Connect the included USB cable to the MiniStation’s USB port. (Fig: 1). Plug
the other end of the USB cable into a USB port on the computer or device
you are adding the MiniStation to.
Fig: 1
MiniStation will install automatically.
1
1
EN
Installation
On a Windows computer, the new drive will be available in My Computer.
By default it will use the rst available drive letter and will be named HDPFU2. With a Mac, the new drive will appear on the desktop.
Fig: 2
Fig: 3
Format
By default, the MiniStation is formatted with FAT32, allowing it to be used
with OS X, Windows, and Linux operating systems. If you’re going to use
it with programs that generate lesizes larger than 4GB, such as backup
or video editing software, reformat the MiniStation as an NTFS drive
(Windows), a Mac OS Extended drive (Mac), or an XFS drive (Linux).
Wrap-Around Cord
When not in use, you may store your MiniStation’s cord by wrapping it
around the unit and clipping it into place as shown.
1
2
3
Fig: 4
2
EN
Optional Utilities
The MiniStation includes several optional utilities.
The TurboUSB utility improves data transfer speeds for your MiniStation.
Memeo AutoBackup software is available for backing up documents,
multimedia les, and other les from your Windows PC to the MiniStation.
A license for using Memeo on a single PC or workstation is included
with your MiniStation. Please view the Memeo documentation for more
information on installing and using Memeo. As with all backup programs,
reformat the MiniStation with NTFS before use with Memeo backup
software.
Disk Formatter lets you easily reformat your MiniStation.
SecureLockWare encrypts the data on your MiniStation, preventing the
data from being accessed by anyone but you.
To learn more about installing and using these utilities, click on the View User Manual.
4
3
EN
Using TurboUSB
The Bualo TurboUSB utility can greatly improve the data transfer rates to
and from your Bualo USB hard drive. The utility cannot be used with other
USB devices.
To use TurboUSB, you must rst enable it. From the Start menu, choose
Programs > BUFFALO > TurboUSB > TurboUSB for HD-PFU2. (Fig: 5)
Fig: 5
Click Enable and follow the instructions. (Fig: 6)
5
Fig: 6
Once the wizard has completed you must disconnect the MiniStation by
clicking on the ‘Safely Remove Hardware’ icon in the systray (located
in the taskbar) (Fig: 6). Once indicated, remove and reattach the USB cable
from your PC to nalise activation of TurboUSB.
4
EN
Using TurboUSB
Fig: 7
Fig: 8
You may also turn TurboUSB o from the same window by clicking Disable
and following the steps (Fig: 7). You must then unplug and reconnect the
USB hard drive to nalise the process. Use the ‘Safely Remove Hardware’
wizard to release the drive before unplugging it.
5
5
EN
Is TurboUSB enabled?
To check whether TurboUSB is enabled, right-click on My Computer and
choose Properties > Hardware > Device Manager > Universal Serial Bus controllers. If TurboUSB is enabled, your USB storage device will have
“(TurboUSB)” added to its name. (Fig: 9)
Fig: 9
Uninstalling
To remove the Bualo TurboUSB utility from your computer, click Start >
Programs > BUFFALO > TurboUSB > Uninstaller. This will launch an uninstall screen. Click on Start to run the uninstallation. (Fig: 10)
6
7
Fig: 10
6
TurboUSB For Mac
The Bualo TurboUSB utility can greatly improve the data transfer rates
to and from your Bualo USB hard drive. Other USB devices are not
aected by TurboUSB software.
Installation and Using TurboUSB
1. Insert the Bualo Technology CD in your computer CD drive
2. Double-click on TurboUSB.dmg.
3. Navigate to the “TurboUSB” directory on the Desktop and
double-click on TurboUSBHDDInstall.
4. After the Bualo TurboUSB software is installed, click Restart.*
* You must restart your Mac.
EN
1
Is TurboUSB enabled?
If TurboUSB is enabled, the icon of your USB storage device will look as
indicated.
7
2
EN
CE Mark Warning
This is a Class B product. In a domestic environment, this product may cause
radio interference, in which case the user may be required to take adequate
measures.
Environmental Information
• The equipment that you have purchased has required the extraction and
use of natural resources for its production.
• The equipment may contain hazardous substances that could impact health
and the environment.
• In order to avoid the dissemination of those substances in our environment
and to diminish the pressure on the natural resources, we encourage you to
use the appropriate take-back systems.
• The take-back systems will reuse or recycle most of the materials of your end
life equipment in a sound way.
• The crossed-out wheeled bin symbol invites you to use those systems.
• If you need more information on the collection, reuse and recycling systems,
please contact your local or regional waste administration.
Contact Details
Address:Bualo Technology UK LTD
176, Buckingham Avenue,
Slough, Berkshire, SL1 4RD
United Kingdom
General Inquiries:
Email sales@bualo-technology.com
Technical Support:
Helpdesk Hours Monday-Thursday 9:00 AM - 6:00 PM
Friday 9:00 AM - 4:30 PM
Vielen Dank, dass Sie sich für die Bualo MiniStation entschieden haben.
Packungsinhalt:
• MiniStation
• USB -Kabel 5V power
• USB 2.0-Kabel
• Handbuch für die Schnellinstallation
• Garantieerklärung
DE
Installation
Schließen Sie eins der mitgelieferten USB-Kabel an den USB-Port an der
Rückseite der MiniStation an.Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels
in den USB-Anschluss des Computers oder Geräts, an den bzw. das Sie die
DriveStation anschließen möchten. (Abb: 1)
Abb: 1
Die MiniStation wird automatisch installiert.
9
1
DE
11
DE
Installation
Unter Windows wird das neue Laufwerk unter „Arbeitsplatz“ angezeigt.
Standardmäßig werden der erste verfügbare Laufwerksbuchstabe und der
Name „HD-PFU2“ vergeben. Bei einem Mac wird das neue Laufwerk auf dem
Desktop angezeigt.
1
Abb. 2
Formatierung
Standardmäßig wird die MiniStation mit FAT32 formatiert, so dass das
Laufwerk gleichermaßen unter OS X, Windows und Linux verwendet
werden kann. Bei der Verwendung von Anwendungen, die Dateien
mit einer Dateigröße von mehr als 4 GB erzeugen (z. B. Backup- oder
Videoschnittsoftware), sollten Sie die MiniStation neu formatieren und als
Format NTFS (Windows), Mac OS Extended (Mac) bzw. XFS (Linux) wählen.
Lagerung
Zur Lagerung der MiniStation können Sie das Kabel um das Gerät wickeln
und wie in der Abbildung gezeigt befestigen.
Abb. 4
10
Abb. 3
2
3
11DE11
Optionale Dienstprogramme
Die MiniStation umfasst mehrere optionale Dienstprogramme.
Das Dienstprogramm TurboUSB verbessert die
Datenübertragungsgeschwindigkeiten für die MiniStation.
Mit Memeo AutoBackup können Sie Sicherungskopien von Dokumenten,
Multimediadateien und anderen Dateien von Ihrem Windows-PC auf
der MiniStation anlegen. Eine Lizenz für die Nutzung von Memeo
auf einem Einzel-PC oder einer Workstation ist im Lieferumfang der
MiniStation enthalten. In der Dokumentation zu Memeo nden Sie
weitere Informationen zur Installation und Anwendung dieser Software.
Wie andere Programme zur Datensicherung kann Memeo erst verwendet
werden, nachdem die MiniStation mit NTFS neu formatiert wurde.
Disk Formatter kann die MiniStation auf einfachem Weg neu formatiert
werden.
SecureLockWare dient der Verschlüsselung Ihrer Daten auf der
MiniStation. Der Zugri auf die Daten wird somit auf Sie beschränkt.
Um weitere Informationen zur Installation und Verwendung dieser
Dienstprogramme zu erhalten, klicken Sie auf View User Manual
(Benutzerhandbuch anzeigen).
4
DE
DE
13
DE
Verwendung des Dienstprogramms TurboUSB
Das Dienstprogramm TurboUSB von Bualo kann die Übertragungsrate
zwischen Ihrem Computer und Ihrer Bualo USB-Festplatte deutlich erhöhen.
Das Dienstprogramm kann nicht mit einem anderen USB-Gerät verwendet
werden.
Um TurboUSB nutzen zu können, müssen Sie es zuerst aktivieren. Klicken Sie
dazu auf Start > Programme > BUFFALO > TurboUSB > TurboUSB für HD -PFU2.
(Abb. 5)
Abb. 5
Klicken Sie auf Aktivieren, und folgen Sie den Anweisungen. (Abb. 6)
Abb. 6
Sobald der Installationsassistent beendet ist, muss die MiniStation entfernt
werden. Klicken Sie dazu auf das Symbol „Hardware sicher entfernen“
in der Systemleiste (in der Taskleiste) (Abb. 6). Warten Sie, bis die Meldung
„Hardware kann jetzt entfernt werden“ angezeigt wird, und trennen Sie das
USB-Kabel von Ihrem Computer. Schließen Sie es anschließend erneut an,
um die Aktivierung von TurboUSB abzuschließen.
5
12
13DE13
Verwendung des Dienstprogramms TurboUSB
Abb. 7
Abb. 8
Sie können TurboUSB im gleichen Fenster deaktivieren, indem Sie auf die
entsprechende Schaltäche klicken und den Anweisungen folgen (Abb.
7). Um den Vorgang abzuschließen, muss die USB-Festplatte entfernt und
wieder angeschlossen werden. Klicken Sie auf „Hardware sicher entfernen“,
bevor Sie die Festplatte entfernen.
5
DE
DE
15
DE
Ist TurboUSB wirklich aktiviert?
Um zu überprüfen, ob TurboUSB wirklich aktiviert ist, klicken Sie mit
der rechten Maustaste auf Arbeitsplatz und wählen Sie Eigenschaften > Hardware > Geräte-Manager > USB-Controller. Wenn TurboUSB aktiviert ist,
wird der Name des Dienstprogramms “(TurboUSB)“ dem Namen des USBSpeichergeräts angehängt. (Abb. 9)
Abb. 9
6
Deinstallation
Um das Dienstprogramm Bualo TurboUSB von Ihrem Computer zu
entfernen, klicken Sie auf Start > Programme > BUFFALO > TurboUSB > Uninstaller (Deinstallieren). Ein Deinstallationsfenster wird geönet. Klicken
Sie auf Start, um die Deinstallation durchzuführen. (Abb. 10)
Abb. 10
14
7
15DE15
TurboUSB für Mac
Das Dienstprogramm TurboUSB von Bualo kann die Übertragungsrate
zwischen Ihrem Computer und Ihrer Bualo USB-Festplatte deutlich erhöhen.
TurboUSB kann nicht für andere USB-Geräte verwendet werden.
Installation und Verwendung von TurboUSB
1. Legen Sie die CD von Bualo Technology in das CD-Laufwerk Ihres
Computers ein.
2. Doppelklicken Sie auf „TurboUSB.dmg“.
3. Suchen Sie das Verzeichnis „TurboUSB” auf dem Desktop, und
doppelklicken Sie auf „TurboUSBHDDInstall“.
4. Wenn das Programm TurboUSB von Bualo erfolgreich installiert wurde,
klicken Sie auf „Neu starten“.*
* Sie müssen den Mac neu starten.
Ist TurboUSB wirklich aktiviert?
Wenn TurboUSB aktiviert ist, wird das Symbol des USB-Speichergeräts wie
dargestellt angezeigt.
1
2
DE
DE
CE-Zeichen-Warnung
Dies ist ein Produkt der Klasse B. In einer häuslichen Umgebung kann dieses
Produkt Funkstörungen verursachen. Um diese zu beheben, müssen ggf.
entsprechende Maßnahmen ergrien werden.
Umweltschutz-Information
• Für die Herstellung des von Ihnen gekauften Produkts wurden natürliche
Ressourcen verbraucht.
• Das Produkt kann gefährliche Substanzen enthalten, die Auswirkungen auf
Gesundheit und Umwelt haben.
• Um die Ausbreitung dieser Substanzen in unserer Umgebung und den
Verbrauch natürlicher Ressourcen zu verringern, fordern wir Sie auf, die
entsprechenden Rücknahmesysteme zu nutzen.
• In den Rücknahmesystemen werden die meisten Materialien Ihrer
ausgesonderten Geräte aufbereitet oder wieder verwendet.
• Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne lädt Sie ein, diese
Systeme zu nutzen.
• Wenn Sie mehr Informationen über die Sammel-, Wiederverwendungs- und
Wiederaufbereitungssysteme benötigen, wenden Sie sich an die regionalen
Abfallzweckverbände.
Kontaktdaten
Adresse:Bualo Technology UK LTD
176, Buckingham Avenue,
Slough, Berkshire, SL1 4RD
United Kingdom
Allgemeine Fragen:
E-Mail sales@bualo-technology.com
Technischer Support:
Sprechzeiten des Helpdesks Montag bis Donnerstag 9:00 Uhr bis 18:00 Uhr
Freitag 9:00 Uhr bis 16:30 Uhr
Telefon +353 61 70 80 50
Telefon (nur GB) 08712 50 12 60
E-Mail helpdesk@bualo-technology.ie
16
MiniStation HD-PFU2 Series
Contenu de l'emballage
Merci d'avoir acheté l'unité MiniStation de Bualo.
Contenu de l'emballage :
• MiniStation
• Câble 5V USB Power
• Câble USB 2.0
• Guide d'installation rapide
• Carte de garantie
FR
Installation
Raccordez l’un des câbles USB fournis au port USB à l’arrière de l’unité
MiniStation.Connectez le câble USB au port USB de l’ordinateur ou du
dispositif auquel vous souhaitez ajouter l’unité DriveStation. (Fig: 1)
Fig: 1
L’unité MiniStation s’installera automatiquement.
17
1
FR
Installation
Sur un ordinateur Windows, le nouveau lecteur sera disponible sous Poste
de travail. Par défaut, il utilise la première lettre de lecteur disponible et
porte le nom HD-PFU2. Avec un Mac, le nouveau lecteur apparaît sur le
bureau.
1
Fig. 2
Fig. 3
Format
Par défaut, l'unité MiniStation est formatée avec FAT32, ce qui permet de
l'utiliser avec les systèmes d'exploitation OS X, Windows et Linux. Si vous
comptez l'utiliser avec des programmes générant des chiers de plus
de 4 Go, par exemple des logiciels de retouche vidéo ou de sauvegarde,
reformatez l'unité MiniStation en tant que lecteur NTFS (Windows), en tant
que lecteur Mac OS Extended (Mac) ou en tant que lecteur XFS (Linux).
Cordon électrique enroulant
Lorsque vous ne l'utilisez pas, vous pouvez ranger le cordon électrique de
l'unité MiniStation en l'enroulant autour de cette dernière et en l'attachant
comme l'illustre la gure ci-dessous.
Fig. 4
18
2
3
Utilitaires facultatifs
L'unité MiniStation comprend plusieurs utilitaires de disque facultatifs.
L'utilitaire TurboUSB améliore les vitesses de transfert des données de
l'unité MiniStation.
Memeo AutoBackup permet de sauvegarder des documents, des chiers
multimédias et d'autres chiers à partir de votre ordinateur Windows vers
l'unité MiniStation. L'unité inclut une licence d'utilisation de Memeo pour
un poste unique. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation du
programme, reportez-vous à la documentation Memeo. Comme pour tout
programme de sauvegarde, reformatez l'unité MiniStation avec NTFS avant
d'utiliser le logiciel de sauvegarde Memeo.
Disk Formatter vous aide à reformater facilement l'unité MiniStation.
SecureLockWare (dédié au cryptage des données sur l'unité MiniStation)
garantit que vous seul pouvez accéder aux données.
Pour en savoir plus sur l'installation et l'emploi de ces utilitaires, cliquez sur
View User Manual (Consulter le manuel d'utilisation).
4
FR
19
FR
Utilisation de TurboUSB
L'utilitaire TurboUSB de Bualo peut augmenter de façon considérable
les vitesses de transfert de données vers et depuis votre disque dur USB
Bualo. Vous ne pouvez pas vous servir de cet utilitaire avec d'autres
périphériques USB.
Pour utiliser TurboUSB, vous devez d'abord l'activer. Dans le menu Démarrer,
sélectionnez Programmes > BUFFALO > TurboUSB > TurboUSB for HD-PFU2.
(Fig. 5)
Fig. 5
Cliquez sur Enable (Activer) et suivez les instructions. (Fig. 6)
Fig. 6
Une fois que l'assistant a terminé l'installation, vous devez déconnecter
l'unité MiniStation en cliquant sur l'icône Supprimer le périphérique en
toute sécurité dans la zone Systray (dans la barre des tâches) (Fig. 5).
Lorsque vous y êtes invité, retirez et reconnectez le câble USB sur votre PC
pour terminer l'activation de TurboUSB.
5
20
Utilisation de TurboUSB
Fig. 7
Fig. 8
Vous pouvez également éteindre TurboUSB à partir de la même fenêtre,
en cliquant sur Disable (Désactiver) et en suivant les étapes ci-dessous (Fig.
7). Vous devez débrancher et reconnecter le disque dur USB pour terminer
l'opération. Utilisez l'assistant Supprimer le périphérique en toute sécurité
pour libérer le lecteur avant de le débrancher.
5
FR
21
FR
TurboUSB est-il activé ?
Pour vérier si TurboUSB est activé, cliquez avec le bouton droit sur Poste de
travail et sélectionnez Propriétés > Matériel > Gestionnaire de périphériques >
Contrôleurs de bus USB. Si TurboUSB est activé, le nom de votre dispositif de
stockage USB comprendra « (TurboUSB) ». (Fig. 9)
Fig. 9
6
Désinstallation
Pour désinstaller l'utilitaire Bualo TurboUSB de votre ordinateur, cliquez
sur Démarrer > Programmes > BUFFALO > TurboUSB > Désinstaller. Cette
opération lancera un écran de désinstallation. Cliquez sur Démarrer pour
eectuer la désinstallation. (Fig. 10)
Fig. 10
22
7
TurboUSB pour Mac
L'utilitaire TurboUSB de Bualo peut augmenter de façon considérable les
vitesses de transfert de données vers et depuis votre disque dur USB Bualo.
Le logiciel TurboUSB n'a pas d'incidence sur les autres dispositifs USB.
Installation et utilisation de TurboUSB
1. Insérez le CD Bualo Technology dans le lecteur de CD de votre ordinateur.
2. Double-cliquez sur TurboUSB.dmg.
3. Recherchez le répertoire TurboUSB sur le bureau et double-cliquez sur
TurboUSBHDDInstall.
4. Une fois le logiciel TurboUSB de Bualo installé, cliquez sur Redémarrer.*
* Vous devez redémarrer votre Mac.
1
FR
TurboUSB est-il activé ?
Lorsque TurboUSB est activé, l'icône de votre dispositif de stockage USB a
l'aspect indiqué.
23
2
FR
Avertissement concernant la marque CE
Ce produit est un produit de classe B. Dans un environnement résidentiel,
ce produit peut être la source de perturbation radioélectrique, auquel cas
l’utilisateur peut être amené à prendre les mesures adéquates.
Informations relatives à l'environnement
• La production de l'équipement que vous avez acquis a nécessité l'extraction
et l'utilisation de ressources naturelles.
• L'équipement peut contenir des matières dangereuses susceptibles d'avoir
un impact sur la santé et l'environnement.
• An d'éviter la diusion de ces matières dans notre environnement et de
réduire l'exploitation des ressources naturelles, nous vous encourageons à
utiliser les systèmes de récupération appropriés.
• Ces systèmes réutiliseront ou recycleront de manière saine la plupart des
composants de votre équipement périmé.
• Le symbole représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix vous
invite à utiliser ces circuits.
• Pour en savoir plus sur les systèmes de collecte, de réutilisation et de
recyclage, veuillez contacter votre administration locale ou régionale
chargée de la gestion des déchets.
La ringraziamo per aver acquistato una MiniStation di Bualo.
Contenuto della confezione:
• MiniStation
• Cavo 5V USB power
• Cavo USB 2.0
• Guida di installazione rapida
• Garanzia
IT
Installazione
Collegare uno dei cavi USB inclusi alla porta USB che si trova sul retro
della MiniStation.Collegare il cavo USB alla porta USB del computer o del
dispositivo al quale si sta aggiungendo la DriveStation. (Fig: 1)
Fig: 1
La MiniStation viene installata automaticamente.
25
1
IT
Installazione
In un computer Windows, la nuova unità sarà disponibile in Risorse del
computer. Per impostazione predenita, viene utilizzata la prima lettera di
unità disponibile, con la denominazione HD-PFU2. In un computer Mac, la
nuova unità viene visualizzata sul desktop.
1
Fig. 2
Fig. 3
Formato
Per impostazione predenita, la MiniStation viene formattata con FAT32,
in modo da poter essere utilizzata con i sistemi operativi OS X, Windows e
Linux. Se viene utilizzata con programmi che generano le di dimensioni
superiori a 4 GB, ad esempio software di backup o editing video,
riformattare la MiniStation come unità NTFS (Windows), unità Mac OS
Extended (Mac) o unità XFS (Linux).
Cavo da avvolgere intorno al dispositivo
Se non è utilizzato, è possibile conservare il cavo di MiniStation
avvolgendolo intorno all'unità e bloccandolo in posizione come mostrato
di seguito.
Fig. 4
26
2
3
Utilità opzionali
MiniStation comprende numerose utilità opzionali.
L'utilità TurboUSB consente di aumentare la velocità di trasferimento dei
dati per la MiniStation.
Memeo AutoBackup consente di eseguire il backup di documenti, le
multimediali e altri le dal PC Windows alla MiniStation. Con la MiniStation
è disponibile una licenza per l'utilizzo di Memeo su un unico PC o
workstation. Per ulteriori informazioni sull'installazione e utilizzo di Memeo,
consultare la documentazione appropriata di riferimento. Come per ogni
programma di backup, è necessario riformattare la MiniStation con NTFS
prima di utilizzarla con il software di backup Memeo.
Disk Formatter consente di riformattare in modo semplice la MiniStation.
SecureLockWare consente di crittografare i dati sulla MiniStation,
impedendone l'accesso da parte di persone diverse dall'utente.
Per ulteriori informazioni sull'installazione e utilizzo di queste utilità, fare
clic su View User Manual (Visualizza manuale per l'utente).
4
IT
27
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.