawieszenie
T. ponto de fixação 3 U. botão de libertação da roda grande V. capota W. botão quadrado branco X. bloqueio de desdobramento Y. suspensão
8
Page 11
A. ручка B. шасси C. кнопка разблокирования ручки
для переноски
D. большое колесо E. сумка под сиденьем F. ручка для переноски G. сиденье H. ремни безопасности I. кнопка разблокирования
поворотного колеса
J. замок поворотного колеса K. поворотное колесо L. точка крепления 1 M. ремешок на запястье N. люлька O. регулирующий зажим ручки P. точка крепления 2 Q. укрепляющие элементы люльки R. фартук S. тормоз T. точка крепления 3
U. кнопка разблокирования
большого колеса
V. капюшон W. квадратная белая ручка X. блокировка раскладывания Y. подвеска
A. krmilo B. podvozje C. gumb za sprostitev ročaja D. veliko kolo E. torba pod sedežem F. ročaj G. sedež H. jermen I. gumb za sprostitev vrtljivih koles J. zaklep vrtljivih koles K. vrtljivo kolo
A. styre B. chassi C. bärhandtagets frigöringsknapp D. stora hjul E. varukorg F. bärhandtag G. sittdel H. sele I. frigöringsknapp till swivelhjul J. swivellås K. svivelhjul
A. tutma kol B. şasi C. taşıma kolu serbest bırakma
düğmesi
D. geniş tekerlek E. koltuk altı çantası F. taşıma kolu G. koltuk H. koşum takımı I. döner tekerlek serbest bırakma
düğmesi
L. pritrdilna točka 1 M. zapestni trak N. košara za otroka O. objemke za prilagoditev krmila P. pritrdilna točka 2 Q. ojačevalnik za košaro za otroka R. pregrinjalo košare za otroka S. zavora T. pritrdilna točka 3 U. gumb za sprostitev velikih koles V. strešica
L. fästpunkt 1 M. handledsband N. liggdel O. justeringsklämmor till styret P. fästpunkt 2 Q. inlägg för liggdel R. liggdelslock S. broms T. fästpunkt 3 U. frigöringsknapp för stora hjul V. sufflett
J. döner kilit K. döner tekerlek L. bağlantı noktası 1 M. bilek kayışı N. beşik O. tutma kolu ayarlama klipsleri P. bağlantı noktası 2 Q. beşik destek parçası R. önlük S. fren T. bağlantı noktası 3
W. štirioglat bel gumb X. zložljivi zaklep Y. vzmetenje
W. fyrkantig vit knapp X. fälla upp lås Y. fjädring
U. geniş tekerleği serbest bırakma
düğmesi
V. güneş gölgeliği W. kare beyaz buton X. açılır kilit Y. süspansiyon
9
Page 12
A. ハンドルバー B. 本体 C. キャリーハンドルレバー解除ボ
タン D. ラージホイール E. アンダーシートバッグ F. キャリー ハンドル G. シ ート H. 安全ベルト I. 旋回式ホイール解除ボタン J. 旋回 ロック
K. 旋回式ホイール L. 接続点1 M. リストストラップ N. バシネット O. ハンドルバー調整クリップ P. 接続点2 Q. キャリーコット補強 具 R. バシネットエプロン S. ストッパ ー T. 接続点3 U. ラージホイール解除ボタン
V. サンキャノピー W. 白 角ボタン X. 展 開 ロック Y. サスペンション
A. 핸들바 B. 섀시 C. 휴대용 핸들 해제 버튼 D. 대형 바퀴 E. 언더시트 F. 휴대용 핸들 G. 시트 H. 안전 벨트 I. 회전 바퀴 해제 버튼 J. 회전 바퀴 잠금 장치 K. 회전 바퀴
A. 手把管 B. 车架 C. 前扶手释放按钮 D. 大轮胎 E. 购物袋 F. 前扶手 G. 座椅 H. 安全带 I. 转向轮释放按钮 J. 转向锁 K. 转向轮
L. 부착 지점 1 M. 손목 스트랩 N. 배시넷 O. 핸들바 조절 클립 P. 부착 지점 2 Q. 배시넷 스티프너 R. 배시넷 커버 S. 브레이크 T. 부착 지점 3 U. 대형 바퀴 해제 버튼 V. 썬 캐노피
L. 连接点 1 M. 手把织带 N. 提篮 O. 手把管调节扣 P. 连接点 2 Q. 提篮布加强杆 R. 脚罩 S. 刹车 T. 连接点 3 U. 大轮胎释放按钮 V. 遮阳篷
W .םיעבורמ םינבל םירותפכ
X .לופיקה תחיתפל הליענ Y .הלתמ
W. 흰색 사각 버튼 X. 잠금/해제 장치 Y. 서스펜션
W. 白色方形按钮 X. 展开锁 Y. 悬架
L .1 רוביחה תדוקנ
M .דיה ףכ קרפ תעוצר
N .הביכש תסירע
O .הזיחאה תידי ןונווכל םיספת
P .2 רוביחה תדוקנ
Q .הביכש תסירע בציימ
R .הביכש תסירע ףרוח יוסיכ S .םלב
T .3 רוביחה תדוקנ U .לודג לגלג רורחש רותפכ V .שמש ןוגג
A .הפיחד תידי B .הדלש C .האישנ תידי רורחש רותפכ D .לודג לגלג E .בשומל תחתמ קית
F .הזיחא תידי G .בשומ H .המתיר
I .םילגלג רורחש רותפכ
J .לוביבסה לגלג לוענמ
K .לוביבס לגלג
10
Page 13
visual check OK
afbeelding controle OK
vizuální kontrola OK
visuel kontrol OK
optische kontrolle OK
comprobación visual correcta
οπτικός έλεγχος ΟΚ
silmävarainen tarkistus OK
contrôle visuel OK
esito positivo del controllo visivo
visuell kontroll OK
kontrola wzrokowa OK
vericação visual OK
наружный осмотр не выявил неисправностей
znak ‘pravilno’
visuell kontroll OK
görsel kontrol tamam
目視点検 OK
육안 확인 정상
正确的效果
רבע - תיתוזח הקידב
visual check wrong
afbeelding controle niet goed
vizuální kontrola - špatně
visuel kontrol ikke korrekt
optische kontrolle falsch
comprobación visual incor­recta
οπτικός έλεγχος λάθος
silmävarainen tarkastus ei
audible click
hoorbare klik
slyšitelné cvaknutí
tydelig kliklyd
hörbares klickgeräusch
clic sonoro
ηχητικό κλικ
Perform action on both sides of the product.
Actie verrichten aan beide zijden van het product.
Opatření proveďte na obou stranách výrobku.
Gør som anvist på begge sider af produktet.
Fassen Sie an beiden Seiten des Produkts an.
Εκτελέστε την ενέργεια και στις δύο πλευρές του προϊόντος.
Realiza la acción en ambos lados del producto.
hyväksyttävä
contrôle visuel erreur
esito negativo del controllo visivo
visuell kontroll feil
kontrola wzrokowa negaty­wna
vericação visual errada
наружный осмотр выявил
kuulet naksahduksen
clic audible
scatto (clic)
hørbart klikk
słychać kliknięcie
clique audível
слышимый щелчок
Tee toimet tuotteen molemmilla puolilla.
Répétez l’action des deux côtés du produit.
Esegui l’operazione su en­trambi i lati del prodotto.
Følg instruksjonene på begge sider av produktet.
Powtórz czynność z obu stron wózka.
Execute a ação em ambos os lados do produto.
Выполните это действие с обеих сторон коляски.
неисправность
znak ‘napačno’
visuell kontroll fel
görsel kontrol yanlış
目視点検間違い
육안 확인이 틀림
错误的效果
הלשכנ תיתוזח הקידב
zvočni klik
hörbart klickande ljud
duyulabilir klik sesi
聞き取れるクリック音
찰깍 소리가 들림
咔哒
תעמשנ השיקנ
Ukrepajte na obeh straneh izdelka.
Utför åtgärden på båda sidor om produkten.
İşlemi, ürünün iki yanına da uygulayın.
べビーカーの両サイドから操 作してください。
제품의 양쪽에서 작업을 수행 해야 합니다.
对产品的两侧均执行操作。
רצומה ידיצ ינשמ הלועפ טוקנ.
video available
video beschikbaar
k dispozici je video
video tilgængelig
Video verfügbar
διατίθεται video
vidéo disponible
video saatavissa
vidéo disponible
video disponibile
video tilgjengelig
wideo dostępne
vídeo disponível
видео
video na voljo
video tillgänglig
video mevcut
ビデオをご覧ください
비디오 도움을 받을 수 있 습니다
提供视频
וידאו זמין
11
Page 14
When you see this symbol in the instructional part of the user guide, please refer to the warnings chapter for ensuring the safe use of the Bugaboo Fox2.
Wanneer je op de instructiepagina’s in de gebruiksaanwijzing dit symbool ziet, raadpleeg dan het hoofdstuk met waarschuwingen om er zeker van te zijn dat je de Bugaboo Fox2 veilig gebruikt.
Pokud uvidíte v instruktážní části uživatelské příručky tento symbol, podívejte se do kapitoly varování, abyste si ověřili bezpečné používání kočárku Bugaboo Fox2.
Når du ser dette symbol i instruktionsdelen af brugervejledningen, skal du bladre om til afsnittet om advarsler for at sikre, at du anvender Bugaboo Fox2 korrekt.
Wenn Sie dieses Symbol in der Bedienungsanleitung sehen, lesen Sie bitte den Abschnitt mit den Warnhinweisen, um die sichere Nutzung des Bugaboo Fox2 sicherzustellen.
Όταν βλέπετε αυτό το σύμβολο στο τμήμα οδηγιών των οδηγιών χρήσης, παρακαλούμε ανατρέξτε στο κεφάλαιο προειδοποιήσεων για τη διασφάλιση της ασφαλούς χρήσης του Bugaboo Fox2.
Cuando veas este símbolo en las instrucciones de la guía del usuario, consulta el capítulo de advertencias para garantizar un uso seguro del Bugaboo Fox2.
Tämä symboli ilmaisee käyttöoppaan ohjeosassa vaaraa. Katso lisätietoja varoituksia sisältävästä luvusta ja varmista, että käytät Bugaboo Fox2 turvallisesti.
Lorsque vous apercevez ce symbole dans les instructions du mode d’emploi, veuillez vous référer au chapitre sur les avertissements pour garantir une utilisation en toute sécurité de la Bugaboo Fox2.
Quando vedi questo simbolo nelle istruzioni della guida all’uso, fai riferimento al capitolo relativo alle avvertenze per informazioni su come usare Bugaboo Fox2 in modo sicuro.
Når du ser dette symbolet i instruksjonsdelen av bruksanvisningen, kan du se kapittelet om advarsler for å sikre at du bruker Bugaboo Fox2 på en trygg måte.
Jeśli widzisz ten symbol w instruktażowej części przewodnika, przejdź do rozdziału z ostrzeżeniami. Dzięki temu zyskasz pewność, że korzystasz z wózka Bugaboo Fox2 w bezpieczny sposób.
Quando vir este símbolo nas instruções do guia do utilizador, consulte o capítulo de avisos para garantir
que utiliza o Bugaboo Fox2 de uma forma segura.
Когда вы увидите этот символ в инструкционной части руководства пользователя, см. главу с предупреждениями, чтобы обеспечить безопасное использование коляски Bugaboo Fox2.
Če v navodilih v priročniku za uporabnike vidite ta znak, preberite poglavje z opozorili, kjer so navodila za varno uporabo vozička Bugaboo Fox2.
Om du ser den här symbolen i anvisningarna i användarhandboken ska du titta i varningskapitlet så att du använder Bugaboo Fox2 säkert.
Kullanıcı kılavuzunun açıklamalar kısmında bu simgeyi gördüğünüzde, Bugaboo Fox2’in güvenli kullanımını sağlamak için, lütfen uyarılar bölümüne başvurun.
このシンボルがユーザーガイドの使用手順に表示されている場合は、バガブー カメレオン5を安全 にご使用いただくための警告ページを参照してください。
사용설명서의 지침 부분에서 이 기호를 만나면, Bugaboo Fox2 의 안전한 사용 섹션의 경고 사항을 참조하십시오.
当您在本说明书的指导说明部分看到这一符号时,请参阅警告章节,确保您将安全使用 Bugaboo Fox2。
ןייע ,שמתשמל ךירדמבש תוארוהה קלחב הזה למסה תא האור התא רשאכ
ב חוטב שומיש אדוול ידכ תורהזאה קרפב-Bugaboo Fox2.
12
Page 15
All the white parts of your Bugaboo Fox2 are functional. They’re the parts that allow you to adapt and change your Bugaboo Fox2.
Alle witte onderdelen van uw Bugaboo Fox2 hebben een functie. Dit zijn de onderdelen waarmee u uw Bugaboo Fox2 kunt verstellen en veranderen.
Všechny bílé části vašeho Bugaboo Fox2 jsou funkční. Jsou to části, které vám umožňují přizpůsobit a změnit váš Bugaboo Fox2.
Alle de hvide dele på din Bugaboo Fox2 er funktionelle. Det er disse dele, der gør det muligt for dig at tilpasse og ændre din Bugaboo Fox2.
Alle weißen Teile Ihres Bugaboo Fox2 haben spezielle Funktionen/sind funktionell. Das heißt: Mit diesen Teilen können Sie Ihren Bugaboo Fox2 einstellen und verändern.
Όλα τα λευκά μέρη του Bugaboo Fox2 είναι λειτουργικά. Είναι τα μέρη που σας επιτρέπουν να προσαρμόζετε και να αλλάζετε το Bugaboo Fox2 σας.
Todas las piezas blancas de su Bugaboo Fox2 son funcionales. Son las piezas que le permiten adaptar y cambiar su Bugaboo Fox2.
Kaikki valkoiset osat ovat toiminnallisia Bugaboo Fox2 -vaunuissa. Ne ovat osia, joiden voit sovittaa ja muunnella Bugaboo Fox2 -lastenvaunuja.
Toutes les parties blanches de votre Bugaboo Fox2 sont fonctionnelles. Ces parties vous permettent d’adapter et de modifier votre Bugaboo Fox2 selon vos besoins.
Tutte le parti bianche del Bugaboo Fox2 sono funzionali. Questi pezzi consentono di adattare e modificare il Bugaboo Fox2.
Alle de hvite delene på din Bugaboo Fox2 er funksjonelle. Det er deler som gjør det mulig for deg å tilpasse og endre din Bugaboo Fox2.
Wszystkie białe części Bugaboo Fox2 są funkcjonalne. Są to części umożliwiające adaptowanie i
modyfikowanie Bugaboo Fox2.
Todas as partes brancas do seu Bugaboo Fox2 são funcionais. São as partes que lhe permitem adaptar e mudar o seu Bugaboo Fox2.
Все функциональные детали коляски Bugaboo Fox2 выделены белым цветом.Эти детали позволяют трансформировать коляску Bugaboo Fox2.
Vsi beli deli vašega vozička Bugaboo Fox2 so funkcionalni. To so deli, ki vam omogočajo, da prilagodite in spremenite vaš voziček Bugaboo Fox2.
Alla vita delar på din Bugaboo Fox2 är funktionsdelar. Dessa delar gör att du kan anpassa och ändra din Bugaboo Fox2.
Bugaboo Fox2 ürününüzün tüm beyaz parçaları işlevseldir. Bunlar Bugaboo Fox2 ürününüzü ayarlamanızı
ve değiştirmenizi sağlayan parçalardır.
Bugaboo Fox2 の白い部品がすべて機能することを確認してください。 白い部品を使 用して Bugaboo Fox2 を調整および変更します。
Bugaboo Fox2의 흰색 부품은 모두 기능성이 있습니다. 부분은 Bugaboo Fox2를 조정하거나 변경할 사용됩니다.
Bugaboo Fox2的所有白色部件均为功能部件. 这些部件能够让你调整和变化您的 Bugaboo Fox2。
לש םינבלה םיקלחה לכ Bugaboo Fox2 תונשלו םיאתהל ךל םירשפאמה םיקלחה םה .םיילנויצקנופ םה
תא Bugaboo Fox2.ךדלי רובעו ךרובע הקלח העיסנ חטבאמ םות דע הז רצומב שמתשהל.
13
Page 16
16
23
18
19
25
29
32
33
34
37
39
14
41
42
43
Page 17
44
46
47
49
50
52
53
54
15
55
56
57
60
Page 18
1 2 3 4 5 6 7 8
01 02
03
16
Page 19
04 05
17
Page 20
2x
1 2 3 4 5 6 7 8
01
02
03
18
04
Page 21
01
011902
Page 22
02 0403
05
06 07
20
Page 23
07
08
081009
09
10 11
11
10
12
1312
21
Page 24
15 16
14
22
Page 25
a b
1 2 3 4 5 6 7 8
01
02
a
b
03
04
23
Page 26
05
01
06
02
24
07
03
08
04
Page 27
1 2 3 4 5 6 7 8
01
02
03
04
25
Page 28
01
05 06
02
03
07 08
09
09
05
26
04
10
06
Page 29
4x
11 12
13
14
2x
15
16
27
Page 30
17 18
28
Page 31
01
02
03
04
29
Page 32
Please pay extra attention to all the features of the Bugaboo Fox2. This enables you to use this product to the fullest and secures a smooth ride for you and your child.
Wanneer je op de instructiepagina’s in de gebruiksaanwijzing dit symbool ziet, raadpleeg dan het hoofdstuk met waarschuwingen om er zeker van te zijn dat je de Bugaboo Fox2 veilig gebruikt.
Věnujte prosím speciální pozornost všem funkcím kočárku Bugaboo Fox2. To vám umožní využívat tento výrobek naplno a zajistí plynulou jízdu vám i Vašemu dítěti.
Vær ekstra opmærksom på de mange funktioner, som Bugaboo
Fox2 har. På denne måde får du størst mulig glæde af produktet,
og du sikrer en god oplevelse for dig selv og dit barn.
Bitte informiere dich eingehend über alle Produkteigenschaften des Bugaboo Fox2. So ist sichergestellt, dass du ihn optimal benutzt, damit du mit deinem Kind ein ruhiges Fahrerlebnis genießt.
Δώστε ιδιαίτερη προσοχή σε όλα τα χαρακτηριστικά του Bugaboo Fox2. Αυτό θα σας επιτρέψει να χρησιμοποιήσετε το προϊόν στο έπακρο και διασφαλίζει μια ομαλή βόλτα για εσας και το παιδί σας.
Por favor, presta especial atención a todas las características del Bugaboo Fox2. Esto te permitirá sacar el máximo partido a este producto y te garantizará el paseo más suave para ti y para tu hijo.
Kiinnitä erityishuomiota kaikkiin Bugaboo Fox2in ominaisuuksiin. Niin voit hyödyntää tätä tuotetta kaikin mahdollisin tavoin ja varmistaa tasaisen ajon itsellesi ja lapsellesi.
Veuillez prêter une attention particulière à toutes les caractéristiques de la Bugaboo Fox2. Cela vous permettra d’utiliser ce produit au maximum de ses capacités et d’assurer une conduite agréable pour vous et votre enfant.
30
Si prega di prestare particolare attenzione a tutte le caratteristiche di Bugaboo
Fox2. Questo consente di sfruttare appieno le funzioni del prodotto oltre
ad assicurare una passeggiata in sicurezza a te e al tuo bambino.
Page 33
Vær ekstra oppmerksom på alle funksjonene til Bugaboo Fox2. Dette lar deg bruke produktet best mulig, og du sikrer en god opplevelse både for deg og barnet ditt.
Prosimy zwrócić szczególną uwagę na wszystkie funkcje Bugaboo Fox2. Umożliwi to pełne wykorzystanie produktu i zapewni płynną jazdę Tobie i Twojemu dziecku.
Por favor preste atenção redobrada a todas as características do
Bugaboo Fox2. Isto permite-lhe usar este produto no seu máximo potencial e assegura uma viagem suave para si e o seu filho.
Внимательно изучите все функции коляски Bugaboo Fox2, чтобы по-максимуму использовать все ее возможности и получать удовольствие от прогулок с ребенком.
Pozorno si oglejte vse funkcije vozička Bugaboo Fox2. Tako boste lahko izkoristili vse njegove prednosti in poskrbeli, da bo uporaba vozička prijetna tako za vas kot za otroka.
2
Vänligen läs noggrant igenom informationen om Bugaboo Fox
funktioner, så att du kan
använda produkten på bästa sätt och att skapa trygga, smidiga åkturer för dig och ditt barn.
Lütfen Bugaboo Fox2’in tüm özelliklerine çok dikkat edin. Bu, üründen en iyi şekilde
faydalanmanızı sağlar ve hem sizin hem de çocuğunuz için güvenli bir sürüşü garanti eder.
バガブー リンクスの機能に関する記述に特にご注意ください。製品を最大限に活 用できると共に、あなたとお子様のためのスムーズな走行が保証されます。
Bugaboo Fox2 제품을 안전하게 사용할 수 있도록 제품의 모든 기능을 반드시 확인해 주십시오.
请特别关注 Bugaboo Fox2 的所有特性。这可让您充分使用该 产品,并确保您和您的孩子享受平稳的乘用体验。
לש תונוכתה לכל דחוימב בל ומיש אנא Bugaboo Fox2. ךל רשפאמ רבדה
ךדלי רובעו ךרובע הקלח העיסנ חיטבמו ואולמב הז רצומב שמתשהל.
31
Page 34
1 2 3 4 5 6 7 8
01
01
02
02
32
Page 35
1 2 3 4 5 6 7 8
01
02
03
04
33
Page 36
1 2 3 4 5 6 7 8
01 02
03
34
Page 37
01
02
03
04
35
Page 38
9 10 11 12 13 14 15 16
0201
03
36
Page 39
1 2 3 4 5 6 7 8
01 02
01 02
03
37
Page 40
1 2 3 4 5 6 7 8
0201
03
38
Page 41
1 2 3 4 5 6 7 8
01
03
02
39
Page 42
1 2 3 4 5 6 7 8
01
03 04
02
40
Page 43
1 2 3 4 5 6 7 8
01
03 04
02
41
Page 44
1 2 3 4 5 6 7 8
01
01
02
02
03
03
04
04
42
05
05
06
06
Page 45
1 2 3 4 5 6 7 8
01
02
03
04
05
43
Page 46
1
2
2
1
1 2 3 4 5 6 7 8
01
01
02
02
03
03
04
04
05
44
06
Page 47
9 10 11 12 13 14 15 16
1
2
3
07 08
09
45
Page 48
1
2
1 2 3 4 5 6 7 8
01
02
03
04
05
46
Page 49
1 2 3 4 5 6 7 8
01
03 04
02
05 06
47
Page 50
9 10 11 12 13 14 15 16
07 08
48
Page 51
1 2 3 4 5 6 7 8
01
07
02
08
03
09
04
10
49
Page 52
1 2 3 4 5 6 7 8
01 02
1
2
2
1
0403
2
1
05 06
50
3
Page 53
9 10 11 12 13 14 15 16
07 08
51
Page 54
1
2
1 2 3 4 5 6 7 8
01
0201
02
03
03
04
04
05
52
Page 55
2x
1 2 3 4 5 6 7 8
2x
01 02
07 08
03
0409
53
Page 56
1
3
3
2
2
1
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
2x
01
01
02
02
03
04
05
54
Page 57
1 2 3 4 5 6 7 8
06
07
01 02
01 02
55
Page 58
1 2 3 4 5 6 7 8
56
Page 59
2
1
0201
03
57
Page 60
07 0201
03
05 06
58
04
Page 61
01 02
03
05
04
59
Page 62
01 02
* For US only
60
Page 63
Page 64
Page 65
The information contained herein is subject to change without notice. Bugaboo International BV shall not be liable for technical errors or omissions contained herein. The purchased product may differ from the product as described in this user guide. Our most recent user guides can be requested at our service departments or at www.bugaboo.com.
©
2019 Bugaboo International BV. BUGABOO, BUGABOO CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY, BUGABOO FOX, BUGABOO TURTLE, BUGABOO ANT, BUGABOO LYNX and the Bugaboo logos are registered trademarks. The Bugaboo® strollers are patented and design protected.
Page 66
bugaboo europe & asia
bugaboo international bv paasheuvelweg 9 a-b 1105 be amsterdam zuidoost the netherlands
bugaboo japan k.k.
東京都渋谷区神宮前
6丁目33-14
神宮ハイツ501
150-0001 日本, japan
bugaboo americas
bugaboo north america inc. 2150 park place suite 150, el segundo, ca 90245 united states of america
부가부코리아(유) (bugaboo korea ltd.)
서울특별시, 송파구 오금로 97
방이동, 진넥스빌딩 8
1577-0680
korea
bugaboo australia
bugaboo australia pty limited service department suite 2 level 2
156 edgecli road woollahra, nsw 2025
australia
10049415 UG bugaboo fox2 instruction drawings booklet rv001 inv2 www.bugaboo.com
Loading...