Условные обозначения и указания по технике безопасности
1Условные обозначения и указания по технике
безопасности
1
1.1Условные обозначения
Предупреждения
Предупреждения обозначены в тексте
восклицательным знаком в
треугольнике на сером фоне.
При опасности удара электрическим
током вместо восклицательного знака
в треугольнике стоит молния.
Выделенные слова в начале предупреждения
обозначают вид и степень тяжести последствий,
наступающих в случае непринятия мер
безопасности.
• УКАЗАНИЕ означает, что возможно
повреждение обрудования.
• ОСТОРОЖНО означает, что возможны травмы
легкой и средней степени тяжести.
• ВНИМАНИЕ означает, что возможны тяжелые
травмы.
• ОПАСНОСТЬ означает, что возможны травмы с
угрозой для жизни.
Важная информация
Важная информация без каких-либо
опасностей для человека и
оборудования обозначается
приведенным здесь знаком. Она
выделяется горизонтальными линиями
над текстом и под ним.
Другие знаки
ЗнакЗначение
BДействие
ÆСсылка на другое место в
инструкции или на другую
документацию
•Перечисление/список
–Перечисление/список (2-ой уровень)
Таб. 1
1.2Указания по технике
безопасности
При появлении запаха газа
B Закрыть газовый кран (Æ стр. 23).
B Открыть окна.
B Не пользоваться электровыключателями.
B Погасить открытое пламя.
B Находясь вне помещения, позвонить в
аварийно-газовую службу и в уполномоченную
специализированную фирму.
При появлении запаха дымовых газов
B Выключить котел (Æ стр. 24).
B Открыть окна и двери.
B Уведомить уполномоченную
специализированную фирму.
Монтаж, переоборудование
B Монтаж и переоборудование разрешается
выполнять только уполномоченной
специализированной фирме.
B Переоборудование деталей системы отвода
дымовых газов запрещается.
Проверка/техобслуживание
B Рекомендация для заказчика: Заключить
договор на проверку и техническое
обслуживание с уполномоченной
специализированной фирмой и обеспечить
проверку и техобслуживание котла один раз в
год.
B Пользователь несет ответственность за
безопасность и экологичность установки
(федеральный закон об охране окружающей
среды от вредного воздействия).
B Применяйте только оригинальные запасные
части!
Взрывчатые и легковоспламеняющиеся
материалы
B Не использовать и не хранить вблизи от котла
легковоспламеняющиеся материалы (бумагу,
растворители, красители и т.п.).
Воздух для горения газа / воздух помещения
B Не допускать загрязнения воздуха для горения
газа / воздуха помещения агрессивными
веществами (например,
галогенуглеводородами, соединениями хлора
или фтора). Это позволяет предотвратить
коррозию.
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
3
Page 4
1
Условные обозначения и указания по технике безопасности
Инструктаж для потребителя
B Проинструктировать пользователя о принципе
работы котла и правилах его эксплуатации.
B Указать пользователю на то, что ему
запрещается самостоятельно вмешиваться в
работу котла, изменять внутренние настройки и
самостоятельно производить ремонтные
работы.
4
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 5
2Комплект поставки
6 720 614 470-01.1O
Рис 1
Комплект поставки
2
1Газовый отопительный прибор для систем
центрального отопления
2Планка для подвешивания
3Крепёжный материал (винты с принадлежностями)
4Комплект документации к котлу
5Дроссельные шайбы
6Кран подпитки (ZWA) (в зависимости от страны)
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
5
Page 6
3
Сведения о приборе
3Сведения о приборе
Logamax U042-24K - комбинированный котел
проточного типа для нагрева воды в системе
отопления и контуре ГВС.
3.1Использование по назначению
Котел предназначен для установки в закрытых
системах отопления и нагрева горячей воды в
соответствии с нормативными требованиями РФ.
Другое применение является использованием не
по назначению. За возникший в результате этого
ущерб изготовитель ответственности не несет.
Промышленное использование данных котлов для
производства тепла в технологических целях не
допускается.
3.2Декларация о соответствии
прототипа нормам ЕС
Этот отопительный котел соответствует
действующим требованиям европейских норм и
правил 90/396/EWG, 92/42/EWG, 2006/95/EG,
2004/108/EG и имеет сертификат соответствия ЕС
конструктивного образца.
3.3Применяемые группы газа
Результаты проверки групп газа соответствуют
ЕN 437:
Индекс Воббе
(W
) (15 °C)Вид газа
S
20,2 - 24,3 кВтч/м
12,7 - 15,2 кВтч/м3Природный газ, группа 2H
Таб. 3
3
Пропан/бутан 3B/P
3.4Типовая табличка
Заводская табличка находится справа внизу на
траверсе (Æ рис. 3, [10], стр. 9).
На ней приведены мощность котла, номер для
заказа, сведения о допуске и закодированная
дата изготовления (FD).
Прибор прошел испытания согласно EN 483.
Идент. №
изделия
Категория
котла
(вид газа)
Вид монтажаC12, C32, C42, C52, C82, B22, B
Таб. 2
CE-0085 BS0124
II
2H 3B/P
32
6
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 7
Сведения о приборе
3
3.5Описание котла
• Котел предназначен для настенного монтажа,
независимо от дымовой трубы и размеров
помещения
• Прибор для работы на природном или
сжиженном газе
• Модель с закрытой камерой сгорания и
вентилятором
• Индикация температуры подающей линии
отопительного контура (светодиод)
• Устройство управления и контроля Cotronic с
ионизационным контролем пламени и
электромагнитными клапанами обеспечивают
полную защиту в соответствии с EN 298
• Автоматический розжиг
• Постоянное регулирование мощности
• Возможность подключения коаксиальной трубы дымовых газов/воздуха горения Ø 60/100
• Датчик и регулятор температуры нагревателя
• Датчик температуры горячей воды
• Трехступенчатый отопительный насос
• Предохранительный клапан, манометр,
расширительный бак с автоматическим
воздухоотводчиком
• Приоритетное включение режима
приготовления горячей воды
• Кабель сетевого питания без штекера
• Встроенный кран подпитки (ZWA)
• Датчик защиты от перегрева
• Одноступенчатый вентилятор
3.6Принадлежности
Здесь приведен список со
стандартными принадлежностями для
данного отопительного котла. Полный
обзор всех поставляемых
принадлежностей можно найти в общем
каталоге нашей продукции.
• Принадлежности для отвода дымовых газов
• Регулятор температуры помещения 230 В on/off
• Комплекты для переоборудования на другой
вид газа
• Монтажная присоединительная панель
• Комплект подключения с S-образной трубой
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
7
Page 8
3
Сведения о приборе
3.7Габаритные размеры и минимальные расстояния
Рис 2
65
65
R1/2R3/4R1/2R3/
R3/
4
400
65 65
158
4
6 720 614 470-02.1O
8
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 9
3.8Устройство котла
31
30
29
28
Сведения о приборе
3
1
2
27
26
25
24
23
22
21
20
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
181719
1516
Рис 3
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
13
14
6 720 614 740-03.1O
9
Page 10
3
Сведения о приборе
Пояснения к рис. 3:
1Труба дымовых газов
2Дифференциальное реле давления
3Камера сгорания
4Электрод контроля пламени
5Корпус горелки с коллектором форсунок
6Автоматический воздухоотводчик
7Отопительный насос
8Газовая арматура
9Переключатель частоты вращения насоса
10Заводская табличка
11Предохранительный клапан (отопительный контур)
12Сливной кран
13Манометр
14Cotronic
15Кнопка «Сброс»
16Кнопка включения/выключения
17Регулятор температуры подающей линии системы
отопления
18Индикатор
19Регулятор температуры горячей воды
20Байпас
21Кран подпитки
22Датчик температуры горячей воды
23Расходомер (гидротурбинка)
24Труба холодной воды
25Запальник
26Расширительный бак
27Датчик температуры подающей линии
28Защитный ограничитель температуры
теплообменника
29Нагнетающий вентилятор
30Проушины для подвески
31Всасывание воздуха для горения
10
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 11
3.9Электрическая схема
20
Сведения о приборе
MMI INTERFACE
LED
3
2
3
19
18
17
16
14
M
13
12
M
TH1
TH2
1
L
N
L
N
L
N
N
N
L
10
11
15
+5V
S
GND
12345678
9
4
5
6
7
8
Рис 4
1Электронная плата
2Запальник
3Электрод контроля пламени
4Датчик температуры подающей линии
5Датчик температуры горячей воды
6Расходомер (гидротурбинка)
7Защитный ограничитель температуры
теплообменника
8Дифференциальное реле давления
9Переключатели DIP
10Предохранитель T 1,6 A
11Предохранитель T 1,6 A
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
6 720 614 470-04.1O
12Подключение 230 В переменного тока
13Подключение регулятора комнатной температу
1Воздушная камера
2Дифференциальное реле давления
3Штуцер дифференциального реле давления
4Нагнетающий вентилятор
5Труба подачи воздуха/отвода дымовых газов
6Защита от ветра
7Камера сгорания
8Теплообменник горячей воды
9Теплообменник отопительного контура
10Клапан для заполнения азотом
11Расширительный бак
12Автоматический воздухоотводчик
13Отопительный насос
14Предохранительный клапан
(отопительный контур)
15Слив
16Обратная линия отопительного контура
17Вход холодной воды
18Вход газа
19Выход горячей воды
20Подающая линия отопительного контура
21Кран подпитки
22Байпас
23Датчик температуры горячей воды
6 720 614 740-05.1O
24Датчик температуры подающей линии
25Защитный ограничитель температуры
теплообменника
26Манометр
27Cotronic
28Штуцер для измерения давления подаваемого газа
29Предохранительный клапан 2
30Регулировочный винт максимального расхода газа
31Регулировочный винт минимального расхода газа
32Отверстие выравнивания давления
33Измерительный штуцер
(давление перед форсунками)
34Регулятор давления
35Регулирующий клапан давления управления
36Газовая арматура
37Тарелка предохранительного клапана 1
38Сетчатый фильтр
39Расходомер (гидротурбинка)
40Ограничитель протока с фильтром и
фильтрующей сеткой
41Запальник
42Сопла инжектора
43Горелка
44Электрод контроля пламени
12
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 13
3.11Технические данные
Сведения о приборе
3
Ед.изм.
Природный
газ
Сжиженный
газ
Максимальная номинальная тепловая мощностькВт24,024,0
Максимальная номинальная тепловая нагрузкакВт26,326,3
Минимальная номинальная тепловая мощностькВт9,38,9
Минимальная номинальная тепловая нагрузкакВт10,710,2
Максимальная номинальная тепловая мощность при
нагреве водыкВт24,024,0
Максимальная номинальная тепловая нагрузка при
нагреве воды
кВт26,326,3
Минимальная номинальная тепловая мощность для
горячей водыкВт9,38,9
Минимальная номинальная тепловая нагрузка для
горячей воды
кВт10,710,2
Класс эффективности****
Объем подачи газа
Природный газ (HiS = 9,5 кВтч/м3)м3/ч2,72Сжиженный газ (Hi = 12,9 кВтч/м3)кг/ч-1,93
Допустимое давление подаваемого газа
Природный газ Hмбар13Сжиженный газ мбар-28-30/37
Расширительный бак
Предварительное давлениебар0,50,5
Общая емкостьл88
Горячая вода
Класс комфортности горячей воды в соответствии с
EN 13203
****
Температура на выходе°C40-6040-60
Максимальное допустимое давление горячей водыбар10,010,0
Минимальное давление потокабар0,250,25
Минимальный расходл/мин2,52,5
Удельный расход в соответствии с EN 625л/мин11,411,4
Характеристики дымовых газов
Температура дымовых газов при макс. номинальной
тепловой нагрузке°C136132
Температура дымовых газов при мин. номинальной
тепловой нагрузке
°C9290
Скорость потока дымовых газов при макс.
номинальной тепловой мощностиг/с19,217,2
Скорость потока дымовых газов при мин.
номинальной тепловой мощности
CO
при макс. номинальной тепловой нагрузке%6,67,7
2
г/с15,715,4
CO2 при мин. номинальной тепловой нагрузке%2,12,6
Класс NO
NO
x
в соответствии с EN 29733
x
мг/кВтч109109
Подключение отвода дымовых газов60/10060/100
Таб. 4
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
13
Page 14
3
Сведения о приборе
Ед.изм.
Природный
газ
Сжиженный
газ
Общие характеристики
НапряжениеПост. т. ... В230230
ЧастотаГц5050
Макс. потребляемая мощностьВт130130
Максимальный уровень шумадБ (А)38,038,0
Класс защитыIPX4X4
Проверено в соответствии сEN483483
Максимальная температура подающей магистрали°C8282
Максимально допустимое рабочее давление (PMS)
отопление
бар3,03,0
Допустимая температура окружающей среды °C0-500-50
Номинальная емкость отопительного контурал2,02,0
Вес (без упаковки)кг37,937,9
Вес (без кожуха)кг32,432,4
Таб. 4
14
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 15
4Предписания
Должны соблюдаться следующие директивы и
предписания:
• Строительные нормы и правила
соответствующей страны
• Предписания соответствующего предприятия
по газоснабжению
• EnEG (закон об экономии энергии)
• Требования местных газовых служб
• Правила сооружения и эксплуатации
котельных или строительные нормы и правила
федеральных земель, директивы по монтажу и
сооружению котельных центрального отопления
и их топочных камерBeuth-Verlag GmbH Burggrafenstrasse 6 - 10787 Berlin
• DVGW, Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft,
Gas- und Wasser GmbH - Josef-Wirmer-Str. 1–3 53123 Bonn
– Инструкция G 600, TRGI
(технические правила при монтаже газового
оборудования)
– Инструкция G 670, (монтаж газовых топок в
помещениях с механическими системами
вытяжной вентиляции)
• TRF 1996 (технические правила для сжиженного
газа)Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft, Gas- und
Wasser GmbH - Josef-Wirmer-Str. 1–3 - 53123 Bonn
• Нормы DIN, Beuth-Verlag GmbH -
BurggrafenstraЯe 6 - 10787 Berlin
– DIN 1988, TRWI (технические правила при
монтаже водопроводных сетей)
– DIN VDE 0100, часть 701 (сооружение силовых
электроустановок с номинальным
напряжением до 1000 В, помещения с ванной
или душем)
– DIN 4708 (централизованные системы
водоподогрева)
– DIN 4751 (отопительные установки;
предохранительные устройства систем
водяного отопления с температурой воды в
подающей магистрали до 110 °C)
– DIN 4807 (расширительные баки).
Предписания
4
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
15
Page 16
5
Установка прибора
5Установка прибора
ОПACHO: Опасность взрыва!
B Перед началом работ на газопроводе
обязательно закрыть газовый кран.
Монтаж, подключение электропитания,
а также подключение и ввод в
эксплуатацию систем подачи газа и
отвода дымовых газов оборудования
разрешается выполнять только
специализированной фирме,
уполномоченной предприятием газоили энергоснабжения.
5.1Важные указания
B Перед монтажом получить разрешение от
предприятия газоснабжения и от ведомства по
пожарной безопасности дымоходов.
Вода, предварительно нагретая в системе
солнечного коллектора
ОCTOPOЖНО: Опасность ожога
горячей водой!
Контакт горячей воды с кожей может
привести к тяжелым ожогам.
УВЕДОМЛЕНИЕ: Высокая температура
воды, предварительно нагретой в
системе солнечного коллектора, может
повредить котел.
B Установите термостатический
смеситель (дополнительное
оборудование) перед котлом и
отрегулируйте его на 60 °C.
B При общей жёсткости более 15 °dH
во избежание чрезмерных
известковых отложений необходимо
установить термостатический
смеситель на 55 °C.
Oцинкованные радиаторы и трубопроводы
Чтобы предотвратить газообразование,
использование оцинкованных радиаторов и
трубопроводов запрещается.
Использование регулятора температуры
помещений
Монтаж термостатических регулирующих
вентилей на радиаторе котельной запрещается.
По опыту добавка герметика в воду системы
отопления может привести к проблемам
(отложения в нагревательном блоке). Поэтому мы
не рекомендуем использовать подобные средства.
При использовании воды, предварительно
нагретой в системе солнечного коллектора,
активизируйте функцию задержки включения
горелки (Æ глава 8.4, стр. 28).
Открытые отопительные системы
Открытые отопительные системы должны быть
переоборудованы в закрытые системы отопления.
Гравитационные системы отопления
Подключить прибор к имеющейся трубопроводной
сети посредством гидравлического
разделительного устройства с грязеотделителем.
16
Шум от потока воды
Чтобы снизить уровень шума от потока воды,
необходимо установить перепускной клапан или, в
случае двухтрубных систем отопления –
трехходовой клапан на наиболее удаленном
радиаторе.
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 17
Установка прибора
5
5.2Выбор места монтажа
Требования к помещению для монтажа
Прибор не предусмотрен для монтажа
вне помещений.
Соблюдать положения инструкции DVGW-TRGI,
а для приборов, работающих на сжиженном газе –
положения инструкции TRF в их соответствующей
последней редакции.
B Соблюдать местные государственные
предписания.
B Соблюдать минимальные монтажные размеры,
приведенные в инструкциях по монтажу
принадлежностей для отвода дымовых газов.
B При установке прибора в помещении с ванной
или душем: Переключатели или регуляторы на
приборе должны находиться на недосягаемом
расстоянии от ванны или душа.
При установке в шкафу:
B Учитывать необходимость вентиляционных
отверстий и минимальные расстояния.
Температура поверхности
Максимальная температура поверхности котла не
превышает 85 °C. Поэтому согласно инструкций
TRGI и TRF особые меры защиты,
предусмотренные для горючих строительных
материалов и встроенной мебели, в данном случае
не требуются. В местных государственных
предписаниях могут содержаться иные
требования. Требуется соблюдение норм СНиП.
Установки на сжиженном газе ниже уровня
земли
Прибор соответствует требованиям TRF 1996,
раздел 7.7 при установке ниже уровня земли.
Мы рекомендуем заказчику установить
электромагнитный клапан. Благодаря этому
подача сжиженного газа будет открыта только при
запросе на тепло.
2
≥35cm
≥100
≥35cm
≥300
2
≥75
6 720 610 356-06.20
Рис 6Вентиляционные отверстия при установке
в шкафу
Воздух для горения газа
Чтобы предотвратить коррозию, воздух для
горения газа не должен содержать агрессивных
веществ.
Галогенуглеводороды, содержащие соединения
хлора или фтора, способствуют коррозии. Они
могут содержаться, например, в растворителях,
красителях, клеях, аэрозольных распылителях и
бытовых моющих средствах.
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
17
Page 18
5
Установка прибора
5.3Установка планки для подвески
котла и монтажной
соединительной плиты
B Закрепить на стене монтажный шаблон,
находящийся в технической документации, при
этом боковые расстояния должны быть не
менее 10 мм (Æ рис. 2, стр. 8).
B Просверлить отверстия для крепежных болтов
(Ø 8 мм).
B В случае необходимости: Сделать отверстие в
стене для принадлежности для отвода дымовых
газов.
12345
130
6 720 614 740-31.1O
Рис 8Монтажная соединительная плита
Рис 7Монтажный шаблон
B Снять монтажный шаблон.
B Закрепить на стене планку для навески
четырьмя винтами и дюбелями, имеющимися в
комплекте поставки прибора.
B Проверить ровное положение планки для
навески и затянуть винты.
B Монтажную присоединительную панель
закрепить с помощью прилагаемого крепёжного
материала.
1Подающая линия отопительного контура
2Подключение R 1/2 для горячей воды
3Соединительный ниппель R 3/4 для газа
(смонтирован)
4Запорный вентиль холодной воды
5Обратная линия отопительного контура
B Внутренний диаметр трубопровода для подвода
газа определить согласно инструкции
DVGW-TRGI (природный газ) или,
соответственно, TRF (сжиженный газ).
B Все соединения труб должны быть рассчитаны
на давление 3 бар, а в контуре горячей воды - на
10 бар.
B Установить газовый кран.
B Чтобы наполнять и опорожнять систему,
потребитель должен установить в самой низкой
точке системы кран для наполнения и слива.
B В самой верхней точке установить
воздуховыпускной клапан.
18
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 19
Установка прибора
5
5.4Монтаж котла
УВЕДОМЛЕНИЕ: Наличие грязи в
трубопроводной сети может привести к
повреждению котла.
B Промыть трубопроводную сеть.
B Снять упаковку, соблюдая при этом
приведенные на упаковке указания.
B Снять крепёжный материал с труб.
B Проверить указанную на заводской табличке
страну назначения и вид газа, поставляемого
газоснабжающей организацией (Æрис. 3, стр 9).
Снятие кожуха
Кожух закреплен двумя винтами
(защита от несанкционированного
снятия).
B Кожух должен быть постоянно
защищен при помощи этих винтов.
B Удалить два предохранительных винта на
нижней панели прибора.
B Обшивку потянуть вперёд и снять движением
вверх.
Крепление прибора
B Приставить прибор к стене и вставить его в
планку для навески.
1
3
2
6 720 612 229-09.2O
Рис 10 Подвешивание прибора на планке для
навески
1Планка для навески
2Прибор
3Пластина для навески с фиксирующими
проушинами
Рис 9
При прикручивании соединительных
труб к прибору не перекручивать их.
B Выполнить гидравлические подключения котла
на монтажной соединительной панели
(дополнительное оборудование), с помощью
S-образных труб (дополнительное
оборудование).
37,5
6 720 614 740-07.1O
158
6 720 614 740-08.1O
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Рис 11
B Установите кожух и закрепите его двумя
винтами (Æрис. 9)
19
Page 20
5
Установка прибора
Система отвода продуктов сгорания
B Положить подходящую дроссельную шайбу с
прокладкой на патрубок для отвода дымовых
газов/подачи воздуха на горение.
B Насадить адаптер для отвода дымовых
газов/подачи воздуха на горение и привинтить
вместе с дроссельной шайбой.
Более подробная информация по
монтажу приведена в соответствующей
инструкции по монтажу системы отвода
продуктов сгорания.
4
3
2
1
5.5Проверка подключений
Подача воды
B Открыть сервисные краны подающей и
обратной линий отопительного контура и
заполнить отопительную систему водой.
B Проверить места уплотнений и резьбовые
соединения на герметичность (давление
испытания: макс. 2,5 бар по манометру).
арматуру от повреждений под действием
избыточного давления (макс. давление
150 мбар).
B Проверить газопровод.
B Понизить давление до рабочего.
6 720 614 740-09.1O
Рис 12 Монтаж системы отвода продуктов
сгорания
1Дроссельная шайба
2Уплотнение
3Принадлежность для отвода дымовых
газов/адаптер
4Винты
20
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 21
6Электрические соединения
Электрические соединения
6
ОПACHO: Удар электрическим током!
B Перед выполнением работ на
электрических узлах обязательно
отключить напряжение питания
(предохранитель, выключатель
низкого напряжения).
Все регуляторы, устройства управления и
предохранительные устройства прибора
подсоединены, проверены и готовы к
эксплуатации.
6.1Подсоединение кабеля сетевого
питания
Прибор поставляется с подсоединенным кабелем
сетевого питания без штекера.
B Монтировать на кабель сетевого питания
подходящий штекер
-ИЛИ-
B Плотно соединить кабель с распределителем.
B Соблюдать защитные меры согласно
предписаниям VDE 0100 и особым указаниям
местных предприятий энергоснабжения.
B В соответствии с VDE 0700, часть первая,
произвести электроподключение прибора через
разъединительное устройство с минимальным
расстоянием между контактами 3 мм (например,
предохранители, выключатели низкого
напряжения). Подключение любых других
потребителей электроэнергии запрещается.
B Проложить сетевой кабель так, чтобы он не
касался элементов гидравлической системы.
6.2Подключения к Cotronic
Для выполнения электрических подключений и
настройки переключателей DIP нужно откинуть
вниз Cotronic и открыть его со стороны
подключений.
6.2.1Открывание Cotronic
B Снять кожух (Æрис. 9, стр 19)
B Отвернуть два винта и откинуть Cotronic вниз.
6 720 614 740-10.1O
Рис 13
6.2.2Открыть Cotronic
B Отвернуть три винта и снять крышку.
1.
1.
2.
1.
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
6 720 614 740-11.1O
Рис 14
ВHИMAHИE: Протечки воды могут
повредить Cotronic.
B Накройте Cotronic перед
проведением работ с
водопроводящей арматурой.
21
Page 22
6
Электрические соединения
6.2.3Подключить регулятор включения и
отключения напряжения 230 вольт
Регулятор должен быть рассчитан на сетевое
напряжение (от отопительного котла) и не должен
иметь собственного заземления.
B Удалить перемычку между TH1 и TH2.
B Проложить кабель через кабельный ввод и
подключить регулятор к TH1 и TH2.
1.
TH1
TH2
N
2.
L
6.2.4Замена кабеля сетевого питания
• Для защиты от брызг (IP) всегда нужно
прокладывать кабель через кабельный ввод.
• Можно использовать следующие типы кабелей:
– NYM-I 3 x 1,5 мм
– HO5VV-F 3 x 0,75 мм
2
2
(не использовать в непосредственной
близости от ванны или душа; зоны 1 и 2
согласно VDE 0100, часть 701)
– HO5VV-F 3 x 1,0 мм
2
(не использовать в непосредственной
близости от ванны или душа; зоны 1 и 2
согласно VDE 0100, часть 701).
B Проложить кабель через кабельный проход и
выполнить подключения следующим образом:
– зеленый и желто-зеленый провод [2] к
массе [1]
– синий сетевой провод [3] к клеммной
колодке [5]
– коричневый сетевой провод [4] к клеммной
колодке [6]
Жила для подключения к заземляющей шине
должна еще провисать, когда все другие уже
натянуты.
6 720 613 639-17.2O
Рис 15 Подключение (230 В переменного тока,
удалить перемычку между TH1 и TH2)
1
2
3
4
Рис 16 Подключение сетевого кабеля 230 В
перем. тока
1Соединение на корпус
2Зеленый или желто-зеленый провод
3Синий сетевой провод
4Коричневый сетевой провод
5Подключение к клеммной колодке
6Подключение к клеммной колодке
TH1
TH2
N
L
6 720 613 639-18.1O
5
6
22
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 23
7Ввод в эксплуатацию
16
26573
4
reset
Ввод в эксплуатацию
8
9
7
14
15
Рис 17
1Регулятор температуры подающей линии
2Кнопка включения/выключения
3Индикатор работы
4Индикация температуры подающей линии системы
отопления/индикация неисправности
5Контрольная лампочка работы горелки
6Кнопка «Сброс»
7Регулятор температуры горячей воды
8Автоматический воздухоотводчик
9Манометр
10Сервисный кран обратной линии системы
отопления
11Кран холодной воды
12Газовый кран (закрыт)
13Горячая вода
14Сервисный кран подающей линии системы
отопления
15Устройство для подпитки отопительного контура
из контура ГВС
16Наклейка с типом прибора
1211110
13
6 720 614 740-12.1O
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
23
Page 24
7
Ввод в эксплуатацию
7.1Перед вводом в эксплуатацию
ОCTOPOЖНО: Ввод в эксплуатацию
без воды приводит к повреждению
котла!
B Эксплуатация котла без воды
запрещена.
B Отрегулировать предварительное давление
расширительного бака на статическую высоту
отопительной системы
B Открыть вентили радиаторов.
B Открыть кран холодной воды (Æ рис. 17, [11]).
B Открыть сервисные краны [10] и [14] и заполнить
отопительную систему через встроенное
устройство для заполнения [15] до 1 - 2 бар,
после этого закрыть кран.
B Удалить воздух из радиаторов.
B Снова наполнить отопительную установку до
давления 1-2 бара.
B Открыть и оставить открытым автоматический
воздушный клапан [8] отопительного контура.
B Проверить, соответствует ли указанный на
фирменной табличке вид газа имеющемуся
газоснабжению.
Настройка на номинальную тепловую
нагрузку согласно TRGI 1986, раздел 8.2 не
требуется.
B Открыть газовый кран [12].
7.2Включение / выключение
прибора
Включение
B Включить прибор при помощи кнопки
включения/выключения.
Горит индикатор работы. Индикация
температуры показывает температуру в
подающей линии системы отопления.
Контрольная лампочка работы горелки горит
только при работающей горелке. При запросе на
тепло, вскоре после включения происходит
розжиг горелки.
7.3Включение отопления
Температура подающей линии может быть
установлена в диапазоне от 40 °C до 82 °C.
Для систем отопления «теплый пол»
соблюдать максимальные допустимые
температуры подающей линии.
B Подобрать максимальную температуру подачи
воды с помощью регулятора температуры
подачи в отопительной системе:
– теплый пол, например, 50
– низкотемпературный режим отопления:
например, 70
– отопление с температурой в подающей линии
до 82 °C: 80
Индикация температуры показывает
фактическую температуру в подающей линии
системы отопления.
6 720 614 740-14.1O
Рис 19
При работающей горелке горит контрольная
лампочка.
Температура подающей
Положение
zКрайнее левое
положение
zРиска стоит
горизонтально
слева
линии
летний режим
около 40 °C
(защита от замерзания)
6 720 614 740-13.1O
Рис 18
Выключение
B Выключить прибор при помощи кнопки
включения/выключения.
Индикатор работы гаснет.
B При выключении котла на длительное время:
Обеспечить защиту от замерзания (Æ глава 7.8).
24
от 50 до 80Значение шкалы
соответствует
необходимой
температуре на выходе
zКрайнее правое
около 82 °C
положение
Таб. 7
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 25
Ввод в эксплуатацию
7
7.4Система регулирования
отопления
Выполняйте требования, приведенные
в инструкции по эксплуатации
примененного регулятора температуры
отопления.
7.5После ввода в эксплуатацию
B Проверить сетевое давление газа (Æ стр. 31).
B Заполнить акт сдачи котла в эксплуатацию
(Æ стр. 44).
7.6Настройка температуры горячей
воды
7.6.1Температура горячей воды
B Установить температуру горячей воды с
помощью регулятора температуры горячей
воды .
Температура горячей воды не выводится на
табло.
6 720 614 740-15.1O
7.6.2Расход/температура горячей воды
Температура горячей воды может быть
отрегулирована в диапазоне от 40 °C до 60 °C.
При большом объёме горячей воды её температура
падает в соответствие с рисунком.
T[°C]
65
60
55
50
45
40
35
30
2
3
6
5
9
810
74
Q[l/min]
11
6 720 610 356-35.2O
Рис 21 Диаграмма при температуре холодной
воды на входе +15 °C
7.7Летний режим (без функции
отопления, только функция
нагрева воды)
B Оставить прибор включенным.
B Регулятор температуры подающей линии
повернуть в крайнее левое положение.
Отопительный насос и, тем самым, отопление
выключается. Система снабжения горячей
водой и электропитание для регулятора
отопления и таймера остаются включены.
Рис 20
Во время приготовления горячей воды
индикация температуры выключена.
При работающей горелке горит контрольная
лампочка.
Температура
Положение
zКрайнее левое
горячей воды
около 40 °C
положение
от 40 до 60Значение шкалы
соответствует
необходимой
температуре на
выходе
zКрайнее правое
около 60 °C
положение
Таб. 8
6 720 614 740-16.1O
Рис 22
В летнем режиме работы индикация
температуры выключена.
При работающей горелке горит контрольная
лампочка.
ОCTOPOЖНО: Опасность замерзания
отопительной системы.
Обеспечивается только защита
приборов от замерзания.
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
25
Page 26
7
Ввод в эксплуатацию
7.8Защита от замерзания
Защита системы от замерзания
B Записать положение, в котором находится
регулятор температуры подающей линии .
B Оставить отопительный прибор включенным,
перевести регулятор температуры подающей
линии как минимум в положение, когда
риска стоит горизонтально слева.
6 720 614 740-17.1O
Рис 23
B При выключенном котле добавить антифриз в
отопительного контура воду и слить воду из
контура ГВС.
Дополнительные указания приведены в
инструкции по эксплуатации регулятора
отопления.
Защита прибора от замерзания
B Оставить прибор включенным.
B Записать положение, в котором находится
регулятор температуры подающей линии .
B Регулятор температуры подающей линии
повернуть в крайнее левое положение.
Отопительный насос и, тем самым, отопление
выключается. Система снабжения горячей
водой и электропитание для регулятора
отопления и таймера остаются включены.
При снижении температуры в помещении, где
установлен прибор, примерно до 9 °C ненадолго
включаются горелка и отопительный насос.
7.9Сбои
Cotronic контролирует работу всех регулирующих,
управляющих элементов и приборов безопасности.
При возникновении какого-либо сбоя в работе
мигает индикация температуры и индикатор
работы.
B Нажать и удерживать нажатой кнопку Сброс до
тех пор, когда индикация температуры и
индикатор работы будут гореть не мигая.
Прибор снова начнет работать, и дисплей
покажет температуру подающей линии.
Если сбой не удается устранить:
B Позвонить в уполномоченную
специализированную фирму или сервисную
службу и сообщить данные котла и описать
возникшую неисправность
Таблица неисправностей приведена на
стр. 42.
7.10Защита насоса от заклинивания
Эта функция предотвращает
заклинивание отопительного насоса
после длительного простоя.
После каждого отключения насоса начинается
отсчет времени, чтобы через 24 часа ненадолго
включить его снова.
6 720 614 740-18.1O
Рис 24
УВЕДОМЛЕНИЕ: Опасность
замерзания отопительной системы.
Дополнительные указания приведены в
инструкции по эксплуатации регулятора
отопления.
26
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 27
8Индивидуальная настройка
(
Индивидуальная настройка
8
8.1Проверка емкости
расширительного бака
Приведенная ниже диаграмма позволяет
приблизительно оценить, достаточен ли объем
встроенного расширительного бака или необходим
дополнительный расширительный бак
(кроме напольного отопления).
Изображенные характеристические кривые
построены на основе следующих параметров:
• За начальное количество воды в
расширительном баке принимается 1% от
количества воды в системе отопления или 20%
от емкости расширительного бака
• рабочая разность давлений
предохранительного клапана составляет 0,5 бар
согласно DIN 3320
• предварительное давление расширительного
бака соответствует статической высоте
установки над теплообменником
Скорость вращения отопительного насоса можно
изменить на клеммной коробке насоса.
Заводская настройка:
Положение переключателя 3
H
0,5
bar)
0,4
0,3
0,2
0,1
1
0
200400600800
0
2
Рис 26 Характеристики насоса
1Характеристическая кривая для положения
переключателя 1
2Характеристическая кривая для положения
переключателя 2
3Характеристическая кривая для положения
переключателя 3
HОстаточный напор на трубопроводную сеть
QРасход оборотной воды
3
1000
12014000
6 720 612 229-34.1O
Q
(l/h)
Рис 25
IПредварительное давление 0,2 бар
IIПредварительное давление 0,5 бар
(заводская настройка)
IIIПредварительное давление 0,75 бар
IVПредварительное давление 1,0 бар
ВПредварительное давление 1,2 бар
AЗона действия расширительного бака
BВ данной зоне необходимо использование
расширительного бака большего объема
Температура подающей магистрали
t
V
V
Емкость установки в литрах
A
B В граничной зоне: Определить точный объем
бака в соответствии с DIN EN 12828.
B Если точка пересечения находится справа от
кривой: установить дополнительный
расширительный бак.
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
27
Page 28
8
Индивидуальная настройка
8.3Регулировка
теплопроизводительности
Некоторые предприятия газоснабжения
устанавливают базисную цену независимо от
теплопроизводительности.
Теплопроизводительность может быть ограничена
в диапазоне между минимальным и максимальным
значением тепловой мощности в соответствии с
удельным теплопотреблением.
При ограниченной
теплопроизводительности, для
приготовления горячей воды для ГВС
остается в распоряжении
максимальная номинальная
теплопроизводительность.
Основной настройкой является максимальная
номинальная тепловая мощность (= 100 %).
Максимальная теплопроизводительность для
приготовления горячей воды соответствует
максимальной тепловой мощности прибора.
Для регулировки максимальной
теплопроизводительности:
B Отвернуть уплотнительный винт штуцера для
измерения давления перед форсунками и
подсоединить U-образный манометр.
(Æрис. 29,[11], стр 30)
B Проверьте, прибор должен быть включен.
B Установить регулятор температуры горячей
воды в среднее положение (Æ рис. 27).
B Удерживать нажатой кнопку Сброс до тех пор,
пока не загорятся один за другим светодиоды
температурной индикации.
B Выбрать из таблицы на стр. 43 мощность в кВт и
соответствующее давление перед форсунками.
B Вращая регулятор температуры подающей
линии , установить нужное давление перед
форсунками.
8.4Настройка переключателями DIP
Переключателями DIP можно выполнять
следующие настройки прибора:
Переключ
атели DIP
1Природный газСжиженный газ
2Теплопроизводите
3Комбинированный
4Комбинированный
5Задержка
6Задержка
7Не задействовано Не
8CT версия 1Не разрешено
Таб. 9
OFF (выкл.)ON (вкл.)
Не разрешено
льность прибора
24 кВт
Не разрешено
(двухконтурный)
котел
Не разрешено
(двухконтурный)
котел
Задержка
срабатывания
приготовления
горячей воды 1
секунда
включения
горелки при
подаче воды,
предварительно
нагретой в
системе
солнечного
коллектора,
выключена
срабатывания
приготовления
горячей воды
3 секунды
Задержка
включения
горелки
составляет 20
секунд при
использовании
воды,
предварительно
нагретой в
системе
солнечного
коллектора
задействовано
6 720 614 740-18.1O
Рис 27
B Записать теплопроизводительность в кВт в акт
сдачи прибора в эксплуатацию (Æ стр. 44).
B Кнопку reset (сброс) удерживайте нажатой
(минимум 5 секунд) до тех пор, когда
светодиоды покажут текущую температуру
подающей линии.
Измененные параметры будут сохранены.
28
Первоначальная у5становка:
ON
OFF
Рис 28
Для настройки переключателей DIP:
B Отключить прибор.
B Откинуть вниз Cotronic (Æ глава 6.2.1) и открыть
его (Æ глава 6.2.2).
B Установить переключатели DIP подходящим
инструментом.
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
123
4
567
6 720 617 423-31.1O
8
Page 29
Индивидуальная настройка
8
8.5Задержка срабатывания при
запросе горячей воды
На спонтанное изменение давления в системе
водоснабжения расходомер (гидротурбинка)
может отреагировать как на отбор горячей воды.
Из-за этого будет ненадолго включаться горелка
при фактическом отсутствии отбора воды.
Основная настройка 1 секунда.
Запаздывание срабатывания можно настроить на
3 секунды, для этого нужно установить
переключатель DIP 5 в положение «ON»
(Æ глава 8.4).
Слишком большая задержка негативно
отражается на комфортности.
8.6Задержка включения горелки при
использовании воды,
предварительно нагретой в
системе солнечного коллектора
Если к котлу для нагрева воды в контуре ГВС
подводится вода, предварительно подогретая в
системе солнечного коллектора, то включение
горелки может происходить с запаздыванием.
Измерение температуры на выходе из
теплообменника происходит с некоторой
задержкой.
Е сли температура нагретой в системе солнечного
коллектора воды выше установленного для
контура ГВС значения, то горелка не включается.
ОCTOPOЖНО: Опасность ожога
горячей водой!
Контакт горячей воды с кожей может
привести к тяжелым ожогам.
B В системе с предварительным
нагревом воды в системе солнечного
коллектора устанавливайте
термостатический смеситель.
Возможные варианты настройки:
• 0 (функция неактивна)
• 1 (задержка включения 20 секунд)
Первоначальная остановка 0 (функция
неактивна).
Для задержки включения горелки нужно
установить переключатель DIP 6 в положение
«ON» (Æ глава 8.4).
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
29
Page 30
9
Перенастройка на другой вид газа
9Перенастройка на другой вид газа
Заводская настройка котлов, работающих на
природном газе, соответствует E (GZ50).
Настройка опломбирована изготовителем.
Настройка на номинальную тепловую нагрузку и
на минимальную тепловую нагрузку согласно TRGI
1986, раздел 8.2 не требуется.
Природный газ
• Отопительные котлы группы природного газа
E опломбированы с заводской установкой
индекса Воббе 15 кВтч/м
давления 13 мбар.
3
и присоединительного
1
2
Если прибор должен работать на газе,
отличающемся от указанного на заводской
табличке, то нужно установить комплект
переналадки (Æ глава 9.2).
9.1Настройка подачи газа
(природный и сжиженный газ)
9.1.1Подготовка
B Откинуть Cotronic вниз (Æ глава 6.2.1).
Использовать для настройки газа
принадлежность № 8 719 905 029 0.
Настройку всегда следует выполнять вначале при
максимальной, а затем при минимальной тепловой
мощности.
B Для обеспечения теплоотдачи открыть вентили
радиаторов или точку отбора горячей воды.
3
5
Рис 29
1Измерительный штуцер
(давление перед форсунками)
2Регулировочный винт максимального расхода газа
3Регулировочный винт минимального расхода газа
4Крышка
5Штуцер для измерения давления подаваемого газа
4
6 720 613 639-40.1O
30
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 31
Перенастройка на другой вид газа
9
9.1.2Настройка давления перед форсунками
Давление газа перед форсункой при
максимальной тепловой мощности
B Выключить котел и закрыть газовый кран.
B Отвернуть уплотнительный винт штуцера
измерения давления перед форсунками
(Æ рис. 29, [1]) и подсоединить U-образный
манометр.
B Снять крышку (Æ рис. 29, [4])].
B Открыть газовый кран и включить прибор.
B Удерживать нажатой кнопку Сброс до тех пор,
пока не загорятся один за другим светодиоды
температурной индикации.
B Регулятор температуры подающей линии
и регулятор температуры горячей воды
перевести в положение максимума.
Прибор работает с максимальной
теплопроизводительностью.
B Для положения «максимум» давление (мбар)
перед форсунками приведено в таблице на
стр. 43 Установите давление перед форсунками
регулировочным винтом максимального расхода
газа (Æ рис. 29, [2]). Поворот направо - больше
газа, поворот налево - меньше газа.
Давление перед форсункой при минимальной
тепловой мощности
B Регулятор температуры подающей линии
и регулятор температуры горячей воды
перевести в положение минимума.
Прибор работает с минимальной
теплопроизводительностью.
B Давление перед форсунками (мбар) для
положения «минимум» приведено в таблице на
стр. 43. Установите давление перед
форсунками регулировочным винтом
минимального расхода газа (Æ рис. 29, [3].
B Проверить и при необходимости
скорректировать установленное минимальное и
максимальное значение.
Проверка сетевого давления газа
B Выключить газовый отопительный прибор и
закрыть газовый кран, снять U-образный
манометр и затянуть пробку (3).
B Отвернуть уплотнительный винт штуцера для
измерения присоединительного давления
(Æ рис. 29, [5]) и подключить манометр.
B Открыть газовый кран и включить прибор.
B Удерживать нажатой кнопку Сброс до тех пор,
пока не загорятся один за другим светодиоды
температурной индикации.
B Регулятор температуры подающей линии
и регулятор температуры горячей воды
перевести в положение максимума.
Прибор работает с максимальной
теплопроизводительностью.
B Требуемое давление подаваемого газа
проверить по таблице.
Допустимый
диапазон давления
при макс.
номинальной
тепловой мощности
[мбар]
Вид газа
Номинал
ьное
давление
[мбар]
Природный газ 1310,5 - 16
Сжиженный
газ
(пропан)
1)
3725 - 45
Сжиженный
газ
28 - 3025 - 35
(Пропан/
бутан 3В/Р)
Таб. 10
1) стандартное значение для сжиженного газа в
стационарном резервуаре ёмкостью до 15 000 л
При сетевом давлении ниже или выше
указанных значений вводить в действие
котел запрещается. Определить
причину и устранить неисправность.
Если это невозможно, то перекрыть
подачу газа в котел и уведомить
предприятие по газоснабжению.
Возврат к нормальному режиму работы
B Кнопку reset (сброс) удерживайте нажатой
(минимум 5 секунд) до тех пор, когда
светодиоды покажут текущую температуру
подающей линии.
B Установить регулятор температуры подающей
линии и регулятор температуры горячей
воды на первоначальное значение.
B Выключить прибор, закрыть газовый кран,
отсоединить измеритель давления и завинтить
пробку.
B Снова установить и опломбировать крышку.
Максимальная или минимальная
номинальная мощность активна не
более 10 минут. Затем отопительный
прибор автоматически переключается
на нормальный режим работы.
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
31
Page 32
9
Перенастройка на другой вид газа
9.2Переоборудование на другой вид
газа
Комплект переналадки на другой вид газа
Соблюдать инструкцию, входящую в комплект
деталей для переоборудования на другой вид газа.
B Выключить прибор кнопкой включения/
выключения.
B Закрыть газовый кран.
B Снять кожух (см. раздел «Монтаж прибора»).
B Снять крышку воздушной камеры
(Æ глава 12.2).
B Демонтировать горелку
(Æ рис. 30, [2] и [8] /Æ глава 12.2.1).
B Заменить форсунки [6].
B Установить горелку (Æ рис. 30, [2] и [8]).
B Установить переключатели DIP по таблице 11.
B Проверить герметичность всех
демонтированных/монтированных деталей.
B Под заводской табличкой приклеить наклейку с
видом газа.
B Ввести прибор в действие и выполнить
настройку подачи газа в соответствии с
главой 9.1.
В вашем распоряжении 10 минут для
измерения параметров. После этого
прибор опять перейдет на нормальный
режим работы.
10.1Регулировка мощности прибора
Выбор максимальной мощности котла:
B Удерживать нажатой кнопку Сброс до тех пор,
пока не загорятся один за другим светодиоды
температурной индикации.
B Регулятор температуры подающей линии
и регулятор температуры горячей воды
перевести в положение максимума.
Выбор минимальной мощности котла:
B Удерживать нажатой кнопку Сброс до тех пор,
пока не загорятся один за другим светодиоды
температурной индикации.
B Регулятор температуры подающей линии
и регулятор температуры горячей воды
перевести в положение минимума.
10.2Проверка герметичности пути
отвода дымовых газов
Измерение концентрации O2 и CO2 в
газовоздушной смеси позволяет
проверить газоплотность путей отвода
дымовых газов.
Для измерения необходим зонд с кольцевой
щелью.
Измерение возможно только при отводе дымовых
газов по C
Содержание O
Содержание CO
B Для обеспечения теплоотдачи открыть вентили
радиаторов или точку отбора горячей воды.
B Включить прибор.
B Снять заглушку с измерительного патрубка
воздуха для сжигания топлива [2].
B Протолкнуть зонд внутрь патрубка.
, C32, C42 или B32.
12
не должно превышать 20,6 %.
2
не должно превышать 10,2 %.
2
21
FLUE
FLUE
6 720 612 232-53.1O
Рис 31
1Измерительный патрубок дымовых газов
2Измерительный патрубок воздуха для горения газа
B Уплотнить измерительное отверстие.
B Удерживать нажатой кнопку Сброс до тех пор,
пока не загорятся один за другим светодиоды
температурной индикации.
B Регулятор температуры подающей линии
и регулятор температуры горячей воды
перевести в положение максимума.
Прибор работает с максимальной мощностью.
B Подождать несколько минут.
B Измерить значения O
или CO2.
2
B Кнопку reset (сброс) удерживайте нажатой
(минимум 5 секунд) до тех пор, когда
светодиоды покажут текущую температуру
подающей линии.
B Установить регулятор температуры подающей
линии и регулятор температуры горячей
воды на первоначальное значение.
B Отключить прибор.
B Вынуть зонд.
B Вставить обратно заглушку.
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
33
Page 34
10
Измерение параметров дымовых газов
10.3Измерение содержания CO в
дымовых газах
Для измерения необходим зонд со множеством
отверстий.
B Для обеспечения теплоотдачи открыть вентили
радиаторов или точку отбора горячей воды.
B Включить прибор.
B Снять заглушку с измерительного патрубка
дымовых газов [1].
B Протолкнуть зонд внутрь патрубка до упора.
B Уплотнить измерительное отверстие.
B Удерживать нажатой кнопку Сброс до тех пор,
пока не загорятся один за другим светодиоды
температурной индикации.
B Регулятор температуры подающей линии и
регулятор температуры горячей воды
перевести в положение максимума.
Прибор работает с максимальной мощностью.
B Подождать несколько минут.
B Измерить содержание CO.
B Кнопку reset (сброс) удерживайте нажатой
(минимум 5 секунд) до тех пор, когда
светодиоды покажут текущую температуру
подающей линии.
B Установить регулятор температуры подающей
линии и регулятор температуры горячей
воды на первоначальное значение.
B Отключить прибор.
B Вынуть зонд.
B Вставить обратно заглушку.
21
FLUE
FLUE
10.4Измерение потерь тепла с
уходящими дымовыми газами
Для измерения необходим зонд для измерения
дымовых газов и температурный датчик.
B Для обеспечения теплоотдачи открыть вентили
радиаторов или точку отбора горячей воды.
B Включить прибор.
B Снять заглушку с измерительного патрубка
дымовых газов [1].
B Зонд для измерения дымовых газов
протолкнуть в патрубок на расстояние примерно
60 мм или найти положение с максимальной
температурой отвода дымовых газов.
B Уплотнить измерительное отверстие.
B Снять заглушку с измерительного патрубка
воздуха для сжигания топлива [2].
B Вставить датчик температуры в штуцер
примерно на 20 мм.
B Удерживать нажатой кнопку Сброс до тех пор,
пока не загорятся один за другим светодиоды
температурной индикации.
B Регулятор температуры подающей линии и
регулятор температуры горячей воды
перевести в положение максимума.
Прибор работает с максимальной мощностью.
B Подождать несколько минут.
B Измерить значение потерь дымовых газов при
отводе или теплотехнический КПД при
температуре котла 60 °C.
B Кнопку reset (сброс) удерживайте нажатой
(минимум 5 секунд) до тех пор, когда
светодиоды покажут текущую температуру
подающей линии.
B Установить регулятор температуры подающей
линии и регулятор температуры горячей
воды на первоначальное значение.
B Отключить прибор.
B Вынуть зонд.
B Вынуть датчик температуры.
B Вставить обратно заглушку.
6 720 612 232-53.1O
Рис 32
1Измерительный патрубок дымовых газов
2Измерительный патрубок воздуха для горения газа
34
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 35
11Защита окружающей среды
Защита окружающей среды является основным
принципом предприятий концерна Buderus.
Качество продукции, рентабельность и защита
окружающей среды являются для нас равными по
приоритетности целями. Наше предприятие строго
следует законам и предписаниям по защите
окружающей среды.
Для защиты окружающей среды мы используем
наилучшие технологии и материалы с учетом
экономических аспектов.
Упаковка
Мы принимаем участие во внутригосударственных
системах утилизации упаковок, которые
обеспечивают оптимальный замкнутый цикл
использования материалов. Все применяемые
нами упаковочные материалы являются
экологически безвредными и многократно
используемыми.
Защита окружающей среды
11
Старые котлы
Снятые с эксплуатации котлы содержат
материалы, которые подлежат переработке для
повторного использования.
Конструктивные компоненты легко разбираются, а
полимерные материалы имеют маркировку. Это
позволяет отсортировать различные компоненты
и направить их на вторичную переработку или в
утиль.
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
35
Page 36
12
Проверка/техобслуживание
12Проверка/техобслуживание
Чтобы сократить до минимума расход газа и
загрязнение окружающей среды в течение
длительного периода эксплуатации котла, мы
рекомендуем заключить со специализированной
фирмой договор на ежегодную проверку котла и
техобслуживание.
ОПACHO: Опасность взрыва!
B Перед проведением работ с газовым
оборудованием закрыть газовый
кран.
B После завершения работ проверить
отсутствие утечек в газовом
оборудовании.
ОПACHO: Опасность отравления!
B После завершения работ проверить
отсутствие утечек в элементах
отвода дымовых газов.
ОПACHO: Удар электрическим током!
B Перед выполнением работ на
электрических узлах обязательно
отключить напряжение питания
(предохранитель, выключатель
низкого напряжения).
Важные указания
Перечень неполадок приведен на
стр. 42.
• Необходимы следующие измерительные
приборы:
– электронный прибор для измерения
содержания CO
дымовых газов
– Измеритель давления на 0 - 60 мбар
(с разрешением минимум 0,1 мбар)
• Специальные инструменты не требуются.
• Допустимые сорта смазок:
– Для элементов, находящихся в контакте с
водой: Unisilkon L 641
– Резьбовые соединения: HFt 1 v 5.
B В качестве теплопроводящей пасты
использовать 8 719 918 658-0.
B Применяйте только оригинальные запасные
части!
B Заказ запасных частей осуществляется в
соответствии с каталогом.
B Демонтированные уплотнения и кольца круглого
сечения заменить новыми деталями.
, O2, CO и температуры
2
Cotronic
Неисправность какого-либо узла показывается на
температурной индикации.
Cotronic контролирует работу всех регулирующих и
управляющих элементов, а также приборов
безопасности.
Для лучшего доступа можно откинуть Cotronic вниз
(Æ глава 6.2.1).
ВHИMAHИE: Протечки воды могут
повредить Cotronic.
B Накройте Cotronic перед
проведением работ с
водопроводящей арматурой.
Для очистки деталей прибора
использовать исключительно
неметаллические щетки!
После проверки/техобслуживания
B Затянуть все ослабленные резьбовые
соединения.
B Включить котел (Æ стр. 23).
B Проверить отсутствие утечек в местах
разъединения.
36
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 37
Проверка/техобслуживание
12.1Контрольный лист для проверки/техобслуживания
(протокол проверки/техобслуживания)
Дата
1Проверить фильтр в трубе холодной
воды (Æ стр. 40).
2Визуальный контроль системы
подачи воздуха для горения/отвода
дымовых газов.
3Проверка поддона горелки,
форсунок и горелки, (Æ стр. 38).
4Проверка нагревательного блока
(Æ стр. 40).
5Проверка сетевого давления
газа, (Æ стр. 31).
6Проверка настройки подачи газа,
(Æ стр. 30).
мбар
12
7Контроль герметичности газового и
водяного контура, (Æ стр. 20).
8Проверка предварительного
давления в расширительном
баке в соответствии со
статической высотой
системы отопления.
9Проверка рабочего давления
отопительной системы,
(Æ стр. 41).
10Проверка герметичности
автоматического воздушного
клапана и свободного хода крышки.
11Проверка электропроводки на
отсутствие повреждений.
12Проверка настроек регулятора
отопления.
13Проверить оборудование,
относящееся к отопительной
системе.
мбар
мбар
Таб. 12
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
37
Page 38
12
Проверка/техобслуживание
12.2Описание различных рабочих
шагов
12.2.1 Очистка поддона горелки, форсунок и
горелки
B Отвернуть четыре винта и снять крышку
(Æ рис. 33, [1] и [2]).
1
2
1
6 720 614 740-20.1O
B Отвернуть два винта сверху и два барашковых
винта по бокам (Æ рис. 34, [1] и [2]).
B Снять крышку камеры горелки [3], потянув ее
вперед.
1
2
3
4
6 720 613 076-14.1O
Рис 34 Открывание горелки
1Верхний винт для крышки камеры горелки
2Барашковый винт для крышки камеры горелки
3Крышка камеры горелки
4Узел горелки
B Отвернуть винты (Æ рис. 36, [11]).
B Снять перемычку [7] розжига.
B Отвернуть винты в точках крепления [9]. Снять
левую [12] и правую половину горелки [8]
с форсунок [10].
B Очистить горелку щеткой, чтобы убедиться в
отсутствии загрязнения на ламелях и
форсунках. Ни в коем случае не очищать форсунки металлической щеткой.
B Проверить настройки подачи газа (Æ стр. 30).
7
12
1110
Рис 36
7Перемычка перекрестного розжига
8Горелка (правая часть)
9Точки крепления для коллектора форсунок
10Коллектор форсунок
11Винты для крепления перемычки перекрестного
розжига
12Горелка (левая часть)
9
8
6 720 611 347-39.1O
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
39
Page 40
12
Проверка/техобслуживание
12.2.2 Очистка нагревательного блока
B Снять переднюю стенку камеры сгорания и
горелку (Æ рис. 34).
B Снять кабели, развинтить резьбовые
соединения и выдвинуть нагревательный блок
вперед.
B Погрузить нагревательный блок в воду,
очистить его моющим средством, а затем снова
установить.
B Осторожно выпрямить согнувшиеся ламели на
нагревательном блоке.
1.
12.2.4 Проверка предохранительного клапана
системы отопления
Его назначение заключается в том, чтобы
предохранять отопительную систему и всю
установку от возможного избыточного давления.
Заводская настройка обеспечивает срабатывание
клапана, когда давление в замкнутом контуре
достинет примерно 3 бар.
ОCTOPOЖНО:
B Предохранительный клапан ни в
коем случае не закрывать.
B Сток предохранительного клапана
проложить по нисходящей.
B Предохранительный клапан повернуть влево до
срабатывания.
Из сливной трубы должна потечь вода.
2.
6 720 613 076-15.1O
Рис 37
12.2.3 Фильтр в трубе холодной воды
B Отвернуть трубу холодной воды (Æ рис. 3, [24])
и проверить загрязненность фильтра
(Æ рис. 38).
1.
2.
Рис 38
3.
6 720 613 076-19.1O
1
2
6 720 614 740-21.1O
Рис 39 Предохранительный клапан
1Предохранительный клапан
2Сливная труба
12.2.5 Проверка расширительного бака
(дополнительно см. стр. 27)
При ежегодной проверке расширительного бака
необходимо:
B Сбросить давление в котле.
B При необходимости установить
предварительное давление в расширительном
баке в соответствии со статической высотой
системы отопления.
40
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
Page 41
Проверка/техобслуживание
12
12.2.6 Регулировка давления наполнения
системы отопления
ВHИMAHИE: Котел может быть
поврежден.
B Добавлять воду допускается только
тогда, когда котел находится в
холодном состоянии.
Показания манометра
1 барМинимальное давление
наполнения (при холодной
системе)
1 - 2 бараОптимальное давление
наполнения
3 барМаксимальное давление
наполнения при максимальной
температуре горячей воды не
должно быть превышено
(открывается предохранительный
клапан).
12.3Опорожнение газового
настенного прибора
Отопительный контур
Для опорожнения системы отопления в самой
низкой точке системы должен быть монтирован
спускной кран.
Для опорожнения отопительного прибора:
B Открыть сливной кран (Æ рис. 40, [1]) и слить
воду из отопительного контура через
присоединенный шланг.
1
Таб. 13
B Если стрелка указателя стоит ниже 1 бар (при
холодной системе): долить воду, пока стрелка
индикатора снова не покажет 1-2 бар.
B Если давление не поддерживается: проверить
расширительный бак и систему отопления на
герметичность.
12.2.7 Проверка электропроводки
B Проверить электропроводку на отсутствие
механических повреждений и заменить
дефектные кабели.
12.2.8 Очистка других элементов конструкции
B Прочистить электроды. При наличии признаков
износа заменить электроды новыми.
6 720 614 740-22.1O
Рис 40
Контур ГВС
Для слива воды из контура ГВС заказчик должен
установить сливной кран.
Для слива воды из контура ГВС:
B Закрыть кран подачи холодной воды.
B Полностью открыть точку отбора горячей воды.
B Открыть и оставить открытым сливной кран.
Logamax - Оставляем за собой право на изменения!
41
Page 42
13
Приложение
13Приложение
13.1Неисправности
Индикация
температуры
(мигает)
ОписаниеУстранение
Сработал ограничитель
температуры
теплообменника.
(4C)
Пламя не обнаружено.
(6A)
Во время работы прибора
произошло размыкание
дифференциального реле
давления.
(3A)
Дифференциальное реле
давления срабатывает в
момент розжига.
(3C)
Датчик температуры в
подающей линии не работает.
(4Y)
Проверить давление в системе, датчики
температуры, проверить работу насосов и
предохранитель на электронной плате, удалить
воздух из прибора.
Газовый кран открыт? Проверить давление в
газовой сети, сетевое подключение, запальный
электрод с кабелем и ионизационный электрод с
кабелем.
Проверить дифференциальное реле давления,
электропроводку и соединительные шланги.
Проверить вентилятор и электропроводку.
Проверить отвод дымовых газов.
Проверить дифференциальное реле давления,
электропроводку и соединительные шланги.
Проверить вентилятор и электропроводку.
Проверить отвод дымовых газов.
Проверить датчик температуры и соединительный
кабель.
Таб. 14
Неправильная настройка
переключателей DIP .
(9C)
Датчик температуры горячей
воды неисправен.
(CL)
Слишком быстрое повышение
температуры подающей
линии (контроль перепада).
Режим нагрева прекращается
на две минуты.
(2E)
Исправить настройку переключателей DIP
Проверить наличие повреждений или короткого
замыкания температурного датчика и
соединительного провода, замените при
необходимости.
Проверить давление в системе, при необходимости
долить воду.