B-tech BT7535 User Manual

BT7535
Плоский экран С двумя коленами и наклонно-поворотной частью
Установка и список комплектующих
Упаковка содержит один подвес
Предназначено для средних плоских экранов до 50" не превышающих 40 кг
● Для панелей с монтажным интерфейсом VESA: 75 x 75mm, 100 x 100mm, 200 x 100mm, 200 x 200mm, 300 x 200mm, 400 x 200mm, 200 x 300mm, 400 x 300mm and 400 x 400mm
● Выравнивание экрана возможно после установки
● Лёгкая регулировка +/-15°
● Три поворотных механизма: 180° у стены,
360° от центрального стержня и 24at interface
● Включено альтернативное короткое колено
● Шестигранные SECURITY ключи и болты в комплекте
для безопасной установки
Номер изделия.
001713280-0015
Номер изделия. 4003132
Совместимый
Примечания по безопасности..........................................................................................................2
Список комплектующих ...................................................................................................................4
Инструкция по установке ................................................................................................................6
Размеры продукции........................................................................................................................14
Контактные данные B-Tech............................................................................................................16
● Весь монтажный крепёж в
40кг
комплекте
50"
Ключ 13mm (1/2")
Требуемые инструменты
Дрель
Сверло 10mm (7/16")
Карандаш
B-TECH AUDIO VIDEO MOUNTS
www.btechavmounts.com
Прибор для определения скрытой проводки
Инструкция по установке
Внимание:
Данный подвес
предназначентолько для использования с максимально допустимым указанным весом
Не устанавливайте подвес,пока не прочитаете инструкцию.Сохраните эту инструкцию для следующего монтажа/демонтажа. Компания B-Tech,её дистрибьюторы и дилеры не несут ответственности за какое-либо повреждение, нанесенное за счёт неправильной сборки. Гарантия в таких случаях теряет силу.
Общее
Компания B-Tech рекомендует выполнять установку квалифицированными специалистами. Помните, что AV-техника является хрупкой вещью и при неправильной установке возможно падение, что может привести к повреждению устройства.
Выбор меcта
Особое внимание уделите выбору места, где будет установлено данное изделие. Некоторые стены не предназначены для установки. При установке
ественных местах обеспечьте безопасность людей. Если изделие
в общ устанавливаете на гипсокартонную стену, обеспечьте фиксацию изделия на деревянный брусок, бетонный блок, находящиеся за гипсокартонной стеной. Прежде чем монтировать подвес, убедитесь в отсутствии в стене на месте крепления электрического кабеля, газопровода, сантехнических и других разводок.
Установка подвеса
Монтаж и эксплуатация изделия должны производится в строгом соответствии с данной инструкцией.
Безопасные ограничения
Монтажные провода в целях безопасности должны быть легко доступными. Монтаж оборудования проводами не предназначенными для монтажа может привести к поражению электрическим током. Рекомендуется выполнять установку квалифицированными специалистами.
2
EN
A
B-Tech International Ltd recommends that a professional AV installer or other suitably qualified person install this product. B-Tech International Limited, its distributors and dealers are not liable or responsible for damage or injury caused by improper installation, improper use or failure to observe these safety instructions. Do not mount any AV equipment that exceeds the specific weight limit of the product you are installing.
S
C Společnost B-Tech International Ltd. doporučuje provést instalaci tohoto produktu prostřednictvím odborného instalátora AV či jinak způsobilé osoby. Společnost B-Tech International Ltd, její distributoři a prodejci nenesou odpovědnost za škody nebo zranění způsobená nevhodnou instalací. Tento výrobek je nutno umístit do vhodné konstrukce a používat jen po uvedenou maximální výšku.
DE B-Tech I
nternational Ltd. empfiehlt, dass dieses Produkt durch einen qualifizierten AV-Techniker oder eine
an
dere Person mit geeigneter Qualifikation installiert wird. B-Tech International Ltd, ihre Distributoren und Händler können nicht für durch fehlerhafte Montage verursachte Beschädigung oder Verletzung haftbar bzw. verantwortlich gemacht werden. Dieses Produkt muss auf eine geeignetem Untergrund montiert wer nur bis zum angegebenen Höchstgewicht verwendet werden.
ES B-Tech International Ltd. recomienda que un instalador de audio y video profesional u otra persona debidamente cualificada cargo ni se responsabilizan de ningún daño o lesión provocados por una instalación inapropiada. Este producto se de indicado.
FR B-Tech International Ltd. recommande de confier l’installation de ce produit à un installateur AV professionnel ou à une autre personne dûment qualifiée. B-Tech Inte sauraient être tenus responsables de tout dégât ou de toute blessure résult produit doit être monté sur un support approprié et utilisé dans la limite du poids maximum indiqué.
IT B-Tech International Ltd. consiglia di affidare l’installazione di questo prodotto a un installatore specializzato o ad altra persona adeguatamente qualificata. B-Tech International Ltd, i suoi distributori e rivenditori non accettano alc deve essere fissato a una struttura idonea e utilizzato unicamente sino al peso massimo indicato.
NL B-Tech International Ltd. adviseert om dit product te laten installeren door een professionele AV-installateur of andere hiervoor gekwalificeerde persoon. B-Tech International Ltd, haar distributeurs en deal aansprakelijk of verantwoordelijk voor schade of letsel die product moet worden gemonteerd aan een geschikte constructie, waarbij het aangegeven maximum gewicht niet mag worden overschreden.
PL Firma B-Tech International Ltd. zaleca, aby ten produkt był instalowany przez profesjonalnych instalatorów AV lub inny odpowiednio przeszkolony pe ponoszą odpowiedzialności za uszkodzenia lub obrażenia ciała powstałe w wyniku nieprawidłowej instalacji. Niniejszy produkt musi być zamontowany na odpowiedniej powierzchni, a podczas użytkowania nie wolno przekraczać podanego maksymalnego obciążenia.
PT
profissional ou outra pessoa devidamente habilitada. A B-Tech International Ltd. e os seus distribuidores e concessionários não são responsáveis por danos ou lesões causados por uma instalação incorrecta. Este produto tem de ser montado numa estrutura adequada e utilizado somente até ao peso máximo
instalen este producto. B-Tech International Ltd, sus distribuidores y concesionarios no se hacen
be montar en una estructura adecuada y se debe utilizar soportando solamente hasta el peso máximo
rnational Ltd, ses distributeurs et ses revendeurs ne
una responsabilità nei
B-Tech International Ltd. recomenda que a instalação deste produto seja efectuada por um instalador de AV
riguardi di eventuali danni o infortuni causati da un’errata installazione. Questo prodotto
is veroorzaakt door onoordeelkundige installatie. Dit
rsonel. Firma B-Tech International Ltd, jej dystrybutorzy i dealerzy nie
ant d’une installation incorrecte. Ce
den und darf
ers zijn niet
indicado.
3
BT7535
Список комплектующих
Интерфейс
VESA панели
24
11
20
1
22
8
10
25
9
3
11
21
3
13
23
10
12
4
2
Настенная панель,
колено и панель
наклонно-поворотная
16
5
18
6
19
17
14
26
15
7
27
Предназначено для экранов, не превышающих 40 кг
4
28
3029
Фурнитура для
крепления на стену
A1
A2
A3
Фурнитура для крепления на стену
Панель основания 1
1
Короткое колено 1
2
Длинное колено 2
3
Панель наклонно-поворотная 1
4
Переходная панель 1
5
Панель с монтажным интерфейсом 1
6
Адаптер VESA 4
7
Левая декоративная панель 1
8
Правая декоративная панель 1
9
Декоративная заглушка колена 6
10
Пластиковая шайба М8 7
11
Шестигранный SECURITY болт M8 x 60mm 1
12
Фиксирующий болт-стопор М8 2
3231
13
Пластиковая шайба М12 4
14
Фиксирующий болт M8 x 16mm 4
15
Металлическая шайба М8 1
16
17
Большой фиксирующий болт-стопор 1
18
Фиксирующий болт-стопор М8 4
19
Шестигранный SECURITY болт M6 x 8mm 4
20
Длинное колено 1
21
Короткое колено 1
22
Большая шайба 1
23
Регулировочная шайба M13 x 12mm 2
24
Шестигранный SECURITY болт M8 x 20mm 4
25
Пластиковая шайба М14 4
26
Шестигранный SECURITY M6 x 10mm 4
27
Металлическая шайба М6 4
28
Фиксатор кабеля CLIPLOGIC™ 3
29
Ключ шестигранный 2,5MM (для пункта А) 1
30
Ключ шестигранный 3MM (для пунктов В и С) 1
31
Ключ шестигранный 4MM (для пунктов 19,26,D и Е) 1
32
Ключ шестигранный 5MM (для пунктов F,G,H,12 и 24) 2
A
Шестигранный SECURITY болт M4 x 12mm 4
B
Шестигранный SECURITY болт M5 x 16mm 4
C
Шестигранный SECURITY болт M5 x 25mm 4
D
Шестигранный SECURITY болт M6 x 16mm 4
E
Шестигранный SECURITY болт M6 x 25mm 4
F
Шестигранный SECURITY болт M8 x 16mm 4
G
Шестигранный SECURITY болт M8 x 25mm 4
H
Шестигранный SECURITY болт M8 x 40mm 4
I
Металлическая шайба М6 4
J
Регулировочная шайба M6 X 12mm 4
K
Регулировочная шайба M8 x 13mm 4
L
Регулировочная шайба M8 x 25mm 4
M
Адаптер М8-М4 4
N
Шайба (для пункта М) 4
A1
Фигурная отвёртка M8 x 50mm 4
A2
Металлическая шайба М8 4
A3
Дюбель NO.10 4
Название КоличествоНомер-ссылка
Крепёжный набор
Крепёжный набор
L
C
B
A
E
D
H
GF
J
K
M
I
Сохраните список комплектующих для следующего монтажа/демонтажа
N
5
Инструкция по установке
1
i. Бетонная/кирпичная стена.
ii. Деревянная/гипсокартонная стена.
Установить настенную панель с использованием одного из вариантов.
A3
1
A2
Победитовое сверло 10mm (7/16")
1
A1
A2
A1
6
Сверло 6mm (1/4")
Экран с М8 внутренними болтами
Закрутить часть М в
отверстия для
плоского экрана
M
Три варианта крепления экрана к подвесу:
2
Продолжить установку
i. 75 x 75mm, 100 x 100mm, 200 x 100mm or 200 x 200mm (стр. 7) ii. 300 x 200mm or 400 x 200mm (стр. 8)
iii. 300 x 300mm, 400 x 300mm or 400 x 400mm (стр. 9)
Прикрепить наклонную часть к экрану в соответствии с VESA. i. Используйте VESA адаптер для размеров VESA 200х200.
313029
M
M
CBA
G
G
ED
5
6
Нижний
Верхний
L
K
J
Для экранов с углублёнными отверстиями мест крепления
Интерфейс VESA панели
Регулировочная
шайба
Болт
Шайба
Плоский экран с углублениями
Плоский экран
7
ii. Используйте адаптер для VESA 300 x 200mm or 400 x 200mm.
Установить адаптер
a)
5
31
b)
Использовать только для пунктов B,C,D или E
Плоский экран
19
6
7
5
323130
6
DCB
G
HGFE
7
I
Нижний
Верхний
Для экранов с углублёнными отверстиями мест крепления
L
K
J
Интерфейс VESA панели
Регулировочная
шайба
Болт
Шайба
Плоский экран с углублениями
8
iii. Используйте адаптер для VESA 400 x 300mm or 400 x 400mm.
Установить адаптер
31
a)
19
26
27
7
7
b)
323130
5
6
Использовать только для пунктов B,C,D или E
DCB
D
HGFE
I
Нижний
7
Плоский экран
K
J
Верхний
Для экранов с углублёнными отверстиями мест крепления
L
Интерфейс VESA панели
Регулировочная
шайба
Болт
Шайба
Плоский экран с углублениями
9
3
Установить декоративную накладку на настенную панель.
9
8
1
4
10
Повесить экран на подвес.
Стена
Плоский экран
5
4
5
Установить фиксирующий болт-стопор (часть 17) и затянуть.
Плоский экран
16
17
17
5
4
6
Отрегулировать и зафиксировать наклон используя часть 18.
18
Стена
+/- 15°
18
Плоский экран
11
7
Для выравнивания и фиксации экрана использовать часть 13.
Выравнивание
Плоский экран
13
13
экрана
8
12
32
12
Установить положение колена и затянуть частью 12 и 24.
12
24
Плоский экран
32
9
Фиксатор кабеля CLIPLOGIC™.
Максимальное
сечение кабеля
Кабель
3
2
28
Плоский экран
Внимание: кабель не должен быть натянут.
Дополнительная фурнитура
B-Tech AV полки и кабель-канал.
MAX
O 15mm
Кабель
Плоский экран
BT7087
BT7070
BT7077
BT7078
BT7070
13
BT7535
Размеры продукции
571mm
22.5"MAX
310mm
12.2"
310mm
12.2"
67mm
2.6"
52mm 2"
209mm
8.2"
664mm
26.1"
420mm
16.5"
420mm
16.5"
420mm
16.5"
420mm
16.5"
163mm
6.4"MIN
328mm
12.9"
Эта инструкция является сопровождающей. Компания B-TECH не несёт ответственности за использование данной
14
инструкции в качестве руководства по установке. Монтаж должен осуществляться квалифицированным специалистом.
BT7535
Размеры продукции
Настенная панель Панель с монтажным интерфейсом
R143mm (5.6")
R134mm (5.3")
8.5mm
O
0.3"
303mm
11.9"
203mm
24mm
0.9"
8"
202mm 8"
100mm
3.9" 75mm
3"
75mm
100mm
3.9"
3"
200mm
7.9"
214mm
8.4"
214mm
8.4"
13mm
0.5"
56mm
8.5mm
0.3"
12°
2.2"
Панель с монтажным интерфейсом
2 адаптер VESA
400mm
15.7" 300mm
11.8"
200mm
7.9"
220mm
8.7"
420mm
16.5"
Эта инструкция является сопровождающей. Компания B-TECH не несёт ответственности за использование данной инструкции в качестве руководства по установке. Монтаж должен осуществляться квалифицированным специалистом.
Панель с монтажным интерфейсом
4 адаптер VESA
400mm
15.7" 300mm
11.8"
400mm
15.7"
300mm
11.8"
420mm
16.5"
15
420mm
16.5"
www.btechavmounts.com
A
A
B-TECH AUDIO VIDEO MOUNTS
Bennett House, Long March, Daventry, Northants., NN11 4NR, UK
NORTH AMERIC
203 Eggert Road,
Buffalo, NY 14215, USA
Email: info@btechavmounts.com
B-Tech, Better By Design, System 2 and Mountlogic are registered trademarks of Bennett Technologies Limited.
Email: info@btechavmounts.co.uk
BELGIUM
Brixtonlaan 32, Zaventem 1930,
Brussels, Belgium
Email: info@btechproav.com
Email: info@btechavmounts.com.sg
©2011 Bennett Technologies Limited. All rights reserved.
B-Tech Audio Video Mounts is a division of Bennett Technologies Limited.
All other brands and product names ar
Photographs are for illustrative purposes only. E&OE.
IP-RU-BT7535-V2.1-OR2BX-240811-03 MADE IN CHINA
HEAD OFFICE
EUROPE
Dyrotzer Weg 26A, 14612 Falkensee,
Email: info@btechdeutschland.de
SINGAPORE
Ruby Industrial Complex,
Singapore 347740
e trademarks of their respective owners.
GERMANY
Berlin, Germany
SIA PACIFIC
1109 Prosperity Millennia Plaza,
Quarry Bay, Hong Kong
Email: info@btechavmounts.com.hk
Loading...