We hebben een duidelijke gids gemaakt om er voor
te zorgen dat u en uw kind zo veel mogelijk profijt
hebben van deze Bugaboo® ervaring. Lees deze gids
zorgvuldig door voordat u de Bugaboo Bee gaat
gebruiken en bewaar hem om eventueel later te
kunnen raadplegen. De veiligheid van uw kind kan
gevaar lopen indien u deze instructies niet opvolgt.
Deze gids is onderverdeeld in 3 delen. In het eerste
deel wordt de Bugaboo Bee gepresenteerd en krijgt
u een overzicht van alles wat u moet weten voordat
u uw nieuwe kinderwagen gaat gebruiken.
Het tweede en derde deel zijn hoofdzakelijk visueel;
hierin leert u hoe u uw Bugaboo Bee kunt monteren
en hoe u de vele mogelijkheden kunt gebruiken die
de Bugaboo Bee zo uniek maken.
Blader door tot pagina 6 en begin met het gebruiken
van uw Bugaboo Bee.
We have provided a straightforward guide to make
sure you and your child get the most out of your
Bugaboo
before you use the Bugaboo Bee and keep it
for future reference. Your child’s safety may be
affected if you do not follow these instructions.
This guide is broken into 3 sections. The first section
will introduce you to the Bugaboo Bee and give you
an overview of everything you need to know before
you start using your new Bugaboo stroller. The
second and third parts are mainly visual and will
show you how to set up your Bugaboo Bee, and
how to use the many features which make the
Bugaboo Bee unique.
Turn to page 18 to start using your Bugaboo Bee.
®
experience. Please read it carefully
Unsere praktische Bedienungsanleitung ist so
aufgebaut, dass Sie den Bugaboo® mit Ihrem Kind
optimal nutzen können. Lesen Sie diese Anleitung
bitte sorgfältig durch, bevor Sie den Bugaboo Bee
anwenden und bewahren Sie sie auf, um später
nachschlagen zu können. Die Sicherheit Ihres
Kindes könnte beeinträchtigt werden, wenn Sie sich
nicht an die angegebenen Anweisungen halten.
Die Anleitung ist in drei Abschnitte unterteilt. Im ersten
Abschnitt stellen wir den Bugaboo Bee vor und geben
Ihnen einen Überblick über alles, was Sie wissen
müssen, damit Sie mit der Anwendung Ihres neuen
Bugaboo-Kinderwagens beginnen können. Im
zweiten und dritten Teil wird hauptsächlich bildlich
dargestellt, wie Sie Ihren Bugaboo Bee vorbereiten
und die vielen Funktionen verwenden können, die
den Bugaboo Bee so einzigartig machen.
Gehen Sie auf Seite 30, um mit Ihrem Bugaboo Bee
zu starten.
Nous avons préparé à votre intention un mode
d’emploi simple afin d’être sûr que votre enfant
et vous profiterez au maximum de votre
expérience Bugaboo®. Veuillez lire ce mode
d’emploi attentivement avant d’utiliser la
Bugaboo Bee et conservez-le soigneusement.
La sécurité de votre enfant peut être menacée
si vous ne respectez pas ces instructions.
Ce guide se décompose en 3 parties. La première
partie vous présentera la Bugaboo Bee et vous
expliquera tout ce que vous avez besoin de savoir
avant de commencer à utiliser votre nouvelle
poussette Bugaboo. La deuxième et la troisième
parties sont principalement visuelles, elles vous
expliqueront comment monter votre Bugaboo Bee
et comment utiliser les nombreuses fonctionnalités
qui rendent la Bugaboo Bee unique.
Rendez-vous à la page 42 pour commencer
à utiliser votre Bugaboo Bee.
nl
en
de
fr
es
it
pt
el
bugaboo beebugaboo bee
23
000795_bee_guide_EU1_rv1.indb 2-322/07/2010 12:54
Page 3
es
utilización de esta guía
it
utilizzo delle istruzioni
pt
utilizar este manual
el
χρήση του παρόντος οδηγού
Hemos suministrado una guía sencilla para
garantizar que tanto usted como su hijo
aprovechen al máximo su experiencia con
Bugaboo®. Léala atentamente antes de usar el
Bugaboo Bee y guárdela para consultarla en
el futuro. La seguridad de su hijo puede verse
afectada si no sigue estas instrucciones.
Esta guía se divide en 3 secciones. La primera
sección le presentará el Bugaboo Bee y un
resumen de todo lo que necesita saber antes de
empezar a usar su nuevo cochecito Bugaboo.
La segunda y la tercera partes son principalmente
visuales y le indicarán cómo montar su Bugaboo
Bee y cómo usar las muchas funciones que hacen
único al Bugaboo Bee.
Vaya a la página 54 para empezar a usar su
Bugaboo Bee.
Abbiamo predisposto delle istruzioni per l’uso di
facile consultazione per consentirvi di ottenere il
meglio dalla vostra esperienza Bugaboo
Leggetele con attenzione prima di usare il
Bugaboo Bee e conservatele per riferimento futuro.
La mancata osservanza delle presenti istruzioni
mette a rischio la sicurezza del bambino.
Le istruzioni sono suddivise in tre sezioni. La prima
è essenzialmente discorsiva e presenta il Bugaboo
Bee fornendo una panoramica di ciò che vi
conviene sapere prima di iniziare a utilizzare il
vostro nuovo passeggino Bugaboo. La seconda
e la terza parte sono principalmente visive e
mostrano come preparare il Bugaboo Bee e
come utilizzare le numerose funzioni che rendono
unico questo passeggino.
Per iniziare a usare il Bugaboo Bee, andate
a pagina 66.
®
.
Criámos um manual simples para garantir que
você e o seu filho aproveitam ao máximo a vossa
experiência Bugaboo®. Leia-o com cuidado antes
de utilizá-lo e guarde-o para uma consulta futura.
A segurança do seu filho pode ser afectada se
não seguir estas instruções.
Este manual está dividido em 3 secções. A primeira
secção apresenta-o ao Bugaboo Bee e indica tudo
aquilo que tem de saber antes de começar
a utilizar o seu novo carrinho de bebé Bugaboo.
A segunda e a terceira partes são essencialmente
visuais e mostram-lhe o que fazer para preparar
o Bugaboo Bee e como utilizar as inúmeras
funcionalidades que tornam o Bugaboo Bee
um carrinho único.
Vire para a página 78 para começar a utilizar
o seu Bugaboo Bee.
Σας παρέχουμε έναν απλό οδηγό ώστε να
εξασφαλίσουμε ότι εσείς και το παιδί σας θα
απολαύσετε όσο το δυνατόν περισσότερο την
εμπειρία Bugaboo®. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε
τον οδηγό προσεχτικά πριν χρησιμοποιήσετε το
Bugaboo Bee και να τον φυλάξτε για μελλοντική
αναφορά. Ενδέχεται να επηρεαστεί η ασφάλεια του
παιδιού σας εάν δεν ακολουθήσετε αυτές τις οδηγίες.
Ο οδηγός αποτελείται από 3 τμήματα. Το πρώτο
τμήμα παρουσιάζει το Bugaboo Bee και περιγράφει
όλα όσα χρειάζεται να γνωρίζετε πριν αρχίσετε να
χρησιμοποιείτε το νέο σας βρεφικό καρότσι Bugaboo.
Το δεύτερο και τρίτο τμήμα είναι κυρίως οπτικά και
σας δείχνουν πώς να συναρμολογήσετε
το Bugaboo Bee, καθώς και πώς να χρησιμοποιήσετε
τις πολλές λειτουργίες που κάνουν το Bugaboo
Bee μοναδικό.
Γυρίστε στη σελίδα 90 για να ξεκινήσετε τη χρήση
του Bugaboo Bee.
nl
en
de
fr
es
it
pt
el
bugaboo beebugaboo bee
45
000795_bee_guide_EU1_rv1.indb 4-522/07/2010 12:54
Page 4
in de verpakking
inhoud
Neem even de tijd om de inhoud van uw verpakkingen te controleren.
U zou hier aan moeten treffen:
in de eerste doos:
onderstel
stoel (zitting + rugleuning)
2 zwenkwielen
eveneens inbegrepen:
• deze gebruiksaanwijzing
• productregistratiekaart
2 zonnekappen
baleinen met 2
zonnekapklemmen
regenscherm
in de tweede doos:
WAARSCHUWING
Houd plastic en waterproof
verpakkingsmateriaal uit de buurt van baby's
zonnekapbekleding
Indien er een onderdeel ontbreekt, verzoeken wij u om contact op te nemen met uw retailer.
6 in de verpakking
8 hallo van bugaboo
9 accessoires
10 ontdek de bugaboo bee
12 waarschuwingen
14 belangrijke informatie
14 onderhoudstips
15 schoonmaken
15 vervangbare onderdelen
16 garantie
17 contact
instructies
102 aan de slag
104 de zwenkwielen vastzetten en uitvouwen
107 het vastzetten van de stoel
109 de zonnekap in elkaar zetten en vastzetten
112 uw bugaboo bee gebruiken
114 uitvouwen - de wereld inkijken
117 uitvouwen - naar u toe
121 inklappen - de wereld inkijken
123 inklappen - naar u toe
126 de rem gebruiken
129 de diepte van de zitting verstellen
130 de positie van de rugsteun verstellen
132 de hoogte van de rugsteun verstellen
133 de hoogte van het harnas verstellen
en het harnas vastzetten
137 de zonnekap verstellen
140 de duwbeugel verstellen
141 het gebruik van de polsband
143 het blokkeren van de zwenkwielen
145 het ontgrendelen van de zwenkwielen
146 het zitje omdraaien - naar u toe
150 het zitje omdraaien - de wereld in
154 het vastzetten van het regenscherm
158 het bagagenet verwijderen
161 de zonnekap verwijderen
165 de stoelbekleding verwijderen
168 de stoelbekleding weer aanbrengen
nl
en
de
fr
es
it
pt
el
bugaboo beebugaboo bee
67
000795_bee_guide_EU1_rv1.indb 6-722/07/2010 12:54
Page 5
hallo
accessoires
Welkom bij de moderne mobiliteit, en hartelijk dank voor het
aanschaffen van de Bugaboo Bee.
Bij Bugaboo streven wij ernaar om de
bewegingsvrijheid van u en uw kind te vergroten
en om u te helpen de wereld nogmaals te
ontdekken. We doen dit door producten te
creëren die gebaseerd zijn op een innovatief
design en hoogwaardige technologie.
Ons doel is het creëren van een veilige en
comfortabele reis en te helpen om de wereld
toegankelijk te maken voor u en uw kind.
Met dat doel voor ogen werd de Bugaboo Bee
ontworpen. Terwijl uw kind groeit en zich
ontwikkelt, past de Bugaboo Bee zich dankzij
zijn vele toepassingen moeiteloos aan en
kan al naar gelang de behoeften van uw kind
worden versteld.
Voor uw pasgeboren baby is de babycocon één
van de accessoires die verkrijgbaar zijn om het
comfort van uw baby te garanderen. Als uw kind
ouder wordt, biedt het omkeerbare zitje van de
Bugaboo Bee u de vrijheid om te kiezen of u
uw kind naar u laat kijken of juist de wereld in.
En als uw kind zin krijgt om een eindje te lopen,
dan kunt u de Bugaboo Bee makkelijk opvouwen
en wegbergen.
De Bugaboo Bee is vooral ontworpen om
compact, wendbaar en makkelijk in het gebruik
te zijn. Wees spontaan en gebruik hem overal
en altijd. De Bugaboo Bee kan al vanaf de
geboorte gebruikt worden en is ontworpen
om uw kind van de baby- tot de kleuterleeftijd
(tot een gewicht van 17kg/37.5lbs) te vervoeren.
Wij verzoeken u vriendelijk om de
productregistratiekaart die bij de verpakking
gevoegd is in te vullen of om dit online te doen via
bugaboo.com/register. De informatie die u ons
verstrekt zal alleen gebruikt worden om contact
met u op te nemen in geval van een noodzakelijke
upgrade voor uw Bugaboo kinderwagen.
De Bugaboo Bee voldoet aan de normen
EN 1888:2003 +A1/A2/A3:2005, is gecertificeerd
door TÜV Süd en draagt de TÜV en GS keurmerken.
Voeg extra comfort of speelsheid toe of personaliseer uw Bugaboo
kinderwagen! Wij bieden een breed assortiment accessoires voor
ieder doel, allemaal geheel in de stijl van Bugaboo.
babycocon
De babycocon biedt uw pasgeboren baby extra
comfort en bescherming en wordt geplaatst in
het zitje van de Bugaboo Bee, dat in de uiterste
ligstand staat.
breezy zonnekap
Deze innovatieve zonnekap is ontworpen om het
zonlicht te reflecteren en extra ventilatie te bieden,
zodat uw kind ook op warme dagen koel blijft.
adapters voor autostoeltjes
Dankzij de autostoeladapters kunt u het autostoeltje
moeiteloos op het onderstel van uw Bugaboo
kinderwagen bevestigen, zodat u ook echt mobiel
kunt blijven.
voetenzak
De voetenzak is gevoerd met zacht fleece dat uw
kind op koude dagen warm en behaaglijk houdt.
parasol
De parasol is ontworpen om makkelijk op uw
Bugaboo te kunnen worden bevestigd en om uw
kind op zonnige dagen in de schaduw te houden.
stoelinleg
De omkeerbare en ademende stoelinleg
absorbeert het vocht, zodat uw kind op warme
dagen comfortabel en droog blijft.
bugaboo bag
Het ranke design en het verbazingwekkend
functionele interieur maken van de Bugaboo
bag een blijvende accessoire, om nog lang
na de kindertijd te gebruiken.
cupholder
De cupholder kan op de duwbeugel van uw
Bugaboo kinderwagen worden bevestigd
om een fles water of een drinkbeker binnen
handbereik op te bergen.
transporttas
De transporttas is geheel gewatteerd en uitgerust
met rubberen wielen en een handvat, zodat het
makkelijker wordt om uw Bugaboo kinderwagen
en bijbehorende accessoires veilig in te pakken
en te vervoeren.
meerijdplankje
Het meerijdplankje kan met twee klikken op uw
Bugaboo kinderwagen worden bevestigd - zodat
u makkelijk met twee kinderen kunt wandelen.
nl
en
de
fr
es
it
pt
bezoek www.bugaboo.com voor meer informatie over accessoires
bugaboo beebugaboo bee
89
000795_bee_guide_EU1_rv1.indb 8-922/07/2010 12:54
el
Page 6
ontdek de bugaboo bee
Alle witte onderdelen van uw
Bugaboo Bee zijn beweegbaar.
Dit zijn de delen waarmee
u uw Bugaboo Bee kunt
verstellen en veranderen.
Het is van groot belang dat u alle waarschuwingen in dit deel leest
en in acht neemt, naast de waarschuwingen die door de hele gids
heen verspreid staan. Ze zijn allemaal van groot belang en essentieel
voor de zorg en de veiligheid van ieder kind in de Bugaboo Bee.
Mocht er iets niet duidelijk zijn, neem dan contact met ons op via
service@bugaboo.com.
• Zet de Bugaboo Bee niet in elkaar
en gebruik hem niet voordat u de
gebruiksaanwijzing heeft gelezen.
• Naast informatie op de Bugaboo Bee
zelf, vindt u ook door deze hele gids
heen aanvullende waarschuwingen
en veiligheidsinformatie. Deze moeten
apart doorgenomen worden.
• Controleer voor het gebruik of alle
vergrendelingsknoppen vastgezet zijn.
• De polsband moet altijd
gedragen worden.
• Controleer of de stoel met zitting
en rugleuning goed vergrendeld
is alvorens deze te gebruiken.
• De Bugaboo Bee kan al vanaf de
geboorte gebruikt worden en is
ontworpen om uw kind van de baby-
tot de kleuterleeftijd (tot een gewicht
van 17 kg/37.5 lbs) te vervoeren.
Een buitensporig gewicht kan
een gevaarlijke en onstabiele
situatie opleveren. Dit product zal
onstabiel worden indien het door
de fabrikant aanbevolen gewicht
wordt overschreden.
• Gebruik altijd de veiligheidsvoor-
zieningen van uw Bugaboo Bee,
met inbegrip van de vergrendelingen,
de rem, het harnas (wanneer het
kind in de stoel zit) en de polsband
vastgemaakt aan de duwbeugel
(zie deze handleiding voor aanvullende
informatie). Controleer en onderhoud
regelmatig alle veiligheidsvoorzieningen.
• Kinderen moeten altijd in het harnas
vastgezet worden.
• Voor kinderen die nog niet zonder hulp
rechtop kunnen zitten, dient de
rugleuning alleen te worden gebruikt in
de geheel achterovergeplaatste positie.
• Ieder gewicht dat aan de duwbeugel
wordt gehangen beïnvloedt de
stabiliteit van de kinderwagen.
• Neem uw kind uit de Bugaboo Bee als u
de trap op- of afgaat, op steile hellingen of
op een onstabiele ondergrond. Wees ook
extra voorzichtig als u de stoeprand of
andere oneven oppervlaktes op- en afrijdt.
• Laat de Bugaboo Bee niet gebruiken
als speelgoed.
• Ga niet rennen, joggen of skaten
met de Bugaboo Bee.
• Gebruik alleen echte Bugaboo
onderdelen en Bugaboo accessoires,
of producten die door Bugaboo zijn
goedgekeurd om te worden gebruikt
met de Bugaboo Bee. Het is niet veilig
om producten te gebruiken die niet
door Bugaboo zijn goedgekeurd.
• Gebruik altijd de kruisgordel in
combinatie met de heupgordel.
• Dit voertuig moet regelmatig door
de gebruiker worden onderhouden.
• De garantie dekt geen
beschadigingen aan de Bugaboo
Bee die zijn veroorzaakt door het
overbelasten, het op onjuiste manier
opvouwen of door het gebruik van
niet-originele accessoires.
• Draag geen extra kinderen of tassen
mee op de Bugaboo Bee.
• Wanneer u de Bugaboo Bee verstelt,
mag het kind niet in de buurt van de
bewegende delen komen.
• De veiligheid van het kind is uw
verantwoording. Het kan gevaarlijk
zijn om uw kind zonder toezicht
achter te laten.
van de Bugaboo Bee. Controleer of de
stoelbekleding, de rem en de veiligheidsriemen
allemaal goed werken, of de duwbeugel
vergrendeld is en of de stoel goed op het
onderstel is bevestigd.
• Vergewis u ervan dat de Bugaboo Bee niet
is beschadigd. U dient beschadigde of
versleten onderdelen direct te laten repareren
(zie waarschuwingen op pagina's 12-13).
• Om de volledige veiligheid van uw kind te
garanderen dient u de Bugaboo Bee niet
meer te gebruiken voordat de beschadigde
of versleten onderdelen vervangen zijn.
• De Bugaboo Bee stoel (met zitting + rugleuning)
(no. 590210) mag alleen gebruikt worden met het
Bugaboo Bee onderstel (no. 50110). Gebruik de
Bugaboo Bee onderdelen niet in combinatie met
een niet- goedgekeurde kinderwagen,
met enig ander toestel of een ander
Bugaboo product.
• Gebruik de Bugaboo Bee niet dicht bij open vuur
of andere warmtebronnen. Stel de Bugaboo Bee
niet bloot aan extreme temperaturen.
• De Bugaboo Bee is niet bestand tegen zout water.
Na een paar maanden van stevig gebruik in de
straten kan de Bugaboo Bee een beetje smoezelig
worden. Deze tips helpen u bij het onderhouden
van uw Bugaboo Bee en zorgen er voor dat hij
soepel blijft rijden.
• Reinig het onderstel en de wielen van de
Bugaboo Bee met lauw water en een
zachte doek.
• Gebruik een zachte borstel om het zand van
het mechanisme en van de telescopische
buizen te verwijderen.
• Reinig en smeer het remsysteem nadat
u met de Bugaboo Bee over het strand of
over een terrein met veel grind heeft gereden.
• Berg uw Bugaboo Bee en de bijbehorende
accessoires op in een droge ruimte en laat
ze indien ze nat zijn uitgevouwen staan om
schimmelvorming te voorkomen.
Kijk voor meer tips en trucs op www.bugaboo.com.
We hebben de bekleding van de Bugaboo Bee
zo gemaakt dat hij afneembaar is (zie pagina 165)
en in de wasmachine gewassen kan worden.
Vergeet bij het wassen niet:
• de maximum temperatuur van 30°C/85°F
(koud wassen)
• gebruik geen bleekmiddel of ander
agressief wasmiddel
• niet in de droogtrommel drogen
• niet strijken
• niet laten stomen
• altijd apart wassen
Controleer altijd het wasetiket voordat
u gaat wassen.
Wij zijn er trots op dat wij producten creëren die
gebaseerd zijn op hoge kwaliteit en strenge
normen. Daarom is het van belang dat alleen
echte Bugaboo onderdelen of onderdelen die
door Bugaboo zijn goedgekeurd voor de Bugaboo
Bee gebruikt worden. Indien u een onderdeel van
uw Bugaboo kinderwagen moet vervangen, neem
dan contact op met uw retailer of surf naar
bugaboo.com voor een uitgebreide lijst van
retailers bij u in de buurt.
Als fabrikant levert Bugaboo International BV,
waarvan het hoofdkantoor is gevestigd in
Amsterdam (hierna te noemen:"Bugaboo")
de Bugaboo Bee (hierna te noemen "product")
onder garantie, onderhevig aan
de volgende voorwaarden:
1. De garantieperiode is 24 maanden,
gerekend vanaf de datum van aankoop.
De garantieperiode kan onder geen enkel
beding worden verlengd, zelfs niet in geval
van eventuele reparaties.
2. Deze garantie is wereldwijd geldig, met
uitzondering van de Verenigde Staten van
Amerika en Canada.
3. De garantieperiode geeft recht op reparatie,
maar geeft nadrukkelijk geen enkel recht op
het ruilen of teruggeven van een product.
4. Bugaboo zal de kosten en het risico van het
transport van en naar de retailer (hierna te
noemen "de retailer") waar u uw product
heeft gekocht dragen, op voorwaarde dat de
reparatie onder de garantie valt.
5. Er kan slechts een beroep worden gedaan
op de garantie indien u aan Bugaboo de
volgende documenten kunt overleggen,
samen met het defecte product:
- een kopie van het aankoopbewijs met datum
van aankoop, en,
- een duidelijke omschrijving van de klachten.
6. De garantie is niet overdraagbaar en derhalve
kan alleen de eerste eigenaar zich op de
garantie beroepen.
7. De garantie heeft geen invloed op uw
wettelijke rechten, bijvoorbeeld het recht
om de retailer verantwoordelijk te stellen
voor eventuele defecten.
In de volgende omstandigheden kan er geen
beroep worden gedaan op de garantie:
- Indien u veranderingen heeft aangebracht of
reparaties heeft uitgevoerd of laten uitvoeren
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming
van Bugaboo of van de retailer.
- Defecten die voortkomen uit verwaarlozing
of die zijn veroorzaakt door een ongeluk en/of
door enig gebruik of onderhoud anders
dan aangeven in de gebruiksaanwijzing.
- Indien het serienummer beschadigd
of verwijderd is.
- Beschadiging van het product veroorzaakt door
normaal gebruik.
Belangrijk
Het product wordt gedekt door een garantie van
24 maanden, gerekend vanaf de datum van
aankoop. Wanneer u een defect constateert
verzoeken wij u vriendelijk om eerst contact op
te nemen met uw retailer. Indien de retailer niet
in staat is om het defect te repareren, kunt u
contact opnemen met Bugaboo. Bewaar uw
gebruiksaanwijzing en aankoopbewijs op een
veilige plaats.
Zorg ervoor dat u de productregistratiekaart online op bugaboo.com heeft ingevuld voordat u uw
Bugaboo Bee gaat gebruiken.
Wij zijn altijd geïnteresseerd in uw feedback en willen graag uw mening horen over de Bugaboo Bee of over
andere Bugaboo producten. Stuur ons een e-mail via service@bugaboo.com of bezoek onze website op
bugaboo.com/register om uw persoonlijke account aan te maken en om u in te schrijven om mee te doen
aan het Bugaboo consumentenonderzoek en om de online nieuwsbrief van Bugaboo te ontvangen.
U heeft kennis gemaakt met uw nieuwe Bugaboo Bee; nu is
het tijd om aan de slag te gaan!
Onze visuele gids over de Bugaboo Bee laat u zien hoe u het
meeste kunt halen uit alle geweldige mogelijkheden die dit
product te bieden heeft.
Monteer de Bugaboo volgens de aanwijzingen in ‘aan de slag’
en ontdek in ‘uw Bugaboo Bee in het gebruik’, alle fantastische
dingen die de Bugaboo Bee kan doen.
Controleer bovenaan de pagina welke onderdelen van de
Bugaboo Bee u nodig heeft, en volg daarna de verschillende
stappen om het zelf uit te proberen.
18 in the box
20 hello from bugaboo
21 accessories
22 meet the bugaboo bee
24 warnings
26 important information
26 maintenance tips
27 cleaning
27 replaceable parts
28 warranty
29 contact
102 getting started
104 attaching the swivel wheels and unfolding
107 attaching the seat
109 assembling and attaching the sun canopy
112 using your bugaboo bee
114 unfolding – facing the world
117 unfolding – facing you
121 folding – facing the world
123 folding – facing you
126 using the brake
129 adjusting the seat depth
130 adjusting the backrest position
132 adjusting the backrest height
133 adjusting the harness height and securing the harness
137 adjusting the sun canopy
140 adjusting the handlebar
141 using the wrist strap
143 locking the swivel wheels
145 unlocking the swivel wheels
146 reversing the seat unit – facing you
150 reversing the seat unit – facing the world
154 attaching the rain cover
158 removing the underseat basket
161 removing the sun canopy
165 removing the seat fabric
168 reattaching the seat fabric
Welcome to modern mobility and thank you for buying the Bugaboo Bee.
At Bugaboo, we are committed to improving
your and your child’s freedom of movement
and helping you rediscover the world afresh.
We do this by creating products founded on
innovative design and cutting edge-technology.
Our aim is to create a safe and comfortable
journey and make the world more accessible
to you and your child. The Bugaboo Bee was
designed with that goal in mind and its many
features make it ever adaptable and easily
adjustable to your child’s needs as he/she
grows and develops.
For your newborn, the baby cocoon is one of the
accessories available to help ensure your baby’s
comfort. As your child grows, the Bugaboo Bee’s
reversible seat provides you the freedom to
choose if you want your child to face you or face
the world instead. And when your child gets the
urge to do a little bit of walking, the Bugaboo Bee
easily folds away.
Above all, the Bugaboo Bee was designed
to be compact, nimble and easy to use.
Be spontaneous and use it all the time.
The Bugaboo Bee is suitable from birth
and designed to accommodate your child
from infant to toddler (up to a weight of
17 kg/37.5 lbs).
Please complete the product registration card
included in the packaging or register online at
bugaboo.com/register. The information you
provide will only be used to contact you in the event
of a necessary upgrade of your Bugaboo stroller.
The Bugaboo Bee complies with EN 1888:2003
+A1/A2/A3:2005 and is certified by TÜV Süd
to bear the TÜV and GS markings.
Add extra comfort, fun or customize the look of your Bugaboo stroller!
There is a great range of accessories to suit every purpose, all in true
Bugaboo style.
baby cocoon
The baby cocoon is placed on the fully reclined seat
of the Bugaboo Bee and provides extra comfort
and protection for your newborn to lay in.
breezy sun canopy
This innovative canopy is designed to reflect the sun
and allows for extra ventilation, to keep your child
cool on hot days.
car seat adapters
The car seat adapters enable you to effortlessly
attach the car seat to the chassis of your Bugaboo
stroller and keep you truly mobile.
footmuff
The footmuff is lined with soft fleece helping your
child to stay warm and comfortable on cold days.
parasol
The parasol is designed to be easily attached to
your Bugaboo stroller and keep your child shaded
on sunny days.
seat liner
The breathable and reversible seat liner keeps
away moisture, allowing your child to stay
comfortable and dry on warm days.
bugaboo bag
The sleek design and surprisingly functional interior
make the Bugaboo bag a permanent accessory to
be used well beyond childhood.
cup holder
The cup holder attaches to the handlebar of your
Bugaboo stroller and provides an accessible place
to store a bottle of water or a sippy cup.
transport bag
Fully padded and equipped with rubber wheels
and a handle, the transport bag makes it easy to
safely pack and transport your Bugaboo stroller
and its accessories.
wheeled board
The wheeled board can be attached to your
Bugaboo stroller in just two clicks – making it easy
to stroll with two children.
nl
en
de
fr
es
it
pt
find more information on accessories by visiting www.bugaboo.com
It is crucial that you read and refer to all warnings listed in this section
and throughout the guide. These are all relevant and essential for
the care and safety of any child when using the Bugaboo Bee.
If something isn’t clear, please contact us at service@bugaboo.com.
• Do not assemble or use the
Bugaboo Bee until you have read
the user guide.
• Additional warnings and safety
information appear throughout this
user guide as well as on the Bugaboo
Bee itself. These should be reviewed
independently.
• Ensure that all the locking devices
are engaged before use.
• The wrist strap must be worn
at all times.
• Check that the seat unit attachment
devices are correctly engaged
before use.
• The Bugaboo Bee is suitable from birth
and designed to accommodate your
child from infant to toddler (up to a
weight of 17 kg/37.5 lbs). Excessive
weight may cause a hazardous unstable
condition to exist. The product will
become unstable if the manufacturer’s
recommended load is exceeded.
• Always use the safety features of
your Bugaboo Bee, including locking
devices, brake, the harness (when
child is in the seat) and the wrist
strap attached to the handlebar
(see this user guide for additional
information). Check and maintain
all safety features frequently.
• Children should be harnessed in
at all times.
• For any child unable to maintain an
unaided sitting position the backrest
should only be used in the fully
reclined position.
• Any load attached to the handlebar
affects the stability of the stroller.
• Take your child out of the Bugaboo Bee
when going up or down stairs and
around steep or unstable conditions.
Also, take extra care when going up or
down a curb or other uneven surfaces.
• Do not allow the Bugaboo Bee to be
used as a toy.
• Do not run, jog or skate with the
Bugaboo Bee.
• Only use authentic Bugaboo
replacement parts and Bugaboo
accessories or products approved
by Bugaboo for use with the
Bugaboo Bee. It is unsafe to
use products that are not approved
by Bugaboo.
• Always use the crotch strap in
combination with the waist belt.
• The warranty does not cover damage
to the Bugaboo Bee caused by
overloading, incorrect folding or the
use of non-original accessories.
• Do not carry extra children or bags
on the Bugaboo Bee.
• When adjusting the Bugaboo Bee,
the child should be clear of moving
parts while making adjustments.
• A child’s safety is your responsibility.
It may be dangerous to leave your
child unattended.
each use. Ensure that the seat fabric, the brake
and the harness are all working properly,
the handlebar is locked and that the seat is
fitted correctly to the chassis.
• Check to see if the Bugaboo Bee is damaged.
You should ensure that any damaged or worn
parts are repaired immediately (see warnings
on pages 24-25).
• To ensure complete safety for your child do not
use the Bugaboo Bee until any damaged or
worn parts have been repaired or replaced.
• The Bugaboo Bee seat unit (no. 590210)
should only be used with the Bugaboo
Bee chassis (no. 50110). Do not use
Bugaboo Bee parts or components
with any non-approved stroller, other
device or any other Bugaboo product.
• Do not use the Bugaboo Bee near open flames
or other sources of heat. Avoid exposing the
Bugaboo Bee to extreme temperatures.
• The Bugaboo Bee is not resistant to saltwater.
After a few tough months on the streets the
Bugaboo Bee may begin to get a bit dirty.
These tips will help you take care of your
Bugaboo Bee and keep it running smoothly.
• Clean the Bugaboo Bee chassis and wheels
with a soft towel and lukewarm water.
• Use a soft brush to clean sand from the
mechanisms and sliding tubes of the frame.
• Clean and lubricate the brake system when
you have walked with you Bugaboo Bee
on the beach or over gritted surfaces.
• Store your Bugaboo Bee and its accessories
in a dry place and leave them unfolded when
wet to prevent mould.
For more tips and tricks, visit www.bugaboo.com.
We’ve made the Bugaboo Bee fabric detachable
(check page 165) and machine washable.
When washing, don’t forget:
• maximum temperature 30°C/85°F (cold wash)
• do not use bleach or any other
aggressive detergent
• do not tumble dry
• do not iron
• do not dry clean
• always wash separately
Always check the wash label before washing.
We pride ourselves on creating products based
on high quality and standards. That’s why only
genuine Bugaboo parts or parts which have been
approved by Bugaboo should ever be used in
conjunction with the Bugaboo Bee. If you need
to replace a part of your Bugaboo stroller, please
contact your retailer, or visit bugaboo.com for
an extensive list of retailers near you.
As the manufacturer, Bugaboo International BV,
which has its principal place of business in
Amsterdam (hereinafter: “Bugaboo”) supplies the
Bugaboo Bee (hereinafter: “product”) under
warranty, subject to the following conditions:
1. The warranty period is 24 months, from the
date of purchase. The warranty period shall
never be extended, even in the event of
repairs being made.
2. This guarantee is valid all over the world, except
in the United States of America and Canada.
3. The warranty provides a right to repair and
specifically not to a product’s exchange or return.
4. Bugaboo shall bear the expense and risk of
transport from and to the retailer (hereinafter:
“the retailer”) where you purchased the product,
provided the repair is covered by warranty.
5. The warranty may only be invoked if you provide
Bugaboo with the following, along with the
defective product:
- a copy of the dated receipt of purchase, and
- a clear description of the complaint.
6. The warranty is not transferable and may
therefore only be invoked by the first owner.
7. The warranty does not affect any statutory rights
you may have, for example the right to hold the
retailer accountable for defects.
No warranty will be provided in the
following circumstances:
- If you have made or arranged for modifications or
repairs to be made without written permission first
having been received from Bugaboo or the retailer.
- Defects resulting from neglect or an accident
and/or from any use or maintenance other
than that indicated in the user guide.
- If the serial number has been damaged
or removed.
- Damage to the product caused by normal wear.
Important
The product is covered by a 24-month warranty
from the date of purchase. In the event of a
defect, you are requested to first contact your
retailer. If the retailer is unable to repair the defect,
you can contact Bugaboo. Keep the user guide
and purchase receipt in a safe place.
Before you start using your Bugaboo Bee, make sure you fill out the product registration form
on line at bugaboo.com.
We are always interested in your feedback and would like to hear your comments on the
Bugaboo Bee or any other Bugaboo product. Please send us an email at service@bugaboo.com,
or visit our web site at bugaboo.com/register to create your personal account and sign up to
participate in Bugaboo consumer research and receive the Bugaboo online newsletter.
You’ve met your new Bugaboo Bee, now it’s time
to get started!
Our visual guide to the Bugaboo Bee will show you how to
get the most out of all the great features it has to offer.
Get set up in ‘getting started’ and then find out all the fantastic
things the Bugaboo Bee can do in ‘using your Bugaboo Bee’.
Check the top of the page for the parts of the Bugaboo Bee
you’ll need to use and then follow the steps to try it out.
30 in der box
32 hallo von bugaboo
33 accessoires
34 machen sie bekanntschaft
mit dem bugaboo bee
36 warnhinweise
38 wichtige informationen
38 reinigungs und pflegetipps
39 reinigung
39 ersatzteile
40 garantie
41 kontakt
102 beginnen
104 montage der schwenkräder und aufstellen
107 anbringen des sitzes
109 zusammensetzen und befestigen des sonnendachs
112 anwendung ihres bugaboo bee
114 aufstellen – mit dem sitz in der nach vorn gerichteten position
117 aufstellen – mit dem sitz in der ihnen zugewandten position
121 zusammenklappen – mit dem sitz in der nach vorn
gerichteten position
123 zusammenklappen – mit dem sitz in der ihnen
zugewandten position
126 anwendung der bremse
129 einstellen der sitztiefe
130 einstellen der rückenlehnen position
132 einstellen der rückenlehnenhöhe
133 einstellen der haltegurthöhe und sichern des haltegurts
137 einstellen des sonnendachs
140 einstellen des schiebebügels
141 benutzung des sicherheitsriemens für das handgelenk
143 feststellen der schwenkräder
145 lösen der schwenkräder
146 wenden des sitzelements – mit blickrichtung zu ihnen
150 wenden des sitzelements – mit blickrichtung nach vorn
154 anbringen der regenabdeckung
158 abnehmen der untergestellablage
161 abnehmen des sonnendachs
165 abnehmen des sitzbezugs
168 zum anbringen des sitzbezugs
Herzlich willkommen zur modernen Mobilität und ein herzliches
Dankeschön, dass Sie den Bugaboo Bee gekauft haben.
Wir alle bei Bugaboo, haben uns dem Ziel
verschrieben, Ihre Mobilität und die Ihres
Kindes zu verbessern und Ihnen dabei zu
helfen, die Welt ganz neu zu entdecken.
Das erreichen wir durch die Entwicklung von
Produkten auf Grundlage innovativer Designs
und modernster Technologien.
Unser Ziel ist es, dass Sie und Ihr Kind sicher und
bequem reisen und dass Sie alles viel zugänglicher
erreichen können. Der Bugaboo Bee wurde mit
diesem Ziel vor Augen entwickelt, und seine vielen
Funktionen machen ihn so noch anpassbarer und
leichter verstellbar, um mit den Bedürfnissen eines
wachsenden Kindes mitzuwachsen.
Für Neugeborene gehört der Babykokon zu
jenen vielen Accessoires, die für den Komfort
Ihres Säuglings sorgen. Wenn Ihr Kind größer
wird, bietet Ihnen der wendbare Sitz des
Bugaboo Bee die Wahl, den Sitz so zu stellen,
dass Ihr Kind entweder mit der Blickrichtung zu
Ihnen oder nach vorn sitzt. Und wenn Ihr Kind
gern ein wenig selbst laufen möchte, lässt sich
der Bugaboo Bee einfach zusammenklappen
Darüber hinaus wurde der Bugaboo Bee so
entworfen, dass er kompakt, wendig und einfach
zu benutzen ist. Seien Sie spontan und haben Sie
ihn stets dabei. Der Bugaboo Bee eignet sich für
Kinder von Geburt an bis zum Kleinkindalter (bis
zu einem Gewicht von 17 kg/37.5 lbs).
À Füllen Sie bitte die Produktregistrierungskarte
aus, die mit in der Verpackung liegt, oder
registrieren Sie sich online unter bugaboo.com/
register. À Die von Ihnen angegebenen Daten
werden nur in dem Fall verwendet, wenn eine
Aktualisierung Ihres Bugaboo-Kinderwagens
notwendig ist.
À Der Bugaboo Bee entspricht den Europäischen
Sicherheitsstandardvorschriften EN 1888:2003
+A1/A2/A3:2005. Er ist außerdem TÜV–geprüft
(TÜV-Süd) und trägt das GS-Siegel (Geprüfte
Sicherheit).
Veredeln Sie Ihren Bugaboo-Kinderwagen mit extra Komfort,
besonderen Finessen oder geben Sie ihm einfach einen neuen
Look! Es gibt für jeden persönlichen Stil und Geschmack eine große
Angebotspalette im echten Bugaboo-Stil.
babykokon
Der Babykokon wird in den vollständig
zurückgelehnten Sitz (Liegeposition) des
Bugaboo Bee gelegt und bietet dem darin
liegenden Säugling besonderen Schutz
und Komfort.
sonnendach mit lüftungsfenstern
Das innovative Sonnendach reflektiert die
Sonnenstrahlen und sorgt mit seiner extra
Belüftung für kühlenden Komfort der Kleinen.
autositz-adapter
Mit den Autositz-Adaptern können Sie ganz
mühelos den Autokindersitz am Chassis Ihres
Bugaboo-Kinderwagens befestigen und
wahrhaft mobil bleiben.
fußsack
Der Fußsack ist mit weichem Fleece gefüttert,
der Ihr Kind an kalten Tagen mollig warm hält.
sonnenschirm
Der Sonnenschirm ist einfach an Ihren Bugaboo
-Kinderwagen anzubringen und bietet Ihrem
Kind an sonnigen Tagen immer Schatten.
sitzauflage
Die atmungsaktive und beidseitig verwendbare
Sitzauflage leitet die Feuchtigkeit ab und sorgt
dafür, dass Ihr Kind an heißen Tagen stets
trockenen Komfort genieß.
bugaboo tasche
Das schicke Design und die beeindruckend
raffinierte Innenausstattung machen die Bugaboo
-Tasche zu einem zeitlosen Accessoire, das noch
lange nach der Kinderzeit benutzt werden kann.
becherhalter
Der Becherhalter wird einfach am Schiebebügel
Ihres Bugaboo-Kinderwagens angebracht
und bietet Platz für eine Flasche Wasser
oder Schnabeltasse.
transporttasche
In die gut gepolsterte und mit Gummirädern und
einem Tragegriff voll ausgestattete BugabooTransporttasche passt Ihr Bugaboo-Kinderwagen
mit all seinen Accessoires und ist beim Transport
optimal geschützt.
rollbrett
Das Bugaboo-Rollbrett lässt sich am Bugaboo
-Kinderwagen mit nur zwei „Klicks“ anbringen. So
können ganz einfach mit zwei Kindern ausfahren.
nl
en
de
fr
es
it
pt
weitere informationen über accessoires erhalten sie unter www.bugaboo.com
Es ist sehr wichtig, dass Sie alle in diesem Abschnitt und in der gesamten
Anleitung aufgeführten Warnhinweise durchlesen und beachten. Sie sind
alle relevant und wichtig für die Fürsorge und Sicherheit des Kindes bei
der Benutzung des Bugaboo Bee. Wenn Ihnen etwas nicht verständlich
ist, wenden Sie sich bitte unter service@bugaboo.com an uns.
• Vor dem Montieren oder vor der
Anwendung des Bugaboo Bee
bitte unbedingt zuerst die
Bedienungsanleitung durchlesen.
• Weitere Warnhinweise und
Sicherheitsinformationen sind in
der gesamten Bedienungsanleitung
wie auch am Bugaboo Bee selbst
enthalten. Lesen Sie diese bitte
jeweils separat durch.
• Vergewissern Sie sich, dass vor der
Benutzung alle Verschlussvorrichtungen
eingerastet sind.
• Der Sicherheitsriemen für das
Handgelenk muss immer
angelegt werden.
• Prüfen Sie bitte auch vor der Benutzung,
ob die Vorrichtungen für die SitzteilBefestigung korrekt eingerastet sind.
• Der Bugaboo Bee eignet sich für Kinder
von Geburt an bis zum Kleinkindalter
(bis zu einem Gewicht von 17 kg/37.5lb).
Ein Gewicht, das erheblich darüber
hinausgeht, kann eine gefährliche Instabilität
verursachen. Das Produkt wird instabil,
wenn das vom Hersteller empfohlene
Lastgewicht überschritten wird.
• Benutzen Sie bitte immer die
Sicherheitsfunktionen an Ihrem
Bugaboo Bee, einschließlich
Verriegelungsvorrichtungen, Bremse,
Haltegurt (wenn sich das Kind im Sitz
befindet) und den am Schiebebügel
befestigten Sicherheitsriemen für das
Handgelenk (zusätzliche Informationen
sind in der Bedienungsanleitung enthalten).
Alle Sicherheitsvorrichtungen sind
regelmäßig zu überprüfen und zu warten.
• Kinder sind immer mit dem
Haltegurt anzuschnallen.
• Für Kinder, die noch nicht ohne Hilfe
sitzen können, sollte die Rückenlehne
nur in der vollständigen Liegeposition
(unterste Position) eingestellt werden.
• Alle am Schiebebügel angebrachten
Lasten beeinträchtigen die Stabilität
des Kinderwagens.
• Nehmen Sie Ihr Kind bitte aus dem
Bugaboo Bee, wenn Sie Treppen
hinauf- oder hinabgehen bzw. sich auf
steilem oder rutschigem Gelände
bewegen. Seien Sie auch besonders
vorsichtig, wenn Sie eine Bordsteinkante
hinauf- oder hinab- bzw. über andere
Unebenheiten fahren.
• Der Bugaboo Bee ist kein Spielzeug!
• Mit dem Bugaboo Bee nicht laufen,
joggen oder skaten!
• Es dürfen nur Original-Ersatzteile und
–Accessoires oder –Produkte von
Bugaboo benutzt werden, die von
Bugaboo zur Anwendung mit dem
Bugaboo Bee zugelassen sind.
Es besteht ein Sicherheitsrisiko,
wenn nicht von Bugaboo zugelassene
Produkte benutzt werden.
• Verwenden Sie bitte den Schrittgurt
immer zusammen mit dem Bauchgurt.
• Dieser Kinderwagen bedarf
regelmäßiger Pflege durch den Benutzer.
• Die Garantie gewährt keinen Anspruch
bei Schäden am Bugaboo Bee, die
aufgrund von Überbelastung, nicht
ordnungsgemäßem Zusammenklappen
oder durch die Anwendung von nicht
originalen Accessoires entstanden sind.
• Befördern Sie bitte keine weiteren
Kinder oder Taschen mit dem
Bugaboo Bee.
• Achten Sie beim Verstellen des
Bugaboo Bee bitte darauf, dass
sich das Kind nicht in der Nähe
beweglicher Teile befindet und
vielleicht eingeklemmt wird.
• Für die Sicherheit des Kindes
sind letztendlich Sie als Eltern
verantwortlich. Lassen Sie Ihr Kind
niemals unbeaufsichtigt. Dies birgt
immer Gefahren.
Sicherheit des Bugaboo Bee. Achten Sie
darauf, dass der Sitzbezug, die Bremse und
das Sicherheitsgurtsystem jeweils korrekt
funktionieren, dass der Schiebebügel arretiert
ist und der Sitz ordnungsgemäß auf dem
Chassis befestigt ist.
• Kontrollieren Sie den Bugaboo Bee auf
etwaige Schäden. Beachten Sie bitte, dass alle
beschädigten oder abgenutzten Teile unverzüglich
repariert werden müssen (siehe Warnhinweise
auf den Seiten 36 bis 37).
• Damit für Ihr Kind absolute Sicherheit
gewährleistet ist, benutzen Sie den Bugaboo
Bee bitte auf keinen Fall, bevor nicht alle
beschädigten oder abgenutzten Teile repariert
oder ersetzt worden sind.
• Das Bugaboo Bee-Sitzelement (Nr. 590210)
ist nur zur Benutzung mit dem Bugaboo
Bee chassis (no. 50110). Verwenden Sie bitte
keine Bugaboo Bee-Teile oder -Komponenten
an anderen, nicht dafür zugelassenen
Kinderwagen oder sonstigen Geräten,
auch nicht an anderen Bugaboo-Produkten
außer am Bugaboo Bee.
• Halten Sie den Bugaboo Bee fern von offenem
Feuer und anderen Heizquellen. Vermeiden
Sie es, den Bugaboo Bee extremen
Temperaturen auszusetzen.
• Der Bugaboo Bee ist nicht salzwasserbeständig.
Nach einigen Monaten harter Belastung auf den
Straßen können sich am Bugaboo Bee durchaus
verschmutzte Stellen zeigen.
Die nachfolgenden Tipps helfen Ihnen, Ihren
Bugaboo Bee zu pflegen und dafür zu sorgen, dass
er immer sanft läuft.
• Reinigen Sie das Bugaboo Bee-Chassis
und die Räder mit einem weichen Tuch
und lauwarmem Wasser.
• Benutzen Sie eine weiche Bürste zum Entfernen
von Sand aus den mechanischen Teilen und
Gleitschienen am Rahmen.
• Reinigen und schmieren Sie das Bremssystem,
wenn Sie mit Ihrem Bugaboo Bee über den
Strand oder über sandgestreute Flächen
gefahren sind.
• Bewahren Sie Ihren Bugaboo Bee und seine
Accessoires an einem trockenen Ort auf. Um
Schimmelpilzbildung zu vermeiden, bitte nicht
im feuchten Zustand zusammenklappen oder
zusammenlegen.
Weitere Tipps und Tricks erhalten Sie unter
www.bugaboo.com.
Wir haben dafür gesorgt, dass der Bugaboo
Bee-Bezug abnehmbar (Siehe Seite 165) und
in der Maschine waschbar ist.
Wenn Sie ihn waschen, beachten Sie
bitte Folgendes:
• maximale Waschtemperatur 30°C/85°F
(Kaltwäsche)
• keine Bleichmittel oder andere aggressive
Waschmittel verwenden
• nicht schleudern
• nicht bügeln
• nicht chemisch reinigen
• immer separat waschen
Prüfen Sie vor dem Waschen bitte immer die
Angaben auf dem Waschanleitungsetikett.
Wir sind stolz darauf, Produkte auf Grundlage
hoher Qualität und hoher Standards zu entwickeln.
Daher sollten mit dem Bugaboo Bee immer nur
Original-Bugaboo-Teile oder Teile verwendet
werden, die von Bugaboo zugelassen wurden.
Wenn Sie ein Teil Ihres Bugaboo-Kinderwagens
ersetzen müssen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler oder schauen Sie unter bugaboo.
com in der Liste mit den in Ihrer Nähe befindlichen
Fachhändler nach.
Als Hersteller - Bugaboo International
BV - mit Hauptgeschäftssitz in Amsterdam
(im folgenden „Bugaboo’ genannt) gewähren
wir für den Bugaboo Bee (im folgenden
„Produkt“ genannt) eine Garantie unter
nachstehenden Bedingungen:
1. The Garantiezeit beträgt vom Kaufdatum an 24
Monate. Die Garantiezeit wird auf keinen Fall
verlängert, auch nicht im Falle notwendig
gewordener Reparaturen.
2. Diese Garantie ist weltweit gültig, außer in den
Vereinigten Staaten von Amerika und in Kanada.
3. Die Garantie gewährleistet eine Reparatur, aber
ausdrücklich nicht den Austausch oder die
Rückgabemöglichkeit des Produkts.
4. Bugaboo trägt die Transportkosten und das
Transportrisiko vom und bis zum Fachhändler
(im folgenden "der Fachhändler" genannt), bei
dem das Produkt erworben wurde,
vorausgesetzt, die Reparatur ist von der
Garantie gedeckt.
5. Die Garantie kann nur geltend gemacht werden,
wenn von Ihnen folgende Dinge bei Bugaboo
eingegangen sind und dem fehlerhaften Produkt
Folgendes beifügt ist:
- eine Kopie der Kaufquittung mit Kaufdatum sowie.
- eine deutliche Beschreibung der Beanstandungen.
6. Die Garantie ist nicht übertragbar und kann daher
nur vom Erstbesitzer geltend gemacht werden.
7. Die Garantie hat keinen Einfluss auf Ihnen
eventuell zustehende, gesetzlich festgelegte
Rechte, etwa das Recht, den Fachhändler für
Mängel haftbar zu machen.
In folgenden Fällen wird keine Garantie gewährt:
- Wenn Sie Veränderungen oder Reparaturen
selber durchgeführt haben oder haben
durchführen lassen, ohne sich vorher von
Bugaboo oder vom Fachhändler hierfür eine
schriftliche Genehmigung eingeholt zu haben.
- Schäden, die durch Nachlässigkeit oder durch
einen Unfall und/oder durch eine andere
Anwendung oder Wartung als jene, die in
der Bedienungsanleitung angegeben ist,
entstanden sind.
- Wenn die Seriennummer beschädigt
oder entfernt worden ist.
- Bei Schäden am Produkt durch
normale Abnutzung.
Wichtige Informationen
Dieses Produkt hat eine Garantie von 24 Monaten
vom Kaufdatum an. Sollte ein Schaden auftreten,
wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren
Fachhändler. Ist der Fachhändler nicht in der
Lage, den Schaden zu reparieren, können Sie
sich gern an Bugaboo wenden. Bewahren Sie
Bedienungsanleitung und Kaufquittung bitte an
einem sicheren Ort auf.
Bevor Sie mit der Anwendung Ihres Bugaboo Bee beginnen, füllen Sie bitte unter bugaboo.com das
Produktregistrierungs-Formular online aus.
Wir sind stets an Ihrer Meinung interessiert und freuen uns auf Ihre Kommentare zum Bugaboo Bee
oder anderen Bugaboo-Produkten. Senden Sie uns bitte eine E-Mail an service@bugaboo.com oder
besuchen Sie unsere Website unter bugaboo.com/register, um Ihr persönliches Konto einzurichten.
Registrieren Sie sich auch für die Teilnahme an der Bugaboo-Verbraucherforschung sowie zum
Empfang des Bugaboo Online-Newsletter.
Sie haben sich mit Ihrem neuen Bugaboo Bee vertraut
gemacht und können jetzt beginnen!
Unser visueller Bugaboo Bee-Ratgeber zeigt Ihnen, wie
Sie all seine exzellenten Funktionen optimal nutzen können.
Legen Sie alles, wie im Abschnitt „beginnen“ angegeben, zurecht
und entdecken Sie im Abschnitt „Anwendung Ihres Bugaboo
Bee“ all die phantastischen Dinge, die der Bugaboo Bee kann.
Kontrollieren Sie oben auf der Seite die Teile des Bugaboo Bee,
die Sie zur Anwendung benötigen und befolgen Sie dann die
einzelnen Schritte, um es auszuprobieren.
BUGABOO et les logos Bugaboo, FROG, GECKO, CAMELEON et BEE sont des marques de commerce de Bugaboo. Le design et le brevet
des poussettes Bugaboo sont protégés.
des nourrissons afin d’éviter tout risque d’étouffement.
introduction instructions
42 dans la boîte
44 bonjour de chez bugaboo
45 accessoires
46 découvrez la bugaboo bee
48 avertissements
50 informations importantes
50 astuces d’entretien
51 nettoyage
51 pièces de rechange
52 garantie
53 contacts
102 se mettre en route
104 fixer les roulettes pivotantes et déplier
107 fixer le siège
109 monter et fixer de la capote
112 utiliser votre bugaboo bee
114 déplier – face au monde
117 déplier – face à vous
121 replier – face au monde
123 replier – face à vous
126 utiliser le frein
129 régler la profondeur du siège
130 régler la position du dossier
132 régler la hauteur du dossier
133 régler la hauteur du harnais et fermer le harnais
137 régler la capote
140 régler le guidon
141 utiliser la dragonne de poignet
143 blocage des roulettes pivotantes
145 déverrouiller les roulettes pivotantes
146 basculer lesiège pour l’orienter – face à vous
150 basculer le siège pour l’orienter – face au monde
154 fixer la protection pluie
158 enlever le panier du siège
161 enlever la capote
165 enlever la housse du siège
168 remettre la housse du siège
Bienvenue dans le monde de la mobilité d’aujourd’hui et merci d’avoir
acheté une Bugaboo Bee.
Chez Bugaboo, nous nous employons à améliorer
la liberté de mouvement des enfants et celle de
leurs parents et nous vous invitons à une totale
redécouverte du monde.
Pour ce faire, nous créons des produits qui
s’appuient sur un design innovant et sur une
technologie de pointe.
Notre objectif est de créer une expérience sûre et
confortable et de faire en sorte que le monde soit
plus accessible pour vous, comme pour vos
enfants. La poussette Bugaboo Bee a été conçue
dans cet esprit et ses nombreuses fonctionnalités
sont toujours adaptables et facilement ajustables
aux besoins de votre enfant au fur et à mesure
qu’il grandit et se développe.
Le nid d’ange est l’un des accessoires disponibles
pour les nouveau-nés, il contribue à assurer un
confort maximum à votre bébé. Au fur et à mesure
que votre enfant grandit, le siège réversible de
la Bugaboo Bee permet de l’installer, en toute
liberté, soit face à vous soit face au monde.
Et si votre enfant ressent le besoin de trottiner
un petit peu, vous pouvez replier la Bugaboo
Bee en un tournemain.
La Bugaboo Bee a été conçue avant tout
pour être compacte, maniable et facile à utiliser.
Soyez spontané et utilisez-la dans toutes les
situations. La poussette Bugaboo Bee est adaptée
dès la naissance et a été conçue pour accueillir
votre enfant de sa naissance à sa petite enfance
(jusqu’à un poids de 17 kg).
Veuillez remplir la carte d’enregistrement de votre
produit fourni dans le paquet ou enregistrez-vous
en ligne sur le site bugaboo.com/register. Les
informations que vous nous fournirez seront
utilisées pour vous contacter en cas d’amélioration
nécessaire à apporter à votre poussette Bugaboo.
La poussette Bugaboo Bee est conforme aux
normes de sécurité EN 1888 :2003 +A1/A2/
A3:2005, a obtenu la certification TüV Süd lui
permettant d’arborer les labels de sécurité TÜV
et GS.
Ajoutez plus de confort, plus de « fun » ou personnalisez
l’apparence de votre poussette Bugaboo! Il existe une large
gamme d’accessoires, tous dans le style Bugaboo, adaptés à
tous vos besoins.
nid d’ange
Le nid d’ange est installé sur le siège de la
Bugaboo Bee en position complètement allongée
et offre à votre nouveau-né un confort et une
protection supplémentaires
chancelière
La chancelière est doublée de polaire moelleux afin
que votre enfant reste à l’aise et bien au chaud les
jours de grand froid.
adaptateurs pour siège auto
Les adaptateurs pour siège auto vous permettent
de fixer sans effort le siège auto au châssis de votre
poussette Bugaboo et de rester vraiment mobile.
porte-gobelet
Le porte-gobelet se fixe au guidon de votre
poussette Bugaboo et permet d’y mettre une
bouteille d’eau ou une mug de voyage toujours
à portée de main.
ombrelle
L’ombrelle a été conçue de façon à pouvoir être
facilement fixée sur votre poussette Bugaboo
et à maintenir votre enfant à l’ombre lors des
journées ensoleillés.
découvrez davantage d’informations sur les accessoires en visitant le site
www.bugaboo.com
coussin d’assise
Le coussin d’assise respirable et réversible
permet de chasser l’humidité, votre enfant reste
ainsi toujours à l’aise et bien au sec même lors
des journées très chaudes.
sac bugaboo
Le design épuré et l’intérieur étonnamment
fonctionnel du sac Bugaboo en font un accessoire
intemporel que vous utiliserez même lorsque votre
enfant sera devenu grand.
la capote à fenêtres
Cette capote innovante a été conçue pour refléter
le soleil et permet une ventilation supplémentaire
pour que votre enfant reste au frais les jours de
grande chaleur.
sac de transport
Entièrement rembourré et équipé de roues en
caoutchouc et d’une poignée, le sac de transport vous
permet de ranger et de transporter en toute sécurité
votre poussette Bugaboo et ses accessoires.
planche à roulettes
La planche à roulettes se fixe à votre poussette
Bugaboo en seulement deux petits clics, vous
pourrez ainsi facilement emmener deux enfants.
Tous les éléments blancs de votre
Bugaboo Bee sont amovibles.
Ce sont les pièces qui vous
permettent d’adapter et de modifier
votre poussette Bugaboo Bee.
Il est essentiel que vous lisiez attentivement tous les avertissements
de cette rubrique et que vous vous y reportiez tout au long de ce
guide. Ces mentions sont toutes pertinentes et sont essentielles afin
de garantir la sécurité d’un enfant lors de l’utilisation de la poussette
Bugaboo Bee. Si quelque chose n’est pas suffisamment clair, veuillez
nous contacter à service@bugaboo.com.
• Il convient de ne pas monter ou utiliser
la poussette Bugaboo Bee tant que
vous n’avez pas lule mode d’emploi.
• Des mises en garde et des
informations de sécurité
supplémentaires sont mentionnées
tout au long de ce mode d’emploi
ainsi que sur la poussette Bugaboo
Bee elle-même. Elles doivent être
consultées indépendamment.
• Veillez à ce que tous les dispositifs
de verrouillage soient engagés
avant l‘utilisation de la poussette.
• Vous devez toujours utiliser la
dragonne de poignet.
• Vérifiez que les systèmes de fixation
du siège sont correctement mis en
place avant toute utilisation.
• La poussette Bugaboo Bee est adaptée
dès la naissance et a été conçue pour
accueillir votre enfant de sa naissance
à sa petite enfance (jusqu’à un poids de
17 kg/37.5 lbs). La présence d’un poids
excessif risque de rendre la poussette
instable, ce qui peut être source de
dangers. La poussette deviendra instable
si la charge maximale recommandée
par le fabricant n’est pas respectée.
• Utilisez toujours les dispositifs de sécurité
de votre Bugaboo Bee, notamment les
dispositifs de verrouillage, le frein, le
harnais (lorsque l’enfant est dans le siège)
et la dragonne de poignet attachée au
guidon (se reporter à ce mode d’emploi
pour plus d’informations). Vérifiez et
entretenez régulièrement tous les
dispositifs de sécurité.
• L’enfant doit toujours être attaché au
moyen du harnais.
• Dans le cas d’enfants ne parvenant pas
à se maintenir seuls en position assise,
le dossier devra uniquement être utilisé
en position complètement inclinée.
• Toute charge fixée au guidon affecte la
stabilité de la poussette.
• Sortez votre enfant de la Bugaboo Bee
lorsque vous montez ou descendez les
escaliers ou dans des environnements
instables ou verticaux. Il convient aussi de
faire extrêmement attention lorsque vous
montez ou descendez d’un bord de trottoir
ou de toute autre surface irrégulière.
• La poussette Bugaboo Bee n’est pas
un jouet, elle ne doit pas être utilisée
comme tel.
• La poussette Bugaboo Bee ne doit pas
être utilisée en courant, en faisant du
jogging ou du patin.
• Utilisez uniquement des pièces de
rechange et des accessoires Bugaboo
d’origine ou des accessoires homologués
par Bugaboo et pouvant être utilisés avec
la poussette Bugaboo Bee. Il est
dangereux d’utiliser des produits qui ne
sont pas homologués par Bugaboo.
• Utilisez toujours la sangle d’entrejambe
en association avec les ceintures
du harnais.
• Ce véhicule nécessite un entretien
régulier de la part de l’utilisateur.
• Cette garantie ne couvre pas les
dommages occasionnés à la Bugaboo
Bee résultant d’une surcharge, d’un
mauvais repliement ou de l’utilisation
d’accessoires qui ne sont pas d’origine.
• Ne pas utiliser la Bugaboo Bee pour
porter un autre enfant ou pour porter
des sacs.
• Lorsque vous procédez à l’ajustement
de la Bugaboo
Bee, l’enfant doit
être tenu à l’écart des pièces
mobiles de la poussette.
• Vous êtes responsable de la sécurité
de l’enfant. Laisser votre enfant sans
surveillance peut être dangereux.
Bugaboo Bee avant chaque utilisation.
Vérifiez que l'habillage du siège, les freins et
le harnais fonctionnent correctement, que le
guidon est bien verrouillé et que le siège est
correctement fixé au châssis.
• Vérifiez que la Bugaboo n’est pas endommagée.
Vous devez vous assurer que toute partie ou
pièce endommagée ou usée est immédiatement
réparée (voir la rubrique avertissements aux
pages 48-49).
• Pour garantir une parfaite sécurité de votre
enfant, veillez à ne pas utiliser la poussette
Bugaboo Bee tant que les parties / pièces
endommagées ou usées n’ont pas été
réparées ou remplacées.
• Le siège de la Bugaboo Bee (n°. 590210)
doit uniquement être utilisé avec le châssis
de la Bugaboo Bee (no. 50110). N’utilisez pas
de pièces ou de composants Bugaboo
avec n’importe quelle poussette ou autre
système non homologué ou avec tout
autre produit Bugaboo.
• N’utilisez pas la poussette Bugaboo Bee
à proximité de flammes ou d’autres sources
de chaleur Evitez d’exposer la poussette
Bugaboo Bee à des températures extrêmes.
• La poussette Bugaboo Bee n’est pas traitée
contre l’eau salée.
Bee
Après plusieurs mois d’utilisation intensive
dans les rues, il est possible que votre
poussette Bugaboo ne soit plus très propre.
Ces conseils vont vous aider à garantir le bon
entretien de votre Bugaboo Bee et à assurer
son bon fonctionnement.
• Nettoyez le châssis et les roues de la Bugaboo Bee
avec un chiffon humide et de l’eau tiède.
• Utilisez une brosse souple pour nettoyer le sable
des mécanismes et des tubes coulissants du cadre.
• Nettoyez et lubrifiez le système de freins lorsque
vous vous êtes promené avec votre Bugaboo Bee
sur la plage ou sur des surfaces avec des gravillons.
• Rangez votre Bugaboo Bee et ses accessoires
dans un endroit sec et lorsqu’ils sont mouillés,
ne les repliez pas pour éviter le développement
de moisissure.
Pour plus de trucs et d’astuces, veuillez consulter
le site www.bugaboo.com.
Nous avons fait en sorte que l’habillage de la
Bugaboo Bee soit amovible(se référer à la page
165) et lavable en machine.
Retenir les conseils suivants avant le lavage:
• température maximum de 30°C/85°F
(lavage froid)
• ne pas utiliser d'eau de javel ou tout autre
détergent agressif
• ne pas passer au sèche-linge
• ne pas repasser
• ne pas nettoyer à sec
• toujours laver séparément
Vous devez toujours consulter l’étiquette avant
de nettoyer.
Nous sommes fiers de créer des produits d’un
niveau de qualité très élevé. C’est la raison pour
laquelle seules des pièces Bugaboo d’origine
doivent être utilisées sur la Bugaboo Bee, ou
des pièces ayant été homologuées par Bugaboo.
Si vous avez besoin de remplacer une pièce de
votre poussette Bugaboo, veuillez contacter votre
détaillant ou consulter le site bugaboo.com pour
accéder à une liste complète des détaillants les
plus proches.
garantie (à l’exception des etats-unis et du canada)
contacts
La poussette Bugaboo Bee (ci-après : le “produit”)
fournie par le fabricant, Bugaboo International BV,
dont le siège principal se situe à Amsterdam
(ci-après : “Bugaboo”) est sous garantie, celle-ci
présente les conditions suivantes :
1. La période de garantie est de deux ans à partir
de la date d’achat. La période de garantie ne
pourra jamais être prolongée, même dans le
cas où des réparations seraient effectuées.
2. Cette garantie est valable dans le monde
entier, à l’exception des Etats-Unis d’Amérique
et du Canada.
3. La garantie donne droit à la réparation, mais
expressément pas à l’échange ou à la reprise
d’un produit.
4. Bugaboo assumera les dépenses et les risques
associés au transport à partir et à destination du
détaillant (ci-après : “le détaillant”) chez qui vous
avez acheté votre produit, à condition que la
réparation soit couverte par la garantie.
5. La garantie pourra seulement être invoquée
si, avec le produit défectueux, vous remettez
à Bugaboo :
- une copie du bon d’achat daté, et.
- une description détaillée de vos réclamations.
6. Cette garantie n’est pas transmissible et ne peut
par conséquent être invoquée que par le premier
propriétaire du produit.
7. Cette garantie n’affecte pas les droits statutaires
que vous pourriez avoir, par exemple le droit
de tenir le détaillant responsable des défauts
du produit.
Aucune garantie ne sera accordée dans les
circonstances suivantes :
- Si vous avez vous-même procédé ou fait
procéder à des modifications ou réparations
sans autorisation écrite préalable de Bugaboo
ou du détaillant.
- Défauts résultant de négligence ou d’un accident
et / ou de toute utilisation ou de tout entretien autres
que ceux qui sont stipulés dans le mode d’emploi.
- Dégradation ou retrait du numéro de série.
- Dommages au produit résultant d’une
usure normale.
Important
La période de garantie du produit est de 24 mois,
à compter de la date d’achat. Dans le cas où vous
constatez un défaut, il vous sera d’abord demandé
de contacter le détaillant. Si le détaillant est
incapable de réparer le défaut, vous pouvez
contacter Bugaboo. Conservez soigneusement
le mode d’emploi et la preuve d’achat du produit.
Avant de commencer à utiliser votre Bugaboo Bee, veillez à remplir en ligne la carte d’enregistrement
de votre produit sur le site bugaboo.com.
Votre avis nous intéresse et vos commentaires sur la poussette Bugaboo
Bugaboo sont les bienvenus. Veuillez nous envoyer un e-mail à l’adresse service@bugaboo.com
ou consultez notre site à l’adresse bugaboo.com/register pour créer votre compte personnel
et inscrivez-vous pour participer à notre enquête clients Bugaboo et pour recevoir la newsletter
électronique Bugaboo.
Bee ou sur tout autre produit
Vous avez découvert votre nouvelle poussette Bugaboo Bee,
il est maintenant temps de partir!
Notre guide visuel sur la Bugaboo Bee vous indiquera comment
tirer le meilleur parti de toutes les remarquables fonctionnalités
offertes par votre poussette.
Rendez-vous à la rubrique « se mettre en route » et découvrez
toutes les choses fantastiques que peut faire la Bugaboo Bee
dans la rubrique « utiliser votre Bugaboo
Bee.
Consultez le haut de la page pour connaître les pièces de la
Bugaboo Bee que vous aurez besoin d’utiliser puis suivez
les étapes pour tester le fonctionnement.
54 en la caja
56 hola desde bugaboo
57 accesorios
58 conozca al bugaboo bee
60 advertencias
62 información importante
62 consejos de mantenimiento
63 limpieza
63 piezas
64 garantía
65 contacto
103 empiece a moverse
104 colocación de las ruedas giratorias y desplegado
107 colocación de la silla
109 montaje y colocación de la capota
113 utilización de su bugaboo bee
114 desplegado - mirando al mundo
117 desplegado - mirándole a usted
121 plegado - mirando al mundo
123 plegado - mirándole a usted
126 uso del freno
129 ajuste de la profundidad de la silla
130 ajuste de la posición del respaldo
132 ajuste de la altura del respaldo
133 ajuste de la altura del arnés y sujeción del arnés
137 ajuste de la capota
140 ajuste del manillar
141 uso de la muñequera de seguridad
143 bloqueo de las ruedas giratorias
145 desbloqueo de las ruedas giratorias
146 cambiar el sentido de la unidad de silla - mirándole a usted
150 cambiar el sentido de la unidad de silla - mirando al mundo
154 fijar la cubierta contra la lluvia
158 para retirar la cestilla de compras
161 para retirar la capota
165 para retirar la funda de silla
168 volver a colocar la funda de la silla
Bienvenido/a a la movilidad moderna y gracias por comprar
el Bugaboo Bee.
En Bugaboo, estamos comprometidos con l
a mejora de su libertad de movimiento y la
de su hijo, y ayudarle a redescubrir el mundo.
Lo conseguimos creando productos fundados
en un diseño innovador y una tecnología
de vanguardia.
Nuestro objetivo es crear un movimiento seguro y
cómodo y hacer que el mundo sea más accesible
para usted y para su hijo. El Bugaboo Bee se
diseñó con este objetivo en mente y sus muchas
funciones hacen que se pueda adaptar y ajustar
fácilmente a las necesidades de su hijo a medida
que éste crece y se desarrolla.
Para su recién nacido, el saco de bebé es uno
de los accesorios disponibles para ayudarle a
garantizar la comodidad del bebé. A medida que
su hijo crece, la silla reversible del Bugaboo Bee
le permite elegir la posición de su hijo, mirándole
a usted o mirando al mundo. Y cuando su hijo
sienta el deseo de andar un poquito, el Bugaboo
Bee se pliega fácilmente.
Cuando al niño le apetezca dar unos pasos,
el Bugaboo Bee se pliega fácilmente. Sobre todo,
el Bugaboo Bee se ha diseñado para ser
compacto, ágil y fácil de usar. Sea espontáneo
y úselo todo el tiempo. El Bugaboo Bee es
adecuado desde el nacimiento y se ha diseñado
para que el niño pueda usarlo desde que
nace hasta que da los primeros pasos
(hasta un peso de 17kg/37.5lbs).
Rellene la tarjeta de registro del producto que
se incluye en el embalaje original o regístrese
online en bugaboo.com/register. La información
proporcionada únicamente se utilizará para
ponerse en contacto con usted en caso de
producirse una actualización necesaria de su
cochecito Bugaboo.
El Bugaboo Bee cumple las normas
EN 1888:2003 +A1/A2/A3:2005 y tiene el
certificado TÜV Süd, por lo que puede llevar
las marcas TÜV y GS.
¡Añada comodidad extra y diversión o personalice la imagen
de su cochecito Bugaboo! Existe una amplia gama de accesorios que se
adaptan a cada propósito, todos ellos con el estilo típico de Bugaboo.
saco nido de bebé
El saco nido de bebé se coloca sobre la silla
totalmente reclinada del Bugaboo Bee y
proporciona comodidad y protección extra
a su recién nacido.
capota ventilada
Esta innovadora capota se ha diseñado para
reflejar el sol y permite ventilación extra, a su
recién nacido.
adaptadores de silla de coche
Permiten acoplar una silla de coche al
Bugaboo Bee para hacer que usted y el
niño sean verdaderamente móviles.
saco de silla
El saco de silla está forrado con suave polar,
lo que ayuda a su hijo a mantenerse caliente
y cómodo en los días fríos
sombrilla
La sombrilla se ha diseñado para unirse fácilmente
a su cochecito Bugaboo y mantener a su hijo a
la sombra en los días soleados.
colchoneta integral
La colchoneta integral, respirable y reversible,
evita que penetre la humedad, lo que permite
que su hijo se mantenga cómodo y seco durante
los días cálidos.
bolso bugaboo
Su elegante diseño y su interior,
sorprendentemente funcional, hacen del bolso
Bugaboo un accesorio permanente que puede
usarse durante mucho tiempo una vez que
el niño ha crecido.
portavasos
El portavasos se coloca en el manillar de su
cochecito Bugaboo y proporciona un lugar
accesible para colocar una botella de agua
o una taza.
bolsa de transporte
Totalmente acolchada y equipada con ruedas
de goma y asa, la bolsa de transporte hace
que resulte fácil guardar y transportar su
cochecito Bugaboo y sus accesorios.
patinete acoplado
El patinete puede unirse a su cochecito Bugaboo
con sólo dos clics, lo que hace que resulte fácil
pasear con dos niños.
nl
en
de
fr
es
it
pt
obtenga más información sobre los accesorios en www.bugaboo.com
Es esencial que lea y consulte todas las advertencias incluidas en
esta sección y en toda la guía. Son importantes y esenciales para
el cuidado y la seguridad de cualquier niño que utilice el Bugaboo
Bee. Si algo no le queda claro, póngase en contacto con nosotros
en service@bugaboo.com.
• No monte ni use el Bugaboo Bee
hasta haber leído la guía del usuario.
• Hay otras advertencias e información
de seguridad en esta guía del usuario,
así como en el mismo Bugaboo Bee.
Esta información debe revisarse
por separado.
• Asegúrese de que todos los dispositivos
de bloqueo estén puestos antes de
usar el producto.
• La muñequera de seguridad debe
usarse en todo momento.
• Compruebe que los dispositivos
de sujeción de la silla estén bien
enganchados antes de usarla.
• El Bugaboo Bee es adecuado desde el
nacimiento y se ha diseñado para que
el niño pueda usarlo desde que nace
hasta que da los primeros pasos (hasta
un peso de 17 kg/37,5 lb). Un peso
excesivo puede provocar una condición
peligrosa de inestabilidad. El producto
será inestable si se supera la carga
recomendada por el fabricante.
• Use siempre las funciones de
seguridad de su Bugaboo Bee,
incluyendo los dispositivos de bloqueo,
el freno, los arneses (cuando el niño
esté en la silla) y la muñequera de
seguridad sujeta al manillar (consulte
esta guía del usuario para obtener
más información). Compruebe y
mantenga todas las funciones de
seguridad con frecuencia.
• Los niños deben tener colocados
los arneses en todo momento.
• Cuando un niño no pueda mantenerse
sentado sin ayuda, el respaldo sólo
debe utilizarse en la posición
totalmente reclinada.
• Toda carga sujeta al manillar afectará
a la estabilidad del cochecito.
• Saque al niño del Bugaboo Bee al subir
o bajar escaleras, en pendientes o en
condiciones inestables. Preste una
atención especial al subir o bajar en
curva o en otras superficies desiguales.
• No permita que el Bugaboo Bee se
use como juguete.
• No corra, salte ni patine con el
Bugaboo Bee.
• Utilice únicamente piezas de repuesto
y accesorios originales de Bugaboo,
o productos autorizados por Bugaboo
con el Bugaboo Bee. No es seguro
utilizar productos no autorizados
por Bugaboo.
• Use siempre el arnés de entrepiernas
junto con los arneses superiores.
• Este vehículo requiere un
mantenimiento periódico por
parte del usuario.
• La garantía no cubre los daños
causados al Bugaboo Bee por un
exceso de carga, un plegado incorrecto
o el uso de accesorios no originales.
• No cargue otros niños ni bolsas
en el Bugaboo Bee.
• Cuando ajuste el Bugaboo Bee,
mantenga al niño apartado de
las piezas móviles.
• La seguridad del niño es
responsabilidad suya. Puede
resultar peligroso dejar a
un niño sin supervisión.
de cada uso. Asegúrese de que la funda de
la silla, el freno y el arnés estén funcionando
correctamente, que el manillar esté bloqueado
y que la silla esté bien colocada en el chasis.
• Verifique que su Bugaboo Bee funciona
correctamente. Debe asegurarse de que se
substituya inmediatamente cualquier pieza
dañada o desgastada (véanse las advertencias
de las páginas 60-61).
• Para garantizar una seguridad completa para
el niño, no use el Bugaboo Bee hasta que
se hayan substituido o cambiado las piezas
dañadas o desgastadas.
• La silla del Bugaboo Bee (nº 590210) no
debe usarse sólo con el chasis del
Bugaboo Bee (nº 50110). No use piezas o
componentes del Bugaboo Bee con ningún
otro cochecito no autorizado, otro dispositivo
ni otro producto Bugaboo.
• No use el Bugaboo Bee cerca de llamas abiertas
ni otras fuentes de calor. Evite exponer el
Bugaboo Bee a temperaturas extremas.
• El Bugaboo Bee no es resistente al
agua salada.
Tras unos duros meses en las calles, el Bugaboo
Bee puede empezar a estar un poco sucio.
Estos consejos le ayudarán a cuidar su Bugaboo
Bee y a asegurarse de que siga funcionando
sin problemas.
• Limpie el chasis y las ruedas del Bugaboo
Bee con un trapo suave y agua templada.
• Use un cepillo blando para limpiar los
mecanismos y tubos deslizantes de la estructura.
• Limpie y lubrique el sistema de frenos cuando
haya pasado con su Bugaboo Bee por la playa
o sobre superficies con gravilla.
• Guarde su Bugaboo Bee y sus accesorios en un
lugar seco, y déjelos sin plegar mientras estén
mojados para evitar la formación de moho.
Si desea consultar más consejos y trucos, visite
www.bugaboo.com.
Hemos hecho que la funda del Bugaboo Bee
pueda extraerse (véase la página 165) y lavarse
en la lavadora.
Cuando la lave, no olvide esto:
• temperatura máxima 30°C/85ºF (lavado en frío)
• no use lejía ni ningún otro detergente agresivo
en el lavado
• no secar en secadora
• no planchar
• no lavar en seco
• lave siempre por separado
Compruebe siempre la etiqueta de lavado antes
de lavar el producto.
Estamos orgullosos de crear productos de alta
calidad y basados en las normas más exigentes.
Por esta razón sólo deben utilizarse piezas
originales de Bugaboo o piezas aprobadas
por Bugaboo en el Bugaboo Bee. Si necesita
cambiar alguna pieza de su cochecito Bugaboo,
póngase en contacto con su distribuidor o visite
bugaboo.com para consultar una amplia lista
de distribuidores cercanos.
Como fabricante, Bugaboo International BV, cuyo
domicilio social se encuentra en Ámsterdam (en lo
sucesivo, “Bugaboo”), suministra el Bugaboo Bee
(en lo sucesivo, “producto”) con garantía, con
sujeción a las condiciones siguientes:
1. El periodo de garantía es de dos años, contados
a partir de la fecha de compra. El período de
garantía no se ampliará nunca, ni siquiera en
caso de que se realicen sustituciones.
2. Esta garantía será válida en todo el mundo,
excepto en Estados Unidos de América y Canadá.
3. La garantía da derecho específicamente a la
sustitución, no al cambio ni a la devolución
de un producto.
4. Bugaboo correrá con los gastos y los riesgos
de transporte, ida y vuelta, desde el comercio
(en adelante, "el comercio") en el que haya
comprado el producto, siempre que la
sustitución esté cubierta por la garantía.
5. La garantía sólo podrá invocarse cuando
usted proporcione a Bugaboo los elementos
siguientes junto con el producto defectuoso:
- justificante, con fecha; y
- una clara descripción de la queja.
6. La garantía no es transferible y, por lo tanto, sólo
podrá ser invocada por el primer propietario.
7. La garantía no afecta a ningún derecho
legal que usted pudiera tener; por ejemplo,
el derecho de considerar responsable al
comercio por los defectos.
No se proporcionará garantía en las
siguientes circunstancias:
- Si realiza u organiza la realización de
modificaciones o reparaciones sin el permiso
previo por escrito de Bugaboo o del comercio.
- Defectos resultantes de negligencia o un
accidente y/o de cualquier uso o mantenimiento
distinto al indicado en la guía del usuario.
- Si el número de serie se hubiera dañado o borrado.
- Daños en el producto causados por
el desgaste habitual.
Importante
El producto está cubierto por una garantía de 24
meses, a partir de la fecha de compra. En caso
de defecto, debe ponerse en contacto en primer
lugar con el comercio. Si el comercio no pudiera
solucionar el defecto, podrá ponerse en contacto
con Bugaboo. Guarde la guía del usuario y el
justificante de compra en un lugar seguro.
Antes de empezar a usar su Bugaboo Bee, asegúrese de rellenar el formulario de registro
de producto online en bugaboo.com.
Siempre estamos interesados en su opinión y deseamos escuchar sus comentarios sobre el
Bugaboo Bee o cualquier otro producto Bugaboo. Envíenos un mensaje de correo electrónico
a service@bugaboo.com, o visite nuestro sitio web en bugaboo.com/register para crear su
cuenta personal y regístrese para participar en estudios de consumo de Bugaboo y recibir
el boletín de noticias online de Bugaboo.
Ya ha conocido a su nuevo Bugaboo Bee.
¡Es hora de empezar!
Nuestra guía visual del Bugaboo Bee le indicará cómo
obtener el máximo provecho de todas las estupendas
funciones que presenta.
Prepárese en ‘empiece a moverse’ y averigüe todas las
cosas fantásticas que el Bugaboo Bee puede hacer en
‘uso de su Bugaboo Bee’.
Busque en la parte superior de la página las piezas del
Bugaboo Bee que va a necesitar y, después, siga los
pasos para probarlo.
103 preparazione
104 montaggio delle ruote girevoli e apertura
107 montaggio del seggiolino
109 montaggio e installazione della capottina
113 utilizzo del bugaboo bee
114 apertura – fronte strada
117 apertura – fronte mamma
121 chiusura – fronte strada
123 chiusura – fronte mamma
126 utilizzo del freno
129 regolazione della profondità del seggiolino
130 regolazione della posizione dello schienale
132 regolazione dell'altezza dello schienale
133 regolazione dell'altezza della cintura di sicurezza e
allacciamento della cintura
137 regolazione della capottina
140 regolazione del manubrio
141 utilizzo della cinghia da polso
143 blocco delle ruote girevoli
145 sbloccaggio delle ruote girevoli
146 inversione della direzione del gruppo seggiolino – fronte mamma
150 inversione della direzione del gruppo seggiolino – fronte strada
154 installazione del parapioggia
158 rimozione della cesta portaoggetti
161 rimozione della capottina
165 rimozione del rivestimento del seggiolino
168 reinstallazione del rivestimento del seggiolino
Benvenuti nella mobilità moderna e grazie per aver acquistato Bugaboo Bee.
Bugaboo è costantemente impegnata per
aumentarela vostra libertà di movimento con
i bambinie per aiutarvi a riscoprire il mondo
con occhi nuovi.
Per questo, realizziamo prodotti che uniscono
un design innovativo a caratteristiche
tecnologiche d’avanguardia.
Il nostro obiettivo è creare un modo di viaggiare
comodo e sicuro, rendendo il mondo più
facilmente accessibile a voi e ai vostri figli.
Il Bugaboo Bee è stato progettato con questo
obiettivo e molte delle sue caratteristiche lo
rendono adattabile e facilmente regolabile
in base alle esigenze del bambino tenendo
conto della sua crescita e del suo sviluppo.
Per i neonati, il riduttore è uno degli accessori
disponibili che vi aiuterà a garantire il comfort
del vostro bambino. Man mano che il piccolo
cresce, la seduta reversibile del Bugaboo Bee vi
permette di scegliere se tenere il bambino rivolto
verso di voi o verso il mondo. E quando inizia
a muovere i primi passi, il Bugaboo Bee si
chiude facilmente.
E quando inizia a muovere i primi passi,
il Bugaboo Bee si chiude facilmente. Il Bugaboo
Bee è pensato soprattutto per essere compatto,
agile e facile da usare. Utilizzatelo come più
vi piace e in ogni momento. Il Bugaboo Bee è
adatto già dai primi giorni di vita del neonato e
accompagna il bambino finché non muove i primi
passi (fino a un peso massimo di 17 kg/37.5 lbs).
Vi preghiamo di compilare la scheda di
registrazione del prodotto inclusa nella confezione
o di effettuare la registrazione online all’indirizzo
bugaboo.com/register. Le informazioni fornite
verranno utilizzate per contattarvi in caso di
aggiornamenti del vostro passeggino Bugaboo.
Il Bugaboo Bee è conforme ai requisiti di
EN 1888:2003 +A1/A2/A3:2005 ed è certificato
dal TüV Süd per le marcature TÜV e GS.
Rendete ancora più confortevole o divertitevi a personalizzare
il vostro passeggino Bugaboo! Scegliete tra un’ampia gamma
di accessori per ogni esigenza, in perfetto stile Bugaboo.
portabebé
Il riduttore per neonato va posizionato sul
seggiolino completamente reclinato del Bugaboo
Bee e offre un maggior comfort e più protezione ai
neonati, che stanno sdraiati.
tettuccio breezy
Questa innovativa capottina è progettata per
riflettere il sole e permette una miglior ventilazione,
per tenere il bambino al fresco anche nelle giornate
più afose.
adattatori per seggiolino auto
Gli adattatori per seggiolino auto consentono di
fissare il seggiolino auto al telaio del passeggino
Bugaboo per una mobilità davvero completa.
sacco a pelo
Il sacco a pelo è foderato in soffice pile per
mantenere il bambino caldo e comodo nelle
giornate più fredde.
parasole
L’ombrellino parasole è pensato per essere
installato facilmente sul passeggino Bugaboo
facendo ombra al bambino nelle giornate di sole.
materassino del passeggino traspirante
Il materassino del passeggino traspirante e reversibile
tiene lontana l’umidità, mantenendo il bambino
comodo e asciutto nelle giornate più calde.
borsa bugaboo
La linea elegante e la sorprendente praticità
dell’interno fanno della borsa Bugaboo un
accessorio permanente, da usare anche
quando i bambini sono cresciuti.
portabevande
Il portabevande si installa sul manubrio del
passeggino Bugaboo ed è comodo per riporre
una bottiglia d’acqua o una tazza antigoccia.
borsa da viaggio
Completamente imbottita e dotata di ruote di
gomma e maniglia, la borsa da viaggio permette
di imballare e trasportare con semplicità e
sicurezza il passeggino Bugaboo e i suoi accessori.
pedana con ruote
La pedana per il secondo bambino si installa
sul passeggino Bugaboo in due semplici mosse,
permettendo il trasporto di due bambini.
nl
en
de
fr
es
it
pt
per ulteriori informazioni sugli accessori, visitate www.bugaboo.com
Leggete attentamente e osservate tutte le avvertenze indicate nella
presente sezione e nel resto delle istruzioni. Tali avvertimenti sono
importanti e fondamentali per la sicurezza del bambino durante
l'utilizzo del Bugaboo Bee. Per qualsiasi dubbio, contattateci
all’indirizzo service@bugaboo.com.
• Non montate o utilizzate il Bugaboo Bee
senza aver letto le istruzioni per l'uso.
• Ulteriori avvertenze e informazioni
relative alla sicurezza sono presenti
in queste istruzioni per l’uso e sullo
stesso Bugaboo Bee. Leggete
separatamente queste avvertenze.
• Prima dell'uso, assicuratevi che tutti
i dispositivi di bloccaggio siano
stati inseriti.
• Indossate sempre la cinghia da polso.
• Prima dell'uso, assicuratevi che
i dispositivi di fissaggio del gruppo
seggiolino siano inseriti correttamente.
• Il Bugaboo Bee è adatto già dai
primi giorni di vita del neonato e
accompagna il bambino finché
non muove i primi passi (fino a un
peso massimo di 17 kg/37,5 libbre).
La presenza di un peso eccessivo
può provocare l'instabilità del
passeggino. Il prodotto diventa
instabile se viene superato il peso
consigliato dal produttore.
• Utilizzate sempre i dispositivi di
sicurezza del Bugaboo Bee, inclusi
dispositivi di bloccaggio, freno, cintura
di sicurezza (quando il bambino è nel
seggiolino) e cinghia da polso sul
manubrio (per ulteriori informazioni,
consultate le presenti istruzioni per
l'uso). Controllate frequentemente tutti
i dispositivi di sicurezza e manteneteli
in buono stato.
• Le cinture di sicurezza devono
sempre essere allacciate.
• Per i bambini che ancora non stanno
seduti da soli, lo schienale deve
essere regolato nella posizione di
massima inclinazione.
• Eventuali carichi appesi al manubrio
influiscono sulla stabilità del passeggino.
• Togliere il bambino dal Bugaboo Bee
quando si salgono o scendono le scale,
in forti pendenze o altre situazioni di
instabilità. Inoltre, prestare particolare
attenzione in caso di cunette o altre
superfici irregolari.
• Non lasciate che il Bugaboo Bee
venga usato per giocare.
• Non correte, fate jogging o pattinate
con il Bugaboo Bee.
• Utilizzate solo ricambi e accessori
originali Bugaboo o prodotti approvati
da Bugaboo per l’utilizzo con il
Bugaboo Bee. L’utilizzo di prodotti
non approvati da Bugaboo è contrario
alla sicurezza.
• Utilizzate sempre la cintura inguinale
unitamente alla cintura di sicurezza.
• Questo prodotto richiede una regolare
manutenzione da parte dell’utente.
• La garanzia non copre i danni provocati
al Bugaboo Bee da carico eccessivo,
chiusura non corretta o utilizzo
di accessori non originali.
• Non portate altri bambini o borse
sul Bugaboo Bee.
• Durante l’effettuazione di regolazioni
al Bugaboo Bee, tenete il bambino
a distanza dalle parti in movimento.
di ogni uso. Assicuratevi che il rivestimento
del seggiolino, il freno e la cintura di sicurezza
siano in buone condizioni, che il manubrio
sia bloccato e che il seggiolino sia inserito
correttamente nel telaio.
• Verificate l'eventuale presenza di danni nel
passeggino Bugaboo Bee. Assicuratevi che le
parti danneggiate o usurate vengano riparate
immediatamente (vedere le avvertenze
alle pagine 72-73).
• Per garantire la massima sicurezza del
bambino, non usate il Bugaboo Bee finché
tutte le parti danneggiate o usurate non
sono state riparate o sostituite.
• Il gruppo seggiolino di Bugaboo Bee
(cod. 590210) deve essere utilizzato
esclusivamente con lo chassis del
Bugaboo Bee (cod. 50110). Non utilizzate
parti o componenti del Bugaboo Bee con
passeggini non approvati, altri dispositivi
o altri prodotti Bugaboo.
• Non utilizzate il Bugaboo Bee in prossimità
di fiamme libere o altre fonti di calore. Non
esponete il Bugaboo Bee a temperature estreme.
• Il Bugaboo Bee non resiste all'acqua salata.
la manutenzione
Dopo qualche mese di utilizzo intensivo per
le strade, il Bugaboo Bee potrebbe iniziare
ad essere un po’ sporco.
Con questi suggerimenti potrete eseguire
la manutenzione del vostro Bugaboo Bee
e garantirne il funzionamento ottimale.
• Pulite lo chassis del Bugaboo Bee e le ruote
con un panno umido e acqua tiepida.
• Utilizzate una spazzola morbida per eliminare
la sabbia dai meccanismi e dai tubi scorrevoli
del telaio.
• Pulite e lubrificate l'impianto frenante
dopo aver portato il Bugaboo Bee sulla
spiaggia o su superfici granulose.
• Riponete il Bugaboo Bee e gli accessori
in un luogo asciutto e lasciateli aperti per
evitare la formazione di muffa.
Per ulteriori consigli e suggerimenti, consultate
www.bugaboo.com.
pulizia
Il rivestimento del Bugaboo Bee è staccabile
(vedere pagina 165) e può essere lavato in lavatrice.
Per il lavaggio, ricordate le seguenti istruzioni:
• temperatura massima 30°C/85°F (acqua fredda)
• non utilizzate candeggina o altri detersivi aggressivi
• non centrifugare
• non stirare
• non lavare a secco
• lavate sempre separatamente
Prima di procedere al lavaggio, consultate l'etichetta.
ricambi
Siamo molto fieri dell’alta qualità e degli elevati
standard dei nostri prodotti. Ecco perché sul
passeggino Bugaboo Bee devono essere montati
solo pezzi originali Bugaboo o ricambi approvati
da Bugaboo. Se dovete sostituire un pezzo
del vostro passeggino Bugaboo, rivolgetevi al
rivenditore oppure visitate bugaboo.com perun
elenco completo dei rivenditori della vostra zona.
Bugaboo International BV, con sede ad Amsterdam
(d’ora in poi denominato “Bugaboo”), in qualità
di fabbricante, fornisce una garanzia sul
Bugaboo Bee (d’ora in poi denominato “prodotto”),
alle condizioni seguenti:
1. La durata della garanzia è di due anni dalla data
di acquisto. Il periodo di garanzia non può essere
prolungato, nemmeno in caso di riparazioni.
2. La presente garanzia è valida in tutto il mondo,
ad eccezione di Stati Uniti e Canada.
3. La garanzia copre le riparazioni del prodotto ma
non dà diritto alla sostituzione o alla restituzione
dello stesso.
4. Bugaboo sosterrà le spese e i rischi del trasporto
da e verso il rivenditore (d'ora in poi denominato
"rivenditore") presso il quale è stato acquistato
il prodotto, a condizione che la riparazione sia
coperta dalla garanzia.
5. La garanzia si applica soltanto se il cliente è
in grado di fornire a Bugaboo quanto segue,
oltre al prodotto difettoso:
- una copia dello scontrino d'acquisto,
comprovante la data dell'acquisto
- una descrizione chiara del reclamo
6. La garanzia non è trasferibile e può pertanto
essere richiesta soltanto dal primo proprietario.
7. La garanzia non pregiudica alcun diritto statutario
del cliente, ad esempio il diritto di ritenere
il rivenditore responsabile del difetto.
La garanzia non si applica nelle seguenti circostanze:
- Modifiche effettuate o richieste dal cliente
senza la previa autorizzazione scritta di
Bugaboo o del rivenditore.
- Difetti risultanti da negligenza, incidenti e/o
utilizzi o interventi di manutenzione non
conformi a quanto indicato nelle istruzioni.
- Deterioramento o rimozione del numero di serie.
- Deterioramenti del prodotto causati dalla
normale usura.
Importante
Il prodotto è coperto dalla garanzia per 24 mesi
dalla data di acquisto. In caso di vizi o difetti,
contattate innanzitutto il rivenditore. Se il rivenditore
non è in grado di risolvere il problema, rivolgetevi
a Bugaboo. Conservate le istruzioni per l'uso
e lo scontrino di acquisto in un luogo sicuro.
Prima di iniziare a usare il Bugaboo Bee, ricordate di compilare il modulo di registrazione del
prodotto sul sito bugaboo.com.
Le vostre opinioni sono molto importanti per noi e saremo lieti di ricevere i vostri commenti
sul Bugaboo Bee e sugli altri prodotti Bugaboo. Inviateci un’e-mail a service@bugaboo.com,
oppure visitate la pagina bugaboo.com/register del nostro sito Internet per creare il vostro account
personale e iscrivetevi per partecipare alle ricerche di mercato di Bugaboo e ricevere la newsletter
online Bugaboo.
Ora che avete conosciuto il nuovo Bugaboo Bee,
preparatevi a usarlo!
La nostra guida illustrata al Bugaboo Bee vi spiegherà come
sfruttare al meglio le straordinarie funzionalità che vi offre.
Preparate il passeggino come descritto nella sezione
“preparazione” e poi scoprite tutte le cose fantastiche
che potrete fare con il vostro Bugaboo Bee nella sezione
“Utilizzo del Bugaboo Bee”.
Per informazioni sui pezzi del Bugaboo Bee necessari,
consultate la parte superiore della pagina e quindi seguite
le istruzioni indicate.
bebés e crianças para prevenir o risco de sufocação.
apresentação instruções
78 na caixa
80 olá da bugaboo
81 acessórios
82 conhecer o bugaboo bee
84 avisos
86 informação importante
86 dicas de manutenção
87 limpeza
87 peças de substituição
88 garantia
89 contactar
103 começar
104 colocar as rodas giratórias e abrir o chassis
107 colocar a cadeira
109 montar e fixar a capota
113 preparar o bugaboo bee
114 abrir – virado para a frente
117 abrir – virado para si
121 fechar – virado para a frente
123 fechar – virado para si
126 utilizar o travão
129 regular a profundidade da cadeira
130 regular a posição do encosto da cadeira
132 regular a altura do encosto da cadeira
133 regular a altura do cinto e prender o cinto
137 regular a capota
140 regular o manípulo
141 utilizar a pulseira
143 bloquear as rodas giratórias
145 desbloquear as rodas giratórias
146 inverter o módulo da cadeira – virado para si
150 inverter o módulo da cadeira – virado para a frente
154 colocar a cobertura para a chuva
158 retirar a cesta de bagagem
161 retirar a capota
165 retirar a capa da cadeira
168 fixar de novo a capa da cadeira
Bem-vindo à mobilidade moderna e obrigado por adquirir o
Bugaboo Bee.
Na Bugaboo, estamos empenhados em
melhorar a sua liberdade de movimentos
bem como a do seu filho e ajudá-lo a redescobrir
o mundo. Fazemos isto através da criação
de produtos fundamentados num design
inovador e tecnologia de ponta.
Temos por objectivo assegurar uma viagem
segura e confortável e tornar o mundo mais
acessível para si e para o seu filho. O Bugaboo
Bee foi concebido com esse objectivo em mente
e as suas inúmeras características tornam-no
facilmente adaptável e ajustável às necessidades
do seu filho à medida que este cresce
e se desenvolve.
Para o seu recém-nascido, o saco ninho é um
dos acessórios disponíveis que ajudam a garantir
o conforto do seu bebé. À medida que o seu
filho cresce, a cadeira reversível do Bugaboo Bee
oferece-lhe uma liberdade de escolha: deseja
que ele fique virado para si ou que fique virado
para a frente. E, quando o seu filho mostra
vontade de andar um pouco, o Bugaboo Bee
fecha-se facilmente
Acima de tudo, o Bugaboo Bee foi concebido
para ser compacto, ágil e fácil de utilizar. Seja
espontâneo e utilize-o todo o tempo. O Bugaboo
Bee é adequado desde o nascimento e foi
concebido para levar o seu filho desde o seu
nascimento até que comece a dar os seus
primeiros passos (até 17 kg/37,5 lbs de peso).
Preencha, por favor, o cartão de registo do produto
incluído na embalagem ou registe-se online em
bugaboo.com/register. As informações que
fornecer serão exclusivamente utilizadas para
contactá-lo na eventualidade de uma actualização
necessária do seu carrinho de bebé Bugaboo.
O Bugaboo Bee está em conformidade com
a norma EN 1888:2003 +A1/A2/A3:2005 e
possui a certificação TÜV Süd, com as
marcações TÜV e GS.
Adicione conforto extra, diversão ou personalize o look do seu
carrinho de bebé Bugaboo! São muitos os acessórios que se
adequam a todos os propósitos, tudo num genuíno estilo Bugaboo.
saco ninho
O saco ninho é colocado na cadeira do Bugaboo
Bee na posição totalmente deitada e proporciona
conforto e protecção adicionais para o seu
recém-nascido se deitar.
capota ventilada
Esta capota inovadora é concebida para reflectir o
sol e permite uma ventilação extra, para manter o
seu filho fresco nos dias quentes.
adaptadores de cadeiras auto
Os adaptadores da cadeira auto permitem-lhe
fixar sem esforço a cadeira auto ao chassis do
seu carrinho de bebé Bugaboo e mantêm-no
verdadeiramente móvel.
saco-cama
O saco-camo é revestido a malha polar que
ajudam o seu filho a manter-se quente e
confortável nos dias quentes.
sombrinha
A sombrinha é concebida para se fixar facilmente
ao seu carrinho de bebé Bugaboo e manter o seu
filho à sombra nos dias soleados.
colchonete dupla face
A colchonete dulpa face é transpirável e reversível
mantém a humidade afastada, permitindo que
o seu filho se mantenha confortável e seco nos
dias quentes.
mala bugaboo
O design moderno e o interior surpreendentemente
funcional interior fazem da mala Bugaboo um
acessório permanente que pode ser utilizado
depois de o seu filho deixar de ser bebé.
porta-copos
O porta-copos fixa-se ao manípulo do seu
carrinho de bebé Bugaboo e fornece um local
acessível para guardar uma garrafa de água
ou um copinho de bebé.
bolsa de transporte do carrinho
Totalmente acolchoada e equipada com rodinhas
de borracha e uma asa, a bolsa de transporte
do carrinho permite que acondicione e transporte
em segurança o seu carrinho de bebé Bugaboo
e acessórios.
patim
O patim pode ser fixado ao seu carrinho de bebé
Bugaboo em apenas dois cliques – torna-se
possível passar a passear com duas crianças.
nl
en
de
fr
es
it
pt
descubra mais informações sobre os acessórios visitando www.bugaboo.com
É fundamental que leia e consulte todas as advertências
apresentadas nesta secção e ao longo do manual. Todas estas
são relevantes e fundamentais para o cuidado e a segurança de
qualquer criança aquando da utilização do Bugaboo Bee.
No caso de alguma dúvida, contacte-nos em service@bugaboo.com.
• Não monte nem utilize o Bugaboo
Bee enquanto não ler o guia
do utilizador.
• Avisos e informações de segurança
adicionais aparecem ao longo deste
manual de instruções bem como no
próprio Bugaboo Bee. Devem ser
revistos de forma independente.
• Certifique-se de que os mecanismos
de bloqueio estão engatados
antes da utilização.
• Utilize sempre a pulseira
de segurança.
• Certifique-se de que os dispositivos
de fixação da unidade da cadeira
estão correctamente engatados
antes da utilização.
• O Bugaboo Bee é adequado desde
o nascimento e foi concebido para
levar o seu filho desde o seu
nascimento até que comece a dar os
seus primeiros passos (até 17 kg/37,5
lbs de peso). Peso excessivo pode
originar uma condição perigosa e
instável. O produto torna-se instável
se a carga recomendada pelo
fabricante for ultrapassada.
• Utilize sempre os mecanismos de
segurança do seu Bugaboo Bee,
incluindo dispositivos de bloqueio,
travão, o cinto de segurança (quando
a crianças está na cadeira) e a
pulseira de segurança fixada ao
manípulo (consulte este manual de
instruções para obter informações
adicionais). Verifique e mantenha
todas as características de segurança
com frequência.
• As crianças devem ser sempre
presas com o cinto de segurança.
• No caso de qualquer criança que
ainda não se consiga manter numa
posição sentada sem ajuda, o encosto
da cadeira só deve ser utilizado na
posição totalmente deitada.
• Qualquer peso extra colocado no
manípulo afecta a estabilidade do
carrinho de bebé.
• Retire o seu filho do Bugaboo Bee quando
subir ou descer escadas e na proximidade
de inclinações ou condições instáveis.
Do mesmo modo, tome precauções extra
ao subir ou descer um passeio ou outras
superfícies irregulares.
• Não deixe que o Bugaboo Bee seja
utilizado como brinquedo.
• Não corra, faça jogging nem use
como skate o Bugaboo Bee.
• Utilize apenas peças de substituição
autênticas da Bugaboo e acessórios
ou produtos da Bugaboo aprovados
pela Bugaboo para utilização com
o Bugaboo Bee. Não é seguro
utilizar produtos não aprovados
pela Bugaboo.
• Utilize sempre o cinto de segurança
de entre as pernas em combinação
com o cinto de ombros.
• Este veículo implica uma manutenção
regular por parte do utilizador.
• A garantia não cobre danos causados
no Bugaboo Bee por sobrecarga,
fecho incorrecto ou utilização
de acessórios não-originais.
• Não leve mais de uma criança ou
sacos extra no Bugaboo Bee.
• Quando ajustar o Bugaboo Bee,
a criança deve estar afastada de
todas as peças em movimento
sujeitas a ajustamentos.
• A segurança do seu filho é da sua
responsabilidade. Pode ser perigoso
deixar o seu filho sem supervisão.
de cada utilização. Certifique-se de que a capa
da cadeira, o travão e o cinto de segurança
estão a funcionar correctamente, o manípulo
está bloqueado e a cadeira está correctamente
encaixada no chassis.
• Inspeccione para verificar se o Bugaboo Bee
está danificado. Deve providenciar a substituição
imediata de quaisquer peças danificadas ou
gastas (ver advertências nas páginas 84-85).
• Para garantir a segurança completa do seu
filho, não utilize o Bugaboo Bee enquanto
todas as peças danificadas ou gastas não
forem trocadas ou substituídas.
• A unidade da cadeira do Bugaboo Bee
(n.º 590210) só deve ser utilizada com o
chassis do Bugaboo Bee (n.º 50110). Não
utilize peças ou componentes Bugaboo
Bee em qualquer carrinho de bebé não
aprovado, outro dispositivo ou qualquer
outro produto Bugaboo.
• Não utilize o Bugaboo Bee na proximidade
de chamas sem protecção ou outras fontes
de calor. Evite expor o Bugaboo Bee to a
temperaturas extremas.
• O Bugaboo Bee não é resistente a
água salgada.
Após alguns meses duros nas ruas, o Bugaboo
Bee pode começar a ficar um pouco sujo.
Estas dicas vão ajudá-lo a cuidar do seu Bugaboo
Bee e a mantê-lo em funcionamento.
• Limpe o chassis e as rodas do Bugaboo Bee
com uma toalha macia e água morna.
• Utilize uma escova suave para limpar areia dos
mecanismos e tubos corrediços da estrutura.
• Limpe e lubrifique o sistema de travagem
depois de andar com o Bugaboo Bee na
praia ou superfícies com terra.
• Armazene o seu Bugaboo Bee e acessórios
num local seco e deixe-os abertos quando
molhados para prevenir a formação
de bolor.
Para mais dicas e sugestões, visite www.bugaboo.com.
Tornámos a capa do Bugaboo Bee destacável
(ver página 165) e lavável na máquina.
Ao lavar, não se esqueça:
• temperatura máxima 30°C/85°F (lavagem a frio)
• não utilize lixívia ou qualquer outro detergente
de lavagem agressivo
• não secar na máquina
• não passar a ferro
• não lavar a seco
• lave sempre por separado
Consulte sempre a etiqueta de lavagem
antes de lavar.
Orgulhamo-nos de desenvolver produtos
fundamentados em rigurosos criterios de
qualidade e nas normas mais exigentes.
Por isso é que apenas peças genuínas da
Bugaboo ou peças que foram aprovadas
pela Bugaboo devem ser utilizadas em conjunto
com o Bugaboo Bee. Caso precise de substituir
uma peça do seu carrinho de bebé Bugaboo,
contacte o seu revendedor ou consulte
bugaboo.com para aceder a uma lista
exaustiva de revendedores.
Na qualidade de fabricante, a Bugaboo
International BV, que tem a sua sede social em
Amesterdão (doravante: “Bugaboo”), fornece o
Bugaboo Bee (doravante: “produto”) sob garantia,
sujeito às seguintes condições:
1. O período de garantia é de 24 meses a partir
da data da compra. O período de garantia
nunca deve ser prolongado, mesmo que
alguma substituição seja efectuada.
2. Esta garantia é válida em todo o mundo,
excepto nos Estados Unidos e no Canadá.
3. A garantia reconhece especificamente o direito
de efectuar substituições no carrinho e não à
troca ou à devolução do produto.
4. A Bugaboo assumirá as despesas e os riscos
de transporte de/para o retalhista (doravante
designado: “retalhista”) onde adquiriu o
produto, desde que a substituição esteja
coberta pela garantia.
5. A garantia só poderá ser invocada se os
seguintes itens forem fornecidos à Bugaboo,
juntamente com o produto defeituoso:
- uma cópia do recibo da compra com data, e.
- uma descrição clara dos problemas.
6. A garantia é intransmissível e portanto só
poderá ser invocada pelo proprietário original.
7. A garantia não afecta eventuais direitos
que possa ter por estatuto, por exemplo,
o direito de responsabilizar o retalhista por
eventuais defeitos.
A garantia não será válida nas
seguintes circunstâncias:
- Se tiver feito ou providenciado modificações ou
reparações sem obter o prévio consentimento
por escrito da Bugaboo ou do retalhista.
- Defeitos resultantes de negligência ou acidente
e/ou de utilização ou manutenção contrárias
às indicações do manual de instruções.
- Se o número de série tiver sido danificado
ou retirado.
- Danos no produto causados por desgaste natural.
Importante
O produto está coberto por uma garantia de
24 meses a partir da data da compra. Em caso
de defeito, contacte em primeiro lugar o seu
retalhista. Se o retalhista não o puder solucionar
o problema, contacte a Bugaboo. Mantenha
o manual de instruções e o recibo da compra
num sítio seguro.
Antes de começar a utilizar o Bugaboo Bee, certifique-se de que preenche o formulário de registo
online do produto em bugaboo.com.
Estamos sempre interessados no seu feedback e gostaríamos de receber os seus comentários
sobre o Bugaboo Bee ou qualquer outro produto da Bugaboo. Envie-nos um e-mail para
service@bugaboo.com, ou visite o nosso website em bugaboo.com/register para criar uma
conta pessoal e subscrever-se para participar na pesquisa dos consumidores da Bugaboo
e receba a newsletter online da Bugaboo.
Agora que já conheceu o seu novo Bugaboo Bee, está na
altura de começar!
O nosso guia para o Bugaboo Bee irá mostrar-lhe como tirar o
máximo partido de todas as características fantásticas que tem
para oferecer.
Prepare-se em ‘começar’ e depois descubra todas as coisas
fantásticas que o Bugaboo Bee pode fazer em ‘utilizar o
Bugaboo Bee’.
Consulte o cabeçalho da página para as peças do
Bugaboo Bee que terá de utilizar e depois siga os passos
descritos para experimentar.
Σας καλωσορίζουμε στη σύγχρονη κινητικότητα και σας ευχαριστούμε
για την αγορά του Bugaboo Bee.
Στη Bugaboo, δεσμευόμαστε να βελτιώνουμε την
ελευθερία κίνησης για εσάς και το παιδί σας και να
σας βοηθάμε να ανακαλύψετε ένα νέο κόσμο.
Αυτό επιτυγχάνεται με τη δημιουργία προϊόντων
που βασίζονται σε καινοτόμο σχεδιασμό και
τεχνολογία αιχμής.
Στόχος μας είναι να δημιουργούμε ένα ασφαλές
και άνετο ταξίδι και να κάνουμε τον κόσμο πιο
προσβάσιμο για εσάς και το παιδί σας. Το Bugaboo
Bee έχει σχεδιαστεί με αυτό το σκοπό και τα πολλά
χαρακτηριστικά του το καθιστούν άκρως ευέλικτο
και εύκολα προσαρμόσιμο στις ανάγκες του παιδιού
σας καθώς μεγαλώνει και αναπτύσσεται.
Για τα νεογέννητα, η φωλιά είναι ένα από τα
διαθέσιμα αξεσουάρ, που βοηθούν στην
εξασφάλιση της άνεσης του μωρού σας. Καθώς το
παιδί σας μεγαλώνει, το αναστρεφόμενο κάθισμα
του Bugaboo Bee σας προσφέρει την ελευθερία να
διαλέγετε εάν το παιδί σας θα βλέπει εσάς ή τον
εξωτερικό κόσμο. Και όταν το παιδί σας θελήσει να
περπατήσει, το Bugaboo Bee διπλώνει εύκολα.
Όταν το παιδί σας θελήσει να περπατήσει,
το Bugaboo Bee διπλώνει εύκολα.
Πάνω απ’όλα, το Bugaboo Bee έχει σχεδιαστεί με
τρόπο ώστε να είναι μικρό, σβέλτο και εύκολο στη
χρήση. Να είστε αυθόρμητοι και χρησιμοποιείτε το
συνέχεια. Το Bugaboo Bee είναι κατάλληλο από τη
γέννηση και έχει σχεδιαστεί για να φιλοξενήσει το
παιδί σας από την ώρα που θα γεννηθεί μέχρι τη
στιγμή που θα αρχίσει να περπατάει
(βάρος έως 17 kg/37,5 lbs).
Σας παρακαλούμε να συμπληρώσετε την κάρτα
καταχώρησης του προϊόντος που περιλαμβάνεται
στη συσκευασία ή να δηλώσετε το προϊόν σας
ηλεκτρονικά στη διεύθυνση bugaboo.com/register.
Οι πληροφορίες που παρέχετε θα χρησιμοποιηθούν
μόνο για την επικοινωνία μαζί σας σε περίπτωση
απαραίτητης αναβάθμισης στο βρεφικό
καρότσι Bugaboo.
Το Bugaboo Bee είναι σε συμμόρφωση με το
πρότυπο EN 1888:2003 +A1/A2/A3:2005 ενώ έχει
πιστοποιηθεί κατά TÜV Süd για να φέρει τα σύμβολα
TÜV και GS.
Προσθέστε επιπλέον άνεση, διασκέδαση ή δώστε προσωπικό
χαρακτήρα στην εμφάνιση του βρεφικού καροτσιού Bugaboo!
Διατίθεται μεγάλη σειρά από αξεσουάρ που ταιριάζουν σε κάθε
σκοπό, όλα με αληθινό στυλ Bugaboo.
φωλιά μωρού
Η φωλιά τοποθετείται στο πλήρως κατεβασμένο
κάθισμα του Bugaboo Bee και παρέχει επιπλέον
άνεση και προστασία στο νεογέννητο βρέφος σας.
δροσερή τέντα ήλιου
Αυτή η πρωτοποριακή τέντα έχει σχεδιαστεί για
να αντανακλά τον ήλιο και επιτρέπει επιπλέον
αερισμό ώστε να διατηρεί το παιδί σας δροσερό
τις ζεστές ημέρες.
προσαρμογείς καθίσματος αυτοκινήτου
Οι προσαρμογείς καθίσματος αυτοκινήτου σας
επιτρέπουν να στερεώνετε το κάθισμα αυτοκινήτου
με ευκολία στη βάση του καροτσιού Bugaboo και να
παραμένετε πραγματικά εν κινήσει.
ποδόσακος
Ο ποδόσακος είναι επενδυμένος με απαλό φλις που
βοηθά το παιδί σας να παραμένει ζεστό και να νιώθει
άνετα τις ψυχρές ημέρες.
ομπρέλα ηλίου
Η ομπρέλα ηλίου έχει σχεδιαστεί ώστε να
στερεώνεται εύκολα στο βρεφικό καρότσι
Bugaboo και να διατηρεί το παιδί σας στη
σκιά τις ημέρες ηλιοφάνειας.
επένδυση καθίσματος
Η επένδυση καθίσματος με ικανότητα διαπνοής
απομακρύνει την υγρασία, επιτρέποντας στο παιδί
σας να νιώθει άνετο και στεγνό τις ζεστές ημέρες.
τσάντα bugaboo
Η κομψή σχεδίαση και το εκπληκτικά λειτουργικό
εσωτερικό τμήμα καθιστούν την τσάντα Bugaboo
μόνιμο αξεσουάρ, για χρήση και μετά την παιδική ηλικία.
ποτηροθήκη
Η ποτηροθήκη στερεώνεται στη χειρολαβή του
καροτσιού Bugaboo και παρέχει μια χρήσιμη θήκη
για την τοποθέτηση ενός μπουκαλιού με νερό ή του
βρεφικού ποτηριού.
ταξιδιωτικός σάκος
Με πλήρη επένδυση και εξοπλισμένος με τροχούς και
χερούλι, ο σάκος μεταφοράς διευκολύνει την ασφαλή
τοποθέτηση και μεταφορά του καροτσιού Bugaboo
και των αξεσουάρ του.
τροχοσανίδα
Η τροχοσανίδα μπορεί να στερεωθεί στο βρεφικό
καρότσι Bugaboo με δύο κλικ – καθιστώντας εύκολη
τη βόλτα με δύο παιδιά.
nl
en
de
fr
es
it
pt
μάθετε περισσότερα σχετικά με τα αξεσουάρ στη διεύθυνση www.bugaboo.com
Είναι πολύ σημαντικό να διαβάσετε και να συμβουλεύεστε όλες τις
προειδοποιήσεις που αναγράφονται στο παρόν κεφάλαιο και σε όλο
τον οδηγό. Είναι όλες σχετικές και απαραίτητες για τη φροντίδα και την
ασφάλεια κάθε παιδιού όταν χρησιμοποιείτε το Bugaboo Bee.
Εάν κάτι δεν είναι ξεκάθαρο, επικοινωνήστε μαζί μας στη διεύθυνση
service@bugaboo.com.
• Μην συναρμολογήσετε ή
χρησιμοποιήσετε το Bugaboo Bee
πριν διαβάσετε τον οδηγό χρήσης.
• Στις παρούσες οδηγίες χρήσης θα βρείτε
πρόσθετες προειδοποιήσεις καθώς και
πληροφορίες για την ασφάλεια και για
το ίδιο το Bugaboo Bee. Αυτές θα πρέπει
να μελετηθούν ξεχωριστά.
• Βεβαιωθείτε ότι έχουν ενεργοποιηθεί
όλες οι συσκευές κλειδώματος πριν
από τη χρήση.
• Θα πρέπει να φοράτε το
περικάρπιο πάντα.
• Βεβαιωθείτε οτι οι διατάξεις στερέωσης
της μονάδας καθίσματος έχουν
τοποθετηθεί σωστά πριν από τη χρήση.
• Το Bugaboo Bee είναι κατάλληλο από
τη γέννηση και έχει σχεδιαστεί για να
φιλοξενήσει το παιδί σας από την ώρα
που θα γεννηθεί μέχρι τη στιγμή που
θα αρχίσει να περπατάει (βάρος έως
17 kg / 37,5 lbs). Το υπερβολικό βάρος
ενδέχεται να προκαλέσει μια επικίνδυνη
ασταθή κατάσταση. Το προϊόν καθίσταται
ασταθές με την υπέρβαση του φορτίου
που συστήνεται από τον κατασκευαστή.
• Χρησιμοποιείτε πάντοτε τα
χαρακτηριστικά ασφαλείας του
Bugaboo Bee, συμπεριλαμβανομένων και
των διατάξεων κλειδώματος του φρένου,
της διάταξης συγκράτησης με ιμάντες
(όταν το παιδί βρίσκεται στο κάθισμα)
και του περικάρπιου που βρίσκετε στη
χειρολαβή (βλ. παρόντα οδηγό χρήσης
για πρόσθετες πληροφορίες). Ελέγχετε
και συντηρείτε συχνά όλα τα
χαρακτηριστικά ασφαλείας.
• Τα παιδιά θα πρέπει να είναι
δεμένα πάντοτε.
• Για τα παιδιά που δεν μπορούν να
παραμείνουν σε καθιστή θέση χωρίς
βοήθεια, η πλάτη του καθίσματος
θα πρέπει να χρησιμοποιείται πάντοτε
στην πλήρως κεκλιμένη θέση.
• Κάθε φορτίο που τοποθετείται στη
χειρολαβή επηρεάζει τη σταθερότητα
του βρεφικού καροτσιού.
• Βγάλτε το παιδί σας από το Bugaboo Bee
όταν ανεβαίνετε ή κατεβαίνετε σκαλιά
και σε απότομες ή ασταθείς συνθήκες.
Επίσης, δώστε ιδιαίτερη προσοχή όταν
κατεβαίνετε ή ανεβαίνετε σε πεζοδρόμιο
ή άλλες ανώμαλες επιφάνειες.
• Μην επιτρέπετε τη χρήση του
Bugaboo Bee ως παιχνίδι.
• Μην τρέχετε ή κάνετε πατίνι με το
Bugaboo Bee.
• Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά
ανταλλακτικά Bugaboo και αξεσουάρ
Bugaboo ή προϊόντα εγκεκριμένα
από την Bugaboo για χρήση στο
Bugaboo Bee. Είναι επικίνδυνο να
χρησιμοποιείτε προϊόντα που δεν είναι
εγκεκριμένα από την Bugaboo.
• Χρησιμοποιείτε πάντοτε το λουρί του
καβάλου σε συνδυασμό με τη ζώνη
για τη μέση.
• Αυτό το όχημα απαιτεί τακτική
συντήρηση από το χρήστη.
• Η εγγύηση δεν καλύπτει ζημιά στο
Bugaboo Bee που έχει προκληθεί από
υπερφόρτωση, λανθασμένο δίπλωμα
ή χρήση μη αυθεντικών αξεσουάρ.
• Μη μεταφέρετε επιπλέον παιδιά ή
τσάντες στο Bugaboo Bee.
• Κατά τη ρύθμιση του Bugaboo Bee,
το παιδί θα πρέπει να βρίσκεται μακριά
από τα κινούμενα μέρη.
• Η ασφάλεια του παιδιού είναι δική σας
ευθύνη. Ενδέχεται να είναι επικίνδυνο
να αφήσετε το παιδί σας μόνο.
από κάθε χρήση. Βεβαιωθείτε ότι το ύφασμα του
καθίσματος, το φρένο και η ζώνη λειτουργούν
σωστά, ότι η χειρολαβή είναι κλειδωμένη και ότι
το κάθισμα έχει τοποθετηθεί σωστά στη βάση.
• Ελέγχετε εάν το Bugaboo Bee έχει υποστεί ζημιά.
Θα πρέπει να εξασφαλίσετε την άμεση επισκευών
κάθε τμήματος που φέρει ζημιές ή φθορές
(βλ. προειδοποιήσεις στις σελίδες 96-97).
• Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ασφάλεια για το
παιδί σας, μην χρησιμοποιείτε το Bugaboo Bee
μέχρι να επισκευαστούν ή να αντικατασταθούν
τυχόν τμήματα που φέρουν ζημιές ή φθορές.
• Η μονάδα καθίσματος του Bugaboo Bee
(αρ. 590210) θα πρέπει να χρησιμοποιείται
μόνο με σκελετό Bugaboo Bee (αρ. 50110).
Μη χρησιμοποιείτε τμήματα ή ανταλλακτικά
Bugaboo Bee με μη εγκεκριμένο βρεφικό
καρότσι, άλλη συσκευή ή άλλο προϊόν
της Bugaboo.
• Μην χρησιμοποιείτε το Bugaboo Bee κοντά
σε γυμνή φλόγα ή άλλες πηγές θερμότητας.
Αποφύγετε την έκθεση του Bugaboo Bee
σε ακραίες θερμοκρασίες.
• Το Bugaboo Bee δεν είναι ανθεκτικό στο
θαλασσινό νερό.
Μετά από μερικούς δύσκολους μήνες στους
δρόμους, το Bugaboo Bee ενδέχεται να έχει λερωθεί
κάπως. Οι παρακάτω συμβουλές θα σας βοηθήσουν
να φροντίζετε το Bugaboo Bee και να το διατηρείτε σε
καλή κατάσταση λειτουργίας.
•Καθαρίζετε το σκελετό και τους τροχούς
του Bugaboo Bee με ένα μαλακό πανί και
χλιαρό νερό.
• Χρησιμοποιείτε μια μαλακή βούρτσα για να
καθαρίζετε την άμμο από τους μηχανισμούς
και τους σωλήνες ολίσθησης του πλαισίου.
• Καθαρίζετε και λιπαίνετε το σύστημα πέδησης
όταν έχετε περπατήσει με το Bugaboo Bee σε
παραλία ή επιφάνεια με χαλίκι.
• Αποθηκεύετε το Bugaboo Bee και τα αξεσουάρ
του σε ξηρό μέρος και μην τα διπλώνετε
όταν είναι βρεγμένα για την αποφυγή
σχηματισμού μούχλας.
Για περισσότερες συμβουλές, επισκεφθείτε το
δικτυακό τόπο www.bugaboo.com.
Το ύφασμα του Bugaboo Bee αποσπάται
(βλ. σελίδα 165) και πλένεται στο πλυντήριο.
Κατά το πλύσιμο, μην ξεχνάτε τα εξής:
• μέγιστη θερμοκρασία 30°C/85°F (κρύα πλύση)
• μην χρησιμοποιείτε λευκαντικό ή οποιοδήποτε
άλλο σκληρό απορρυπαντικό
• αποφύγετε το στεγνωτήριο
• δε σιδερώνεται
• ακατάλληλο για στεγνό καθάρισμα
• να πλένεται χωριστά
Ελέγχετε πάντοτε την ετικέτα με τις οδηγίες πλύσης.
Είμαστε υπερήφανοι που δημιουργούμε προϊόντα
τα οποία βασίζονται σε υψηλή ποιότητα και
πρότυπα. Για αυτό το λόγο θα πρέπει να
χρησιμοποιούνται με το Bugaboo Bee μόνο
αυθεντικά ανταλλακτικά της Bugaboo ή
ανταλλακτικά που έχουν εγκριθεί από την Bugaboo.
Εάν χρειάζεται να αντικαταστήσετε κάποιο τμήμα
του βρεφικού καροτσιού Bugaboo, σας
παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το κατάστημα
αγοράς ή επισκεφθείτε το δικτυακό τόπο
bugaboo.com όπου θα βρείτε εκτενή κατάλογο
των καταστημάτων στην περιοχή σας.
Ως κατασκευαστής, η Bugaboo International BV, με
έδρα στο Άμστερνταμ (εφεξής: “Bugaboo”) διαθέτει
το Bugaboo Bee (εφεξής: το «προϊόν») με εγγύηση,
υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
1. H περίοδος εγγύησης είναι 24 μήνες από την
ημερομηνία αγοράς. Η περίοδος εγγύησης δεν
παρατείνεται ακόμη και σε περίπτωση επισκευών.
2. Η παρούσα εγγύηση ισχύει σε όλο τον κόσμο,
εκτός από τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής
και τον Καναδά.
3. Η εγγύηση παρέχει δικαίωμα επισκευής και
όχι συγκεκριμένα ανταλλαγής ή επιστροφής
κάποιου προϊόντος.
4. Η Bugaboo επιβαρύνεται με τα έξοδα και τον
κίνδυνο μεταφοράς από και προς το κατάστημα
(εφεξής: «το κατάστημα») όπου αγοράσατε
το προϊόν, εφόσον η επισκευή καλύπτεται
από την εγγύηση.
5. Η εγγύηση τίθεται σε ισχύ μόνο εφόσον
παραδώσετε στη Bugaboo τα ακόλουθα μαζί
με το ελαττωματικό προϊόν:
- αντίγραφο της απόδειξης με την ημερομηνία
αγοράς και
- σαφή περιγραφή των προβλημάτων
που αντιμετωπίσατε.
6. Η εγγύηση δε μεταβιβάζεται και επομένως μπορεί
να την επικαλεστεί μόνον ο πρώτος ιδιοκτήτης.
7. Η εγγύηση δεν επηρεάζει τα θεσμικά δικαιώματα
που τυχόν να έχετε, π.χ. το δικαίωμα να θεωρήσετε
το κατάστημα αγοράς υπόλογο για τα ελαττώματα.
Δεν παρέχεται καμία εγγύηση υπό τις
ακόλουθες συνθήκες:
- Εάν έχετε πραγματοποιήσει ή ζητήσει να
πραγματοποιηθούν τροποποιήσεις ή επισκευές
δίχως προηγούμενη γραπτή άδεια από την
Bugaboo ή το κατάστημα αγοράς.
- Ελαττώματα που είναι αποτέλεσμα αμέλειας ή
ατυχήματος ή/και χρήσης ή συντήρησης
διαφορετικής από αυτήν που αναφέρεται στο
εγχειρίδιο χρήσης.
- Εάν ο αριθμός σειράς έχει φθαρεί ή αφαιρεθεί.
- Ζημιά στο προϊόν λόγω φυσικής φθοράς.
Σημαντικό
Το προϊόν καλύπτεται από 24μηνη εγγύηση από την
ημερομηνία αγοράς. Σε περίπτωση ελαττώματος, σας
παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το κατάστημα
αγοράς πρώτα. Εάν το κατάστημα αγοράς αδυνατεί
να επισκευάσει το ελάττωμα, επικοινωνήστε με την
Bugaboo. Διατηρείτε το εγχειρίδιο χρήσης και την
απόδειξη αγοράς σε ασφαλές μέρος.
Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το Bugaboo Bee, βεβαιωθείτε ότι έχετε συμπληρώσει το ηλεκτρονικό
έντυπο καταχώρησης του προϊόντος στο bugaboo.com.
Θα θέλαμε τη γνώμη και τα σχόλιά σας σχετικά με το Bugaboo Bee ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν της
Bugaboo. Σας παρακαλούμε να στείλετε email στη διεύθυνση service@bugaboo.com, ή να επισκεφθείτε
το δικτυακό μας τόπο στη διεύθυνση bugaboo.com/register για να δημιουργήσετε τον προσωπικό σας
λογαριασμό, να δηλώσετε συμμετοχή στην έρευνα καταναλωτών της Bugaboo και να λαμβάνετε το
ηλεκτρονικό ενημερωτικό δελτίο της Bugaboo.
Γνωρίσατε το νέο σας Bugaboo Bee, τώρα έφθασε η στιγμή
για να ξεκινήσετε!
Ο οπτικός οδηγός του Bugaboo Bee θα σας δείξει πως να
χρησιμοποιήσετε καλύτερα όλα τα εκπληκτικά χαρακτηριστικά
που προσφέρει.
Ετοιμαστείτε στο κεφάλαιο «πρώτα βήματα» και στη συνέχεια
ενημερωθείτε για όλα τα καταπληκτικά πράγματα που μπορεί να
κάνει το Bugaboo Bee στο κεφάλαιο «χρήση του Bugaboo Bee».
Ελέγξτε το άνω μέρος της σελίδας σχετικά με τα εξαρτήματα του
Bugaboo Bee που θα χρειαστείτε και στη συνέχεια ακολουθείστε
τα βήματα για να το δοκιμάσετε.
Dit deel laat u zien hoe u uw nieuwe
Bugaboo Bee moet monteren zodat hij
klaar is voor gebruik. Controleer bovenaan
de pagina welke onderdelen van de
Bugaboo Bee u nodig heeft, en volg
daarna de onderstaande stappen.
Door de hele gids heen ziet u pijlen zoals
afgebeeld, die laten zien wat de
deze
vereiste beweging is. Overal waar u dit
ziet, moet u aandachtig luisteren of u
een “klik” hoort. Als u dit symbool
betekend dat dat u nog niet klaar bent, de
uitleg gaat verder op de volgende pagina.
Sla deze pagina om om te beginnen,
dan helpen we u in een
recordtijd op weg.
ziet,
fr
beginnen
Dieser Abschnitt zeigt
Ihnen, wie Sie Ihren
neuen Bugaboo Bee
aufstellen und für die
Benutzung fertig zu machen.
Schauen Sie bitte oben auf der
Seite nach, welche Teile Sie vom
Bugaboo Bee benötigen. Befolgen
Sie dann die unten angegebenen
einzelnen Schritte.
In der ganzen Anleitung sehen Sie Pfeile wie
diesen hier
angibt. Wenn Sie dieses Zeichen‚ sehen
sorgfältig auf ein Klickgeräusch hören. Wenn Sie dieses
Symbol
ist und auf der nächsten Seite fortgesetzt wird.
Blättern Sie die Seite um, damit Sie beginnen können. Wir sorgen
dafür, dass Sie im Handumdrehen in losfahren/in Gang kommen.
sehen, wissen Sie, dass der Schritt nicht abgeschlossen
de
der den jeweils erforderlichen Handgriff
müssen Sie
getting started
This section will show you how to
get your new Bugaboo Bee set up
and ready to use. Check the top
of the page for which parts of the
Bugaboo Bee you’ll need to use and
then follow the steps below.
Throughout the guide, you’ll see
arrows like this
movement required. Where you see
you need to listen carefully
this
for a ‘click’. If you see this symbol
en
it means that you’re not done yet,
the steps continue to the next page.
Turn the page to get started,
we’ll have you up and running
in no time.
that show the
se mettre en route
Cette partie vous indique comment monter votre
Bugaboo Bee pour qu’elle soit prête à l’usage.
Consultez le haut de la page pour connaître les pièces
de la Bugaboo Bee que vous aurez besoin d’utiliser puis
suivez les étapes ci-dessous.
Tout au long de ce guide, vous verrez des flèches
comme celles-ci
à effectuer. Lorsque vous verrez ce symbole
signifiera que vous devez entendre distinctement
un bruit d’enclenchement (clic). La présence de ce
symbole
terminé, l’étape se poursuit à la page suivante.
Tournez la page pour commencer,
votre poussette sera très
rapidement opérationnelle.
qui vous indiqueront le mouvement
cela
indique que vous n’avez pas encore
es
empiece a moverse
Esta sección le indicará cómo montar su
Bugaboo Bee para que esté listo para usar.
Compruebe en la parte superior de la página
las piezas del Bugaboo Bee que va a necesitar
y siga los pasos que se indican a continuación.
En toda la guía verá flechas de este tipo
le indicarán el movimiento necesario. Cuando vea
necesitará prestar atención para oír un ‘clic’.
esto
Si ve este símbolo
y que los paso continúan en la página siguiente.
Pase la página para empezar. Le tendremos listo
y en movimiento en un santiamén.
começar
Esta secção irá mostrar-lhe como
montar e preparar o seu novo
Bugaboo Bee para a utilização.
Consulte o topo da página para ver
as peças do Bugaboo Bee que terá de
utilizar e, depois, siga os passos abaixo.
Ao longo do manual, verá setas como
que mostram o movimento
esta
necessário. Onde vir isto
prestar atenção para ouvir um ‘clique’.
Se vir este símbolo
o processo ainda não terminou, continua
na página seguinte.
Vire a página para começar e verá
que vamos pô-lo a andar num abrir
e fechar de olhos.
pt
significa que todavía no ha terminado
deve
isso significa que
que
preparazione
it
Questa sezione spiega come preparare
il vostro nuovo Bugaboo Bee per iniziare
a usarlo. Per informazioni sui pezzi del
Bugaboo Bee necessari, consultate la parte
superiore della pagina e quindi seguite le
istruzioni riportate sotto.
Nelle istruzioni vedrete delle frecce come
che indicano il movimento
questa
necessario. Quando è presente questo
simbolo
dovete avvertire uno scatto (clic). Quando
è presente il simbolo
che l’operazione non è ancora
completata ma la descrizione
continua alla pagina successiva.
Girate pagina per iniziare,
sarete pronti e in partenza
in pochi minuti.
el
prestate attenzione in quanto
significa
πρώτα βήματα
Αυτό το τμήμα σας δείχνει πως να
μοντάρετε το νέο σας Bugaboo Bee
ώστε να είναι έτοιμο για χρήση.
Ελέγξτε το άνω μέρος της σελίδας
σχετικά με τα εξαρτήματα του
Bugaboo Bee που θα χρειαστείτε
και στη συνέχεια ακολουθήστε τα
παρακάτω βήματα.
Σε όλο τον οδηγό θα δείτε βέλη όπως
τα οποία υποδεικνύουν την
αυτό
απαιτούμενη κίνηση. Όπου δείτε
προσέξτε για να ακούσετε
αυτό
ένα «κλικ». Εάν δείτε αυτό το σύμβολο
σημαίνει ότι δεν έχετε τελειώσει,
τα βήματα συνεχίζονται στην
επόμενη σελίδα.
Γυρίστε σελίδα για να ξεκινήσετε.
Θα σας έχουμε έτοιμους σε
ελάχιστο χρόνο.
Bugaboo Bee voor een kind met een
maximum lengte van billen tot hoofd
van 59 cm/23,5 inches bij een volledig
uitgetrokken rugsteun.
NOTA La capottina si adatta al
passeggino Bugaboo Bee per un
bambino di lunghezza massima
59 cm dal sedere alla testa quando
lo schienale è completamente esteso.
8
10
9
11
NOTE The sun canopy will fit the
Bugaboo Bee for a child with a
maximum bottom-to-head length
of 59 cm/23.5 inches when the
backrest is fully extended.
HINWEIS Das Sonnendach passt
auf den Bugaboo Bee mit einem
Kind von maximal 59 cm Sitzgröße
und bei vollständig heruntergeklappter
Rückenlehne.
REMARQUE La capote peut être fixée à
la Bugaboo Bee avec un enfant dont la
longueur maximum des fesses à la tête
est de 59 cm/23,5 inches lorsque le
dossier est complètement incliné.
NOTA La capota se coloca en el
Bugaboo Bee para un niño de una
altura máxima desde la parte inferior
hasta la cabeza de 59 cm cuando el
respaldo está totalmente extendido.
NOTA A capota coloca-se no
Bugaboo Bee para uma criança
com um comprimento máximo da
cabeça aos pés de 59 cm/23,5 pol.
quando o encosto da cadeira está
totalmente esticado.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η τέντα ηλίου
προσαρμόζεται στο Bugaboo Bee
για παιδί με μέγιστο μήκος από τη
λεκάνη μέχρι το κεφάλι 59 εκ./ 23,5
ίντσες όταν η πλάτη του καθίσματος
είναι σε πλήρη επέκταση.
Dit deel laat u zien hoe u alle
mogelijkheden van uw Bugaboo Bee
kunt gebruiken. Controleer bovenaan
de pagina welke onderdelen van de
Bugaboo Bee u nodig heeft, en volg daarna
de onderstaande stappen.
Door de hele gids heen ziet u pijlen zoals deze
afgebeeld, die laten zien wat de vereiste
beweging is. Overal waar u dit
u aandachtig luisteren of u een “klik” hoort.
Als u dit symbool ziet
nog niet klaar bent, de uitleg gaat verder op
de volgende pagina.
Sla deze pagina om om te
beginnen, dan helpen
we u in een recordtijd
op weg met uw
Bugaboo Bee.
de
fr
anwendung
ihres
bugaboo bee
Dieser Abschnitt
zeigt Ihnen, wie
alle Funktionen Ihres
Bugaboo Bee zu nutzen
sind. Schauen Sie bitte
oben auf der Seite nach,
welche Teile Sie vom
Bugaboo Bee benötigen.
Befolgen Sie dann die unten
angegebenen einzelnen Schritte.
In der ganzen Anleitung werden Sie
Pfeile wie diesen hier sehen
jeweiligen Handgriff angibt. Wenn Sie dieses
Zeichen
Klickgeräusch hören. Wenn Sie dieses Symbol
abgeschlossen ist und auf der nächsten Seite fortgesetzt wird.
Blättern Sie die Seite um, damit Sie beginnen können. Sie werden mit
Ihrem Bugaboo Bee im Handumdrehen unterwegs sein.
sehen, müssen Sie sorgfältig auf ein
sehen, wissen Sie, dass der Schritt nicht
der den
ziet, moet
betekend dat dat u
utiliser votre bugaboo bee
Cette partie vous montre comment utiliser toutes les
fonctionnalités de votre Bugaboo Bee. Consultez le haut
de la page pour connaître les pièces de la Bugaboo Bee que
vous aurez besoin d’utiliser puis suivez les étapes ci-dessous.
Tout au long de ce guide, vous verrez des flèches comme
celles-ci
Lorsque vous verrez ce symbole
que vous devez entendre distinctement un bruit
d’enclenchement (clic). La présence de ce symbole
indique que vous n’avez pas encore terminé , l’étape
se poursuit à la page suivante.
Tournez la page pour commencer,
votre poussette sera très
rapidement opérationnelle.
using your bugaboo bee
This section will show you how
to use all the features of your
Bugaboo Bee. Check the top of
the page for which parts of the
Bugaboo Bee you’ll need to use
and then follow the steps below.
Throughout the guide, you’ll see
arrows like this
movement required. Where you
see this
carefully for a ‘click’. If you see
en
this symbol
you’re not done yet, the steps
continue to the next page.
Turn the page to begin, and start
using your Bugaboo Bee.
qui vous indiqueront le mouvement à effectuer.
cela signifiera
that show the
you need to listen
it means that
es
utilización de su bugaboo bee
Esta sección le indicará cómo usar todas las
funciones de su Bugaboo Bee. Compruebe
en la parte superior de la página las piezas
del Bugaboo Bee que va a necesitar y siga
los pasos que se indican a continuación.
En toda la guía verá flechas de este tipo
indicarán el movimiento necesario. Cuando vea
necesitará prestar atención para oír un ‘clic’.
esto
Si ve este símbolo
ha terminado y que los paso continúan en la
página siguiente.
Pase la página para empezar. Le tendremos listo
y en movimiento en un santiamén.
preparar o
significa que todavía no
pt
bugaboo bee
Esta secção irá mostrar-lhe como utilizar todas
as características do seu Bugaboo Bee. Consulte o
topo da página para ver as peças do Bugaboo Bee
que terá de utilizar e, depois, siga os passos abaixo.
Ao longo do manual, verá setas como esta
que mostram o movimento necessário. Onde
deve prestar atenção para ouvir um
vir isto
‘clique’. Se vir este símbolo
que o processo ainda não terminou, continua
na página seguinte.
Vire a página para começar, vai conseguir sair
com o seu Bugaboo Bee em muito pouco tempo.
isso significa
que le
utilizzo del bugaboo bee
it
Questa sezione spiega come utilizzare tutte
le funzioni del vostro nuovo Bugaboo Bee.
Per informazioni sui pezzi del Bugaboo
Bee necessari, consultate la parte superiore
della pagina e quindi seguite le istruzioni
riportate sotto.
Nelle istruzioni vedrete delle frecce come
che indicano il movimento
questa
necessario. Quando è presente questo
simbolo
dovete avvertire uno scatto (clic). Quando
è presente il simbolo
l’operazione non è ancora completata
ma la descrizione continua alla
pagina successiva.
Girate pagina per iniziare, sarete
pronti con il vostro Bugaboo
Bee in pochi minuti.
el
prestate attenzione in quanto
significa che
προετοιμασία του bugaboo bee
Αυτό το τμήμα σας δείχνει πως να
χρησιμοποιήσετε όλα τα χαρακτηριστικά
του Bugaboo Bee. Ελέγξτε το άνω μέρος
της σελίδας σχετικά με τα εξαρτήματα
του Bugaboo Bee που θα χρειαστείτε
και στη συνέχεια ακολουθήστε τα
παρακάτω βήματα.
Σε όλο τον οδηγό θα δείτε βέλη όπως
τα οποία υποδεικνύουν την
αυτό
απαιτούμενη κίνηση. Όπου δείτε αυτό
προσέξτε για να ακούσετε ένα «κλικ».
Εάν δείτε αυτό το σύμβολο
ότι δεν έχετε τελειώσει, τα βήματα
συνεχίζονται στην επόμενη σελίδα.
Γυρίστε τη σελίδα για να ξεκινήσετε, θα
είστε έτοιμοι να βγείτε με το Bugaboo Bee
σε ελάχιστο χρόνο.
De rem is uitsluitend bedoeld als
parkeerrem. Gebruik de rem altijd, als
u de Bugaboo Bee ergens stationeert.
Gebruik de parkeerrem nooit tijdens
het rijden, maar alleen wanneer de
Bugaboo Bee stil staat.
Gebruik altijd de rem als u uw kind in
de Bugaboo Bee plaats of eruit haalt.
en
WARNING
The brake is a parking brake only.
Apply the brake whenever you park
the Bugaboo Bee.
Do not apply the parking brake while the
Bugaboo Bee is moving. Only apply the
parking brake when the Bugaboo Bee is
stationary. The brake pedal must be in its
lowest position to lock.
Always apply the brake when
positioning or taking out the child.
de
WARNHINWEIS
Die Bremse ist lediglich eine
Feststellbremse. Wenn Sie den
Bugaboo Bee abstellen, immer
die Bremse feststellen.
Betätigen Sie die Feststellbremse nicht,
wenn sie den Bugaboo Bee bewegen.
Arretieren Sie die Feststellbremse nur
dann, wenn der Bugaboo Bee stillsteht.
Das Bremspedal muss sich zum
Feststellen in der untersten Position
befinden. Die Bremse immer
feststellen, wenn Sie Positionen
einstellen oder Ihr Kind herausnehmen.
fr
AVERTISSEMENT
Le frein est uniquement un frein de
stationnement. Enclenchez-le à chaque
fois que vous stationnez la
Bugaboo Bee.
N’enclenchez pas le frein de
stationnement pendant que la
Bugaboo Bee se déplace. N’enclenchez
le frein de stationnement que lorsque
la Bugaboo Bee est à l’arrêt. La pédale
de frein doit être dans la position la
plus basse pour se verrouiller.
Enclenchez toujours le frein lorsque
vous positionnez ou enlevez l’enfant
de la poussette.
El freno sólo es para estacionar
el cochecito. Utilícelo siempre
que estacione su Bugaboo Bee.
No ponga el freno de estacionamiento
cuando la Bugaboo Bee se encuentre en
movimiento. Únicamente utilícelo cuando
se encuentre inmóvil. El pedal de freno se
debe llevar hasta la posición más baja
para asegurar el frenado.
Siempre ponga el freno cuando
acomode o saque a su niño del asiento.
it
AVVERTENZA
Il freno è unicamente un freno di
stazionamento. Inserire il freno ogni
volta che si parcheggia Bugaboo Bee.
Non inserire il freno mentre Bugaboo Bee
è in movimento. Inserire il freno di
stazionamento solo quando
Bugaboo Bee è fermo. Per il
bloccaggio, il pedale deve essere
nella posizione più bassa.
Inserire sempre il freno quando
si posiziona o si toglie il bambino
dal passeggino.
pt
AVISO
O travão é um dispositivo de
estacionamento. Aplique-o sempre
que parar o Bugaboo Bee.
Não o aplique enquanto o Bugaboo Bee
estiver em movimento. Utilize-o apenas
quando o Bugaboo Bee estiver parado.
O pedal do travão estará bloqueado
quando estiver na posição mais baixa.
Aplique sempre o travão quando estiver
a ajeitar a criança no carrinho, ou
enquanto a retirar do carrinho.
el
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Το φρένο είναι φρένο στάθμευσης μόνο.
Εφαρμόζετε το φρένο όταν σταθμεύετε
το Bugaboo Bee.
Μην εφαρμόζετε το φρένο στάθμευσης
όταν κινείται το Bugaboo Bee.
Εφαρμόζετε το φρένο στάθμευσης
μόνο όταν το Bugaboo Bee παραμένει
ακίνητο. Το πεντάλ του φρένου πρέπει
να είναι στη χαμηλότερη θέση για
να κλειδώσει.
Εφαρμόζετε πάντοτε το φρένο κατά
την τοποθέτηση ή απομάκρυνση του
παιδιού από το καροτσάκι.
Voor kinderen die nog niet zelfstandig
rechtop kunnen zitten, dient de
rugleuning alleen in de ligstand
gebruikt te worden.
en
WARNING
For any child unable to maintain an
unaided sitting position the backrest
should only be used in the most
reclined position.
de
WARNHINWEIS
Für Kinder, die (noch) nicht ohne Hilfe
sitzen können, sollte die Rückenlehne
nur in die Liegeposition (unterste
Position) eingestellt werden.
fr
AVERTISSEMENT
Pour les enfants qui sont incapables de
garder une position assise sans aide,
le dossier doit être utilisé uniquement
dans la position la plus inclinée.
es
ADVERTENCIA
Cuando un niño no pueda
mantenerse sentado sin ayuda,
el respaldo sólo debe utilizarse en
la posición totalmente reclinada.
it
AVVERTENZA
Per i bambini che ancora non stanno
seduti da soli, lo schienale deve
essere regolato nella posizione
di massima inclinazione.
pt
AVISO
Para as crianças que não se
conseguem manter sentadas sozinhas,
o encosto da cadeira deve ser sempre
utilizado na posição mais deitada.
el
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για τα παιδιά που δεν μπορούν να
παραμείνουν σε καθιστή θέση χωρίς
βοήθεια, η πλάτη του καθίσματος θα
πρέπει να χρησιμοποιείται πάντοτε στην
πλήρως κεκλιμένη θέση.
Bugaboo Bee voor een kind met een
maximum lengte van billen tot hoofd
van 59 cm/23,5 inches bij een volledig
uitgetrokken rugsteun.
NOTE The sun canopy will fit the
Bugaboo Bee for a child with a
maximum bottom-to-head length of
59 cm/23.5 inches when the backrest
is fully extended.
HINWEIS Das Sonnendach passt auf
den Bugaboo Bee mit einem Kind
von maximal 59 cm Sitzgröße und
bei vollständig heruntergeklappter
Rückenlehne.
REMARQUE La capote peut être fixée
à la Bugaboo Bee avec un enfant dont
la longueur maximum des fesses à la
tête est de 59 cm/23,5 inches lorsque le
dossier est complètement incliné.
NOTA La capota se coloca en el
Bugaboo Bee para un niño de una altura
máxima desde la parte inferior hasta la
cabeza de 59 cm cuando el respaldo está
totalmente extendido.
NOTA La capottina si adatta al
passeggino Bugaboo Bee per un
bambino di lunghezza massima
59 cm dal sedere alla testa quando
lo schienale è completamente esteso.
NOTA A capota é coloca-se no Bugaboo
Bee para uma criança com um
comprimento máximo da cabeça aos
pés de 59 cm. quando o encosto
da cadeira está totalmente esticado.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η τέντα ηλίου προσαρμόζεται
στο Bugaboo Bee για παιδί με μέγιστο
μήκος από τη λεκάνη μέχρι το κεφάλι
59 εκ./ 23,5 ίντσες όταν η πλάτη του
καθίσματος είναι σε πλήρη επέκταση.
nl
WAARSCHUWING
Een baby heeft een zeer gevoelige huid.
Zet de Bugaboo Bee met baby nooit
zonder zonnekap in de zon.
en
WARNING
Children have very sensitive skin.
Never put a child in the Bugaboo Bee
in direct sunlight without fitting the sun
canopy or taking other measures.
de
WARNHINWEIS
Kinder haben eine sehr empfindliche
Haut. Setzen Sie ein Kind in dem
Bugaboo Bee niemals direkten
Sonnenlicht aus, ohne vorher das
Sonnendach passend eingestellt
zu haben.
fr
AVERTISSEMENT
Les enfants ont la peau très sensible.
Ne jamais placer l’enfant dans la
Bugaboo Bee en plein soleil sans
mettre la capote.
es
ADVERTENCIA
Los niños tienen la piel sensible.
Por esta razón nunca debe sentar
al niño en dirección al sol sin antes
colocar la copota.
it
AVVERTENZA
La pelle dei bambini è molto delicata.
Non esporre il bambino in Bugaboo Bee
alla luce diretta del sole senza prima
aver posizionato correttamente
il tettuccio parasole.
pt
AVISO
A pele das crianças é muito sensível.
Nunca deixe a criança no Bugaboo
Bee sob a luz solar directa, sem
instalar a capota.
el
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Τα βρέφη έχουν πολύ ευαίσθητο δέρμα.
Ποτέ μην τοποθετείτε ένα παιδί στο
Bugaboo Bee που βρίσκεται στον ήλιο
δίχως να τοποθετήσετε την τέντα ηλίου
ή να λάβετε άλλα μέτρα.
De stoel is niet bedoeld om te
gebruiken als losstaand stoeltje of
op welke manier dan ook zonder
het Bugaboo Bee onderstel.
Haal de stoel niet van het onderstel
als uw kind zich in de stoel bevindt.
en
WARNING
The seat is not intended to be used
as a carry seat or for any purpose
other than in conjunction with the
Bugaboo Bee chassis.
Do not remove the seat unit from
the chassis while your child is in
the seat unit.
de
WARNHINWEIS
Der Sitz ist ausschließlich in
Verbindung mit dem Bugaboo Bee
Chassis zu benutzen - er ist weder
als Tragesitz noch zu anderweitiger
Anwendung geeignet.
Nehmen Sie das Sitzelement nicht
vom Chassis ab, wenn sich Ihr Kind
darin befindet.
fr
AVERTISSEMENT
Le siège ne doit pas être utilisé comme
siège transportable ou pour tout autre
usage, il doit uniquement être utilisé en
association avec le châssis de la
poussette Bugaboo Bee.
Ne retirez pas le siège du châssis
lorsque votre enfant est installé
dans le siège.
es
ADVERTENCIA
El asiento no está diseñado para
utilizarse como asiento de transporte
o para ningún otro propósito diferente;
únicamente está diseñado para
usarse en conjunto con el chasis
del Bugaboo Bee.
No retire el asiento del chasis cuando
su niño se encuentre sentado.
it
AVVERTENZA
Il seggiolino non è destinato all’uso
come sedile per scopi diversi
dall’utilizzo abbinato allo chassis
di Bugaboo Bee.
Non rimuovere il gruppo seggiolino
dallo chassis con il bambino dentro
al seggiolino.
pt
AVISO
A cadeira não foi concebida para ser
utilizada como cadeira de transporte
ou para nenhuma outra finalidade
separada do chassis do Bugaboo Bee.
Não remova o módulo da cadeira
do chassis enquanto a criança
estiver sentada.
el
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Το κάθισμα δεν προορίζεται για χρήση
ως κάθισμα μεταφοράς ή κάποιο άλλο
σκοπό αλλά μόνο σε συνδυασμό με το
σκελετό Bugaboo Bee.
Μην αφαιρείτε το κάθισμα από το
σκελετό όταν το παιδί σας βρίσκεται
στο κάθισμα.
De stoel is niet bedoeld om te
gebruiken als losstaand stoeltje of
op welke manier dan ook zonder
het Bugaboo Bee onderstel.
Haal de stoel niet van het onderstel
als uw kind zich in de stoel bevindt.
en
WARNING
The seat is not intended to be used
as a carry seat or for any purpose
other than in conjunction with the
Bugaboo Bee chassis.
Do not remove the seat unit from the
chassis while your child is in the seat uni
de
WARNHINWEIS
Der Sitz ist ausschließlich in
Verbindung mit dem Bugaboo Bee
Chassis zu benutzen - er ist weder
als Tragesitz noch zu anderweitiger
Anwendung geeignet.
Nehmen Sie das Sitzelement nicht
vom Chassis ab, wenn sich Ihr Kind
darin befindet.
fr
AVERTISSEMENT
Le siège ne doit pas être utilisé comme
siège transportable ou pour tout autre
usage, il doit uniquement être utilisé en
association avec le châssis de la
poussette Bugaboo Bee.
Ne retirez pas le siège du châssis
lorsque votre enfant est installé
dans le siège.
es
ADVERTENCIA
El asiento no está diseñado
para utilizarse como asiento
de transporte o para ningún otro
propósito diferente; únicamente está
diseñado para usarse en conjunto con
el chasis del Bugaboo Bee.
No retire el asiento del chasis cuando
su niño se encuentre sentado.
it
AVVERTENZA
Il seggiolino non è destinato all’uso
come sedile per scopi diversi
dall’utilizzo abbinato allo chassis
di Bugaboo Bee.
Non rimuovere il gruppo seggiolino
dallo chassis con il bambino dentro
al seggiolino.
pt
AVISO
A cadeira não foi concebida para ser
utilizada como cadeira de transporte
ou para nenhuma outra finalidade
separada do chassis do Bugaboo Bee.
Não remova o módulo da cadeira
do chassis enquanto a criança
estiver sentada.
el
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Το κάθισμα δεν προορίζεται για χρήση
ως κάθισμα μεταφοράς ή κάποιο άλλο
σκοπό αλλά μόνο σε συνδυασμό με
το σκελετό Bugaboo Bee.
Μην αφαιρείτε το κάθισμα από το
σκελετό όταν το παιδί σας βρίσκεται
στο κάθισμα.
de Bugaboo Bee voor een kind met een
maximum lengte van billen tot hoofd
van 59 cm/23,5 inches bij een volledig
uitgetrokken rugsteun.
NOTE The rain cover will fit the Bugaboo Bee
for a child with a maximum bottom-tohead length of 59 cm/23.5 inches when
the backrest is fully extended.
HINWEIS Die Regenabdeckung passt auf
den Bugaboo Bee mit einem Kind von
maximal 59 cm Sitzgröße und vollständig
heruntergeklappter Rückenlehne.
NOTE La protection pluie peut être fixée
à la Bugaboo Bee avec un enfant dont
la longueur maximum des fesses à la
tête est de 59 cm/23,5 inches lorsque le
dossier est complètement incliné.
NOTA La cubierta contra la lluvia se
coloca en el Bugaboo Bee para
un niño de una altura máxima desde
la parte inferior hasta la cabeza de
59 cm cuando el respaldo está
totalmente extendido.
NOTA Il parapioggia si adatta al
passeggino Bugaboo Bee per un
bambino di lunghezza massima
59 cm dal sedere alla testa quando lo
schienale è completamente esteso.
NOTA A cobertura para a chuva coloca-se
no Bugaboo Bee para uma criança
com um comprimento máximo da cabeça
aos pés de 59 cm. quando o encosto da
cadeira está totalmente esticado.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το κάλυμμα βροχής
προσαρμόζεται στο Bugaboo Bee για παιδί
με μέγιστο μήκος από τη λεκάνη μέχρι το
κεφάλι 59 εκ./23,5 ίντσες όταν η πλάτη του
καθίσματος είναι σε πλήρη επέκταση.
nl
WAARSCHUWING
Laat een kind niet onder het regen
scherm zitten als het niet regent in
verband met warmteontwikkeling.
Zorg voor optimale ventilatie door het
ventilatieraam te gebruiken.
en
WARNING
To prevent your child from overheating,
do not leave them under the rain cover
if it is not raining. Ensure that there is
proper ventilation by using the air vent.
de
WARNHINWEIS
Damit Ihr Kind nicht der Gefahr einer
Überhitzung ausgesetzt wird, lassen
Sie es nie unter der Regenabdeckung,
wenn es nicht regnet. Achten Sie
immer auf eine gute Belüftung, indem
Sie die Ventilationsöffnung benutzen.
fr
AVERTISSEMENT
Pour éviter que l’enfant n’ait trop chaud,
ne pas le laisser sous la protection pluie
s’il ne pleut pas. Assurez-vous qu’il y ait
une bonne ventilation par les fentes
de ventilation.
es
ADVERTENCIA
Para evitar el sobrecalentamiento de
su niño, no utilice la cubierta si no está
lloviendo. Utilice la abertura para
proporcionar suficiente ventilación.
it
AVVERTENZA
Per evitare che il bambino abbia
troppo caldo, non lasciarlo sotto
al parapioggia se non piove.
Assicurarsi che sia presente
un’opportuna entilazione utilizzando
l’apposita apertura.
pt
AVISO
Para evitar o sobreaquecimento, não
deixe o seu bebé sob a cobertura para
a chuva, se não estiver a chover.
Certifique-se de que existe ar suficiente,
utilizando a abertura para ventilação.
el
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποφύγετε την υπερθέρμανση του
παιδιού σας, μην το αφήνετε κάτω από
το κάλυμμα βροχής εάν δεν βρέχει.
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει σωστός αερισμός
με τη χρήση του αεραγωγού.
Het bagagenet is ontworpen om een
maximum gewicht van 4 kg te dragen.
Wanneer dit gewicht overschreden
wordt kan er een instabiele en
gevaarlijke situatie ontstaan.
en
WARNING
The underseat basket is made to carry
a maximum weight of 4 kg (8.8 lbs).
Exceeding this amount may create an
unstable and hazardous condition.
9
de
WARNHINWEIS
Die Untergestellablage ist für ein
maximale Last von 4 kg konzipiert.
Ein darüber hinausgehendes Gewicht
kann zu einer unstabilen und
gefährlichen Situation führen.
fr
AVERTISSEMENT
Le panier du siège ne peut porter
qu’un poids maximum de 4 kg.
Y mettre un plus grand poids peut
générer des conditions instables
et dangereuses.
La cestilla de compras está diseñada
para cargar un peso máximo de 4 Kg.
El sobrepeso podría causar situationes
de riesgo e inestabilidad para la carriola.
it
AVVERTENZA
La cesta portaoggetti è progettata
per un peso massimo di 4 kg.
Il superamento di questo peso
può creare una situazione di
instabilità e pericolo.
pt
AVISO
A cesta de bagagem foi concebida
para transportar o peso máximo de
4 kg. Se este peso for ultrapassado,
poderá originar instabilidade e riscos.
el
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Το καλάθι κάτω από το κάθισμα
προορίζεται για τη μεταφορά μέγιστου
φορτίου 4 kg (8.8 lbs). Κάθε υπέρβαση
ενδέχεται να δημιουργήσει ασταθή και
επικίνδυνη κατάσταση.
Verwijder de zonnekap niet van de
klemmen zonder eerst de klemmen
van de Bugaboo Bee te verwijderen.
Indien u de zonnekapklemmen op hun
plaats laat zitten zonder de zonnekap,
zullen er mogelijk gevaarlijke
onderdelen blootgelegd worden die u
of uw kind kunnen verwonden.
en
WARNING
Do not remove the sun canopy from
the clamps without first removing the
clamps from the Bugaboo Bee. Leaving
the sun canopy clamps attached
without the sun canopy will leave
potentially harmful parts exposed that
may harm you or your child.
de
WARNHINWEIS
Das Sonnendach nicht aus den
Führungsklemmen entfernen, ohne
vorher die Führungsklemmen vom
Bugaboo Bee abgenommen zu haben.
Bei montierten SonnendachFührungsklemmen ohne Sonnendach
bleiben möglicherweise gefährliche
Teile ungeschützt, durch die Sie oder
Ihr Kind verletzt werden können.
fr
AVERTISSEMENT
N’enlevez pas la capote des pinces
sans avoir au préalable retiré les
pinces de capote de la Bugaboo Bee.
En laissant les pinces en place sur
la poussette avec la capote enlevée ,
vous exposez des éléments
potentiellement dangereux
susceptibles de vous blesser ou
de blesser votre enfant.
No saque la capota de las
abrazaderas sin sacar primero
las abrazaderas del Bugaboo Bee.
Si deja las abrazaderas de la capota
colocadas sin la capota dejará
expuestas piezas potencialmente
peligrosas que pueden hacerle daño
a usted o a su hijo.
it
AVVERTENZA
Non rimuovete la capottina dalle
stecche senza prima aver staccato
le stecche dal Bugaboo Bee. Se le
stecche della capottina vengono
lasciate attaccate senza la capottina
installato, vengono lasciate scoperte
delle parti che potrebbero ferire voi
o il bambino.
pt
AVISO
Não retire a capota das peças de
fixação sem antes retirar as peças
de fixação do Bugaboo Bee. Deixar
as peças de fixação da capota presas
sem a capota deixa expostas peças
potencialmente nocivas que podem
magoá-lo a si ou ao seu filho.
el
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μην αφαιρείτε την τέντα ηλίου από
τις διατάξεις στερέωσης δίχως να
αφαιρέσετε τις διατάξεις στερέωσης
από το Bugaboo Bee. Εάν αφήσετε τις
διατάξεις στερέωσης της τέντας ηλίου
στη θέση τους δίχως την τέντα ηλίου,
αφήνετε εκτεθειμένα ενδεχομένως
επικίνδυνα εξαρτήματα τα οποία
μπορούν να βλάψουν εσάς ή το παιδί σας.
Nu weet u alles wat u moet weten over uw
Bugaboo Bee.
Bezoek onze website www.bugaboo.com om
andere Bugaboo Bee gebruikers te ontmoeten,
om de geweldige accessoires te bekijken
die beschikbaar zijn en om meer te leren
over de wereld van Bugaboo.
Tot binnenkort.
genießen
Jetzt wissen Sie alles, was Sie über Ihren
Bugaboo Bee wissen müssen.
Auf der Website www.bugaboo.com können
Sie andere Bugaboo Bee-Nutzer kennenlernen,
die angebotenen attraktiven Accessoires ansehen
und mehr über die Welt von Bugaboo erfahren.
Bis bald!
Now you know everything you need to know about
your Bugaboo Bee.
Please visit www.bugaboo.com to meet other
Bugaboo Bee users, see the great accessories
available and learn more about the world
of Bugaboo.
See you soon.
amusez-vous
Vous savez maintenant tout ce qu’il est nécessaire
de savoir sur votre Bugaboo Bee.
Merci de consulter le site www.bugaboo.com
afin de rencontrer d’autres utilisateurs de
Bugaboo Bee, voir quels sont les accessoires
disponibles et en savoir plus sur le monde
de Bugaboo.
A bientôt.
Ahora ya sabe todo lo que necesita saber sobre
su Bugaboo Bee.
Visite www.bugaboo.com para conocer a otros
usuarios del Bugaboo Bee, ver los estupendos
accesorios disponibles y aprender más sobre
el mundo Bugaboo.
Hasta pronto.
buon
divertimento
Adesso sapete tutto quello che c’è da sapere sul
vostro Bugaboo Bee.
Visitate www.bugaboo.com per incontrare altri
genitori che utilizzano il Bugaboo Bee, per vedere
gli utilissimi accessori disponibili e per ogni altra
informazione sul mondo di Bugaboo.
A presto!
Agora já sabe tudo aquilo que precisa de saber
acerca do seu Bugaboo Bee.
Visite a www.bugaboo.com para conhecer
outros utilizadores do Bugaboo Bee, consultar
os acessórios fantásticos disponíveis e saber
mais sobre o mundo da Bugaboo.
Vemo-nos em breve.
απολαύστε
Τώρα γνωρίζετε όλα όσα πρέπει να γνωρίζετε
για το Bugaboo Bee.
Επισκεφθείτε το δικτυακό τόπο www.bugaboo.com
για να γνωρίσετε και άλλους χρήστες του Bugaboo Bee,
να δείτε τα θαυμάσια αξεσουάρ που διατίθενται και
για να μάθετε περισσότερα για τον κόσμο της
Bugaboo.