BST DSP 256 MK II Owner's Manual

DSP 256 MK II
PROCESSEUR D’EFFETS NUMERIQUES – MODE D’EMPLOI
DIGITAL EFFECTS PROCESSOR – OWNER MANUAL
FRANÇAIS
ATTENTION
Afin de prévenir tous risques de choc électrique vous ne devez pas enlever le capot.
IMPORTANT
L'emploi de contrôles ou ajustements ou utilisations autres que celles indiquées peuvent provoquer une exposition au radiation.
Description des fonctions:
1. INTERRUPTEUR ON/OFF
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, vous mettez en marche l’appareil. Pour éteindre l’appareil, il faut appuyer une nouvelle fois sur ce bouton
2. INDICATEUR DE NIVEAU
Ces leds indiquent les niveaux droit et gauche des signaux de sorties. Note : ajustez le ni veau de la source de telle sorte que les leds rouges ne soient jamais allumées sinon vous risquez d’endommager l’appareil.
3. LISTE DES EFFETS ET PARAMETRES
4. AFFICHEUR
Cet afficheur va vous indiquer soit le type d’effet, soit la valeur du paramètre de l’effet sélectionné.
5. BOUTON EFFET
Appuyez une fois sur ce bouton pour afficher l’effet en fonctionnement puis utilisez la molette pour sélectionner l’effet souhaité
6. MOLETTE
Après avoir appuyé sur le bouton EFFECT, la molette vous permet de rechercher le numéro de l’effet que vous souhaitez. Tournez dans le sens horaire pour augmenter le numéro de l’effet. Tournez dans le sens anti-horaire pour diminuer le numéro de l’effet. Après avoir appuyé sur le bouton PARAMETER, la molette vous permet d’ajuster la valeur du paramètre de l’effet.
1
7. BOUTON PARAMETRE
Appuyez une fois sur ce bouton pour afficher la valeur du paramètre de l’effet sélectionné puis tournez la molette pour modifier la valeur
PANNEAU ARRIERE :
8. NOTICE DE SECURITÉ
Veuillez lire ces instructions avant de brancher l’appareil
9. FUSIBLE
Le fusible est intégré à la prise. Il permet d’éviter à votre amplificateur tout problème d’alimentation. Si l’ampli est en marche et que rien ne s’allume, il faut vérifier le compartiment à fusibles. Si le fusible est défectueux, il faut le remplacer par un nouveau de même taille et de même valeur.
10. CONNECTEUR SECTEUR
Connectez votre câble secteur dans cette prise. Avant la mise en marche de la table, branchez le cordon d’alimentation dans toute prise secteur. Avant cela, toujours s’assurer que le voltage est correct.
11. CONNECTEURS ENTRÉES XLR ET JACK
Ces deux connecteurs sont des entrées symétriques. Connectez l’une de ces entrées aux sorties de votre table de mixage.
12. CONNECTEURS SORTIES XLR ET JACK
Ces deux connecteurs sont des sorties symétriques. Connectez l’une de ces sorties aux entrées de votre amplificateur.
CONNEXION :
EFFET ET PARAMETRE
CONDITIONS DE GARANTIE :
Les équipements BST sont couverts par une garantie d’1 an pièces et main d’œuvre sauf pour les crossfaders (90 jours).
Les principes suivants s’appliquent à partir du moment où l’appareil quitte nos usines.
La facture de mise à la consommation sera foi de date de départ de la garantie, dans la mesure ou celle-ci n’excède pas 12 mois par rapport à la date de fabrication.
Seules les compagnies agréées par BST sont autorisées à opérer sur ces équipements.
La garantie devient nulle si l’intervenant appartient à un autre groupe.
Durant la période sous garantie, tout matériel défectueux doit nous être retourné dans son emballage d’origine sous colis pré­payé.
BST vous retournera vos biens par colis pré-payé au cours de l’année de garantie. Au-delà, les frais d’expédition seront à la charge du client.
Les potentiomètres ont une durée de vie limitée et ne sont pas garantis par le fabricant en cas d’utilisation très intensive. Pour toute demande relative a ces services, adressez-vous a votre distributeur habituel, qui sera le plus apte a vous renseigner
Caractéristiques techniques :
ENTREES :
Connecteur : XLR & JACK 6.35 Type : symétrique Impédance : 60 KOhms ( signal symétrique ) 30 KOhms ( signal asymétrique ) Gamme d’ajustement : -90dBV à +10dbV
SORTIES :
Connecteur : XLR & JACK 6.35 Type : symétrique Impédance : 600 Ohms ( signal symétrique ) 250 Ohms ( signal asymétrique ) Bande passante : 20Hz – 16KHz Rapport signal/bruit : >90dB Distorsion : 0.01% (1KHz)
Conversion A/D D/A : Alimentation : Dimensions : Poids :
24 Bits 110/220V, 50/60Hz
482.6x44x190.5mm
2.15Kg
2. VUMETER
Those leds indicate the left and the right levels of the output signal. Note : please take care to adjust the level of the input item to avoid to light the red leds. You should destruct your item.
3. EFFECTS & PARAMETERS LIST
4. DISPLAY
The display is liquid crystal lattice display. It display the effect type and parameter.
5. EFFECT BUTTON
This key provides to change the press the key one time, the arrow of display point to the effect type. You can adjust the adjust wheel to change the effect types
6. WHEEL
Use the adjust wheel to adjust the value of parameter and change the effect types. Rotated the wheel anticlockwise, the parameter's value and the sequence number of the effect types will be changed to small, Other wise. Rotated the control clockwise, the parameter's value and the sequence number of the effect types will be changed to bigger
7. PARAMETER BUTTON
This key provides to change value of the parameter. When you press the key one time, the arrow of display point to the parameter. You can adjust the adjust wheel to change the parameter of effect types.
REAR PANEL :
8. CAUTION
Veuillez lire ces instructions avant de brancher l’appareil
9. FUSE HOLDER
Please make sure that your local voltage matches the voltage indicated on the unit, before you attempt to connect and operate DSP 256 MK II. Blown fuses may only be replaced by fuses of the same type and rating
10. AC SOCKET
Use the enclosed power cord to connect the unit to the mains.
11. INPUT SOCKETS XLR & JACK
These are the audio inputs of your DS P256 MKII available both as balanced 6.3mm jack and XLR connectors.
12. OUTPUT SOCKETS XLR & JACK
These are the audio outputs of your DSP 256 MKII. Matching phone jack and XLR connectors are wired in parallel.
CONNECTION :
ENGLISH
CAUTION
To prevent electric shock do not remove cover (or bottom) screws. No user serviceable parts inside refer servicing to qualified servicing personnel.
IMPORTANT
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
Description
1. POWER SWITCH
Press this switch to turn the power ON, press again to turn the power OFF. When operating this switch, make sure that all controls are set at minimum position.
EFFECTS & PARAMETERS
2
Loading...
+ 1 hidden pages