Diese Installationsanleitung richtet sich
an Fachkräfte für Gas- und Wasserinstallationen, Heizungs- und Elektrotechnik.
Die Anweisungen in allen Anleitungen
müssen eingehalten werden. Bei Nichtbeachten können Sachschäden und Personenschäden bis hin zur Lebensgefahr
entstehen.
▶ Installationsanleitungen (Wärmeer-
zeuger, Heizungsregler usw.) vor der
Installation lesen.
▶ Sicherheits- und Warnhinweise
beachten.
▶ Nationale und regionale Vorschriften,
technische Regeln und Richtlinien
beachten.
▶ Ausgeführte Arbeiten dokumentieren.
H
Bestimmungsgemäße Verwendung
▶ Produkt ausschließlich zur Regelung
von Heizungsanlagen verwenden.
Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Daraus resultierende
Schäden sind von der Haftung ausgeschlossen.
H Installation, Inbetriebnahme und
Wartung
Installation, Inbetriebnahme und Wartung
darf nur ein zugelassener Fachbetrieb
ausführen.
▶ Produkt nicht in Feuchträumen
installieren.
▶ Nur Originalersatzteile einbauen.
H Elektroarbeiten
Elektroarbeiten dürfen nur Fachleute für
Elektroinstallationen ausführen.
▶ Vor Elektroarbeiten:
– Netzspannung (allpolig) span-
nungsfrei schalten und gegen
Wiedereinschalten sichern.
– Spannungsfreiheit feststellen.
▶ Produkt benötigt unterschiedliche
Spannungen.
Kleinspannungsseite nicht an
Netzspannung anschließen und umgekehrt.
▶ Anschlusspläne weiterer Anlagenteile
ebenfalls beachten.
H Übergabe an den Betreiber
Weisen Sie den Betreiber bei der
Übergabe in die Bedienung und die
Betriebsbedingungen der Heizungsanlage ein.
▶ Bedienung erklären – dabei beson-
ders auf alle sicherheitsrelevanten
Handlungen eingehen.
▶ Darauf hinweisen, dass Umbau oder
Instandsetzungen nur von einem zugelassenen Fachbetrieb ausgeführt
werden dürfen.
▶ Auf die Notwendigkeit von Inspektion
und Wartung für den sicheren und umweltverträglichen Betrieb hinweisen.
▶ Installations- und Bedienungsanlei-
tungen zur Aufbewahrung an den
Betreiber übergeben.
EM100 – 6720891034 (2019/04)
3
2
Angaben zum Produkt
H Schäden durch Frost
Wenn die Anlage nicht in Betrieb ist,
kann sie einfrieren:
▶ Hinweise zum Frostschutz beachten.
▶ Anlage immer eingeschaltet lassen,
wegen zusätzlicher Funktionen,
z. B. Warmwasserbereitung oder
Blockierschutz.
▶ Auftretende Störungen umgehend be-
seitigen lassen.
2Angaben zum Produkt
• Das Modul kann über ein externes Steuersignal mit 0-10 V
(Gleichspannung) die Kessel-Vorlauftemperatur oder die
Leistung des Heizkessels anpassen.
• Das Modul meldet Störungen des Heizkessels sowie Anlagenstörungen, mit Ausnahme von Serviceanzeigen, Störungen externer Regler oder Wartung für den Installateur.
• Das Modul kann der Ansteuerung eines zweiten Magnetventils dienen und für Heizkessel in Flüssiggasausführung eingesetzt werden.
• Das Modul dient als Erweiterungsmodul für EMS- und
EMS plus-Kessel.
• Das Modul dient der modulierenden Drehzahlregelung
„Flow Control“ einer Kesselkreispumpe (0-10 V oder PWM)
in Verbindung mit hydraulischer Weiche oder Wärmetauscher.
Die Kesselkreispumpe passt den kesselseitigen Volumenstrom an und verhindert eine Rücklauftemperaturanhebung des Kessels. Ziel ist ein optimierter Brennwertnutzen
sowie Stromeinsparung. Durch die Auswahl 0-10V- oder
PWM-Signal ist die Funktion geeignet bei bodenstehenden
Kesseln und Wandgeräten GB162 >45 kW mit werkseitiger
Pumpengruppe.
3 Regelungsarten sind auswählbar:
1. Vorlauftemperaturregelung: Differenz Kesselvorlauf zu Anlagenvorlauf
2. Leistungsregelung: parallel zur Kesselleistung (wenn kein
Zusatzfühler möglich)
3. Differenz Kesselvorlauf zu Kesselrücklauf (empfohlen für
Wärmetauscher)
Die Kombinationsmöglichkeiten der Module sind aus den Anschlussplänen ersichtlich.
(empfohlen für hydraulische Weiche)
2.1Wichtige Hinweise zur Verwendung
• Der Funktionsumfang ist von der installierten Bedieneinheit abhängig. Genaue Angaben zu Bedieneinheiten entnehmen Sie bitte dem Katalog, den Planungsunterlagen
und der Webseite des Herstellers.
• Der Installationsraum muss für die Schutzart gemäß den
technischen Daten des Moduls geeignet sein.
2.2Regelung des Wärmeerzeugers
Diese Regelungsstrategie findet Anwendung, wenn die Heizungsanlage über eine Gebäudeleittechnik mit einem 0-10VReglerausgang geregelt wird ( Bild 22 am Dokumentende).
Eingangsspannung
0 V - 0,5 V 0 %/0 °Caus
0,6 Vca. 6 %/ca. 15 °Cein, wenn > min. Leistung
5,0 Vca. 50 %/ca. 50 °Cein
10,0 Vca. 100 %/ca. 90 °C ein/Maximum
Tab. 2 Regelung nach Leistung/Vorlauftemperatur
2.2.1 Leistungsregelung
Linearer Zusammenhang zwischen 0-10V-Signal (U in V) und
angeforderter Leistung (P in % bezogen auf die maximale
Leistung der Anlage):
P / %
100
10
Bild 1 Linearer Zusammenhang zwischen 0-10 V-Signal
Die angeschlossenen Wärmeerzeuger werden entsprechend
der angeforderten Leistung zu- und abgeschaltet.
Vorlauftemperatur/
Leistung Sollwert
(Heizkessel)
0,5
110
(U in V) und angeforderter Leistung (P in %)
Status Heizkessel
U / V
0010013227-002
4
EM100 – 6720891034 (2019/04)
2 Angaben zum Produkt
2.2.2 Vorlauftemperaturregelung
Linearer Zusammenhang zwischen 0-10V-Signal (U in V) und
angeforderter Vorlauftemperatur in °C bezogen auf den Be-
reich minimale Vorlauftemperatur bis maximale Vorlauftemperatur [Grundeinstellung 20 bis 90 °C]):
/ °C
90
20
0,5
110
U / V
0010024409-001
Bild 2 Linearer Zusammenhang zwischen 0-10V-Signal
(U in V) und angeforderter Vorlauftemperatur in °C)
Die angeschlossenen Wärmeerzeuger werden entsprechend
der angeforderten Vorlauftemperatur zu- und abgeschaltet.
2.3Lieferumfang
Bild 6 am Dokumentende:
[1] Modul
[2] Beutel mit Zugentlastungen
[3] Installationsanleitung
2.4Technische Daten
Dieses Produkt entspricht in Konstruktion und Betriebsverhalten den europäischen Richtlinien sowie
Konformität wurde mit der CE-Kennzeichnung nachgewiesen.
Sie können die Konformitätserklärung des Produkts anfordern.
Wenden Sie sich dazu an die Adresse auf der Rückseite dieser
Anleitung.
den ergänzenden nationalen Anforderungen. Die
Technische Daten
Abmessungen
(B × H × T)
151 × 184 × 61 mm
(weitere Maße Bild 7 am
Dokumentende)
Maximaler Leiterquerschnitt
• Anschlussklemme
• 2,5 mm
230 V
• Anschlussklemme
• 1,5 mm
Kleinspannung
2
2
Technische Daten
Nennspannungen
• BUS• 15 V DC (verpolungssicher)
• Netzspannung Modul • 230 V AC, 50 Hz
• Bedieneinheit• 15 V DC (verpolungssicher)
• Pumpe, Magnetven-
• 230 V AC, 50 Hz
til, Störausgang
Sicherung230 V, 5 AT
BUS-SchnittstelleEMS und EMS plus
Leistungsaufnahme –
< 3 W
Standby
max. Leistungsabgabe
• pro Anschluss (PC0)
• 400 W (Hocheffizienzpumpen
zulässig: < 30 A für 10 ms)
• 120 W (Hocheffizienzpumpen
• pro Anschluss (OE1)
zulässig: < 30 A für 10 ms)
zul. Umgebungstemp.0 ... 60 °C
SchutzartIP 44
SchutzklasseI
Ident.-Nr.Typschild ( Bild 21 am
Genaue Angaben zu geeignetem Zubehör entnehmen Sie bitte
dem Katalog oder der Internetseite des Herstellers.
• Weichentemperaturfühler; Anschluss an T0
• Primärkreispumpe; Anschluss an PC0
Installation des ergänzenden Zubehörs
▶ Ergänzendes Zubehör entsprechend den gesetzlichen Vor-
schriften und der mitgelieferten Anleitungen installieren.
2.6Reinigung
▶ Bei Bedarf mit einem feuchten Tuch das Gehäuse abreiben.
Dabei keine scharfen oder ätzenden Reinigungsmittel verwenden.
EM100 – 6720891034 (2019/04)
5
3
Installation
3Installation
GEFAHR:
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Das Berühren von elektrischen Teilen, die unter Spannung stehen, kann zum Stromschlag führen.
▶ Vor Installation dieses Produktes: Wärmeerzeuger und
alle weiteren BUS-Teilnehmer allpolig von der
Netzspannung trennen.
▶ Vor Inbetriebnahme: Abdeckung anbringen
( Bild 20 am Dokumentende).
3.1Vorbereitung für die Installation im Wärmeerzeuger
▶ Über die Installationsanleitung des Wärmeerzeugers überprü-
fen, ob dieser die Möglichkeit bietet, Module (z. B. EM100)
im Wärmeerzeuger zu installieren.
▶ Wenn das Modul ohne Hutschiene im Wärmeerzeuger
installiert werden kann, Modul vorbereiten ( Bild 8 und 9
am Dokumentende).
3.2Installationsorte
▶ Modul an einer Wand ( Bild
an einer Hutschiene ( Bild
Baugruppe oder im Wärmeerzeuger installieren.
▶ Bei der Installation des Moduls in einem Wärmeerzeuger,
die Anleitung des Wärmeerzeugers beachten.
▶ Modul von der Hutschiene entfernen
( Bild 13 am Dokumentende).
3.3Installation eines Temperaturfühlers an der
hydraulischen Weiche oder hinter dem Wärmetauscher
Der Weichentemperaturfühler T0 sollte vorrangig mit EM100
verbunden sein. Bei Heizgeräten mit EMS plus kann der Fühler
auch am Gerät oder einem MM100 angeschlossen werden.
Installation an der hydraulischen Weiche
( Bild 23 und 25 am Dokumentende)
Position Temperaturfühler Vorlauf (T0):
1gemeinsame Vorlauftemperatur aller Wärmeerzeuger
gemeinsame Rücklauftemperatur aller Wärmeerzeuger
2
gemeinsame Vorlauftemperatur aller Heizkreise
3
gemeinsame Rücklauftemperatur aller Heizkreise
4
T0 Temperaturfühler Vorlauf an der hydraulischen Weiche
T0 ist so zu positionieren, dass
strom auf der Seite aller Wärmeerzeuger [1] erfasst wird. Nur
unabhängig vom Volumen-
3
so kann die Regelung auch bei kleinen Lasten stabil arbeiten.
Für ein optimales Regelverhalten sollte der Temperaturfühler
umströmt werden. Dies kann durch Kombination von T-Stück,
Hahnverlängerung und Fühlerset erreicht werden.
Optimierte Fühlermontage hinter dem Wärmetauscher
Der Temperaturfühler (T0) muss am Vorlauf nach dem
Wärmetauscher sekundärseitig (Nassfühler) angebracht
werden ( Bild 24 am Dokumentende).
Für eine optimierte Fühlermontage hinter dem Wärmetauscher
gibt es zwei Möglichkeiten ( Position [1] mit Eck-Verschraubung und Position [2], Bild 4 "Optimierte Fühlermontage"):
24
B
A
1
T0
24
B
A
2
T0
0010024454-001
Bild 4 Optimierte Fühlermontage
6
EM100 – 6720891034 (2019/04)
Der Temperaturfühler muss mittig im Rohr messen.
▶ Die Einbautiefe des Weichen-Temperaturfühlers mit Hahn-
verlängerungen anpassen ( Installationsanleitung Fühlerset hydraulische Weiche). Bei ordnungsgemäßer Montage
ragt der Fühler 1-2 cm in den Wärmetauscher hinein.
3.4Elektrischer Anschluss
▶ Unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften für den
Anschluss mindestens Elektrokabel der Bauart H05 VV-...
verwenden.
3.4.1 Anschluss BUS-Verbindung und Temperaturfühler
(Kleinspannungsseite)
▶ Bei unterschiedlichen Leiterquerschnitten Verteilerdose
für den Anschluss der BUS-Teilnehmer verwenden.
▶ BUS-Teilnehmer [B] über Verteilerdose [A] in Stern
( Bild 18 am Dokumentende) oder über BUS-Teilnehmer
mit 2 BUS-Anschlüssen in Reihe schalten.
3 Installation
3.4.2 Anschluss Spannungsversorgung, Pumpe, Magnetventil oder Störmeldung (Netzspannungsseite)
Die Belegung der elektrischen Anschlüsse ist von der installierten Anlage abhängig. Die am Dokumentende in Bild 14 bis 17
dargestellte Beschreibung ist ein Vorschlag für den Ablauf des
elektrischen Anschlusses. Die Handlungsschritte sind teilweise
nicht schwarz dargestellt. Damit ist leichter zu erkennen, welche Handlungsschritte zusammengehören.
▶ Nur Elektrokabel gleicher Qualität verwenden.
▶ Auf phasenrichtige Installation des Netzanschlusses achten.
Netzanschluss über einen Schutzkontaktstecker ist nicht
zulässig.
▶ An den Ausgängen nur Bauteile und Baugruppen gemäß
dieser Anleitung anschließen. Keine zusätzlichen Steuerungen anschließen, die weitere Anlagenteile steuern.
▶ Kabel durch die Tüllen führen, gemäß den Anschlussplänen
anklemmen und mit den im Lieferumfang enthaltenen Zugentlastungen sichern ( Bild
14
bis
17
am Dokumentende).
Wenn die maximale Gesamtlänge der BUS-Verbindungen zwischen allen BUS-Teilnehmern überschritten wird oder im BUSSystem eine Ringstruktur vorliegt, ist die Inbetriebnahme der
Anlage nicht möglich.
Maximale Gesamtlänge der BUS-Verbindungen:
2
• 100 m mit 0,50 mm
• 300 m mit 1,50 mm
Leiterquerschnitt
2
Leiterquerschnitt
▶ Um induktive Beeinflussungen zu vermeiden: Alle Klein-
spannungskabel von Netzspannung führenden Kabeln getrennt verlegen (Mindestabstand 100 mm).
▶ Bei induktiven äußeren Einflüssen (z. B. von PV-Anlagen)
Kabel geschirmt ausführen (z. B. LiYCY) und Schirmung
einseitig erden. Schirmung nicht an Anschlussklemme für
Schutzleiter im Modul anschließen, sondern an Hauserdung, z. B. freie Schutzleiterklemme oder Wasserrohre.
Bei Verlängerung der Fühlerleitung folgende Leiterquerschnitte
verwenden:
• Bis 20 m mit 0,75 bis 1,50 mm
• 20 bis 100 m mit 1,50 mm
2
Leiterquerschnitt
2
Leiterquerschnitt
▶ Kabel durch die bereits vormontierten Tüllen führen und ge-
mäß den Anschlussplänen anklemmen.
EM100 – 6720891034 (2019/04)
Die maximale Leistungsaufnahme der angeschlossenen Bauteile und Baugruppen darf die in den technischen Daten des Moduls angegebene Leistungsabgabe nicht überschreiten.
▶ Wenn die Netzspannungsversorgung nicht über die Elektro-
nik des Wärmeerzeugers erfolgt, bauseits zur Unterbrechung der Netzspannungsversorgung eine allpolige
normgerechte Trennvorrichtung (nach EN 60335-1) installieren.
7
3
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Installation
3.4.3 Überblick Anschlussklemmenbelegung
Dieser Überblick zeigt, welche Anlagenteile angeschlossen
werden können.
EM100
120/230 V AC
230 VAC
OE1PC0
N
L
OE1 OE1
120/230VAC120/230VAC
NL NN74N6375L
230 VAC
Legende zum Bild oben und zu den Anschlussplänen mit
Anlagenbeispielen am Dokumentende:
Schutzleiter
Anschlussklemmenbezeichnungen:
230 V AC Anschluss Netzspannung
BUSAnschluss BUS-System
BMSGebäudeleittechnik (Building Management System)
Je nach Verwendung des Moduls (Kodierung am Modul und
Konfiguration über die Bedieneinheit) sind die Anlagenteile gemäß dem jeweiligen Anschlussplan anzuschließen.
≤ 24 V
IO141OC0
213 23
OC0
3
≤ 24 V
OP0IE0
T0
12
T0
BUS
BUS
(+) (–)12(+) (–)
IO1
0-10 V
34
123
0-10V
IO1
OC0
0-10 V
21
123
PWM
OC0
0010025508-001
1) Die Pumpe kann auch direkt an den
Haussicherungsautomaten angeschlossen werden, wenn
Dauerstrom notwendig ist.
2) Beim Wärmetauscher ist T0 der Vorlauftemperaturfühler.
3) Kodierschalterstellung beachten.
8
EM100 – 6720891034 (2019/04)
4Inbetriebnahme
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
4Inbetriebnahme
Alle elektrischen Anschlüsse richtig anschließen und erst danach die Inbetriebnahme durchführen!
▶ Installationsanleitungen aller Bauteile und Baugruppen der
Anlage beachten.
▶ Spannungsversorgung nur einschalten, wenn der Kodier-
schalter eingestellt ist.
▶ Wenn eine Bedieneinheit angeschlossen ist, wird empfoh-
len, den Konfigurationsassistenten zu starten.
HINWEIS:
Anlagenschaden durch zerstörte Pumpe!
▶ Vor dem Einschalten die Anlage befüllen und entlüften, da-
mit die Pumpen nicht trocken laufen.
4.1Kodierschalter einstellen
Kodierschalter mit Betriebsanzeige des Moduls und Zustandsanzeige der angeschlossenen Wärmeerzeuger oder Module:
0 010 013 313-001
Bild 5 Kodierschalter mit Zustandsanzeige des Moduls und
Zustandsanzeige der angeschlossenen Wärmeerzeuger oder Module
PM10 PumpenmodulationJa | Nein
PM10 RegelungsartLeistung | 0,5 ... 2,5 ... 10 K Auswahl von Leistungsregelung
oder Temperaturregelung.
PM10 Spg. min. Volumen0 ... 10 V
PM10 Spg. max. Volumen0 ... 10 V
Tab. 6 Menü EM100
EM100 – 6720891034 (2019/04)
9
5
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Störungen beheben
5Störungen beheben
Nur Originalersatzteile verwenden. Schäden, die durch nicht
vom Hersteller gelieferte Ersatzteile entstehen, sind von der
Haftung ausgeschlossen.
▶ Wenn sich eine Störung nicht beheben lässt, bitte an den
zuständigen Servicetechniker wenden.
Wenn der Kodierschalter bei eingeschalteter Spannungsversorgung > 2 s auf 0 gedreht wird, werden alle Ausgänge des Moduls auf Grundstellung zurückgesetzt und Störungen gelöscht.
▶ Das Modul erneut in Betrieb nehmen.
Die Betriebsanzeige zeigt den Betriebszustand des Moduls.
0 010 013 313-001
Betriebsanzeige
Dauernd rot Ungültige Schalter-
Blinkt rotTemperaturfühler
Dauernd
gelb
Blinkt grün Keine Kommunikati-
Dauernd
grün
Dauernd
aus
Tab. 7
Mögliche Ursachen Abhilfe
▶ Modul austauschen
position oder interne
Störung
oder gültige Schalterposition wählen.
▶ Temperaturfühler
defekt oder Alarmausgang Pumpe
tauschen bzw. Pumpenfehler beheben.
Kodierschalter auf 0 ▶ Richtige Kodierstel-
lung auswählen.
▶ BUS-Verbindung
on zum BUS-System
zum EMS-Bus herstellen bzw. überprüfen.
Keine Störung,
▶ –
Normalbetrieb
Keine Spannungsversorgung
▶ Modul mit Netzspan-
nung versorgen.
6Umweltschutz/Entsorgung
Umweltschutz ist ein Unternehmensgrundsatz der Bosch
Gruppe.
Qualität der Produkte, Wirtschaftlichkeit und Umweltschutz
sind für uns gleichrangige Ziele. Gesetze und Vorschriften zum
Umweltschutz werden strikt eingehalten.
Zum Schutz der Umwelt setzen wir unter Berücksichtigung
wirtschaftlicher Gesichtspunkte bestmögliche Technik und Materialien ein.
Verpackung
Bei der Verpackung sind wir an den länderspezifischen Verwertungssystemen beteiligt, die ein optimales Recycling gewährleisten.
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Nicht mehr gebrauchsfähige Elektro- oder
Elektronikgeräte müssen getrennt gesammelt und
einer umweltgerechten Verwertung zugeführt
werden (Europäische Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte).
Nutzen Sie zur Entsorgung von Elektro- oder Elektronik-Altgeräten die länderspezifischen Rückgabe- und Sammelsysteme.
10
EM100 – 6720891034 (2019/04)
Table of contents1Explanation of symbols and safety
instructions
1 Explanation of symbols and safety instructions. . . .11
In warnings, signal words at the beginning of a warning are used
to indicate the type and seriousness of the ensuing risk if
measures for minimising danger are not taken.
The following signal words are defined and can be used in this
document:
DANGER:
DANGER indicates that severe or life-threatening personal
injury will occur.
WARNING:
WARNING indicates that severe to life-threatening personal
injury may occur.
CAUTION:
CAUTION indicates that minor to medium personal injury may
occur.
NOTICE:
NOTICE indicates that material damage may occur.
Important information
The info symbol indicates important information where there is
no risk to people or property.
▶a step in an action sequence
a reference to a related part in the document
•a list entry
–a list entry (second level)
Table 1
11
1
Explanation of symbols and safety instructions
1.2General safety instructions
H Notes for the target group
These installation instructions are
intended for gas, plumbing, heating and
electrical contractors. All instructions
must be observed. Failure to comply
with instructions may result in material
damage and personal injury, including
danger to life.
▶ Read the installation instructions
(heat source, heating controller, etc.)
before installation.
▶ Observe the safety instructions and
warnings.
▶ Observe national and regional
regulations, technical rules and
guidelines.
▶ Record all work carried out.
H Determined use
▶ Use the product only to control
heating systems.
Any other use is considered
inappropriate. We take no responsibility
for damage caused through incorrect use.
H Installation, commissioning and
maintenance
Installation, commissioning and
maintenance must only be carried out by
a competent person.
▶ Never install the product in wet rooms.
▶ Only use genuine spare parts.
H Electrical work
Electrical work must only be carried out
by a qualified electrician.
▶ Before starting electrical work:
– Isolate all poles of the mains power
supply and secure against
reconnection.
– Make sure the mains voltage is
disconnected.
▶ The product requires different
voltages.
Do not connect the extra-low voltage
side to the mains voltage or vice versa.
▶ Also observe the connection
diagrams of other system
components.
H Handover to the user
When handing over, instruct the user
how to operate the heating system and
inform the user about its operating
conditions.
▶ Explain how to operate the heating
system and draw the user's attention
to any safety relevant action
▶ Explain that conversions and repairs
must only be carried out by a
competent person.
▶ Point out the need for inspections and
maintenance for safe and
environmentally-compatible operation.
▶ Leave the installation instructions and
the operating instructions with the
user for safekeeping.
12
EM100 – 6720891034 (2019/04)
2Product Information
H Damage caused by frost
The system can freeze if it is switched off:
▶ Observe the notices regarding frost
protection.
▶ Due to the additional functions, e.g.
DHW heating or pump anti-seizure
protection, the system should always
be left on.
▶ Have faults rectified immediately.
2Product Information
• The module can adjust the boiler flow temperature or the
boiler output via an external control signal with 0–
10 V (direct voltage).
• The module signals faults in the floor standing boiler and
system faults, apart from service displays, faults in external
controllers or maintenance for the installer.
• The module can be used to activate a second solenoid valve
and for boiler versions operated with liquid gas.
• The module serves as an expansion module for EMS and
EMS plus boilers.
• The module serves as the modulating speed control “Flow
Control” of a boiler circulation pump (0-10 V or PWM) in
combination with a low loss header or heat exchanger.
The boiler circulation pump adapts the flow rate on the
boiler side and prevents an increase in the return
temperature of the boiler. The objective is to optimise the
utilisation of calorific value and to save power. The choice of
0-10 V or PWM signal makes the function suitable for floor
standing heat sources and wall-mounted indoor units
GB162 >45 kW with factory-installed pump assembly.
3 control types can be selected:
1. Flow temperature control: difference between heating flow
and system flow
2. Power regulation: parallel to boiler output (if additional
sensor is not possible)
3. Difference between heating flow and return
(recommended for heat exchangers)
The combination options for the modules are shown in the
connection diagrams.
(recommended for low loss header)
2.1Important notices on use
• The range of functions depends on the control unit
installed. Detailed information on control units can be
found in the technical guide and on the website of the
manufacturer.
• The installation room must be appropriate for the IP rating
stated in the technical data of the module.
2.2Controls of the heat source
This control strategy is used when the heating system is
controlled using a building management system with a 0–10 V
controller output ( Fig. 22 at the end of the document).
Input voltageFlow
0 V - 0.5 V0 %/0 °Coff
0.6 Vapprox. 6 %/
5.0 Vapprox. 50 %/
10.0 Vapprox. 100 %/
Table 2 Control based on output/flow temperature
2.2.1 Output control
Linear relationship between the 0–10 V signal (U in volts) and
the required performance (P in percent)
P / %
100
10
0,5
110
Fig. 1 Linear relationship between the 0–10 V signal (U in
The connected heat sources are enabled and disabled
according to the required output.
volts) and the required performance P (in percent
with reference to the maximum system
performance)
temperature/
output setpoint
(boiler)
approx. 15 °C
approx. 50 °C
approx. 90 °C
Boiler status
on if > min. output
on
on/maximum
U / V
0010013227-002
EM100 – 6720891034 (2019/04)
13
2
Product Information
2.2.2 Flow temperature control
Linear relationship between the 0–10 V signal (U in volts) and
the required flow temperature in °C with reference to the
minimum flow temperature range to the maximum flow
temperature range [default setting 20 to 90 °C]):
/ °C
90
20
0,5
110
U / V
0010024409-001
Fig. 2 Linear relationship between the 0–10 V signal (U in
volts) and the required flow temperature in °C)
The connected heat sources are enabled and disabled
according to the required flow temperature.
2.3Supplied parts
Fig. 6 at end of document:
[1] Module
[2] Bag with strain relief
[3] Installation Manual
2.4Specification
This product conforms to European directives and
supplementary national requirements in design and
marking.
You can request the conformity declaration of the product. If
you require this, contact the address on the back cover of these
instructions.
operation. Compliance is demonstrated by the CE
Specification
Dimensions (W × H × D)
151 × 184 × 61 mm (for more
dimensions Fig.
document)
Maximum conductor crosssection
• 230 V terminal• 2.5 mm
• Extra-low voltage terminal • 1.5 mm
7
at end of
2
2
Specification
Rated voltages
• BUS• 15 V DC
(reverse polarity
protected)
• Module mains voltage• 230 V AC, 50 Hz
• User interface• 15 V DC
(reverse polarity
protected)
• Pump, solenoid valve,
• 230 V AC, 50 Hz
interference output
Fuse230 V, 5 AT
BUS interfaceEMSand EMS plus
Power consumption –
< 3 W
Standby
Max. power output
• per connection(PC0)
• 400 W (high-efficiency
pumps permissible:
<30 A for 10 ms)
• per connection(OE1)
• 120 W (high-efficiency
pumps permissible:
< 30 A for 10 ms)
Permitted ambient
0 ... 60 °C
temperature
IP ratingIP 44
Protection classI
ID no. Data plate ( Fig. 21 at the
Table 4 Measurements of low loss header temperature
sensor (T0)
14
EM100 – 6720891034 (2019/04)
3 Installation
2.5Additional accessories
For detailed information about suitable accessories, refer to
the catalogue or Internet page of the manufacturer.
• Low loss header temperature sensor; connection to T0
• Primary pump; connection to PC0
Installation of additional accessories
▶ Install the additional accessories in accordance with legal
regulations and the instructions supplied.
2.6Cleaning
▶ Wipe the casing with a damp cloth when necessary. Never
use aggressive or caustic cleaning agents for this.
3Installation
DANGER:
Danger to life from electric shock!
Touching live electrical parts can cause an electric shock.
▶ Before installing this product: Disconnect the heat source
and all other BUS nodes from the mains voltage across all
poles.
▶ Before commissioning: Mount the cover
( Fig. 20 at end of document).
3.1Preparation for the installation in the heat
source
▶ Check by referring to the installation instructions of the
heat source whether it is possible to install modules
(e.g. EM100) in the heat source.
▶ If the module can be installed in the heat source without a
mounting rail, prepare the module ( Fig. 8 and 9 at end
of document).
3.2Installation locations
▶ Install the module on a wall, ( Fig. 10 and 11 at end
of document), on a mounting rail ( Fig. 12 at end of
document), in an assembly or in the heat source.
▶ When the module is installed in a heat source, observe the
heat source instructions.
▶ Remove the module from the mounting rail
( Fig. 13 at end of document).
3.3Installation of a temperature sensor on the
low loss header or downstream of the heat
exchanger
The low loss header temperature sensor T0 should as a priority
be connected to EM100. In wall mounted boilers equipped with
EMS plus, the sensor can also be connected to the device or a
MM100.
Installation on the low-loss header
( Fig. 23 and 25 at the end of the document)
Position of flow temperature sensor (T0):
A
ϑ
1
T0
12
ϑ
2
Fig. 3 Position of flow temperature sensor (T0)
[1] all heat sources
[2] all heating circuits
Alow loss header model 1
Blow loss header model 2
overall flow temperature of all heat sources
1
overall return temperature of all heat sources
2
overall flow temperature of all heating circuits
3
overall return temperature of all heating circuits
4
T0 flow temperature sensor on the low loss header
T0 must be positioned so
sources [1] independently of the flow rate. This is the only way
also to ensure stable operation of the control with small loads.
To ensure optimum control response, the flow should circulate
around the temperature sensor. This can be achieved by a
combination of tee, tap extension and sensor set.
B
ϑ
3
ϑ
1
1
ϑ
ϑ
4
2
0 010 013 230-001
is detected on the side of all heat
3
T0
ϑ
ϑ
3
2
4
EM100 – 6720891034 (2019/04)
15
3
Installation
Optimised sensor installation downstream of the heat
exchanger
The temperature sensor (T0) must be mounted on the flow
downstream of the heat exchanger on the secondary side
(wet sensor) ( Fig. 24 at end of document).
There are two ways to ensure optimised sensor installation
downstream of the heat exchanger ( Item [1] with angled
screw connection and Item [2], Fig. 4 "Optimised sensor
installation"):
24
B
A
1
T0
24
B
A
2
T0
0010024454-001
Fig. 4 Optimised sensor installation
The temperature sensor must be positioned so the
measurement is taken at the centre of the pipe.
▶ Use tap extensions to adjust the installation depth of the low
loss header temperature sensor ( Installation instructions
of low loss header sensor set). If installed correctly, the
sensor projects 1-2 cm into the heat exchanger.
3.4Electrical connection
▶ Obser ve electrical regulations and use at least
cable H05 VV-...
3.4.1 Establishing the BUS connection and temperature
sensor (extra-low voltage side)
▶ If the conductor cross-sections vary, use a junction box to
connect the BUS nodes.
▶ Switch BUS nodes [B] via the junction box[A] in star
( Fig. 18 at end of document) or via BUS nodes with 2
BUS connections in series.
If the maximum total length of the BUS connections between all
BUS nodes is exceeded or the BUS system has a ring structure,
commissioning of the system is not possible.
Maximum total length of BUS connections:
• 100 m with 0.50 mm
• 300 m with 1.50 mm
2
conductor cross-section
2
conductor cross-section
▶ To avoid inductive interference: Make sure all low-voltage
cables are routed separately from supply voltage carrying
cables (min. clearance 100 mm).
▶ In the case of external inductive effects (e.g. from PV systems)
use shielded cable (e.g. LiYCY) and ground one end of the
shield. |Connect the shield to the building's earthing system,
e.g. to a free earth conductor terminal or water pipes, and not
to the connecting terminal for earth leads in the module.
When extending the sensor leads, use the following conductor
cross-sections:
• 0.75 to 1.50 mm
• 1.50 mm
2
conductor cross-section for up to 20 m
2
conductor cross-section for 20 m to 100 m
▶ Route cables through the grommets provided and connect
them as shown in the connection diagrams.
3.4.2 Connecting the power supply, pump, solenoid valve
or fault display (mains voltage side)
The assignment of the electrical connection depends on which
system is installed. The description at the end of the document
in Fig. 14 to 17 is a possible suggestion for the electrical
connection. Not all steps are shown in black. This makes it
easier to see, which steps belong together.
▶ Only use electric cables of the same quality.
▶ Make sure the power supply is connected to the correct
phases.
A power supply via an earthed safety plug is not permissible.
▶ Connect only components and assemblies to the outputs as
described in these instructions. Do not connect any
additional controls that operate other system components.
▶ Route cables through the grommets, connect them as
shown in the connection diagrams and secure them with
the strain relief devices included in the scope of delivery
( Fig. 14 to 17 at the end of this document).
The maximum power consumption of the connected
components and assemblies must not exceed the power output
stated in the specifications for the module.
▶ If the mains voltage is not supplied via the electronic system
of the heat source: Install a standard all-pole isolator
(in accordance with EN 60335-1) on site to interrupt the
mains voltage.
16
EM100 – 6720891034 (2019/04)
3Installation
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3.4.3 Overview of the terminal assignment
This overview indicates which system parts can be connected.
EM100
120/230 V AC
230 VAC
OE1PC0
N
L
OE1 OE1
120/230VAC120/230VAC
NL NN74N6375L
230 VAC
Caption to the figure above and connection diagrams with
system schematics at end of document:
Earth connection
Connecting terminal designations:
230 V AC Mains voltage connection
BUSBUS system connection
BMSBuilding Management System with 0-10 V interface
HSHeat Source on BUS system
OE1-74 Mains voltage output, solenoid valve
OE1-75 Fault output (230 V)
PC0Mains voltage output, pump (230 V)
IE0Pump alarm output
OP0Pump on/off (output/potential-free contact ≤ 24 V)
T0Low loss header temperature sensor input
IO1-1,2 Heat source feedback output (0–10 V)
IO1-3,4 Heat source activation input (0–10 V)
OC0 1-2 Pump control signal output (0-10 V/PWM)
OC0 1-3 Pump check-back signal input (PWM), optional
CONControl unit with BUS system (Controller)
MCBoiler control device (Master Controller)
MM 100 Heating circuit module (EMS/EMS plus)
EM100 Extension module
IE0 OP0
121212
NL
M
PC0
1)
2)
3)
3)
Depending on what the module is used for (coding at the
module and configuration via the control unit), connect the
system parts as specified in the corresponding connection
diagram.
≤ 24 V
IO141OC0
213 23
OC0
3
≤ 24 V
OP0IE0
T0
12
T0
BUS
BUS
0-10 V
(+) (–)12(+) (–)
IO1
0-10 V
34
IO1
123
0-10V
OC0
21
123
PWM
OC0
0010025508-001
1) The pump can also be connected directly to the building
circuit breaker if continuous current is required.
2) With the heat exchanger, T0 is the flow temperature
sensor.
3) Observe coding switch position.
EM100 – 6720891034 (2019/04)
17
4
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Commissioning
4Commissioning
First make all electrical connections and then carry out the
commissioning!
▶ Observe the installation instructions for all components
and assemblies in the system.
▶ Only switch on the power supply if the coding switch is set up.
▶ If a control unit is connected, it is recommended to start the
configuration wizard.
NOTICE:
Risk of damage to system through pump failure!
▶ Fill and vent the system before switching it on so that the
pumps do not run dry.
4.1Setting the coding switch
Coding switch with On/Off indicator of the module and a status
display of the connected heat sources or modules:
0 010 013 313-001
Fig. 5 Coding switch with module status display, and a status
If a control unit is connected, start the automatic configuration
wizard.
PWM signal
4.3Settings menu EM100
The settings of the EM100 can be made via the control unit
( Table 6 "EM100 menu").
The basic settings are depicted as highlighted in the following
table.
Menu itemSettings/adjustment rangeRemark/restriction
PM10 pump modulationYes | No
PM10 control typeOutput | 0.5 ... 2.5 ... 10 K Selection of output control or
PM10 voltage min. vol.0 ... 10 V
PM10 voltage max. vol.0 ... 10 V
Table 6 EM100 menu
18
EM100 – 6720891034 (2019/04)
temperature control.
5Troubleshooting
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
5Troubleshooting
Use only original spare parts. Damage caused by the use of
spare parts not supplied by the manufacturer is excluded from
the warranty.
▶ If a fault cannot be rectified, please contact your local
service engineer.
If the coding switch is set to 0 for > 2 s when the power supply
is switched on, all outputs of the module are reset to their
default settings and faults are deleted.
▶ Restart the module.
The On/Off indicator indicates the operating condition of the
module.
0 010 013 313-001
Status
indicator
Constantly
red
Red
flashing
Constantly
yellow
Green
flashing
Constantly
green
Constantly
OFF
Table 7
Possible causesRemedy
Invalid switch position
or internal fault
▶ Replace the module
or select valid
switch position.
Temperature sensor
faulty or pump alarm
output
▶ Replace
temperature sensor
or eliminate pump
fault.
Coding switch set to 0 ▶ Select the correct
encoding position.
No communication
with the BUS system
▶ Establish the BUS
connection to the
EMS BUS.
No fault, normal
▶ –
operation
Lack of electrical
supply
▶ Supply the module
with mains voltage.
6Environmental protection/disposal
Environmental protection is a key commitment of the Bosch
Group.
Quality of products, efficiency and environmental protection
are equally important objectives for us. Environmental
protection laws and regulations are strictly observed.
To protect the environment, we use the best possible
technology and materials while taking into account economic
considerations.
Packaging
Where packaging is concerned, we participate in countryspecific recycling processes that ensure optimum recycling.
All of our packaging materials are environmentally compatible
and can be recycled.
Old electrical and electronic appliances
Electrical or electronic appliances that are no
longer serviceable must be collected separately
and sent for environmentally compatible recycling
(in accordance with the European Directive on
Waste Electrical and Electronic Equipment).
To dispose of old electrical or electronic appliances, you should
use the return and collection systems put in place in the country
concerned.
Bij waarschuwingen geven signaalwoorden de soort en de ernst
van de gevolgen aan indien de maatregelen ter voorkoming van
het gevaar niet worden opgevolgd.
De volgende signaalwoorden zijn vastgelegd en kunnen in dit
document worden gebruikt:
GEVAAR:
GEVAAR betekent dat zwaar tot levensgevaarlijk lichamelijk
letsel zal ontstaan.
WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING betekent dat zwaar tot levensgevaarlijk
lichamelijk letsel kan ontstaan.
VOORZICHTIG:
VOORZICHTIG betekent, dat licht tot middelzwaar persoonlijk
letsel kan ontstaan.
OPMERKING:
OPMERKING betekent dat materiële schade kan ontstaan.
Belangrijke informatie
Belangrijke informatie, zonder gevaar voor mens of materialen,
wordt met het getoonde info-symbool gemarkeerd.