Veuillez compléter les informations suivantes pour
pouvoir vous y référer le moment venu :
Numéro de modèle : MFC-5460CN et MFC-5860CN
(cerclez le numéro de modèle qui vous concerne)
1
Numéro de série :
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil.
Gardez ce Guide Utilisateur avec votre reçu de vente
à titre de preuve permanente de votre achat en cas de
vol, d’incendie ou de réparation au titre de la
garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit
comme propriétaire initial du produit. Votre enregistrement auprès de
Brother :
tient lieu de pièce justificative de la date d’achat du produit dans
l’éventualité où vous perdriez votre reçu d’achat ;
tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une demande
d'intervention auprès de votre compagnie d’assurance en cas de
perte du produit ; et
nous permettra de vous informer des améliorations apportées au
produit et de vous faire part de nos promotions.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau
produit consiste à l’enregistrer en ligne à l’adresse
http://www.brother.com/registration/
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
a Appuyez sur Menu, 0, 0.
L'écran affiche.
0. Local language
English
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner French.
c Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une assistance technique, veuillez appeler le service à la clientèle du pays dans
lequel vous avez acheté l'appareil. Tous les appels doivent être effectués depuis ce pays.
Enregistrement du produit
En enregistrant votre produit auprès de La corporation internationale Brother, vous serez inscrit
comme propriétaire d'origine du produit. Votre enregistrement auprès de Brother :
tient lieu de pièce justificative de la date d’achat du produit dans l’éventualité où vous perdriez
votre reçu d’achat ;
tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une demande d'intervention auprès de votre
compagnie d’assurance en cas de perte du produit ;
nous permettra de vous informer des améliorations apportées au produit et de vous faire part
de nos promotions.
Veuillez remplir la fiche de garantie Brother et nous la télécopier, accompagnée de la feuille d'essai, ou, dans
’
un souci de commodité et d'efficacité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l
http://www.brother.com/registration/
adresse suivante :
i
FAQ (foire aux questions)
Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos
besoins concernant votre télécopieur/centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels
et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de
dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com
Remarque
• À l’adresse électronique ci-dessus, vous pourrez vérifier la disponibilité éventuelle de mises à
jours des pilotes Brother.
• Pour conserver le plein potentiel de votre appareil, vérifiez à cette adresse la disponibilité
éventuelle de mises à niveau du microprogramme (firmware) (Windows
®
seulement).
Pour le Service à la clientèle
Aux États-Unis :1-800-284-4329 (téléphone)
1-901-379-1215 (télécopieur)
1-800-284-3238 (service de télécommunication pour les malentendants)
Au Canada :1-877-BROTHER (téléphone)
(514) 685-4898 (télécopieur)
Localisateur des centres d’entretien agréés (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre d’entretien agréé de Brother dans votre localité, composez le
1-800-284-4357.
Adresses des centres d’entretien (Canada seulement)
Pour connaître l'adresse du centre d’entretien agréé de Brother dans votre localité, composez le
1-877-BROTHER.
Système de renvoi par télécopie de Brother (États-Unis
uniquement)
Brother met à votre disposition un service de renvoi par télécopie facile d'utilisation afin de vous
faire parvenir rapidement des réponses aux questions les plus courantes ou des renseignements
sur la gamme des produits Brother. Vous pouvez y accéder à toute heure de la journée, 7 jours
par semaine, pour obtenir des directives d’utilisation et l’intégralité des rubriques traitées par le
système de renvoi par télécopie.
Aux États-Unis seulement :1-800-521-2846
ii
Commande d'accessoires et de fournitures
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que les accessoires de marque Brother
en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché,
nous vous invitons à le commander directement chez Brother si vous disposez d’une carte de
crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express (les résidents des États-Unis peuvent
visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de
marque Brother disponibles à la vente).
Aux États-Unis :1-888-879-3232 (téléphone)
1-800-947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com
Au Canada :1-877-BROTHER (téléphone)
DescriptionArticle
Cartouche standard d’encre <noire>LC51BK (impression de 500 pages environ)
Cartouche d’encre grande capacité
(format Lettre / 20 feuilles)
(format 4 po × 6 po / 20 feuilles)
LC51HY-BK (impression de 900 pages environ)
LC51M (impression de 400 pages environ)
BP61GLL
BP61GLP
1
1
1
Disponible aux États-Unis et, à partir de novembre 2006, au Canada.
iii
Avis d'exclusion de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS,
REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS
DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU TACITE,
Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L’ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT
AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE
L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE
À NIVEAU OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU
LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES
TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA OU DANS
CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS
S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES IMMATÉRIELS, ACCESSOIRES OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR PERTE DE BÉNÉFICES,
INTERRUPTION D'ACTIVITÉ, PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE)
DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL
MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINES PROVINCES DU CANADA OU CERTAINS
ÉTATS DES ÉTATS-UNIS N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES IMMATÉRIELS OU ACCESSOIRES, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS
LES CAS, LA RESPONSABILITÉ FINANCIÈRE DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER
ENVERS VOUS À L’ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU’EN SOIT L’ORIGINE ET
QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L’ACTION [CONTRAT, DÉLIT (Y COMPRIS LA
NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE], SERA LIMITÉE À
50 $.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié
sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l’objet de modifications sans
préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue
responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages immatériels) résultant
de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs
typographiques ou autres relatives à la publication.
iv
GARANTIE LIMITÉE D'UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR
BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d’achat pour la
main-d’oeuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
(« Brother »), ou un de ses centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la discrétion
de Brother) le centre multifonction/télécopieur sans frais s’il présente des défauts de matériaux ou
de fabrication. Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada.
Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif,
cartouche d’encre, cartouches d’impression, rouleaux d’impression, rouleaux de papier thermique,
cartouches de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d’impressions, les
rouleaux d’alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants
de toner usé, les bouteilles d’huile) ou les dommages provoqués par suite d’accidents, de négligence,
de mauvaise utilisation, d’installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages
résultant de réparations, de l’entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées
par toute personne non agréée par Brother ou si l’appareil est expédié hors du pays.
L’utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre garantie.
La garantie s’annule aussitôt que l’appareil est loué, vendu ou mis hors service. L’utilisation
du centre multifonction/télécopieur de façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du
numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité
de toutes les réparations qui s’ensuivront incombera entièrement à l’acheteur/utilisateur final.
Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou
expédié, port payé par l’acheteur/ utilisateur, à un centre de service Brother autorisé,
accompagné de la preuve d’achat canadienne (coupon de caisse).
Avant d’expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer
au Guide de l’utilisateur pour connaître le mode d’emballage approprié.
Pour les machines laser : À défaut de retirer la cartouche de toner (l’unité de toner/tambour, les
contenants de toner usé ou les bouteilles d’huile sur certains modèles) lors de l’expédition ou du
transport, causera des dommages au centre multifonction/télécopieur et annuleront la garantie.
Pour les machines à jet d’encre: Lors de l’expédition du centre multifonction/télécopieur à jet
d’encre, retirez les cartouches d’encre et remplacez-les par les pièces protectrices originales.
Si ces dernières ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d’encre en place. Évitez
d’expédier un appareil sans pièces protectrices ni cartouches d’encre. Les dommages causés
à la tête d’impression attribuables à l’emballage sans cartouche d’encre annuleront la garantie.
Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie.
BROTHER N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS,
À TITRE NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES
NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés,
distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une
différente. Dans le cas d’une défaillance quelconque du centre multifonction/télécopieur, la société Brother
n’a pas d’autre obligation et le client n’a pas d’autres recours que ceux stipulés dans la présente garantie.
Brother, ni personne d’autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de le centre
multifonction/télécopieur ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou
exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit,
même si l’acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels dommages. Certaines provinces ne
reconnaissant pas l’exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s’appliquer à votre cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que
vous jouissiez également d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.
Les réparations sous garantie peuvent être effectuées
dans les centres de service autorisés Brother n’importe
où au Canada.
Pour obtenir du support technique ou le nom et les
coordonnées du centre de service autorisé le plus proche,
appelez le 1-877-BROTHER.
Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca.
v
Table des matières
Section IGénéralités
1Généralités2
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2
Comment accéder au Guide Utilisateur - Logiciel et au Guide
Généralités2
Chargement de documents et de papier10
Configuration générale22
Fonctions de sécurité27
1
Généralités1
Utilisation de la
documentation
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil
Brother ! La lecture de la documentation vous
permettra d'en tirer le meilleur parti.
Symboles et conventions
utilisés dans la documentation
Les symboles et conventions suivants sont
utilisés tout au long de la documentation.
Caractères
gras
Caractères
en italique
Courier
New
Les caractères gras identifient une
touche spécifique sur le panneau
de commande de l’appareil.
Les caractères en italique mettent
en valeur un point important ou
signalent un sujet connexe.
La police Courrier New identifie
les messages apparaissant sur
l’afficheur ACL de l’appareil.
Comment accéder au
1
Guide Utilisateur Logiciel et au Guide
Utilisateur - Réseau
Le présent Guide de l’utilisateur ne contient
pas toutes les informations relatives à
l’appareil telles que celles concernant
1
l'utilisation de l'imprimante, du numériseur et
de la fonctionnalité PC-FAX. Lorsque vous
êtes prêt à apprendre les informations
détaillées sur ces opérations, lisez le Guide
de l'utilisateur - Logiciel et le Guide de
l'utilisateur - Réseau fournis sur le CD-ROM.
1
Avertissement : indique les mesures
à prendre pour éviter tout risque de
blessure corporelle.
Danger électrique : indique un risque
d'électrocution.
Attention : procédures à suivre ou à
éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou d’autres objets.
Remarque : marche à suivre dans
une situation donnée ou conseils sur
l’opération en combinaison avec
d’autres fonctions.
Configuration incorrecte : indique un
dispositif ou une opération qui n’est
pas compatible avec l’appareil
2
Généralités
Consultation de la
documentation1
Consultation de la documentation
(Windows
Pour consulter la documentation, à partir du
menu Démarrer, pointez Brother,
MFC-XXXX (où XXXX est le nom de votre
modèle) dans le groupe Tous les
programmes, puis sélectionnez
Guidedel’utilisateur.
Si vous n'avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions ci-dessous :
®
)1
a Mettez votre ordinateur sous tension.
Insérez le CD-ROM Brother dans votre
lecteur de CD-ROM.
b Si l’écran du nom du modèle s'affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle.
c Si l’écran de sélection de la langue
s'affiche, cliquez sur la langue de votre
choix. Le menu principal du CD-ROM
s’affiche.
d Cliquez sur Guide de l’utilisateur pour
consulter le
GUIDE UTILISATEUR -LOGICIEL et le
GUIDE UTILISATEUR -RESEAU au
format HTML.
Comment trouver les instructions de
numérisation1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions dans les documents suivants :
Guide de l'utilisateur - Logiciel
Numérisation
(Windows
Professionnel et Windows
ControlCenter3
(Windows
Professionnel et Windows
Numérisation réseau
Guide de l'utilisateur de PaperPort
avec ROC
La version complète du Guide de
l'utilisateur de ScanSoft
avec ROC peut être consultée en
sélectionnant l'Aide dans l'application
ScanSoft
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
®
®
Paper Port® SE
®
Paper Port® SE avec ROC.
SE
1
Remarque
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l’Explorateur Windows
programme setup.exe à partir du
répertoire racine du CD-ROM de Brother.
®
pour exécuter le
3
Chapitre 1
Consultation de la documentation
(Macintosh®)1
a Mettez votre Macintosh
Insérez le CD-ROM Brother dans votre
lecteur de CD-ROM. La fenêtre suivante
s’affiche.
®
sous tension.
b Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier
correspondant à votre langue.
d Double-cliquez sur le fichier du haut de
la page pour consulter le
GUIDE UTILISATEUR -LOGICIEL et le
GUIDE UTILISATEUR -RESEAU au
format HTML.
Comment trouver les instructions de
numérisation1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions dans les documents suivants :
Guide de l'utilisateur - Logiciel
Numérisation
(Mac OS
récente)
ControlCenter2
(Mac OS
récente)
Numérisation réseau
(Mac OS
récente)
Guide de l’utilisateur de Presto!
PageManager
La version complète du Guide de
l'utilisateur de Presto!
peut être consultée en sélectionnant l'Aide
dans l'application Presto!
PageManager
®
X 10.2.4 ou version plus
®
X 10.2.4 ou version plus
®
X 10.2.4 ou version plus
®
®
®
PageManager®
®
®
.
e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Guide Utilisateur - Logiciel :
documentation relative aux logiciels
au format HTML
Guide Utilisateur - Réseau :
documentation relative au réseau au
format HTML
4
Comment accéder au
Généralités
soutien de Brother
®
(Windows
Cette option vous permet de trouver toutes
les ressources nécessaires, comme le
soutien technique en ligne (Brother Solutions
Center), le service à la clientèle et les centres
de Service autorisés de Brother à la page ii et
sur le CD-ROM de Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. L’écran suivant s’affiche :
Pour accéder à notre site web
(www.brother.com
Page d’accueil Brother.
)1
), cliquez sur
1
Pour consulter l’ensemble des numéros
de Brother, y compris les numéros du
Service à la clientèle pour les États-Unis
et le Canada, cliquez sur
Information sur le soutien.
Pour obtenir les données les plus
récentes et les informations de soutien
des produits
(http://solutions.brother.com
Brother Solutions Center.
Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou si vous avec terminé
l’opération, cliquez sur Quitter.
), cliquez sur
5
Chapitre 1
Description du panneau de commande1
MFC-5460CN
10
9
1
MFC-5860CN
1
2
2
10
Selectionner
plateau
34
9
34
6
Généralités
1
9
87
456
9
87
456
7
Chapitre 1
Remarque
La plupart des illustrations de ce Guide de l'utilisateur se rapportent au MFC-5460CN.
1 Touches télécopieur :
Tonalité
Si vous voulez entendre la tonalité de
réponse du télécopieur appelé, appuyez
sur cette touche avant de composer le
numéro, puis appuyez sur Mono Marche
ou Couleur Marche.
Appuyez également sur cette touche après
avoir décroché le combiné d’un téléphone
externe pendant la
double/pseudo-sonnerie.
Recomp/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Permet également d'insérer une
pause lors de la programmation des
numéros abrégés.
Résolution
Permet de modifier la résolution lors de
l'envoi d'une télécopie.
2 Touches copieur (réglages provisoires) :
Options
Permet de modifier provisoirement
plusieurs réglages.
Qualité
Permet de modifier provisoirement le
réglage de qualité.
Agrandir/Réduire
Permet d'agrandir ou de réduire
provisoirement des exemplaires selon le
rapport sélectionné.
Type papier(MFC-5460CN seulement)
Vous pouvez choisir le type de papier à
utiliser pour l'exemplaire suivant.
Sélectionner plateau(MFC-5860CN
seulement)
Vous pouvez choisir le bac à utiliser pour
l'exemplaire suivant.
3 Pavé numérique
Utilisez ce clavier pour composer les numéros
de téléphone et de télécopieur et pour
introduire des données dans l’appareil.
(Canada seulement)
La touche # (dièse) permet de passer
provisoirement du mode de numérotation par
impulsions au mode de numérotation par
tonalité pendant un appel téléphonique.
4 Touches de mode :
Télécopier
Permet d’activer le mode Télécopieur.
Numériser
Permet d’activer le mode Numériseur.
Copier
Permet d’activer le mode Copieur.
SaisiePhoto
Permet d’accéder au mode SaisiePhoto
5 Touches de menu :
Menu
Permet d’accéder au menu pour
programmer et enregistrer vos réglages
dans l’appareil.
a Rechercher/Comp.abrégée
Permet de rechercher et de composer des
numéros stockés en mémoire.
Touche de réglage du volume
dc
Dans le mode Télécopieur, vous pouvez
appuyer sur ces touches pour régler le
volume de la sonnerie.
d
Appuyez pour déplacer le curseur en
arrière vers une option de menu.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour déplacer le
curseur dans les menus et les options.
Effacer/Retour
Appuyez sur cette touche pour supprimer
le réglage en cours.
OK
Permet de stocker vos réglages dans
l’appareil.
®
.
8
6 Touches Marche :
Couleur Marche
Permet de lancer l'envoi d'une télécopie ou
l'impression d'une copie en couleur.
Permet aussi de lancer une opération de
numérisation (en couleur ou en noir et
blanc selon les paramètres de
numérisation du logiciel ControlCenter).
MonoMarche
Permet de lancer l'envoi d'une télécopie ou
l'impression d'une copie en noir et blanc.
Permet aussi de lancer une opération de
numérisation (en couleur ou en noir et
blanc selon les paramètres de
numérisation du logiciel ControlCenter).
7 Marche/Arrêt
Permet de mettre l’appareil sous tension ou
hors tension.
8Arrêt/Sortie
Permet d’annuler une opération ou de quitter
un menu.
9 Écran ACL (affichage à cristaux liquides)
Affiche des messages pour vous guider dans
le paramétrage et l’utilisation de votre appareil.
10 Encre
Permet de nettoyer la tête d’impression, de
vérifier la qualité d’impression et le niveau
d’encre disponible.
Généralités
1
9
Chargement de documents et de
2
papier
Chargement de
documents
Vous pouvez envoyer des télécopies, faire
des copies et numériser à partir du chargeur
automatique de documents ou à même la
vitre du numériseur.
Utilisation du chargeur
automatique de documents2
Le chargeur automatique de documents a
une capacité de 35 pages et introduit chaque
feuille individuellement. Utilisez des feuilles
standard de 20 lb (80 g/m
toujours bien les déramer avant de les placer
dans le chargeur.
2
) et veillez à
Comment charger des documents2
2
NE tirez PAS sur le document lorsqu’il est
en cours d'entraînement.
N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé,
plié, déchiré ou qui comporte des agrafes,
des trombones, de la colle ou du papier
adhésif.
N’utilisez PAS de carton, de papier journal
ou de tissu.
Assurez-vous que les documents
ATTENTION
imprimés sont complètement secs.
2
Environnement de fonctionnement
recommandé2
Température :68 à 86 °F (20 à 30 °C)
Taux
d’humidité :
Papier :
50 % à 70 %
20 lb LTR (80 g/m
2
A4)
Formats de documents pris en charge2
Longueur :5,8 à14 po. (148 à 355,6 mm)
Largeur :5,8 à 8,5 po. (148 à 215,9
mm)
Grammage :
17 à 24 lb (64 à 90 g/m
2
)
a Dépliez le support de documents du
chargeur automatique.
b Déramez bien les pages. Insérez les
documents face imprimée vers le
haut, bord supérieur en premier, dans
le chargeur automatique de documents
jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec
le rouleau d’entraînement.
c Réglez les guide-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
10
Chargement de documents et de papier
d Dépliez le volet support de sortie (1) du
chargeur automatique de documents.
1
NE laissez PAS de documents volumineux
sur la vitre du numériseur sous peine d’un
bourrage dans le chargeur automatique de
documents.
ATTENTION
a Soulevez le capot document.
b À l’aide des repères de gauche, centrez
le document, face imprimée vers le bas,
sur la vitre du numériseur.
2
Utilisation de la vitre du
numériseur2
Vous avez la possibilité d’utiliser la vitre du
numériseur pour télécopier, copier ou
numériser les pages d’un livre une à une.
Formats de documents pris en charge2
Longueur : Jusqu'à 11,7 po. (297 mm)
Largeur :Jusqu'à 8,5 po. (215,9 mm)
Poids :Jusqu'à 4,4 lb (2 kg)
Comment charger des documents2
Remarque
Pour utiliser la vitre du numériseur, le
chargeur automatique de documents doit
être vide.
c Refermez le capot document.
Si le document à numériser est trop épais
ou s’il s’agit d’un livre, veillez à NE PAS
refermer brusquement le couvercle ni
exercer une pression sur celui-ci.
ATTENTION
11
Chapitre 2
Zone numérisable2
La zone numérisable dépend des paramètres
du logiciel en cours d'utilisation. Les données
ci-dessous indiquent les zones non
numérisables sur la page.
3
1
Utilisa
tion
Téléco
pie
CopieLettre0,12 po.
Numér
isation
Taille du
document
Lettre0,12 po.
A40,12 po.
A40,12 po.
Lettre0,12 po.
A40,12 po.
Haut (1)
Bas (2)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
4
2
Gauche (3)
Droite (4)
0,16 po.
(4 mm)
0,04 po.
(1 mm)
0,12 po.
(3 mm)
0,12 po.
(3 mm)
0,12 po.
(3 mm)
0 po.
(0 mm)
Papiers et autres
supports acceptables2
La qualité d’impression risque d'être affectée
par le type de papier utilisé.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression
possible pour les réglages choisis, réglez
toujours le paramètre Type de papier de sorte
qu’il corresponde au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier à jet d’encre (papier couché), du
papier glacé, des transparents et des
enveloppes.
Nous vous conseillons d’essayer divers types
de papier avant d’en acheter en grande
quantité.
Pour les meilleurs résultats, utilisez du papier
Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d’encre (papier couché), des transparents
ou du papier photo, veillez à sélectionner
le support convenable dans l’onglet
« Elémentaire » du pilote d’imprimante
ou dans le paramètre Type de papier du
menu (voir Type de papier à la page 23).
Lorsque vous imprimez sur du papier
photo de marque Brother, chargez
d'abord la feuille d’instruction fournie dans
le bac à papier, puis placez le papier glacé
sur cette feuille.
Si vous imprimez sur des transparents ou
du papier glacé, enlevez chaque feuille
immédiatement du bac pour éviter tout
bourrage ou maculage.
12
Éviter de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l'impression.
Il se peut que la surface ne soit pas
complètement sèche et salisse vos doigts.
Chargement de documents et de papier
Supports recommandés2
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression
possible, nous vous conseillons d’utiliser du
papier Brother (voir le tableau ci-dessous).
Pour l'impression sur des transparents, nous
recommandons l’emploi du produit « 3M
Transparency Film ».
Papier Brother
Type de papierArticle
Papier photo glacé format
Lettre
Papier photo glacé 4 x 6 po.
1
Disponible aux États-Unis et, à partir de novembre
2006, au Canada.
BP61GLL
BP61GLP
1
1
Manipulation et utilisation des
supports2
Entreposez le papier dans son emballage
d’origine bien fermé. Conservez-le à plat,
à l’abri de l’humidité, de la lumière directe
du soleil et de la chaleur.
La face couchée du papier photo est
brillante. Évitez par conséquent de
toucher la face brillante (couchée).
Chargez le papier glacé face brillante
dessous.
Veillez à ne pas toucher les faces des
transparents car ils absorbent facilement
l’eau et la transpiration et cela risque de
dégrader la qualité des impressions. En
cas d'utilisation de transparents destinés
aux imprimantes/télécopieurs laser, le
document suivant risque d'être maculé.
N’utilisez que les transparents
recommandés pour l’impression à jet
d’encre.
Mauvaise configuration
N'utilisez PAS les types de papier
suivants :
• papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1
1
1 0,08 po. (2 mm) ou plus
• papier extrêmement brillant ou texturé
• papier déjà imprimé par une imprimante
• papier impossible à empiler
uniformément
• papier sens travers
Capacité du bac de sortie papier2
Jusqu'à 50 feuilles de papier Lettre de 20 lb
2
ou de papier A4 de 80 g/m
Les transparents et le papier glacé doivent
être retirés du bac de sortie papier, une
page à la fois, pour éviter tout risque de
maculage.
.
2
13
Chapitre 2
Choix du support approprié2
Type et format de papier en fonction de l'utilisation2
Jusqu’à 50 feuilles de papier au format Légal 20 lb (80 g/m2).
Jusqu’à 100 feuilles de papier de 20 lb (80 g/m
2
Jusqu’à 250 feuilles de papier de 20 lb (80 g/m2).
2
).
15
Chapitre 2
Chargement du papier,
des enveloppes et
d'autres supports
Remarque
• Pour le bac n° 2, voir Chargement de
papier dans le bac N× 2 (MFC-5860CN
seulement) à la page 18.
• Si vous utilisez l'option Sélection auto
(MFC-5860CN seulement), il est
nécessaire d'ouvrir puis de fermer le capot
du numériseur après avoir rajouté du
papier afin de réinitialiser le numériseur.
Chargement de papier et
d’autres supports2
a Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le et soulevez le capot (1) du bac
de sortie.
b
Appuyez sur les guide-papier latéraux (1)
et sur le guide de profondeur de papier (2)
et faites-les coulisser pour les ajuster au
format du papier.
2
1
c Déramez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes
d'entraînement du papier.
2
16
Remarque
Assurez-vous toujours que le papier n'est
pas gondolé.
1
d Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier, côté imprimable vers le
bas et le bord supérieur en premier.
Vérifiez que le papier est bien à plat
dans le bac.
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.