Buffalo CD965, CD966 Instruction Manual

Page 1
Dehydrator Instruction Manual
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CD965 / CD966
Page 2
UK
Safety Tips
Position on a flat, stable surface. A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not
remove any components on this product.
Consult Local and National Standards to comply with the following:
o Health and Safety at Work Legislation o BS EN Codes of Practice o Fire Precautions o IEE Wiring Regulations o Building Regulations
DO NOT use the appliance for anything other than its intended use. Always switch off and disconnect the power supply to the appliance when not in use. DO NOT let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.  Not suitable for outdoor use. Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of
local authorities.
If the power cord is damaged, it must be replaced by a BUFFALO agent or a recommended qualified
technician in order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
DO NOT use if damaged Never use this appliance to dehydrate foods that contain alcohol or have been marinated in alcohol
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of this machine will provide the best possible performance from your BUFFALO product.
Pack Contents
The following is included:
BUFFALO Dehydrator Instruction Manual Shelves (CD965 x 10, CD966 x 6) Drip Tray
BUFFALO prides itself on quality and services, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit, please contact your BUFFALO dealer immediately
Page 3
Telephone Helpline: 0845 146 2887
Digital Control
Operation
The digital control allows or easy adjustment of dehydration temperature. In addition, the timer function will automatically turn off the dehydrator when the selected time has elapsed.
Adjusting Temperature
1. Press the ON/OFF button for 3 second to turn on the unit;
2. Press the TEMP button, the display window will flash, and then press + or – buttons to select the desired temperature. To change the temperature rapidly, hold down the + or – buttons. The temperature range for this dehydrator is 35˚to 70˚C.
3. At any time you can adjust the temperature by using the TEMP, + and – buttons. You can stop the dehydrator at any time by pressing the ON/OFF button for 2 seconds.
Setting Timer
1. Press the TIME button the display will flash, and then press the + or – buttons until the desired time is displayed (30 minutes to 24 hours). To change the time rapidly, hold down the + or – buttons.
2. The time in the display window will begin to countdown.
3. The dehydrator will automatically shut off after the set time has expired. If dehydration is completed, remove food from dehydrator. If additional drying time is needed, follow the preceding steps to continue dehydrating.
4. At any time, you can adjust the time by using the TIME, + and – buttons. You can stop the dehydrator at any time by pressing the ON/OFF button for 2 seconds.
Page 4
UK Dehydrating Food
While most food types can be dehydrated at a temperature of approximately 55 °C, when dehydrating meats, poultry and fish (making Jerky, Biltong etc) the temperature needs to be raised to guard against pathogens such as Salmonella and E. Coli.
WARNING – It is recommended that meat and poultry is dehydrated at a temperature of at least 68 degrees centigrade, or alternatively the meat should be preheated to at least 68 degrees centigrade to guard against pathogens. Fish should be steamed or baked to at least 93 degrees centigrade until flaky before dehydrating at a temperature of least 68 degrees centigrade.
Choosing Food to Dehydrate
For best results only use highest quality foods. Produce in peak season has more flavour and more nutrients. Meats, fish and poultry should be lean and fresh. Do not use food with bruises and blemishes. Bad produce can spoil the entire batch. Remove as much fat as possible from meats prior to dehydrating. You can use a paper towel under
meat when dehydrating to absorb fat.
Tips for Pre-Treatment of Foods
With most types of cooking, preparation is important for the best results. Foods that are prepared correctly prior to dehydration will taste better and have a better appearance. .
Cut, shred or dice the food uniformly. Slices should be between 6mm and 20mm thick. Meats
should not be thicker than 5mm.
To avoid browning of fruits soak cut fruit in lemon or pineapple juice for 2-3 minutes, then place in the
dehydrator. Alternatively soak in an ascorbic acid solution (made as per manufacturers instruction) for 2-3 minutes, then place in the dehydrator.
Waxy fruits, (such as peaches, grapes, blueberries, etc.) should be dipped in boiling water to remove
the wax. This allows moisture to escape easily during dehydration.
Blanching can also be used to pre-treat foods for dehydration.
Page 5
Telephone Helpline: 0845 146 2887
Dehydrating Tips
Do not overlap foods. Make sure foods are flat when placing on dehydrating trays. Overlapped
foods can greatly increase drying time.
Make sure foods are completely dry before removing. If you are not sure, cut a sample down the
middle to check for internal dryness.
Make sure to label containers when you store your dehydrated food. Proper storage helps maintain quality food. Package the food when cool. Foods can be kept longer
if stored in a cool, dark and dry place. The ideal storage temperature is 16°C or lower.
Place dehydrated foods in plastic freezer bags before storing in metal or glass containers. Remove
as much air as possible before sealing.
Vacuum sealing is the best way to keep dehydrated foods. Food will shrink approximately ¼ to ½ their original size and weight during dehydration. Make sure
not to cut pieces of food to be dehydrated too small.
Recommended Temperatures for Dehydrating Food
Type
Temperature
Vegetables
52⁰C
Fruits
57⁰C
Meat / Poultry / Fish
68⁰C
Fresh Pasta
57⁰C
Nuts
52⁰C
Herbs / Spices
46⁰C
Time required to completely dehydrate the food will depend on size of food, humidity and water
content.
Page 6
UK Making Fruit Roll-Ups
1. Preheat dehydrator to 57 degrees centigrade.
2. Select ripe or slightly over-ripe fruits. Wash and remove blemishes, pits and skin.
3. Puree in a blender. Add yogurt, sweeteners or spices as desired. The puree should be thick in consistency.
4. Cover the dehydrator trays with plastic wrap.
5. Pour puree onto the covered trays. The edges will dry quicker than the centre so if possible make the puree thinner at the centre of the tray.
6. Carefully place the Trays in the Dehydrator.
7. The average dry time for fruit roll-ups is 4 to 6 hours.
8. Once the fruit roll-ups are shiny and non-sticky to the touch, remove them from the dehydrator and allow them to cool.
9. Peel the fruit roll-up from the plastic wrap and roll into cylinders.
Proofing Bread
1. Remove trays and place a shallow bowl of water on the floor of the dehydrator
2. Place one of the removed trays directly above the bowl of water
3. Preheat your dehydrator to 46 degrees centigrade.
4. Place dough on tray and cover with cloth to prevent drying out.
5. Allow dough to rise (this should take between 30minutes to 1 hour depending on recipe)
6. Remove Dough and proceed with recipe
Cleaning, Care & Maintenance
Disconnect from power by removing the plug, allow to cool before wiping exterior surfaces and
removing any loose debris.
Trays can be removed for cleaning and are dishwasher safe.
Page 7
Telephone Helpline: 0845 146 2887
Trouble Shooting
Symptom
Probable Cause
Remedy
Machine does not turn on
The plug is incorrectly positioned in the electrical outlet
Plug in again
The dehydrator switch is not on
Turn the switch on
Fan is working but there is no heat
Heater malfunction
Turn the dehydrator off. Call BUFFALO agent or qualified engineer
Heater is working but the fan is not working
Check for foreign material stuck in fan
Remove foreign material If fan still does not work Call
BUFFALO agent or qualified engineer
Not dehydrating
Too much food on the tray
Reduce the food quantity
Food is overlapping on the tray
Evenly space food on the tray
Water drops on the door
Too much food on the tray
Reduce the food quantity
Food contains too much water
Reduce the food quantity and increase dehydrating time
Over heating or little heating
Temperature control system is not working properly
Turn the machine OFF and contact the nearest service centre
Foods are not evenly dehydrated
The thickness of the food is not even
Evenly space the food
Too much food on the tray
Reduce the food on the tray
Foods are not evenly dehydrated
The thickness of the food is not even
Evenly slice the food
Too much food on the tray
Reduce the food on the tray
Abnormal sound from the fan
Screen cover in front of fan is rubbing the fan blade
Turn off the machine and unplug from power source. Gently pull screen away from fan blades by using needle nose priers.
Page 8
UK
Technical Specification
Model
Voltage
Power
Current
Dimensions
h x w x d mm
Weight
(kg)
CD965
230v 50hz
800w
3.5A
415 X 362 X 480
9.3KG
CD966
230v 50hz
800W
3.5A
290 X 362 X 480
8.2KG
Electrical Wiring
This appliance is supplied with a 3 pin,BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard. The plug is to be connected to a suitable mains socket. This appliance is wired as follows:
Live wire (coloured brown) to terminal marked L
Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E
This appliance must be earthed, using a dedicated earthing circuit. If in doubt consult a qualified electrician. Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency disconnection being required they must be readily accessible.
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for waste disposal in your area. BUFFALO parts have undergone strict product testing in order to comply with regulatory standards and specifications set by international, independent, and federal authorities. BUFFALO products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right
to change specifications without notice
Page 9
Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique)
Consignes de sécurité
Poser sur une surface plate et stable. Un agent de service / technicien qualifié doit effectuer toute installation et réparation, le cas échéant.
Ne retirer aucun des composants du produit.
Consulter les normes nationales et locales afin de garantir la conformité aux normes suivantes :
o Législation de santé et sécurité au travail o Codes de pratique BS EN o Mesures anti-incendie o Réglementation IEE sur le câblage o Réglementation en matière de construction
NE PAS utiliser l'appareil à d'autres fins que celles auxquelles il a été conçu. Veiller à toujours bien éteindre l'appareil et à couper l'alimentation électrique lorsqu'il n'est pas en
fonctionnement.
NE PAS laisser le cordon sur le coin d'une table ou d'un comptoir ou sur des surfaces chaudes.  Non adapté à l'usage en extérieur. Conserver tous les emballages hors de la portée des enfants. Jeter les emballages conformément aux
réglementations émises par les autorités locales.
Si le cordon d'alimentation est abîmé, le faire remplacer par un représentant BUFFALO ou par un
technicien qualifié agréé afin d'éviter tout risque.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, sauf sous la supervision ou les instructions relatives à son utilisation par la personne responsable de leur sécurité.
NE PAS utiliser l'appareil s'il est endommagé. Ne jamais utiliser cet appareil pour déshydrater des aliments contenant de l'alcool ou marinés dans
l'alcool.
Introduction
Veuillez prendre quelques minutes pour lire attentivement ce mode d'emploi. Vous obtiendrez des performances optimales de votre produit BUFFALO en l'entretenant et en l'utilisant correctement.
Contenu de l'emballage
L'emballage contient les éléments suivants :
Déshydrateur BUFFALO Mode d'emploi Plateaux (10 CD965 et 6 CD966) Bac récepteur
BUFFALO s'enorgueillit de sa qualité et de ses services, et s'assure lors de l'emballage de l'appareil que tous les composants sont fournis en bon état de fonctionnement et intacts.
Si vous venez à trouver des dommages résultat du transport, veuillez immédiatement contacter votre revendeur BUFFALO.
Page 10
10
FR Contrôle numérique
Fonctionnement
Le contrôle numérique permet un réglage aisé de la température de déshydratation. De plus, la fonction de minuterie arrêtera automatiquement le déshydrateur lorsque la durée programmée est écoulée.
Réglage de la température
1. Appuyer sur le bouton ON/OFF pendant 3 secondes pour mettre l'appareil sous tension.
2. Appuyer sur le bouton TEMP. L'écran d'affichage clignote. Appuyer ensuite sur les boutons + ou - pour sélectionner la température désirée. Pour changer rapidement la température, maintenir les boutons + ou ­enfoncés. La plage de températures pour ce déshydrateur est comprise entre 35 et 70°C.
3. La température peut être réglée à tout moment à l'aide des boutons TEMP, + et -. L'appareil peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton ON/OFF pendant 2 secondes.
Réglage de la minuterie
1. Appuyer sur le bouton TIME. L'écran d'affichage clignote. Appuyer ensuite sur les boutons + ou - pour sélectionner la durée désirée (de 30 minutes à 24 heures). Pour changer rapidement la durée, maintenir les boutons + ou - enfoncés.
2. Le compte à rebours commence à l'écran.
3. Le déshydrateur s'arrête automatiquement lorsque la durée programmée est écoulée. Si la déshydratation est terminée, retirer les aliments du déshydrateur. Si un séchage supplémentaire est nécessaire, répéter les étapes ci-dessus.
4. La durée peut être réglée à tout moment à l'aide des boutons TIME, + et -. L'appareil peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton ON/OFF pendant 2 secondes.
Page 11
11
Standard d'assistance téléphonique: 01 64 89 73 61 (Français)
Déshydrater des aliments
La plupart des types d'aliments peut être déshydratée à une température d'environ 55°C. Pour déshydrater
des viandes, volailles et poissons (pour faire du bœuf séché Jerky, Biltong, etc.), la température doit
cependant être augmentée afin de garantir la destruction de pathogènes, tels que la salmonelle et l'E.coli.
AVERTISSEMENT - Il est recommandé de déshydrater les viandes et la volaille à une température de 68°C minimum ou de préchauffer la viande à une température de 68°C minimum afin de détruire les pathogènes. Le poisson doit être cuit à la vapeur ou au four à 93°C minimum jusqu'à ce que la chair se détache avant d'être déshydraté à une température de 68°C minimum.
Choix des aliments à déshydrater
Pour des résultats optimaux, utiliser uniquement des aliments de la plus haute qualité. Les fruits et légumes de saison sont plus goûtus et contiennent davantage de nutriments. Les viandes, volailles et poissons doivent être maigres et frais. Ne pas utiliser d'aliments tapés ou abîmés. Ils pourraient en effet dégrader la qualité de tous les
aliments séchés en même temps.
Retirer le plus de graisses possible des viandes avant la déshydratation. Du papier absorbant peut être
placé sous la viande lors de la déshydratation pour absorber les graisses.
Conseils pour préparer les aliments
La préparation est importante pour obtenir des résultats optimaux avec la plupart des types de cuisson. Les aliments préparés correctement avant la déshydratation auront un meilleur goût et un meilleur aspect.
Découper, émincer ou couper les aliments en dés uniformes. Les tranches doivent faire entre 6 et
20 mm d'épaisseur. Les viandes ne doivent pas faire plus de 5 mm d'épaisseur.
Afin d'éviter que les fruits ne brunissent, les faire tremper dans du jus de citron ou d'ananas pendant 2
à 3 minutes avant de les placer dans le déshydrateur. Il est aussi possible de les tremper dans une solution d'acide ascorbique (préparée selon les instructions du fabricant) pendant 2 à 3 minutes avant de les placer dans le déshydrateur.
Les fruits cireux, comme les pêches, les raisins, les myrtilles, etc., doivent être plongés dans de l'eau
bouillante afin d'éliminer cette couche cireuse. Cela permet à l'humidité de s'échapper facilement lors de la déshydratation.
Il est aussi possible de blanchir les aliments avant la déshydratation.
Page 12
12
FR Conseils pour la déshydratation
Ne pas superposer les aliments. Veiller à ce que les aliments soient posés à plat sur les plateaux de
déshydratation. Si les aliments sont superposés, la durée de déshydratation pourra être beaucoup plus longue.
Vérifier que les aliments sont complètement secs avant de les retirer de l'appareil. En cas de doute,
couper un échantillon en deux pour vérifier s'il est bien sec à cœur.
Veiller à étiqueter les conteneurs utilisés pour les aliments déshydratés. Une conservation appropriée aide à préserver la qualité des aliments. Conditionner les aliments
lorsqu'ils ont refroidi. Ils se conserveront plus longtemps dans un endroit frais, sec et à l'abri de la lumière. La température de conservation idéale est de 16°C maximum.
Placer les aliments déshydratés dans des sacs de congélation en plastique avant de les mettre dans
des conteneurs en métal ou en verre. Éliminer le plus d'air possible avant de fermer le sac.
La mise sous vide est la meilleure méthode de conservation des aliments déshydratés. Les aliments rétrécissent d'environ un quart à la moitié de leur taille et poids d'origine au cours de la
déshydratation. Veiller à ne pas couper les aliments à déshydrater en de trop petits morceaux.
Températures recommandées pour déshydrater des aliments
Type
Température
Légumes
52⁰C
Fruits
57⁰C
Viande / volaille / Poisson
68⁰C
Pâtes fraîches
57⁰C
Fruits à coque
52⁰C
Herbes / épices
46⁰C
La durée requise pour déshydrater complètement les aliments dépendra de leur taille, de l'humidité et
de leur teneur en eau.
Page 13
13
Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique)
Faire des rouleaux de fruits
1. Préchauffer le déshydrateur à 57°C.
2. Choisir des fruits mûrs, voire un peu trop mûrs. Laver et retirer toute imperfection, noyau et peau.
3. Réduire en purée dans un mixeur. Ajouter du yaourt, des édulcorants ou des épices, selon les goûts. La purée doit être de consistance épaisse.
4. Recouvrir les plateaux du déshydrateur de film plastique.
5. Verser la purée dans les plateaux. Les bords sécheront plus vite que le centre. Si possible, étaler la purée en une couche moins épaisse au centre du plateau.
6. Placer les plateaux dans le déshydrateur.
7. La durée de séchage moyenne pour les rouleaux de fruits est de 4 à 6 heures.
8. Une fois que les rouleaux brillent et ne collent plus au toucher, les retirer du déshydrateur et les laisser refroidir.
9. Détacher les rouleaux de fruits du film plastique et les rouler en forme de cylindre.
Faire lever du pain
1. Retirer les plateaux et placer un bol d'eau peu profond dans le fonds du déshydrateur.
2. Placer l'un des plateaux directement au-dessus du bol d'eau.
3. Préchauffer le déshydrateur à 46°C.
4. Placer la pâte sur le plateau et la couvrir avec un torchon pour éviter qu'elle ne se dessèche.
5. Laisser la pâte lever (entre 30 minutes et 1 heure en fonction de la recette).
6. Retirer la pâte et continuer la recette.
Nettoyage, entretien et maintenance
Débrancher la prise de la source d'alimentation, laisser l'appareil refroidir avant de nettoyer les
surfaces extérieures et de retirer tout débris.
Les plateaux amovibles peuvent être lavés au lave-vaisselle.
Page 14
14
FR Dépannage
Symptôme
Cause probable
Solution
L'appareil ne s'allume pas.
La prise n'est pas bien enfoncée.
La rebrancher correctement.
L'interrupteur du déshydrateur n'est pas sur la position allumée.
Placer l'interrupteur sur ON.
Le ventilateur fonctionne, mais l'appareil ne chauffe pas.
L'élément de chauffe est défectueux.
Éteindre le déshydrateur. Appeler l'agent ou l'ingénieur qualifié BUFFALO.
L'élément de chauffe fonctionne, mais le ventilateur ne tourne pas.
Vérifier qu'aucun corps étranger n'est coincé dans le ventilateur.
Retirer tout corps étranger, le cas échéant.
Si le ventilateur ne fonctionne toujours pas, appeler l'agent ou l'ingénieur qualifié BUFFALO.
Ne déshydrate pas.
Trop d'aliments sur le plateau.
Réduire la quantité d'aliments
Les aliments sont superposés sur le plateau.
Espacer uniformément les aliments sur le plateau.
De l'eau coule sur la porte.
Trop d'aliments sur le plateau.
Réduire la quantité d'aliments
Les aliments contiennent trop d'eau.
Réduire la quantité d'aliments et augmenter la durée de déshydratation.
Surchauffe ou chauffe insuffisante
Le système de contrôle de la température ne fonctionne pas correctement.
Éteindre l'appareil et contacter le centre de services le plus proche.
Les aliments ne sont pas déshydratés de manière uniforme.
Les aliments sont de différentes épaisseurs.
Espacer les aliments de manière uniforme.
Trop d'aliments sur le plateau.
Réduire la quantité d'aliments sur le plateau.
Les aliments ne sont pas déshydratés de manière uniforme.
Les aliments sont de différentes épaisseurs.
Couper les aliments en tranches de même épaisseur.
Trop d'aliments sur le plateau.
Réduire la quantité d'aliments sur le plateau.
Bruit anormal du ventilateur
La protection située devant le ventilateur touche les pales du ventilateur.
Mettre l'appareil hors tension et le débrancher de la source d'alimentation. Tirer doucement sur la protection pour l'écarter des pales du ventilateur à l'aide d'une pince.
Page 15
15
Standard d'assistance téléphonique: 01 64 89 73 61 (Français)
Spécifications techniques
Modèle
Tension
Puissance
Courant
Dimensions h x l x p mm
Poids
(en kg)
CD965
230 V 50 Hz
800 W
3,5 A
415 x 362 x 480
9,3 kg
CD966
230 V 50 Hz
800 W
3,5 A
290 x 362 x 480
8,2 kg
Câblage électrique
La prise doit être branchée dans une prise secteur appropriée. L'appareil est câblé comme suit :
Câble sous tension (de couleur marron) relié à la borne qui porte la lettre L
Câble neutre (de couleur bleue) relié à la borne qui porte la lettre N
Câble de mise à la terre (de couleur verte/jaune) relié à la borne qui porte la lettre E Cet appareil doit être mis à la terre au moyen d'un circuit de mise à la terre spécifique. En cas de doute, merci de consulter un électricien qualifié. Les points d'isolement électrique ne doivent pas être obstrués. Ils doivent en effet être accessibles si l'on doit débrancher l'appareil en toute urgence.
Conformité
Le logo DEEE figurant sur ce produit ou cette documentation indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Pour éviter qu'il ne nuise à la santé humaine et/ou à l'environnement, il doit être éliminé dans le cadre d'un processus de recyclage agréé et sans danger pour l'environnement. Pour plus de renseignements sur la mise au rebut correcte de ce produit, merci de contacter le fournisseur de l'appareil ou les autorités locales responsables de l'élimination des déchets dans votre région. Les pièces BUFFALO ont fait l'objet de tests rigoureux afin d'assurer leur conformité aux normes et spécifications réglementaires définies par les autorités internationales, indépendantes et fédérales. Les produits BUFFALO ont été approuvés pour porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielle ou intégrale, sous quelque forme que ce soit ou par
n'importe quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d'enregistrement ou autre, de ce
mode d'emploi est interdite sans l'autorisation préalable de BUFFALO.
Tous les efforts ont été faits pour que ces informations soient correctes au moment de l'impression, toutefois,
BUFFALO se réserve le droit de modifier les spécifications sans avertissement préalable.
Page 16
16
NL
Veiligheidstips
Op een platte, stabiele ondergrond plaatsen. De installatie en eventuele reparaties moeten worden uitgevoerd door een onderhoudsmonteur of een
bevoegde technicus. Geen componenten van dit product verwijderen.
Raadpleeg de plaatselijke en landelijke normen om te voldoen aan:
o Wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op het werk o BS/EN-werkcodes o Voorzorgsmaatregelen inzake brand o IEE-voorschriften inzake bedrading o Voorschriften inzake gebouwen
Het toestel niet gebruiken voor andere doeleinden dan waarvoor het bedoeld is. Het toestel altijd uitschakelen en van het lichtnet loskoppelen indien het niet in gebruik is. VOORKOM dat het snoer over de rand van de tafel of toonbank hangt of hete oppervlakken raakt.  Niet geschikt voor gebruik buiten. Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen. Verwijder de verpakking in overeenstemming met de
voorschriften van de plaatselijke instanties.
Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door een monteur van BUFFALO of
een aanbevolen, bevoegde technicus, om gevaar te vermijden.
Dit toestel is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde
lichamelijke of geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring of kennis, tenzij ze toezicht of instructies in verband met het gebruik van het toestel hebben ontvangen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
NIET gebruiken als het beschadigd is. Dit toestel nooit gebruiken voor het dehydreren van voedsel dat alcohol bevat of in alcohol is
gemarineerd.
Inleiding
Neem er a.u.b. even de tijd voor om deze handleiding goed door te lezen. Met het juiste onderhoud en de juiste bediening van deze BUFFALO machine krijgt u de beste resultaten.
Inhoud van de verpakking
Het volgende is inbegrepen:
BUFFALO Dehydrator Instructiehandleiding Laden (CD965 x 10, CD966 x 6) Afdruipbak
BUFFALO is trots op haar uitstekende kwaliteit en service en zorgt ervoor dat de inhoud ten tijde van de verpakking volledig functioneel en schadevrij is.
Mocht er tijdens het vervoer iets zijn beschadigd, wordt u verzocht onmiddellijk contact op te nemen met uw BUFFALO dealer.
Page 17
17
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Digitale regeling
Bediening
Met de digitale regeling kan gemakkelijk de uitdroogtemperatuur worden bijgesteld. Bovendien wordt de dehydrator automatisch uitgeschakeld als de ingestelde tijd om is.
Instelling van temperatuur
1. Druk 3 seconden lang op de ON/OFF-knop om het toestel aan te zetten;
2. Druk op de TEMP-knop, waarna het scherm begint te knipperen, en druk vervolgens op de + of – knoppen om de gewenste temperatuur in te stellen. Om de temperatuur snel te wijzigen, kunt u de + of – knop ingedrukt houden. Het temperatuurbereik van deze dehydrator is 35˚ tot 70˚C.
3. U kunt de temperatuur op elk moment bijstellen met de TEMP, + en – knoppen. U kunt de dehydrator stopzetten door de ON/OFF-knop 2 seconden ingedrukt te houden.
De timer instellen
1. Druk op de TIME-knop waarna het scherm begint te knipperen en druk vervolgens op de + of – knop tot de gewenste tijd wordt weergegeven (30 minuten tot 24 uur). Om de tijd snel te wijzigen, kunt u de + of – knop ingedrukt houden.
2. De tijd wordt nu afgeteld op het venster.
3. De dehydrator wordt automatisch uitgeschakeld als de ingestelde tijd om is. Als het voedsel helemaal is uitgedroogd, kan het uit de dehydrator worden gehaald. Als het nog langer moet worden uitgedroogd, kunt u de volgende stappen volgen om door te gaan met dehydreren.
4. U kunt de tijd op elk moment bijstellen met de TIME, + en – knoppen. U kunt de dehydrator stopzetten door de ON/OFF-knop 2 seconden ingedrukt te houden.
Page 18
18
NL Uitdrogen van voedsel
De meeste soorten voedsel kunnen worden uitgedroogd met een temperatuur van ongeveer 55 °C. Voor het dehydreren van vlees, gevogelte en vis (voor het maken van jerky, biltong enz.) moet de temperatuur echter hoger worden ingesteld om te beschermen tegen pathogenen zoals Salmonella and E. Coli.
WAARSCHUWING – Wij raden u aan om vlees en gevogelte op een temperatuur van minstens 68 graden Celsius uit te drogen. Als alternatief kan het vlees vooraf worden verwarmd tot minstens 68 graden Celsius om tegen pathogenen te beschermen. Vis moet worden gestoomd of gebakken op minstens 93 graden Celcius totdat het schilferig is en dan moet het op een temperatuur van minstens 68 graden Celsius worden uitgedroogd.
Het selecteren van voedsel om te dehydreren
Gebruik voor optimale resultaten uitsluitend voedsel van de hoogste kwaliteit. Producten uit het hoogseizoen hebben een betere smaak en meer voedingsstoffen. Vlees, vis en gevogelte moeten mager en vers zijn. Gebruik uitsluitend voedsel dat ongeblutst en smetteloos is. Met een slecht product kan de hele partij
bederven.
Verwijder zo veel mogelijk vet van vlees voordat het wordt uitgedroogd. Bij het dehydreren kan een
vel keukenrol onder het vlees worden gedaan om vet te absorberen.
Tips voor de voorbehandeling van voedsel
Bij de bereiding van voedsel is voorbereiding meestal belangrijk om de beste resultaten te krijgen. Voedsel dat op de juiste manier is voorbereid voor dehydreren smaakt beter en ziet er beter uit. .
Maak het voedsel gelijkmatig op maat. Lapjes moeten tussen 6 mm en 20 mm dik zijn. Vlees mag
niet dikker zijn dan 5 mm.
Om te voorkomen dat fruit bruin wordt, kan het 2 tot 3 minuten in citroen- of ananassap worden
geweekt en vervolgens in de dehydrator worden gedaan. Als alternatief kan het 2 tot 3 minuten in een oplossing van ascorbinezuur worden geweekt (gemaakt volgens de instructies van de fabrikant) en vervolgens in de dehydrator worden gedaan.
Wasachtig fruit (zoals perziken, druiven, bosbessen enz.) moet in kokend water worden
ondergedompeld om de was te verwijderen. Daarmee kan het vocht tijdens het dehydreren makkelijker ontsnappen.
Voedsel kan ook worden gebleekt om het te prepareren voor dehydreren.
Page 19
19
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
Tips bij het dehydreren
Laat het voedsel niet overlappen. Zorg ervoor dat het voedsel plat op de uitdrooglade ligt. Als het
voedsel overlapt, zal de uitdroogtijd veel langer zijn.
Zorg ervoor dat het voedsel helemaal droog is voordat het wordt verwijderd. Als u er niet zeker van
bent, maak dan een doorsnede om te kijken of het van binnen droog is.
Zorg ervoor dat u het voedsel van een etiket voorziet als u het bewaart. Als voedsel goed wordt bewaard, wordt de kwaliteit behouden. Verpak het voedsel als het koel is.
Voedsel blijft langer goed als het op een koele, donkere en droge plaats wordt bewaard. De ideale opslagtemperatuur is 16°C of lager.
Doe uitgedroogd voedsel in plastic vrieszakjes en bewaar het in metalen of glazen bakjes. Verwijder
zo veel mogelijk lucht voordat het wordt verzegeld.
De beste manier om uitgedroogd voedsel te bewaren is in vacuümverpakking. Voedsel krimpt bij het uitdrogen qua omvang en gewicht ongeveer ¼ tot ½. Zorg ervoor dat het
voedsel dat wordt uitgedroogd niet te klein wordt gesneden.
Aanbevolen temperaturen voor het dehydreren van voedsel
Type
Temperatuur
Groente
52⁰C
Fruit
57⁰C
Vlees/gevogelte/vis
68⁰C
Verse pasta
57⁰C
Noten
52⁰C
Kruiden/specerijen
46⁰C
De tijd die nodig is om het voedsel helemaal uit te drogen hangt af van het formaat, de vochtigheid en
het watergehalte van het voedsel.
Page 20
20
NL Het maken van fruitrollen
1. Breng de dehydrator op 57 graden Celsius.
2. Selecteer fruit dat rijp of een beetje overrijp is. Was het en verwijder blutsen, pitjes en de schil.
3. Maak er puree van in een blender. Voeg naar wens yoghurt, zoetmiddelen en specerijen toe. De puree moet dik zijn.
4. Dek de lade van de dehydrator af met plastic.
5. Giet de puree op de bedekte lade. Het zal aan de rand sneller uitdrogen dan in het midden dus probeer de puree in het midden van de lade dunner te houden.
6. Plaats de lade voorzichtig in de dehydrator.
7. De gemiddelde uitdroogtijd voor fruitrollen is 4 tot 6 uur.
8. Zodra de fruitrollen glanzend zijn en niet meer klevend aanvoelen, kunnen ze uit de dehydrator worden gehaald om ze te laten afkoelen.
9. Trek de fruitstroken van het plastic en rol ze op.
Het rijzen van deeg
1. Verwijder de laden en plaats een ondiepe kom met water op de bodem van de dehydrator.
2. Plaats één van de verwijderde laden direct boven de kom water.
3. Breng de dehydrator op 46 graden Celsius.
4. Breng deeg aan op de lade en bedek het met een doek om te voorkomen dat het uitdroogt.
5. Laat het deeg rijzen (afhankelijk van het recept duurt dit meestal tussen 30 minuten en 1 uur)
6. Verwijder het deeg en volg het recept
Reiniging, verzorging en onderhoud
Ontkoppel hem van het lichtnet door de stekker uit het stopcontact te halen. Laat hem afkoelen en
neem de buitenkant af om los vuil te verwijderen.
De laden kunnen worden verwijderd om ze schoon te maken en ze kunnen in de
vaatwasmachine.
Page 21
21
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Problemen oplossen
Probleem
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Machine gaat niet aan
De stekker zit niet goed in het stopcontact
Stop hem er nogmaals in
De schakelaar van de dehydrator staat niet op aan
Zet de schakelaar op aan
Ventilator werkt maar er is geen warmte
Verwarming werkt niet
Schakel de dehydrator uit. Bel een vertegenwoordiger van BUFFALO of een bevoegde monteur
Verwarming werkt maar de ventilator werkt niet
Controleer of er iets in de ventilator vast zit
Verwijder het obstakel. Als ventilator nog niet werkt, bel
dan een vertegenwoordiger van BUFFALO of een bevoegde monteur
Dehydreert niet
Te veel voedsel op de lade
Verminder de hoeveelheid voedsel
Het voedsel overlapt op de lade
Verspreid het voedsel gelijkmatig over de lade
Waterdruppels op de deur
Te veel voedsel op de lade
Verminder de hoeveelheid voedsel
Voedsel bevat te veel water
Verminder de hoeveelheid voedsel en maak de uitdroogtijd langer
Verwarming te hoog of te laag
De temperatuurregeling werkt niet goed
Zet de machine op OFF en neem contact op met de dichtstbijzijnde onderhoudsafdeling.
Voedsel is niet gelijkmatig uitgedroogd
Het voedsel is niet overal even dik
Verspreid het voedsel gelijkmatig
Te veel voedsel op de lade
Verminder het voedsel op de lade
Voedsel is niet gelijkmatig uitgedroogd
Het voedsel is niet overal even dik
Snijd het voedsel gelijkmatig
Te veel voedsel op de lade
Verminder het voedsel op de lade
Abnormaal geluid van de ventilator
Het scherm voor de ventilator raakt de schoepen
Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact Trek voorzichtig het scherm van de schoepen af met behulp van een punttang.
Page 22
22
NL
Technische specificatie
Model
Voltage
Vermogen
Stroom
Afmetingen
h x b x d mm
Gewicht
(kg)
CD965
230V 50Hz
800W
3,5A
415 X 362 X 480
9,3kg
CD966
230V 50Hz
800W
3,5A
290 X 362 X 480
8,2kg
Elektrische verbinding
De stekker moet worden aangesloten op een geschikt stopcontact. De aansluitingen zijn als volgt:
Plus (bruin) naar de klem die met L is aangeduid.
Nul (blauw) naar de klem die met N is aangeduid
Aarde (groengeel) naar de klem die met E is aangeduid
Dit toestel dient te zijn geaard, met behulp van een speciale aardverbinding. Raadpleeg in geval van twijfel een bevoegd elektricien. De elektrische isolatiepunten moeten onbelemmerd worden gehouden. In geval van nood moet het toestel gemakkelijk kunnen worden uitgeschakeld.
Naleving
Het WEEE-logo op dit product en de documenten geeft aan dat dit product niet mag worden weggedaan bij het huisvuil. Om mogelijke schade aan de gezondheid van mensen en/of het milieu te helpen voorkomen, moet het product volgens een goedgekeurd en milieuveilig recycleerproces worden weggedaan. Voor nadere informatie over de correcte afvalverwerking van dit product kunt u contact opnemen met de leverancier of de plaatselijke instantie die verantwoordelijk is voor de afvalverwerking in uw gebied. Onderdelen van producten van BUFFALO worden onderworpen aan strenge testprocedures om te voldoen aan de normen en technische gegevens van internationale, onafhankelijke en federale instanties. De BUFFALO producten zijn goedgekeurd voor vermelding van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Delen van deze instructies mogen uitsluitend worden geproduceerd of verzonden in welke
vorm of via welke manier dan ook, inclusief o.a. elektronisch, mechanisch, door fotokopiëren, opnemen, met
voorafgaande schriftelijke toestemming van BUFFALO.
Er is alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de gegevens ten tijde van het afdrukken correct waren. BUFFALO
behoudt zich echter het recht voor om de technische gegevens zonder mededeling te wijzigen
Page 23
23
Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland)
Sicherheitshinweise
Auf eine flache, stabile Fläche stellen. Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem
qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile von diesem Produkt entfernen.
Für folgende Aspekte sind die lokalen und nationalen Normen und Vorschriften heranzuziehen:
o Arbeitsschutzvorschriften o BS EN Verhaltensrichtlinien o Brandschutzvorschriften o IEE-Anschlussvorschriften o Bauvorschriften
Das Gerät NUR für den beabsichtigten Zweck verwenden. Das Gerät stets ausschalten bzw. den Netzstecker ziehen, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist. Das Kabel NICHT über die Kante des Arbeitstischs oder der Theke hängen lassen und das Kabel
NICHT in Berührung mit heißen Oberflächen gelangen lassen.
Nicht zum Gebrauch im Freien geeignet. Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den lokalen
Vorschriften entsorgen.
Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem BUFFALO-Mitarbeiter oder
empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden.
Dieses Gerät sollte nur dann von Personen (einschließlich Kindern) mit reduzierten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen verwendet werden, wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Geräts geschult wurden bzw. ständig beaufsichtigt werden.
KEIN beschädigtes Gerät in Betrieb nehmen. Dieses Gerät niemals zum Dörren von Nahrungsmitteln verwenden, die Alkohol enthalten oder die in
Alkohol mariniert wurden.
Einführung
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr BUFFALO-Produkt optimale Leistung erzielen.
Lieferumfang
Folgende Teile befinden sich in der Verpackung:
BUFFALO-Dehydrator Bedienungsanleitung Ablagen (CD965 x 10, CD966 x 6) Abtropfschale
BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden.
Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren BUFFALO-Händler..
Page 24
24
DE Digitale Steuerung
Betrieb
Die digitale Steuerung erlaubt die mühelose Regulierung der Entfeuchtungstemperatur. Außerdem schaltet die Timerfunktion den Dehydrator nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch ab.
Temperaturregelung
1. Die Ein-/Austaste am Gerät 3 Sekunden lang gedrückt halten.
2. Die TEMP-Taste drücken. Wenn das Displayfenster aufblinkt, + oder – drücken, um die gewünschte Temperatur auszuwählen. Zum schnellen Temperaturwechsel die Taste + oder – gedrückt halten. Der Temperaturbereich für den Dehydrator liegt zwischen 25° und 70°C.
3. Sie können die Temperatur jederzeit mit den Tasten TEMP, + und – regulieren. Sie können den Dehydrator jederzeit stoppen, indem Sie die Ein-/Austaste 2 Sekunden lang drücken.
Einstellen des Timers
1. Die TIME-Taste (Zeit) drücken. Wenn das Display blinkt, + oder – drücken, bis die gewünschte Zeit angezeigt wird (zwischen 30 Minuten und 24 Stunden). Zum schnellen Wechsel der Zeit die Taste + oder – gedrückt halten.
2. Für die Zeit im Display-Fenster beginnt ein Countdown.
3. Der Dehydrator schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch ab. Nach dem Dörren die Nahrungsmittel aus dem Dehydrator nehmen. Wenn die Nahrungsmittel länger gedörrt werden müssen, die Schritte oben wiederholen, um die Entfeuchtung zu verlängern.
4. Sie können die Zeit jederzeit mit den Tasten TIME, + und – regulieren. Sie können den Dehydrator jederzeit stoppen, indem Sie die Ein-/Austaste 2 Sekunden lang drücken.
Dörren von Nahrungsmitteln
Die meisten Nahrungsmittel können bei einer Temperatur von rund 55°C gedörrt werden. Für Fleisch, Geflügel und Fisch (für Dörrfleisch, Biltong usw.) ist eine höhere Temperatur erforderlich, um die Nahrungsmittel vor Krankheitserregern wie Salmonellen und Kolibakterien zu schützen.
VORSICHT – Fleisch- und Geflügelprodukte sollten bei einer Temperatur von mindestens 68°C gedörrt oder zunächst auf mindestens 68°C vorgewärmt werden, um sie vor Krankheitserregern zu schützen. Fisch sollte bei mindestens 93°C gedämpft oder gebacken werden, bis er zart ist, bevor er bei einer Temperatur von mindestens 68°C gedörrt wird.
Page 25
25
Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland)
Wahl der zu dörrenden Nahrungsmittel
Die besten Ergebnisse werden nur mit besonders hochwertigen Nahrungsmitteln erzielt. In der Hochsaison geerntete Nahrungsmittel sind geschmacksintensiver und besitzen mehr
Nährstoffe.
Fleisch, Fisch und Geflügel sollten mager und frisch sein. Keine Nahrungsmittel mit Flecken oder Makeln verwenden. Mangelhafte oder verdorbene Produkte
können die gesamte Ladung verderben.
Vor dem Dörren möglichst viel Fett vom Fleisch entfernen. Ein Papiertuch unter dem Fleisch kann
beim Dörren Fett absorbieren.
Tipps zur Vorbehandlung von Nahrungsmitteln
Bei den meisten Zubereitungsarten entscheidet die Vorbereitung über das Ergebnis. Vor dem Dörren korrekt zubereitete Nahrungsmittel schmecken besser und sehen ansprechender aus. .
Produkte gleichmäßig schneiden oder zerkleinern. Die Scheiben sollten zwischen 6 mm und 20 mm
dick sein. Fleisch sollte eine maximale Stärke von 5 mm haben.
Damit sich Obst nicht braun verfärbt, die geschnittenen Früchte 2-3 Minuten lang in Zitronen- oder
Ananassaft ziehen lassen und erst dann in den Dehydrator geben. Alternativ 2-3 Minuten lang in einer Ascorbinsäurelösung (nach Herstelleranweisungen hergestellt) ziehen lassen und dann in den Dehydrator geben.
Mit einer wachsartigen Schicht umgebene Obstsorten (wie Pfirsiche, Weintrauben, Blaubeeren usw.)
sollten zum Entfernen des Wachses in kochendes Wasser getaucht werden, damit die Feuchtigkeit beim Dörren mühelos entweichen kann.
Auch Blanchieren ist eine geeignete Vorbereitung von Nahrungsmitteln vor dem Dehydrieren.
Dörr-Tipps
Nahrungsmittel nicht überlappend in das Gerät legen. Darauf achten, dass die Nahrungsmittel flach in
die Dörrschalen gelegt werden. Überlappende Nahrungsmittel können die Dörrzeit erheblich erhöhen.
Vor dem Herausnehmen darauf achten, dass das Obst vollständig trocken ist. Wenn Sie sich nicht
sicher sind, ein Stück in der Mitte durchschneiden und prüfen, ob es auch innen trocken ist.
Behälter vor dem Befüllen mit und Lagern von Nahrungsmitteln unbedingt kennzeichnen. Korrekte Lagerung hilft, die Qualität der Lebensmittel zu erhalten. Die Nahrungsmittel erst nach dem
Abkühlen in Behälter zur Lagerung geben. Lebensmittel halten sich länger, wenn sie kühl, dunkel und trocken gelagert werden. Die ideale Lagertemperatur beträgt 16°C.
Gedörrte und getrocknete Nahrungsmittel vor dem Aufbewahren in Metall- oder Glasbehältern in
Plastiktüten abfüllen. Vor dem Versiegeln möglichst viel Luft entfernen.
Eine Vakuumversiegelung ist die beste Option zum Aufbewahren getrockneter und gedörrter
Nahrungsmittel.
Nahrungsmittel schrumpfen durch das Trocknen/Dörren um ca. ¼ bis ½ ihrer ursprünglichen Größe
und ihres Gewichts. Darauf achten, dass die Produkte vor dem Dörren nicht in zu kleine Stücke geschnitten werden.
Page 26
26
DE
Empfohlene Dörrtemperaturen
Art
Temperatur
Gemüse
52⁰C
Obst
57⁰C
Fleisch/Geflügel/Fisch
68⁰C
Frische Pasta
57⁰C
Nüsse
52⁰C
Kräuter/Gewürze
46⁰C
Die gesamte Dörrzeit hängt von der Größe der Nahrungsmittel, ihrer Feuchtigkeit und dem
Wassergehalt ab.
Fruchtrollen
1. Dehydrator auf 7°C vorheizen.
2. Reife oder leicht überreife Früchte auswählen. Weiche Stellen, Flecken und Haut entfernen.
3. Mit einem Pürierstab pürieren. Joghurt, Süßstoffe oder Gewürze nach Bedarf hinzufügen. Das Püree sollte eine dickflüssige/feste Konsistenz haben.
4. Die Ablagen des Dehydrators mit Plastikfolie abdecken.
5. Das Püree auf den mit Folie bedeckten Ablagen verteilen. Die Ränder trocknen schneller als die Mitte, daher nach Möglichkeit darauf achten, dass das Püree in der Mitte der Ablage dünner verteilt ist.
6. Die Ablagen vorsichtig in den Dehydrator stellen.
7. Die durchschnittliche Trockenzeit für Fruchtrollen beträgt 4-6 Stunden.
8. Wenn die Fruchtrollen glänzen und bei der Berührung nicht mehr an den Fingern kleben, die Ablagen aus dem Dehydrator nehmen und die Fruchtrollen abkühlen lassen.
9. Die Fruchtrollen vorsichtig von der Plastikfolie lösen und zu Rollen formen.
Brot gehen lassen
1. Ablagen aus dem Dehydrator nehmen und eine flache Schüssel Wasser unten in den Dehydrator stellen.
2. Eine der entfernten Ablagen direkt über die Schüssel Wasser stellen.
3. Den Dehydrator auf 46°C vorheizen.
4. Den Teig in die Ablage stellen und mit einem Tuch abdecken, damit er nicht austrocknet.
5. Den Teig gehen lassen (i. d. R. 30-60 Minuten, je nach Rezept).
6. Teig herausnehmen und mit dem Rezept fortfahren.
Page 27
27
Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland)
Reinigung, Pflege und Wartung
Vor dem Abwischen von Außenflächen und Entfernen von losen Teilen den Netzstecker ziehen
und abkühlen lassen.
Die Ablagen können zur Reinigung herausgenommen werden. Sie sind spülmaschinenfest.
Störungssuche
Störung
Vermutliche Ursache
Lösung
Das Gerät lässt sich nicht einschalten
Netzstecker falsch eingesteckt
Erneut einstecken
Der Dehydratorschalter ist nicht eingeschaltet
Einschalten
Lüfter funktioniert, aber wird nicht warm
Heizelement defekt
Dehydrator abschalten Einen BUFFALO-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker kontaktieren
Heizelement funktioniert, Lüfter aber nicht
Prüfen, ob der Lüfter durch Fremdstoffe blockiert ist
Fremdstoffe entfernen Sollte der Lüfter immer noch nicht
funktionieren, Ihren Ansprechpartner bei BUFFALO oder einen qualifizierten Techniker kontaktieren
Entfeuchtung läuft nicht
Zu viele oder zu schwere Nahrungsmittel auf der Ablage
Einige Nahrungsmittel herunternehmen
Nahrungsmittel ragen über die Ablage hinaus
Nahrungsmittel gleichmäßig auf der Ablage verteilen
Wasser tropft aus der Tür
Zu viele oder zu schwere Nahrungsmittel auf der Ablage
Einige Nahrungsmittel herunternehmen
Nahrungsmittel enthalten zu viel Wasser
Einige Nahrungsmittel herunternehmen und Entfeuchtungszeit erhöhen
Nahrungsmittel werden zu stark oder zu wenig erhitzt
Temperaturregulierung funktioniert nicht richtig
Gerät AUSschalten und das zuständige Wartungszentrum kontaktieren
Nahrungsmittel werden nicht gleichmäßig entfeuchtet
Die Nahrungsmittel sind nicht gleichmäßig dick
Nahrungsmittel gleichmäßig auf der Ablage verteilen
Zu viele oder zu schwere Nahrungsmittel auf der Ablage
Weniger Nahrungsmittel auf die Ablage legen
Nahrungsmittel werden nicht gleichmäßig entfeuchtet
Die Nahrungsmittel sind nicht gleichmäßig dick
Nahrungsmittel gleichmäßig schneiden
Zu viele oder zu schwere Nahrungsmittel auf der Ablage
Weniger Nahrungsmittel auf die Ablage legen
Merkwürdiges Geräusch vom Lüfter
Schutzschirm vorne am Lüfter stößt gegen das Lüfterblatt
Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Schirm sanft mit einer Nadelzange vom Lüfterblatt ziehen
Page 28
28
DE
Technische Daten
Modell
Spannung
Leistung
Stromst
ärke
Abmessungen
H x B x D mm
Gewicht
(kg)
CD965
230 V 50 Hz
800 W
3,5 A
415 X 362 X 480
9,3 kg
CD966
230 V 50 Hz
800 W
3,5 A
290 X 362 X 480
8,2 kg
Elektroanschlüsse
Dieses Gerät wird standardmäßig mit einem geformten 3-Pin-Stecker mit 13A-Sicherung gemäß BS1363 und Kabel geliefert. Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden. Das Gerät ist wie folgt verdrahtet:
Stromführender Leiter (braun) an Klemme L
Neutralleiter (blau) an Klemme N
Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E
Das Gerät muss über eine spezielle Erdleitung geerdet werden. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker. Elektroisolierpunkte dürfen nicht blockiert werden. Bei einem erforderlichen Notstopp müssen diese Punkte jederzeit sofort zugänglich sein.
Konformität
Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation deuten darauf hin, dass das Produkt nicht im normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf Um mögliche Gesundheits- bzw. Umweltschäden zu vermeiden, muss das Produkt durch einen zugelassenen und umweltverträglichen Recycling-Prozess entsorgt werden. Für weitere Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts wenden Sie sich bitte an den Lieferanten oder die für Müllentsorgung zuständige Behörde in Ihrer Nähe.. Alle BUFFALO-Produkte werden strengen Tests unterzogen, um die Einhaltung von Normen und Spezifikationen internationaler und nationaler Behörden und unabhängiger Organisationen zu gewährleisten BUFFALO-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden:
Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf weder ganz noch auszugsweise ohne vorherige schriftliche Erlaubnis von BUFFALO in
irgendeiner Form und auf irgendeinem Wege – ob elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren oder anderweitig – vervielfältigt oder
übertragen werden.
Es werden alle Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, dass alle Angaben bei Drucklegung korrekt sind. BUFFALO behält
sich jedoch das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
Page 29
29
IT
Suggerimenti per un utilizzo sicuro
Posizionare su una superficie in piano e stabile. L'installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non
rimuovere alcun componente di questo prodotto.
Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue:
o Normativa antinfortunistica sul lavoro o Linee guida BS EN o Precauzioni antincendio o Normativa IEE sui circuiti elettrici o Norme di installazione
NON utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Spegnere e scollegare l'alimentazione quando l'apparecchio non è utilizzato. NON lasciare il cavo sospeso dal bordo del tavolo o del banco o in contatto con superfici calde. Non idoneo per l'utilizzo all'aperto. Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle
normative locali.
Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente BUFFALO o da un tecnico
qualificato al fine di prevenire eventuali rischi.
L'apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o prive della necessaria esperienza e conoscenza dell'apparecchio, che non abbiano ricevuto supervisione o istruzioni relative all'utilizzo dell'apparecchio dalle persone responsabili dello loro sicurezza.
Se danneggiato, NON utilizzare l'apparecchio. Non utilizzare l'apparecchio per disidratare alimenti che contengono alcool o che sono stati marinati in
alcool.
Introduzione
Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l'utilizzo corretti di questo apparecchio consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto BUFFALO.
Contenuto della confezione
La confezione contiene:
Essiccatore BUFFALO Manuale di istruzioni Ripiani (CD965 x 10, CD966 x 6) Vaschetta di raccolta dell'acqua
BUFFALO garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell'imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti.
Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore BUFFALO locale.
Page 30
30
IT Comandi digitali
Funzionamento
I comandi digitali consentono di regolare con facilità la temperatura di essiccazione. Inoltre, la funzione timer spegne automaticamente l'essiccatore quando è trascorso il tempo selezionato.
Regolazione della temperatura
1. Premere il tasto ON/OFF per 3 secondi per accendere l'unità.
2. Premere il tasto TEMP; il display lampeggia quindi premere i tasti + o – per selezionare la temperatura desiderata. Per modificare rapidamente la temperatura, tenere premuto il tasto + o –. L'intervallo di temperatura dell'essiccatore è di 35˚-70˚C.
3. È possibile modificare la temperatura in qualsiasi momento utilizzando i tasti TEMP, + e –. Per arrestare l'essiccatore in qualsiasi momento, premere il tasto ON/OFF per 2 secondi.
Impostazione del timer
1. Premere il tasto TIME; il display lampeggia, quindi premere i tasti + o – fino a visualizzare il periodo di tempo desiderato (da 30 minuti a 24 ore). Per modificare rapidamente il tempo, tenere premuto il tasto + o –.
2. Il conto alla rovescia ha inizio nel display.
3. L'essiccatore si arresta automaticamente dopo che è trascorso il tempo impostato. Se l'essiccazione è completata, rimuovere gli alimenti dall'essiccatore. Se è necessario più tempo, seguire i passaggi sopraindicati per continuare l'essiccazione.
4. È possibile modificare il tempo in qualsiasi momento utilizzando i tasti TIME, + e –. Per arrestare l'essiccatore in qualsiasi momento, premere il tasto ON/OFF per 2 secondi.
Page 31
31
IT
Essiccazione di alimenti
Sebbene sia possibile essiccare la maggior parte degli alimenti a una temperatura di circa 55 C, l'essiccazione di carni, pollame e pesce richiede una temperatura più elevata per salvaguardarsi da agenti patogeni quali Salmonella e E. Coli.
ATTENZIONE: si raccomanda di essiccare carne e pollame a una temperatura di almeno 68 gradi centigradi o in alternativa di preriscaldare la carne ad almeno 68 gradi centigradi per salvaguardarsi dagli agenti patogeni. Il pesce deve essere cotto a vapore o al forno ad almeno 93 gradi centigradi fino a sfaldarsi prima di essiccarlo a una temperatura di almeno 68 gradi centigradi.
Scelta degli alimenti da essiccare
Per ottenere i migliori risultati, utilizzare solo alimenti di qualità. La frutta e verdura di stagione ha più sapore e più sostanze nutrienti. Le carni, il pesce e il pollame devono essere magri e freschi. Utilizzare solo alimenti integri e non macchiati. La frutta e verdura avariata può rovinare gli alimenti
sottoposti a essiccazione.
Prima di essiccare la carne, rimuovere la maggior quantità di grasso possibile. Durante
l'essiccazione, è possibile utilizzare un tovagliolo di carta da collocare sotto la carne per assorbirne il grasso.
Suggerimenti per il pretrattamento degli alimenti
Come per la maggior parte delle cotture, la preparazione degli alimenti è importante per ottenere i migliori risultati. Gli alimenti preparati correttamente prima dell'essiccazione avranno un gusto migliore e un aspetto migliore. .
Tagliare gli alimenti in maniera uniforme. Le fette devono avere uno spessore compreso tra 6 mm e
20 mm. Le fette di carne non devono superare uno spessore di 5 mm.
Per evitare l'ossidazione della frutta, immergerla tagliata a fette in succo di limone o ananas per 2-3
minuti e poi collocarla nell'essiccatore. In alternativa, immergere in una soluzione di acido ascorbico (seguire le istruzioni del produttore) per 2-3 minuti e poi collocare nell'essiccatore.
La frutta cerosa (come pesche, uva, mirtilli etc.) deve venire immersa in acqua bollente per rimuoverne
il rivestimento ceroso. In questo modo l'umidità viene eliminata più facilmente durante l'essiccazione.
Per pretrattare gli alimenti per l'essiccazione, è inoltre possibile sbollentarli.
Page 32
32
IT
Suggerimenti per l'essiccazione
Non sovrapporre gli alimenti. Assicurarsi di collocare gli alimenti in posizione orizzontale sui ripiani.
Gli alimenti sovrapposti prolungano i tempi di essiccazione.
Assicurarsi che gli alimenti siano completamente asciutti prima di rimuoverli. Se non si è sicuri,
tagliare gli alimenti al centro per controllare che siano essiccati all'interno.
Assicurarsi di etichettare i contenitori in cui conservare gli alimenti essiccati. Una corretta conservazione consente di preservare la qualità degli alimenti. Confezionare gli alimenti
quando sono raffreddati. Gli alimenti possono durare più a lungo se conservati al buio, in un luogo fresco e asciutto. La temperatura ideale di conservazione è di 16°C o inferiore.
Collocare gli alimenti essiccati in buste da freezer in plastica prima di conservarli in contenitori di
metallo di vetro. Rimuovere la maggiore quantità di aria possibile prima di sigillare sottovuoto.
Il confezionamento sottovuoto è il modo migliore per conservare i cibi essiccati. Gli alimenti si riducono approssimativamente da ¼ a ½ delle dimensioni e del peso originali durante
l'essiccazione. Assicurarsi di non tagliare in maniera eccessivamente minuta gli alimenti da essiccare.
Temperature consigliate per l'essiccazione degli alimenti
Tipo
Temperatura
Verdure
52⁰C
Frutta
57⁰C
Carne/pollame/pesce
68⁰C
Pasta fresca
57⁰C
Nocciole
52⁰C
Erbe/spezie
46⁰C
Il tempo richiesto per la completa essiccazione degli alimenti dipende dalle dimensioni, dall'umidità e
dal contenuto in acqua degli alimenti.
Page 33
33
IT
Preparazione dei roll-up (cilindri) alla frutta
1. Preriscaldare l'essiccatore a 57 gradi centigradi.
2. Scegliere frutta matura o leggermente più che matura. Lavare e rimuovere macchie, noccioli e buccia.
3. Ridurre la frutta in purea utilizzando un frullatore. Aggiungere yogurt, dolcificanti o spezie come desiderato. La purea di frutta deve risultare consistente.
4. Coprire i ripiani dell'essiccatore con pellicola trasparente.
5. Versare la purea sui ripiani rivestiti di pellicola trasparente. I bordi si essiccheranno più rapidamente del centro, quindi se possibile la purea deve essere più sottile al centro del ripiano.
6. Inserire con attenzione i ripiani all'interno dell'essiccatore.
7. Il tempo medio di essiccazione dei roll-up alla frutta va da 4 a 6 ore.
8. Una volta che i roll-up alla frutta si presentino lucidi e non appiccicosi al tatto, rimuoverli dall'essiccatore e lasciarli raffreddare.
9. Rimuovere la pellicola trasparente e arrotolare in cilindri.
Lievitazione del pane
1. Rimuovere i ripiani e collocare un contenitore raso d'acqua sul fondo dell'essiccatore.
2. Collocare uno dei ripiani direttamente sopra il contenitore dell'acqua.
3. Preriscaldare l'essiccatore a 46 gradi centigradi.
4. Collocare l'impasto sul ripiano e coprire con un panno per impedire che si asciughi.
5. Lasciare lievitare l'impasto (la lievitazione richiede da 30 minuti a 1 ora a seconda della ricetta).
6. Rimuovere l'impasto e continuare seguendo la ricetta.
Pulizia e manutenzione
Disinserire l'alimentazione e togliere la spina e lasciare raffreddare prima di pulire le superfici
esterne e rimuovere i detriti.
I ripiani sono rimovibili e sono adatti al lavaggio in lavastoviglie.
Page 34
34
IT Risoluzione dei problemi
Sintomo
Probabile causa
Rimedio
L'apparecchio non si accende
La spina non è correttamente inserita nella presa elettrica
Reinserire la spina
L'interruttore dell'essiccatore non è acceso
Accendere l'interruttore
La ventola funziona ma non c'è calore
Malfunzionamento del riscaldatore
Spegnere l'essiccatore. Rivolgersi a un agente BUFFALO o a un tecnico qualificato.
Il riscaldatore funziona ma la ventola non funziona
Controllare la presenza di ostruzioni nella ventola
Rimuovere i corpi estranei. Se la ventola ancora non funziona, rivolgersi a un agente BUFFALO o a un tecnico qualificato.
Nessuna essiccazione
Quantità eccessiva di alimenti sul ripiano
Ridurre la quantità di alimenti
Gli alimenti sono sovrapposti sul ripiano
Collocare gli alimenti sul ripiano in maniera regolare
L'acqua gocciola sullo sportello
Quantità eccessiva di alimenti sul ripiano
Ridurre la quantità di alimenti
Gli alimenti contengono troppa acqua
Ridurre la quantità di alimenti e aumentare il tempo di essiccazione
Riscaldamento eccessivo o insufficiente
Il sistema di controllo della temperatura non funziona in maniera corretta
Spegnere l'apparecchio e contattare il centro di assistenza più vicino
Gli alimenti non vengono essiccati in maniera uniforme
Lo spessore degli alimenti è irregolare
Disporre gli alimenti in maniera regolare
Quantità eccessiva di alimenti sul ripiano
Ridurre la quantità di alimenti sul ripiano
Gli alimenti non vengono essiccati in maniera uniforme
Lo spessore degli alimenti è irregolare
Tagliare gli alimenti in maniera regolare
Quantità eccessiva di alimenti sul ripiano
Ridurre la quantità di alimenti sul ripiano
Suono anomalo della ventola
La protezione davanti alla ventola urta contro le pale della ventola
Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dall'alimentazione. Allontanare delicatamente la protezione dalle pale della ventola usando delle pinzette.
Page 35
35
IT
Specifiche tecniche
Modello
Tensione
Alimentazione
Corrente
Dimensioni
(h x l x p) mm
Peso
(kg)
CD965
230v 50hz
800 w
3,5 A
415 X 362 X 480
9,3 kg
CD966
230v 50hz
800 W
3,5 A
290 X 362 X 480
8,2 kg
Cablaggi elettrici
La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata. L'apparecchio ha i seguenti cablaggi:
Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L
Filo del neutro (colore blu) a terminale N
Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E
L'apparecchio deve avere un circuito dedicato di messa a terra. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato. I punti di isolamento elettrico devono essere liberi da ostruzioni. In caso di emergenza, i punti devono essere facilmente raggiungibili qualora sia necessario scollegarli.
Conformità
Il logo WEEE riportato su questo prodotto o sulla relativa documentazione indica che il prodotto non può essere smaltito come normale rifiuto domestico. Per evitare possibili danni alla salute e/o all'ambiente, il prodotto deve venire smaltito utilizzando una procedura di riciclaggio approvata e sicura per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su come smaltire in maniera corretta questo prodotto, contattare il fornitore del prodotto o l'ente locale responsabile per lo smaltimento dei rifiuti. I componenti BUFFALO sono stati sottoposti a un rigoroso collaudo ai fini della conformità agli standard e alle specifiche normative previste dalle autorità internazionali, indipendenti e federali. I prodotti BUFFALO sono autorizzati a esporre il seguente simbolo:
Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la trasmissione in alcuna forma, elettronica, meccanica, mediante
fotocopiatura o altro sistema di riproduzione, di qualsiasi parte delle presenti istruzioni senza la previa autorizzazione
scritta di BUFFALO.
Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto di
modificare le specifiche senza preavviso.
Page 36
36
ES
Consejos de seguridad
Situar sobre una superficie plana y estable. La instalación y cualquier reparación que pueda ser necesaria deben ser realizadas por un agente de
servicio/técnico cualificado. No retire ningún componente de este producto.
Consulte la normativa nacional o local para cumplir con lo siguiente:
o Legislación en materia de salud y seguridad laboral o Códigos de Prácticas BS EN o Precauciones contra incendios o Normativas de cableado IEE o Normas de construcción
NO utilice el aparato para ningún uso distinto al previsto. Apague y desconecte siempre la alimentación eléctrica del aparato cuando no lo esté utilizando. NO permita que el cable cuelgue fuera del borde de la mesa o mostrador o toque superficies calientes. El aparato no es apto para su uso al aire libre. Mantenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños. Deseche el embalaje de acuerdo con las
normativas de las autoridades locales.
Si el cable de alimentación estuviera dañado, un agente de BUFFALO o un técnico cualificado
recomendado deberán cambiarlo para evitar riesgos.
Este aparato no debe ser utilizado por personas (niños incluidos) que tengan limitadas sus
capacidades físicas, sensoriales o mentales o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato a cargo de una persona responsable de su seguridad.
NO lo utilice si está dañado. Nunca utilice este aparato para deshidratar alimentos que contengan alcohol o hayan sido marinados
en alcohol.
Introducción
Por favor, dedique unos instantes a leer con atención este manual en su totalidad. El correcto mantenimiento y uso de esta máquina le permitirán obtener el mejor rendimiento posible de su producto BUFFALO.
Contenido del paquete
Se incluyen los siguientes elementos:
Deshidratador BUFFALO Manual de instrucciones Estanterías ((CD965 x 10, CD966 x 6) Bandeja escurridora
BUFFALO se enorgullece de su calidad y servicios y garantiza que, en el momento del embalaje, el contenido del paquete es plenamente funcional y no presenta daños.
Si descubriera algún daño como consecuencia del transporte, póngase en contacto con su distribuidor BUFFALO inmediatamente.
Page 37
37
Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España)
Control digital
Funcionamiento
El control digital permite un ajuste sencillo de la temperatura de deshidratación. Además, la función de temporización desconectará automáticamente el deshidratador una vez transcurrido el tiempo seleccionado.
Ajuste de la temperatura
1. Pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado) durante 3 segundos para encender la unidad.
2. Pulse el botón TEMP (temperatura), la ventana de visualización parpadeará, a continuación pulse los botones + o – para seleccionar la temperatura deseada. Para cambiar la temperatura rápidamente, mantenga los botones + o – pulsados. El rango de temperatura de este deshidratador es de 35˚ a 70˚C.
3. Puede ajustar la temperatura en cualquier momento usando los botones TEMP, + y -. Puede detener el deshidratador en cualquier momento pulsando el botón ON/OFF durante 2 segundos.
Ajuste del temporizador
1. Pulse el botón TIME (tiempo), el visualizador parpadeará, a continuación pulse los botones + o – hasta que se muestre el tiempo deseado (de 30 minutos a 24 horas). Para cambiar el tiempo rápidamente, mantenga los botones + o – pulsados.
2. El tiempo mostrado en la ventana del visualizador empezará a discurrir hacia atrás.
3. El deshidratador se apagará automáticamente una vez haya transcurrido el tiempo programado. Si la deshidratación está completa, retire los alimentos del deshidratador. Si necesita tiempo de secado adicional, siga los pasos anteriores para continuar deshidratando.
4. Puede ajustar el tiempo en cualquier momento usando los botones TIME, + y -. Puede detener el deshidratador en cualquier momento pulsando el botón ON/OFF durante 2 segundos.
Page 38
38
ES Deshidratación de alimentos
Aunque la mayoría de los alimentos pueden deshidratarse a una temperatura de aproximadamente 55 ºC, cuando se deshidraten carnes, aves y pescado (preparando Jerky, Biltong, etc) es necesario elevar la temperatura para prevenir patógenos como la salmonela y el E. Coli.
ADVERTENCIA – Se recomienda que la carne y las aves se deshidraten a una temperatura mínima de 68 grados centígrados; alternativamente, la carne se deberá precalentar a un mínimo de 68 grados centígrados para prevenir patógenos. El pescado se deberá cocer u hornear a un mínimo de 93 grados centígrados hasta alcanzar una consistencia escamosa antes de ser deshidratado a una temperatura mínima de 68 grados centígrados.
Escoger alimentos para deshidratar
Para lograr los mejores resultados, utilice únicamente alimentos de la más alta calidad. Los productos de temporada alta tiene más sabor y más nutrientes. Las carnes, pescados y aves deberán ser magros y frescos. No utilice alimentos con magulladuras y manchas. Un mal producto puede estropear el lote entero. Elimine de las carnes tanta grasa como sea posible antes de su deshidratación. Cuando deshidrate,
puede colocar una toalla de papel debajo de la carne para absorber grasa.
Consejos para el tratamiento previo de los alimentos
En la mayoría de los tipos de cocción, la preparación es importante para lograr los mejores resultados. Los alimentos preparados correctamente antes de su deshidratación sabrán mejor y tendrán mejor aspecto.
Corte, triture o trocee los alimentos de manera uniforme. Las lonchas deberán tener un grosor de
entre 6mm y 20mm. Las carnes no deberán tener un grosor superior a 5mm.
Para evitar que las frutas se oscurezcan, remoje la fruta cortada en zumo de limón o piña durante 2-3
minutos, después póngala en el deshidratador. Alternativamente, sumérjala en una solución de ácido ascórbico (preparada según las instrucciones del fabricante) durante 2-3 minutos, después introdúzcala en el deshidratador.
Las frutas cerosas (como los melocotones, uvas, arándanos, etc.) deberán sumergirse en agua
hirviendo para eliminar la cera. Esto evita que la humedad escape con facilidad durante la deshidratación.
También se puede usar un proceso de escaldado para tratar los alimentos antes de su deshidratación.
Page 39
39
Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España)
Consejos para la deshidratación
No superponga alimentos. Asegúrese de que los alimentos estén en posición plana cuando los
coloque en las bandejas para la deshidratación. Los alimentos superpuestos pueden aumentar enormemente el tiempo necesario para el secado.
Asegúrese de que los alimentos están completamente secos antes de retirarlos. Si no está seguro,
corte una muestra de su parte media para comprobar el nivel de secado en su interior.
Asegúrese de etiquetar los contenedores cuando almacene sus alimentos deshidratados. Un almacenamiento adecuado ayuda a conservar la calidad de los alimentos. Envase los alimentos
cuando estén frescos. Los alimentos pueden conservarse más tiempo si se almacenan en un lugar fresco, oscuro y seco. La temperatura ideal de almacenamiento es de 16 ºC o inferior.
Coloque los alimentos deshidratados en bolsas de plástico para congelador antes de almacenarlos en
contenedores de metal o cristal. Retire tanto aire como sea posible antes de sellarlas.
El sellado al vacío es la mejor forma de conservar los alimentos deshidratados. Los alimentos reducirán aproximadamente entre ¼ y ½ de su tamaño y peso original durante la
deshidratación. Asegúrese de no cortar los alimentos a deshidratar en trozos demasiado pequeños.
Temperaturas recomendadas para deshidratar alimentos
Tipo
Temperatura
Vegetales
52⁰C
Fruta
57⁰C
Carne / Aves / Pescado
68⁰C
Pasta fresca
57⁰C
Nueces
52⁰C
Hierbas / Especias
46⁰C
El tiempo necesario para deshidratar los alimentos dependerá del tamaño, la humedad y el contenido
de agua de los mismos.
Page 40
40
ES Cómo hacer rollitos de fruta
1. Precaliente el deshidratador a 57 grados centígrados.
2. Seleccione frutas maduras o ligeramente muy maduras. Lávelas y retire imperfecciones, huesos y piel.
3. Hágalas puré en una batidora. Añada yogur, endulzantes o especias según desee. El puré debe tener una consistencia espesa.
4. Cubra las bandejas del deshidratador con envoltorio plástico.
5. Vierta el puré en las bandejas cubiertas. Los bordes se secarán con mayor rapidez que el centro; de ser posible, haga que el puré sea más delgado en el centro de la bandeja.
6. Coloque cuidadosamente las bandejas en el deshidratador.
7. El tiempo medio de secado de los rollitos de fruta es de entre 4 y 6 horas.
8. Una vez los rollitos estén brillantes y no sean pegajosos al tacto, retírelos del deshidratador y deje que se enfríen.
9. Desprenda los rollitos de fruta del envoltorio y enróllelos en forma de cilindro.
Proceso para el levantamiento del pan
1. Retire las bandejas y coloque un cuenco de agua llano en la parte inferior del deshidratador
2. Coloque una de las bandejas que ha retirado directamente encima del cuenco de agua
3. Precaliente su deshidratador a 46 grados centígrados
4. Deposite la masa en la bandeja y cúbrala con un paño para evitar que se seque completamente
5. Permita que la masa crezca (esto debería ocupar entre 30 minutos y 1 hora dependiendo de la receta)
6. Retire la masa y continúe elaborando la receta
Limpieza, cuidado y mantenimiento
Desenchufe el cable de la toma de corriente y deje que se enfríe antes de limpiar con un paño las
superficies exteriores y de retirar cualquier resto de suciedad.
Las bandejas pueden retirarse para su limpieza, y pueden lavarse en el lavavajillas.
Page 41
41
Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España)
Solución de problemas
Síntoma
Causa probable
Solución
La máquina no entra en funcionamiento
El enchufe está orientado de manera incorrecta en la toma eléctrica
Enchúfela de nuevo
El interruptor del deshidratador no está encendido
Encienda el interruptor
El ventilador funciona, pero no se genera calor
Mal funcionamiento del calentador
Apague el deshidratador. Llame a un agente de Buffalo o a un técnico cualificado
El calentador funciona, pero el ventilador no está funcionando
Compruebe la existencia de materiales extraños atascados en el ventilador
Retire los materiales extraños Si el ventilador sigue sin funcionar, llame a un agente de BUFFALO o a un técnico cualificado
No deshidrata
Demasiados alimentos en la bandeja
Reduzca la cantidad de alimentos
Los alimentos se están superponiendo en la bandeja
Distribuya de forma uniforme los alimentos en la bandeja
Gotas de agua en la puerta
Demasiados alimentos en la bandeja
Reduzca la cantidad de alimentos
Los alimentos contienen demasiada agua
Reduzca la cantidad de alimentos y aumente el tiempo de deshidratación
Calentamiento excesivo o insuficiente
El sistema de control de la temperatura no está funcionando correctamente
Apague la máquina y póngase en contacto con su centro de atención más cercano
Los alimentos no se deshidratan de manera uniforme
El grosor de los alimentos no es regular
Distribuya de forma uniforme los alimentos
Demasiados alimentos en la bandeja
Reduzca los alimentos en la bandeja
Los alimentos no se deshidratan de manera uniforme
El grosor de los alimentos no es regular
Trocee de forma uniforme los alimentos
Demasiados alimentos en la bandeja
Reduzca los alimentos en la bandeja
Sonidos anómalos procedentes del ventilador
El protector que hay delante del ventilador está rozando el aspa del ventilador
Apague la máquina y desenchúfela del suministro de corriente. Aleje suavemente el protector de las aspas del ventilador usando unos alicates de punta de aguja.
Page 42
42
ES
Especificaciones técnicas
Modelo Voltaje
Pote
ncia
Corriente
Dimensiones
(alto x ancho x fondo)
mm
Peso
(kg)
CD965
230v 50hz
800w
3,5A
415 X 362 X 480
9.3KG
CD966
230v 50hz
800W
3,5A
290 X 362 X 480
8.2KG
Cableado eléctrico
El enchufe debe conectarse a una toma de corriente adecuada. El cableado de este aparato es el siguiente:
Cable activo (color marrón) al terminal con la marca L
Cable neutro (color azul) al terminal con la marca N
Cable de tierra (color verde/amarillo) al terminal con la marca E El aparato debe conectarse a tierra utilizando un circuito de tierra exclusivo. En caso de duda, consulte con un electricista cualificado. Los puntos de aislamiento eléctrico deben mantenerse libres de obstrucciones. Si es preciso realizar alguna desconexión de emergencia, es necesario poder acceder a ellos fácilmente.
Cumplimiento con la normativa
El logotipo WEEE en este producto o su documentación indica que no debe ser desechado como un residuo doméstico. Para ayudar a prevenir posibles daños para la salud humana y/o para el medio ambiente, este producto debe desecharse dentro de un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro. Para obtener más información sobre cómo desechar correctamente este producto, póngase en contacto con el proveedor o las autoridades locales responsables de la gestión de los residuos de su zona. Las piezas de BUFFALO se han sometido a estrictas pruebas para cumplir con las normas y especificaciones de las autoridades internacionales, independientes y federales. Los productos BUFFALO han sido aprobados para llevar este símbolo:
Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción o transmisión en cualquier forma o por cualquier medio,
tanto electrónico como mecánico, de fotocopia, grabación o de otro tipo, de ninguna parte de estas instrucciones sin la
autorización previa y por escrito de BUFFALO.
Se han realizado los máximos esfuerzos para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su
impresión; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
Page 43
43
PT
Dicas de segurança
Posicione o aparelho numa superfície plana e estável Um agente de assistência técnica/técnico qualificado deve realizar a instalação e quaisquer
reparações que sejam necessárias. Não retire quaisquer componentes ou painéis de serviço do produto
Consulte as normas locais e nacionais de forma a cumprir com as seguintes disposições:
o Legislação relativa a saúde e segurança no trabalho o Códigos de boas práticas BS EN o Precauções contra incêndios o Regulamentos IEE relativos às ligações elétricas o Regulamentos relativos à construção
NÃO utilize o aparelho para qualquer outra aplicação que não seja aquela a que se destina. Desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação quando não estiver a ser utilizado. NÃO permita que o cabo fique suspenso sobre a extremidade da mesa ou da bancada ou em contacto
com superfícies quentes.
Não é adequado para ser utilizado no exterior. Mantenha todos os elementos da embalagem fora do alcance das crianças. Elimine os elementos de
embalagem em conformidade com os regulamentos das autoridades locais.
Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído por um agente da BUFFALO ou por
um técnico qualificado recomendado de forma a evitar o risco de perigo.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimentos a menos que lhes tenham sido facultadas supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável de forma a garantir a sua segurança.
NÃO utilize o aparelho se estiver danificado Nunca utilize este aparelho para desidratar alimentos que contenham álcool ou que tenham sido
marinados em álcool.
Introdução
Dedique alguns momentos à leitura atenta deste manual. O funcionamento e manutenção corretos desta máquina viabilizam o melhor desempenho possível do produto BUFFALO.
Conteúdos da embalagem
Inclui os seguintes itens:
Desidratador BUFFALO Manual de instruções Prateleiras (CD965 x 10, CD966 x 6) Tabuleiro de recolha de água
A BUFFALO orgulha-se da qualidade e serviço que disponibiliza, garantindo que no momento da embalagem os conteúdos são fornecidos totalmente operacionais e sem quaisquer danos. No caso de encontrar qualquer dano resultante do transporte do produto, contacte o revendedor da BUFFALO de imediato.
Page 44
44
PT Controlo digital
Funcionamento
O controlo digital permite o fácil ajuste da temperatura de desidratação. Além disso, a função do temporizador desliga automaticamente o desidratador quando tiver decorrido o tempo selecionado.
Ajuste da temperatura
1. Prima o botão ON/OFF (Ligar/Desligar) durante 3 segundos para ligar a unidade;
2. Prima o botão TEMP, a janela do visor fica intermitente, e depois prima os botões + ou – para selecionar a temperatura pretendida. Para alterar rapidamente a temperatura, mantenha premidos os botões + ou –. O intervalo de temperaturas para este desidratador é de 35˚ a 70˚ C.
3. Pode ajustar a temperatura a qualquer momento utilizando os botões TEMP, + e –. Pode parar o desidratador a qualquer momento premindo o botão ON/OFF (Ligar/Desligar) durante 2 segundos.
Definição do Temporizador
1. Prima o botão TIME (Tempo), o visor fica intermitente, e depois prima os botões + ou – até ser apresentado o tempo pretendido (30 minutos a 24 horas). Para alterar rapidamente o tempo, mantenha premidos os botões + ou –.
2. É iniciada a contagem decrescente do tempo na janela do visor.
3. O desidratador é desligado automaticamente após ter decorrido o tempo definido. Se a desidratação estiver concluída, remova os alimentos do desidratador. Se for necessário um tempo de secagem adicional, siga os passos anteriores para prosseguir a desidratação.
4. Pode ajustar o tempo a qualquer momento utilizando os botões TIME, + e –. Pode parar o desidratador a qualquer momento premindo o botão ON/OFF (Ligar/Desligar) durante 2 segundos.
Page 45
45
PT
Desidratar alimentos
Apesar de a maioria dos alimentos ser desidratada a uma temperatura de aproximadamente 55º C, a desidratação de carnes, aves e peixes (preparar carne seca, Biltong etc.) necessita de uma temperatura superior para proteção contra agentes patogéneos como Salmonelas e E. Coli.
AVISO – É recomendado que as carnes e as aves sejam desidratadas a uma temperatura de, pelo menos, 68 graus centigrados ou, em alternativa, que as carnes sejam preaquecidas a pelo menos 68 graus centigrados como proteção contra agentes patogéneos. Os peixes devem ser cozidos ao vapor ou cozinhados a pelo menos 93 graus centígrados até estarem escamados antes de serem desidratados a uma temperatura de, pelo menos, 68 graus centígrados.
Selecionar os alimentos a desidratar
Para obter os melhores resultados, utilize alimentos da mais elevada qualidade. Os produtos sazonais possuem mais sabor e mais nutrientes. As carnes, peixes e aves devem ser magros e frescos. Não utilize alimentos com marcas e defeitos. Um produto de má qualidade pode danificar um lote
completo.
Retire a maior parte possível de gordura das carnes antes de proceder à desidratação. Pode utilizar
uma toalha de papel por baixo das carnes durante a desidratação para absorver a gordura.
Sugestões para pré-tratamento dos alimentos
Com a maioria das receitas, a preparação é importante para obter os melhores resultados. Os alimentos que são preparados corretamente antes de serem desidratados terão um melhor sabor e um melhor aspeto. .
Corte, desfie ou corte às rodelas os alimentos de forma uniforme. As rodelas devem ter uma
espessura entre 6 mm e 20 mm. As carnes não devem ter uma espessura superior a 5 mm.
Para evitar o escurecimento das frutas, submirja a fruta cortada em sumo de limão ou ananás durante
2-3 minutos, e depois coloque as frutas no desidratador. Em alternativa, submirja a fruta cortada numa solução de ácido ascórbico (preparada de acordo com as instruções dos fabricantes) durante 2-3 minutos, e depois coloque as frutas no desidratador.
As frutas cerosas, (como pêssegos, uvas, mirtilos, etc.) devem ser submersas em água a ferver para
remover a cera. Este procedimento permite o escape da humidade durante a desidratação.
Também pode ser utilizado o escaldamento para pré-tratamento dos alimentos para desidratação.
Page 46
46
PT Sugestões de desidratação
Não sobreponha os alimentos. Certifique-se de que os alimentos estão nivelados quando forem
colocados nos tabuleiros de desidratação. A sobreposição de alimentos pode aumentar consideravelmente o tempo de secagem.
Antes de retirar os alimentos certifique-se de que estão completamente secos. Se não tiver a
certeza, corte uma amostra ao meio para verificar a secura interna.
Certifique-se de identificar os recipientes quando armazenar alimentos desidratados. Um armazenamento adequado ajuda a manter a qualidade dos alimentos. Embale os alimentos
quando estiverem frios. Os alimentos podem ser conservados durante mais tempo se forem armazenados num local fresco, escuro e seco. A temperatura ideal de armazenamento é igual ou inferior a 16º C.
Coloque os alimentos desidratados em sacos plásticos de congelação antes de os colocar em
recipientes de metal ou vidro. Remova a maior quantidade possível de ar antes de proceder à embalagem.
A embalagem a vácuo é a melhor forma de manter os alimentos desidratados. Os alimentos encolhem aproximadamente ¼ a ½ do respetivo tamanho e peso originais durante a
desidratação. Certifique-se de não cortar os alimentos a desidratar em pedaços demasiado pequenos.
Temperaturas recomendadas para desidratação de alimentos
Tipo
Temperatura
Vegetais
52⁰ C
Frutas
57⁰ C
Carnes/Aves/Peixes
68⁰ C
Massas frescas
57⁰ C
Frutos secos
52⁰ C
Ervas
aromáticas/Especiarias
46⁰ C
O tempo necessário para concluir a desidratação dos alimentos irá depender do tamanho, humidade e
teor de água dos alimentos.
Page 47
47
PT
Preparar rolos de frutas
1. Preaqueça o desidratador a 57 graus centígrados.
2. Escolha frutas maduras ou ligeiramente amadurecidas em excesso. Lave-as e remova os defeitos, caroços e peles.
3. Reduza-as a puré num liquidificador. Acrescente iogurte, adoçantes ou especiarias conforme pretendido. O puré deve ser de consistência espessa.
4. Tape os tabuleiros do desidratador com película de plástico.
5. Verta o puré nos tabuleiros tapados. As extremidades secarão mais rapidamente do que os centros pelo que, se possível, deve colocar o puré com menos espessura no centro do tabuleiro.
6. Coloque os tabuleiros com cuidado no desidratador.
7. O tempo de secagem médio para os rolos de frutas é entre 4 a 6 horas.
8. Assim que os rolos de frutas estiverem brilhantes e não estiverem pegajosos ao toque, remova-os do desidratador e deixe-os arrefecer.
9. Destaque os rolos de frutas da película de plástico e enrole-os em cilindros.
Pão levedado
1. Remova os tabuleiros e coloque uma taça pequena de água no fundo do desidratador.
2. Coloque um dos tabuleiros removidos diretamente sobre a taça de água.
3. Preaqueça o desidratador a 46 graus centígrados.
4. Coloque a massa no tabuleiro e tape com um pano para prevenir a secagem.
5. Deixe a massa levedar (o que deve demorar entre 30 minutos a 1 hora, dependendo da receita)
6. Remova a massa e prossiga com a receita
Limpeza, cuidados e manutenção
Desligue a unidade da fonte de alimentação removendo a tomada, permita que arrefeça antes de
limpar as superfícies exteriores e retire quaisquer resíduos soltos.
Os tabuleiros podem ser removidos para limpeza e podem ser lavados na máquina de lavar
louça.
Page 48
48
PT Resolução de problemas
Sintoma
Causa provável
Solução
A máquina não liga
A tomada está colocada de forma incorreta na tomada elétrica
Ligue a máquina novamente
O interruptor do desidratador não se encontra na posição On (Ligado)
Coloque o interruptor na posição On (Ligado)
A ventoinha está a funcionar mas não existe calor
Funcionamento incorreto do aquecedor
Desligue o desidratador. Contacte um agente da BUFFALO ou um técnico qualificado
O aquecedor está a funcionar mas a ventoinha não está a funcionar
Verifique se existem materiais estranhos na ventoinha
Remova quaisquer materiais estranhos. Se a ventoinha continuar a não funcionar, contacte um agente da BUFFALO ou um técnico qualificado
Não está a desidratar
Existem demasiados alimentos no tabuleiro
Reduza a quantidade de alimentos
Os alimentos estão sobrepostos no tabuleiro
Espace os alimentos de forma uniforme no tabuleiro
Gotas de água na porta
Existem demasiados alimentos no tabuleiro
Reduza a quantidade de alimentos
Os alimentos contêm demasiada água
Reduza a quantidade de alimentos e aumente o tempo de secagem
Excesso de aquecimento ou pouco aquecimento
O sistema de controlo da temperatura não está a funcionar corretamente
Desligue a máquina e entre em contacto com o centro de assistência mais próximo
Os alimentos não são desidratados de forma uniforme
A espessura dos alimentos não está nivelada
Espace os alimentos de forma uniforme
Existem demasiados alimentos no tabuleiro
Reduza a quantidade de alimentos no tabuleiro
Os alimentos não são desidratados de forma uniforme
A espessura dos alimentos não está nivelada
Corte os alimentos às rodelas de forma uniforme
Existem demasiados alimentos no tabuleiro
Reduza a quantidade de alimentos no tabuleiro
Som anormal da ventoinha
A proteção da cobertura na parte frontal da ventoinha está em contacto com a lâmina da ventoinha
Desligue a máquina e retire a tomada da fonte de alimentação. Afaste com cuidado a proteção das lâminas da ventoinha utilizando um alicate fino.
Page 49
49
PT
Especificações técnicas
Modelo
Voltagem
Alimentação
Corrente
Dimensões
a x l x p mm
Peso
(kg)
CD965
230v 50hz
800w
3,5A
415 X 362 X 480
9,3KG
CD966
230v 50hz
800W
3,5A
290 X 362 X 480
8,2KG
Ligações elétricas
A tomada deve ser ligada a uma ficha de alimentação adequada. As ligações elétricas deste aparelho são as seguintes:
Fio elétrico (castanho) para o terminal marcado com L
Fio neutro (azul) para o terminal marcado com N
Ligação a terra (verde/amarelo) para o terminal marcado com E
Este aparelho deve ter ligação à terra, utilizando um circuito de terra dedicado. Em caso de dúvida consulte um eletricista qualificado. Os pontos de isolamento elétrico devem ser mantidos livres de quaisquer obstruções. Na eventualidade de ser necessário desligar o aparelho devido a uma emergência, os pontos de isolamento elétrico devem ser de fácil acesso.
Conformidade
O logótipo WEEE deste produto ou a documentação do mesmo indicam que não pode ser eliminado em conjunto com os resíduos domésticos. Para ajudar a prevenir possíveis danos para a saúde humana e/ou para o ambiente, o produto deve ser eliminado através de um processo aprovado de reciclagem seguro para o ambiente. Para obter mais informações acerca de como eliminar este produto corretamente, contacte o fornecedor do produto ou a autoridade local responsável pela eliminação de resíduos da sua área. As peças da BUFFALO foram submetidas a rigorosos testes de forma a estarem em conformidade com as normas regulamentares definidas pelas autoridades federais, independentes e internacionais. Os produtos da BUFFALO foram aprovados para apresentarem o seguinte símbolo:
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte destas instruções pode ser produzida ou transmitida de qualquer forma
ou através de quaisquer meios eletrónicos, mecânicos, fotocopiadores, gravadores ou outro sem o consentimento
prévio por escrito da BUFFALO.
São realizados todos os esforços para garantir que todos os detalhes estejam corretos no momento da impressão, no
entanto, a BUFFALO reserva-se o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Page 50
50
DECLARATION OF CONFORMITY
Conformiteitsverklaring Déclaration de conformité • Konformitätserklärung • Dichiarazione di conformità •
Declaración de conformidad Declaração de conformidade
Equipment Type Uitrustingstype • Type d'équipement Gerätetyp Tipo di apparecchiatura Tipo de equipo Tipo de equipamento
Dehydrator
Model Modèle Modell Modello Modelo Malli
CD965 CD966
Application of Council Directives(s)
Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des directive(s) du Conseil Anwendbare EU-Richtlinie(n) • Applicazione delle Direttive • Aplicación de la(s) directiva(s) del consejo Aplicação de directiva(s) do Conselho
LVD Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC RoHS Directive 2011/65/EU
Standards
Standaarden Normes Normen • Standard • Estándares Normas
EN60335-2-9:2008+A1+A2 +A12+A13 EN60331-1:2012+A11:2014, EN62233:2008 EN55014-1:2006+A1+A2 EN55014-2:1997+A1+A2 EN61000-3-2:2006+A1+A2 EN61000-3-3:2013
Producer Name Naam fabrikant Nom du producteur Name des Herstellers Nome
del produttore Nombre del fabricante Nome do fabricante
Buffalo
Producer Address Adres fabrikant Adresse du producteur Anschrift des
Herstellers Indirizzo del produttore Dirección del fabricante • Endereço do fabricante
Fourth Way, Avonmouth, Bristol, BS11 8TB United Kingdom
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en Standaard(en). Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en) entspricht. Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati. El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba mencionadas. Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es) Directiva(s) e Norma(s)
Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data
01/06/15
Signature Handtekening • Signature • Unterschrift
Firma • Firma • Assinatura
Full Name Volledige naam • Nom et prénom Vollständiger Name • Nome completo Nombre completo Nome por extenso
Richard Cromwell Position Functie Fonction • Position • Qualifica Posición Função
Commercial Director
Page 51
51
Page 52
52
CD965_CD966_Ml_v1
Loading...