
DSP 256 MK II
PROCESSEUR D’EFFETS NUMERIQUES – MODE D’EMPLOI
DIGITAL EFFECTS PROCESSOR – OWNER MANUAL
FRANÇAIS
ATTENTION
Afin de prévenir tous risques de choc électrique vous ne devez pas enlever le capot.
IMPORTANT
L'emploi de contrôles ou ajustements ou utilisations
autres que celles indiquées peuvent provoquer une
exposition au radiation.
Description des fonctions:
1. INTERRUPTEUR ON/OFF
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, vous mettez en marche
l’appareil. Pour éteindre l’appareil, il faut appuyer une
nouvelle fois sur ce bouton
2. INDICATEUR DE NIVEAU
Ces leds indiquent les niveaux droit et gauche des signaux de
sorties.
Note : ajustez le ni veau de la source de telle sorte que les
leds rouges ne soient jamais allumées sinon vous risquez
d’endommager l’appareil.
3. LISTE DES EFFETS ET PARAMETRES
4. AFFICHEUR
Cet afficheur va vous indiquer soit le type d’effet, soit la valeur
du paramètre de l’effet sélectionné.
5. BOUTON EFFET
Appuyez une fois sur ce bouton pour afficher l’effet en
fonctionnement puis utilisez la molette pour sélectionner
l’effet souhaité
6. MOLETTE
Après avoir appuyé sur le bouton EFFECT, la molette vous
permet de rechercher le numéro de l’effet que vous
souhaitez. Tournez dans le sens horaire pour augmenter le
numéro de l’effet. Tournez dans le sens anti-horaire pour
diminuer le numéro de l’effet.
Après avoir appuyé sur le bouton PARAMETER, la molette
vous permet d’ajuster la valeur du paramètre de l’effet.
1
Aucu ne pièce util e à l’utilisa teur à l’int érieur.
Confier la réparation à un personnel qualifié.
7. BOUTON PARAMETRE
Appuyez une fois sur ce bouton pour afficher la valeur du
paramètre de l’effet sélectionné puis tournez la molette pour
modifier la valeur
PANNEAU ARRIERE :
8. NOTICE DE SECURITÉ
Veuillez lire ces instructions avant de brancher l’appareil
9. FUSIBLE
Le fusible est intégré à la prise. Il permet d’éviter à votre
amplificateur tout problème d’alimentation. Si l’ampli est en
marche et que rien ne s’allume, il faut vérifier le compartiment
à fusibles. Si le fusible est défectueux, il faut le remplacer par
un nouveau de même taille et de même valeur.
10. CONNECTEUR SECTEUR
Connectez votre câble secteur dans cette prise. Avant la mise
en marche de la table, branchez le cordon d’alimentation
dans toute prise secteur. Avant cela, toujours s’assurer que le
voltage est correct.
11. CONNECTEURS ENTRÉES XLR ET JACK
Ces deux connecteurs sont des entrées symétriques.
Connectez l’une de ces entrées aux sorties de votre table de
mixage.
12. CONNECTEURS SORTIES XLR ET JACK
Ces deux connecteurs sont des sorties symétriques.
Connectez l’une de ces sorties aux entrées de votre
amplificateur.
CONNEXION :

EFFET ET PARAMETRE
CONDITIONS DE GARANTIE :
Les équipements BST sont couverts par une garantie d’1 an
pièces et main d’œuvre sauf pour les crossfaders (90 jours).
Les principes suivants s’appliquent à partir du moment où
l’appareil quitte nos usines.
La facture de mise à la consommation sera foi de date de départ
de la garantie, dans la mesure ou celle-ci n’excède pas 12 mois
par rapport à la date de fabrication.
Seules les compagnies agréées par BST sont autorisées à opérer
sur ces équipements.
La garantie devient nulle si l’intervenant appartient à un autre
groupe.
Durant la période sous garantie, tout matériel défectueux doit
nous être retourné dans son emballage d’origine sous colis prépayé.
BST vous retournera vos biens par colis pré-payé au cours de
l’année de garantie. Au-delà, les frais d’expédition seront à la
charge du client.
Les potentiomètres ont une durée de vie limitée et ne sont pas
garantis par le fabricant en cas d’utilisation très intensive. Pour
toute demande relative a ces services, adressez-vous a votre
distributeur habituel, qui sera le plus apte a vous renseigner
Caractéristiques techniques :
ENTREES :
Connecteur : XLR & JACK 6.35
Type : symétrique
Impédance : 60 KOhms ( signal symétrique )
30 KOhms ( signal asymétrique )
Gamme d’ajustement : -90dBV à +10dbV
SORTIES :
Connecteur : XLR & JACK 6.35
Type : symétrique
Impédance : 600 Ohms ( signal symétrique )
250 Ohms ( signal asymétrique )
Bande passante : 20Hz – 16KHz
Rapport signal/bruit : >90dB
Distorsion : 0.01% (1KHz)
Conversion A/D D/A :
Alimentation :
Dimensions :
Poids :
24 Bits
110/220V, 50/60Hz
482.6x44x190.5mm
2.15Kg
2. VUMETER
Those leds indicate the left and the right levels of the output
signal.
Note : please take care to adjust the level of the input item to
avoid to light the red leds. You should destruct your item.
3. EFFECTS & PARAMETERS LIST
4. DISPLAY
The display is liquid crystal lattice display. It display the effect
type and parameter.
5. EFFECT BUTTON
This key provides to change the press the key one time, the
arrow of display point to the effect type. You can adjust the
adjust wheel to change the effect types
6. WHEEL
Use the adjust wheel to adjust the value of parameter and
change the effect types. Rotated the wheel anticlockwise, the
parameter's value and the sequence number of the effect
types will be changed to small, Other wise. Rotated the
control clockwise, the parameter's value and the sequence
number of the effect types will be changed to bigger
7. PARAMETER BUTTON
This key provides to change value of the parameter. When
you press the key one time, the arrow of display point to the
parameter. You can adjust the adjust wheel to change the
parameter of effect types.
REAR PANEL :
8. CAUTION
Veuillez lire ces instructions avant de brancher l’appareil
9. FUSE HOLDER
Please make sure that your local voltage matches the voltage
indicated on the unit, before you attempt to connect and
operate DSP 256 MK II. Blown fuses may only be replaced by
fuses of the same type and rating
10. AC SOCKET
Use the enclosed power cord to connect the unit to the mains.
11. INPUT SOCKETS XLR & JACK
These are the audio inputs of your DS P256 MKII available
both as balanced 6.3mm jack and XLR connectors.
12. OUTPUT SOCKETS XLR & JACK
These are the audio outputs of your DSP 256 MKII. Matching
phone jack and XLR connectors are wired in parallel.
CONNECTION :
ENGLISH
CAUTION
To prevent electric shock do not remove cover (or bottom) screws.
No user serviceable parts inside refer servicing to qualified
servicing personnel.
IMPORTANT
Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may
result in hazardous radiation exposure.
Description
1. POWER SWITCH
Press this switch to turn the power ON, press again to turn
the power OFF. When operating this switch, make sure that
all controls are set at minimum position.
EFFECTS & PARAMETERS
2