Brother MFC-5460CN, MFC-5860CN User's Guide

GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-5460CN MFC-5860CN
Version A
Si vous souhaitez appeler le Service à la
clientèle
Veuillez compléter les informations suivantes pour pouvoir vous y référer le moment venu :
1
Numéro de série :
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. Gardez ce Guide Utilisateur avec votre reçu de vente à titre de preuve permanente de votre achat en cas de vol, d’incendie ou de réparation au titre de la garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit comme propriétaire initial du produit. Votre enregistrement auprès de Brother :
tient lieu de pièce justificative de la date d’achat du produit dans
l’éventualité où vous perdriez votre reçu d’achat ;
tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une demande
d'intervention auprès de votre compagnie d’assurance en cas de perte du produit ; et
nous permettra de vous informer des améliorations apportées au
produit et de vous faire part de nos promotions.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau produit consiste à l’enregistrer en ligne à l’adresse http://www.brother.com/registration/
© 2006 Brother Industries, Ltd.
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
a Appuyez sur Menu, 0, 0.
L'écran affiche.
0. Local language English
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner French. c Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Numéros de Brother

IMPORTANT
Pour obtenir une assistance technique, veuillez appeler le service à la clientèle du pays dans lequel vous avez acheté l'appareil. Tous les appels doivent être effectués depuis ce pays.

Enregistrement du produit

En enregistrant votre produit auprès de La corporation internationale Brother, vous serez inscrit comme propriétaire d'origine du produit. Votre enregistrement auprès de Brother :
tient lieu de pièce justificative de la date d’achat du produit dans l’éventualité où vous perdriez
votre reçu d’achat ;
tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une demande d'intervention auprès de votre
compagnie d’assurance en cas de perte du produit ;
nous permettra de vous informer des améliorations apportées au produit et de vous faire part
de nos promotions.
Veuillez remplir la fiche de garantie Brother et nous la télécopier, accompagnée de la feuille d'essai, ou, dans
un souci de commodité et d'efficacité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l
http://www.brother.com/registration/
adresse suivante :
i

FAQ (foire aux questions)

Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant votre télécopieur/centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com
Remarque
• À l’adresse électronique ci-dessus, vous pourrez vérifier la disponibilité éventuelle de mises à jours des pilotes Brother.
• Pour conserver le plein potentiel de votre appareil, vérifiez à cette adresse la disponibilité éventuelle de mises à niveau du microprogramme (firmware) (Windows
®
seulement).

Pour le Service à la clientèle

Aux États-Unis : 1-800-284-4329 (téléphone)
1-901-379-1215 (télécopieur) 1-800-284-3238 (service de télécommunication pour les malentendants)
Au Canada : 1-877-BROTHER (téléphone)
(514) 685-4898 (télécopieur)
Localisateur des centres d’entretien agréés (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre d’entretien agréé de Brother dans votre localité, composez le 1-800-284-4357.
Adresses des centres d’entretien (Canada seulement)
Pour connaître l'adresse du centre d’entretien agréé de Brother dans votre localité, composez le 1-877-BROTHER.

Système de renvoi par télécopie de Brother (États-Unis uniquement)

Brother met à votre disposition un service de renvoi par télécopie facile d'utilisation afin de vous faire parvenir rapidement des réponses aux questions les plus courantes ou des renseignements sur la gamme des produits Brother. Vous pouvez y accéder à toute heure de la journée, 7 jours par semaine, pour obtenir des directives d’utilisation et l’intégralité des rubriques traitées par le système de renvoi par télécopie.
Aux États-Unis seulement : 1-800-521-2846
ii

Commande d'accessoires et de fournitures

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que les accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express (les résidents des États-Unis peuvent visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de marque Brother disponibles à la vente).
Aux États-Unis : 1-888-879-3232 (téléphone)
1-800-947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com
Au Canada : 1-877-BROTHER (téléphone)
Description Article
Cartouche standard d’encre <noire> LC51BK (impression de 500 pages environ) Cartouche d’encre grande capacité
<noire> Cartouche d’encre <jaune> LC51Y (impression de 400 pages environ) Cartouche d’encre <cyan> (bleue) LC51C (impression de 400 pages environ) Cartouche d’encre <magenta>
(rouge) Papier photo glacé de qualité
supérieure
(format Lettre / 20 feuilles) (format 4 po × 6 po / 20 feuilles)
LC51HY-BK (impression de 900 pages environ)
LC51M (impression de 400 pages environ)
BP61GLL
BP61GLP
1
1
1
Disponible aux États-Unis et, à partir de novembre 2006, au Canada.
iii
Avis d'exclusion de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L’ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA OU DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES IMMATÉRIELS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR PERTE DE BÉNÉFICES, INTERRUPTION D'ACTIVITÉ, PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINES PROVINCES DU CANADA OU CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES IMMATÉRIELS OU ACCESSOIRES, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ FINANCIÈRE DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS VOUS À L’ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU’EN SOIT L’ORIGINE ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L’ACTION [CONTRAT, DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE], SERA LIMITÉE À 50 $.

Avis de rédaction et de publication

Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages immatériels) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs typographiques ou autres relatives à la publication.
iv
GARANTIE LIMITÉE D'UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR
BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d’achat pour la main-d’oeuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (« Brother »), ou un de ses centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre multifonction/télécopieur sans frais s’il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada. Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouche d’encre, cartouches d’impression, rouleaux d’impression, rouleaux de papier thermique, cartouches de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d’impressions, les rouleaux d’alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants de toner usé, les bouteilles d’huile) ou les dommages provoqués par suite d’accidents, de négligence, de mauvaise utilisation, d’installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages résultant de réparations, de l’entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par toute personne non agréée par Brother ou si l’appareil est expédié hors du pays. L’utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre garantie. La garantie s’annule aussitôt que l’appareil est loué, vendu ou mis hors service. L’utilisation du centre multifonction/télécopieur de façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de toutes les réparations qui s’ensuivront incombera entièrement à l’acheteur/utilisateur final. Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port payé par l’acheteur/ utilisateur, à un centre de service Brother autorisé, accompagné de la preuve d’achat canadienne (coupon de caisse).
Avant d’expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide de l’utilisateur pour connaître le mode d’emballage approprié.
Pour les machines laser : À défaut de retirer la cartouche de toner (l’unité de toner/tambour, les contenants de toner usé ou les bouteilles d’huile sur certains modèles) lors de l’expédition ou du transport, causera des dommages au centre multifonction/télécopieur et annuleront la garantie.
Pour les machines à jet d’encre: Lors de l’expédition du centre multifonction/télécopieur à jet d’encre, retirez les cartouches d’encre et remplacez-les par les pièces protectrices originales. Si ces dernières ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d’encre en place. Évitez d’expédier un appareil sans pièces protectrices ni cartouches d’encre. Les dommages causés à la tête d’impression attribuables à l’emballage sans cartouche d’encre annuleront la garantie.
Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie. BROTHER N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS,
À TITRE NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR. Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une différente. Dans le cas d’une défaillance quelconque du centre multifonction/télécopieur, la société Brother n’a pas d’autre obligation et le client n’a pas d’autres recours que ceux stipulés dans la présente garantie. Brother, ni personne d’autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de le centre multifonction/télécopieur ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l’exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s’appliquer à votre cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous jouissiez également d’autres droits qui varient d’une province à l’autre. Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les centres de service autorisés Brother n’importe où au Canada. Pour obtenir du support technique ou le nom et les coordonnées du centre de service autorisé le plus proche, appelez le 1-877-BROTHER. Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca.
v

Table des matières

Section I Généralités
1 Généralités 2
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2
Comment accéder au Guide Utilisateur - Logiciel et au Guide
Utilisateur - Réseau ............................................................................................2
Consultation de la documentation ...................................................................3
Comment accéder au soutien de Brother (Windows
Description du panneau de commande .................................................................6
2 Chargement de documents et de papier 10
Chargement de documents .................................................................................10
Utilisation du chargeur automatique de documents ......................................10
Utilisation de la vitre du numériseur ..............................................................11
Zone numérisable..........................................................................................12
Papiers et autres supports acceptables...............................................................12
Supports recommandés ................................................................................13
Manipulation et utilisation des supports.........................................................13
Choix du support approprié ...........................................................................14
Chargement du papier, des enveloppes et d'autres supports .............................16
Chargement de papier et d’autres supports ..................................................16
Chargement de papier dans le bac N° 2 (MFC-5860CN seulement) ............18
Chargement d'enveloppes et de cartes postales...........................................19
Zone imprimable............................................................................................21
®
)..........................................5
3 Configuration générale 22
Touche Marche/Arrêt...........................................................................................22
Arrêt de l’appareil ..........................................................................................22
Mise en marche de l’appareil.........................................................................22
Réglage On/Off ...................................................................................................22
Temporisation de mode.......................................................................................23
Paramètres papier ...............................................................................................23
Type de papier...............................................................................................23
Format de papier ...........................................................................................24
Utilisation du bac en mode Télécopieur (MFC-5860CN seulement) .............24
Utilisation du bac en mode Copieur (MFC-5860CN seulement) ...................25
Réglages du volume ............................................................................................25
Volume de la sonnerie...................................................................................25
Volume du signal sonore ...............................................................................25
Volume du haut-parleur .................................................................................26
Heure d'été automatique .....................................................................................26
Écran ACL ...........................................................................................................26
Contraste de l'écran ACL...............................................................................26
vi
4 Fonctions de sécurité 27
Verrouillage..........................................................................................................27
Définition et modification du mot de passe de la fonction de verrouillage
Activation/désactivation de la fonction de verrouillage..................................28
...........27
Section II Télécopie
5 Envoi d'une télécopie 30
Passage en mode Télécopieur ............................................................................30
Envoi de télécopies à partir du chargeur automatique de documents ..........30
Envoi de télécopie à partir de la vitre du numériseur ....................................30
Envoi d’une télécopie de format A4 à partir de la vitre du numériseur ..........31
Envoi d'une télécopie couleur........................................................................31
Annulation d’une télécopie en cours d'envoi .................................................31
Diffusion (noir et blanc seulement)......................................................................31
Annulation d’une diffusion en cours...............................................................32
Opérations d'envoi supplémentaires ...................................................................32
Envoi de télécopies en utilisant différents réglages....................................... 32
Contraste.......................................................................................................33
Changement de résolution ............................................................................33
Accès double (noir et blanc seulement) ........................................................34
Envoi en temps réel.......................................................................................34
Mode Outre-mer ............................................................................................34
Envoi différé de télécopies (noir et blanc seulement)....................................35
Envoi par lots en différé (noir et blanc seulement) ........................................35
Vérification et annulation de travaux en attente ...........................................35
Envoi manuel d'une télécopie........................................................................36
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation..........................................36
Message de mémoire saturée .......................................................................36
6 Réception d’une télécopie 37
Modes de réception .............................................................................................37
Choix du mode de réception..........................................................................37
Utilisation des modes de réception......................................................................38
Fax seulement...............................................................................................38
Fax/Tél...........................................................................................................38
Manuel...........................................................................................................38
Tél ext/rép (téléphone externe, répondeur) ...................................................38
Paramètres du mode de réception ......................................................................38
Nombre de sonneries ....................................................................................38
Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement).............................................39
Réception facile.............................................................................................39
Opérations de réception supplémentaires...........................................................40
Impression d'une télécopie entrante avec réduction .....................................40
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation...................................40
Impression d'une télécopie depuis la mémoire..............................................40
vii
7 Services téléphoniques et appareils externes 41
Opérations vocales..............................................................................................41
Numérotation par tonalité ou par impulsions (Canada seulement) ...............41
Mode Fax/Tél lorsque la touche Marche/Arrêt est sur Marche .....................41
Mode Fax/Tél lorsque la touche Marche/Arrêt est sur Arrêt .........................41
Services téléphoniques........................................................................................42
Sonnerie spéciale ..........................................................................................42
identification de l'appelant .............................................................................44
Raccordement d'un répondeur téléphonique.......................................................45
Raccordements .............................................................................................46
Enregistrement d'une annonce sur un répondeur externe ............................46
Considérations sur les lignes téléphoniques spéciales .................................46
Branchements multiligne (PBX).....................................................................48
Téléphones externes et supplémentaires ............................................................48
Raccordement d'un téléphone externe ou supplémentaire ...........................48
Utilisation d’un téléphone externe ou supplémentaire ...................................48
Si vous prenez un appel et que personne ne répond :..................................48
Utilisation d'un téléphone externe sans fil non fabriqué par Brother .............49
Utilisation du code d'accès à distance...........................................................49
8 Composition et enregistrement des numéros 50
Comment composer un numéro ..........................................................................50
Composition manuelle ..................................................................................50
Composition par numéros abrégés ...............................................................50
Recherche .....................................................................................................50
Recomposition de la télécopie.......................................................................51
Enregistrement de numéros ................................................................................51
Enregistrement d'une pause..........................................................................51
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................51
Modification des numéros abrégés................................................................52
Définition de groupes pour diffusion ..............................................................52
Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit .................53
9 Options de télécopie à distance 54
Réadressage de télécopie ...................................................................................54
Téléappel .............................................................................................................54
Mise en mémoire des télécopies .........................................................................55
Réception de PC FAX..........................................................................................56
Modification de l'ordinateur de destination ....................................................56
Modification des options de télécopie à distance ................................................57
Désactivation des options de télécopie à distance..............................................57
Extraction à distance ...........................................................................................58
Définition d'un code d'accès à distance.........................................................58
Utilisation du code d’accès à distance...........................................................58
Récupération des télécopies .........................................................................59
Modification du numéro de réadressage de télécopie ...................................59
Commandes d'extraction à distance....................................................................60
viii
10 Impression de rapports 61
Rapports de télécopies........................................................................................61
Rapport de vérification de transmission ........................................................61
Journal des télécopies (rapport d’activité) .....................................................61
Rapports..............................................................................................................62
Comment imprimer un rapport.......................................................................62
11 Relève 63
Généralités sur la relève......................................................................................63
Réception par relève............................................................................................63
Configuration de la réception par relève........................................................63
Relève séquentielle .......................................................................................63
Transmission par relève (Noir et blanc seulement) .............................................64
Configuration pour la transmission par relève...............................................64
Section III Copie
12 Réalisation de copies 66
Comment réaliser des copies..............................................................................66
Passage en mode Copieur ............................................................................66
Réalisation d'une copie simple ......................................................................66
Réalisation de plusieurs copies.....................................................................66
Interruption d'une opération de copie............................................................66
Touches de copie ................................................................................................67
Modification de la qualité d'une copie............................................................67
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................68
Options de copie............................................................................................69
Options papier ...............................................................................................72
Section IV Impression de photo autonome
13 Centre saisie photo
Opérations réalisables avec Centre saisie photo®..............................................74
Impression à partir d'une carte mémoire sans ordinateur .............................74
Numérisation vers une carte mémoire sans ordinateur................................74
Utilisation de Centre saisie photo
Utilisation de cartes mémoire ........................................................................ 74
Structure des dossiers d'une carte mémoire .................................................75
Comment imprimer à partir d'une carte mémoire ...............................................76
Impression de l'index de miniatures ..............................................................76
Impression d'images......................................................................................77
Impression DPOF..........................................................................................78
®
®
depuis votre ordinateur .........................74
74
ix
Réglages d’impression Centre saisie photo® .....................................................79
Qualité d'impression ......................................................................................79
Options de papier ..........................................................................................79
Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur................................79
Recadrage.....................................................................................................80
Impression sans bordure ...............................................................................80
Numérisation vers une carte mémoire.................................................................81
Modification de la qualité d’image .................................................................82
Modification du format de fichier des images en noir et blanc.......................82
Modification du format de fichier des images couleur ...................................82
Comprendre les messages d’erreur ....................................................................82
14 PictBridge 83
Avant d'utiliser PictBridge ....................................................................................83
Conditions requises pour utiliser PictBridge ..................................................83
Utilisation de PictBridge.......................................................................................83
Configuration de l'appareil photo numérique .................................................83
Impression d’images ............................................................................................84
Impression DPOF ..........................................................................................84
Comprendre les messages d’erreur ....................................................................84
Section V Logiciel
15 Fonctions du logiciel et du réseau 86
Section VI Annexes
A Consignes de sécurité et dispositions légales 88
Choix de l’emplacement ......................................................................................88
Utilisation de l’appareil en toute sécurité .............................................................89
Consignes de sécurité importantes ...............................................................93
Avis régissant les postes de téléphone et énoncés de la FCC
(les avis suivants s'appliquent uniquement aux modèles vendus
et utilisés aux États-Unis)..........................................................................94
Énoncé de conformité FCC
(Federal Communications Commission, États-Unis seulement) ...............96
Avis de conformité d'Industrie Canada (au Canada uniquement) .................96
Connexion à un réseau local (LAN)...............................................................97
Limitations d'ordre légal à la copie ................................................................97
Marques de commerce..................................................................................98
x
B Dépistage des pannes et entretien régulier 99
Dépistage des pannes.........................................................................................99
Si l'appareil présente des problèmes de fonctionnement ..............................99
Messages d'erreur .......................................................................................105
Transfert des télécopies ou rapport du journal des télécopies ....................108
Bourrage du document ................................................................................109
Blocage de l'imprimante ou bourrage papier ...............................................110
Tonalité de composition...............................................................................112
Parasites sur la ligne téléphonique..............................................................112
Entretien, périodique..........................................................................................113
Remplacement des cartouches d'encre ......................................................113
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ..........................................................115
Nettoyage du numériseur ............................................................................116
Nettoyage du cylindre de l'imprimante.........................................................116
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier .........................................117
Nettoyage de la tête d'impression ...............................................................117
Vérification de la qualité d'impression .........................................................118
Contrôle de l’alignement de l’impression..................................................... 119
Contrôle du volume d'encre.........................................................................119
Informations sur l'appareil..................................................................................120
Vérification du numéro de série...................................................................120
Emballage et transport de l'appareil ..................................................................120
C Menu et options de programmation 122
Programmation avec affichage à l'écran ...........................................................122
Tableau des menus .....................................................................................122
Mémoire permanente ..................................................................................122
Touches de menu..............................................................................................122
Tableau des menus ...........................................................................................124
Saisie de texte...................................................................................................133
D Caractéristiques techniques 134
Généralités ........................................................................................................134
Supports d’impression .......................................................................................136
Télécopie...........................................................................................................137
Copie .................................................................................................................138
Centre saisie photo
PictBridge ..........................................................................................................139
Numériseur........................................................................................................140
Imprimante.........................................................................................................141
Interfaces...........................................................................................................141
Configuration de l’ordinateur..............................................................................142
Consommables..................................................................................................143
Réseau (LAN)....................................................................................................144
®
..........................................................................................139
E Glossaire 145
F Index 149
xi
xii
Section I
Généralités I
Généralités 2 Chargement de documents et de papier 10 Configuration générale 22 Fonctions de sécurité 27
1

Généralités 1

Utilisation de la documentation

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous permettra d'en tirer le meilleur parti.
Symboles et conventions utilisés dans la documentation
Les symboles et conventions suivants sont utilisés tout au long de la documentation.
Caractères gras
Caractères en italique
Courier New
Les caractères gras identifient une touche spécifique sur le panneau de commande de l’appareil.
Les caractères en italique mettent en valeur un point important ou signalent un sujet connexe.
La police Courrier New identifie les messages apparaissant sur l’afficheur ACL de l’appareil.
Comment accéder au
1
Guide Utilisateur ­Logiciel et au Guide Utilisateur - Réseau
Le présent Guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l’appareil telles que celles concernant
1
l'utilisation de l'imprimante, du numériseur et de la fonctionnalité PC-FAX. Lorsque vous êtes prêt à apprendre les informations détaillées sur ces opérations, lisez le Guide de l'utilisateur - Logiciel et le Guide de l'utilisateur - Réseau fournis sur le CD-ROM.
1
Avertissement : indique les mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure corporelle.
Danger électrique : indique un risque d'électrocution.
Attention : procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets.
Remarque : marche à suivre dans une situation donnée ou conseils sur l’opération en combinaison avec d’autres fonctions.
Configuration incorrecte : indique un dispositif ou une opération qui n’est pas compatible avec l’appareil
2
Généralités
Consultation de la documentation 1
Consultation de la documentation (Windows
Pour consulter la documentation, à partir du menu Démarrer, pointez Brother, MFC-XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle) dans le groupe Tous les programmes, puis sélectionnez Guidedel’utilisateur.
Si vous n'avez pas installé le logiciel, vous pouvez trouver la documentation en suivant les instructions ci-dessous :
®
) 1
a Mettez votre ordinateur sous tension.
Insérez le CD-ROM Brother dans votre lecteur de CD-ROM.
b Si l’écran du nom du modèle s'affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle.
c Si l’écran de sélection de la langue
s'affiche, cliquez sur la langue de votre choix. Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
d Cliquez sur Guide de l’utilisateur pour
consulter le
GUIDE UTILISATEUR -LOGICIEL et le GUIDE UTILISATEUR -RESEAU au
format HTML.
Comment trouver les instructions de numérisation 1
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions dans les documents suivants :
Guide de l'utilisateur - Logiciel
Numérisation
(Windows Professionnel et Windows
ControlCenter3
(Windows Professionnel et Windows
Numérisation réseau
Guide de l'utilisateur de PaperPort avec ROC
La version complète du Guide de
l'utilisateur de ScanSoft avec ROC peut être consultée en sélectionnant l'Aide dans l'application
ScanSoft
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
®
®
Paper Port® SE
®
Paper Port® SE avec ROC.
SE
1
Remarque
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez l’Explorateur Windows
programme setup.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM de Brother.
®
pour exécuter le
3
Chapitre 1
Consultation de la documentation (Macintosh®) 1
a Mettez votre Macintosh
Insérez le CD-ROM Brother dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
®
sous tension.
b Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier
correspondant à votre langue.
d Double-cliquez sur le fichier du haut de
la page pour consulter le
GUIDE UTILISATEUR -LOGICIEL et le GUIDE UTILISATEUR -RESEAU au
format HTML.
Comment trouver les instructions de numérisation 1
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions dans les documents suivants :
Guide de l'utilisateur - Logiciel
Numérisation
(Mac OS récente)
ControlCenter2
(Mac OS récente)
Numérisation réseau
(Mac OS récente)
Guide de l’utilisateur de Presto! PageManager
La version complète du Guide de
l'utilisateur de Presto! peut être consultée en sélectionnant l'Aide
dans l'application Presto! PageManager
®
X 10.2.4 ou version plus
®
X 10.2.4 ou version plus
®
X 10.2.4 ou version plus
®
®
®
PageManager®
®
®
.
e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Guide Utilisateur - Logiciel :
documentation relative aux logiciels au format HTML
Guide Utilisateur - Réseau :
documentation relative au réseau au format HTML
4
Comment accéder au
Généralités
soutien de Brother
®
(Windows
Cette option vous permet de trouver toutes les ressources nécessaires, comme le soutien technique en ligne (Brother Solutions Center), le service à la clientèle et les centres de Service autorisés de Brother à la page ii et sur le CD-ROM de Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. L’écran suivant s’affiche :
Pour accéder à notre site web
(www.brother.com
Page d’accueil Brother.
) 1
), cliquez sur
1
Pour consulter l’ensemble des numéros
de Brother, y compris les numéros du Service à la clientèle pour les États-Unis et le Canada, cliquez sur Information sur le soutien.
Pour obtenir les données les plus
récentes et les informations de soutien des produits (http://solutions.brother.com Brother Solutions Center.
Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou si vous avec terminé l’opération, cliquez sur Quitter.
), cliquez sur
5
Chapitre 1

Description du panneau de commande 1

MFC-5460CN
10
9
1
MFC-5860CN
1
2
2
10
Selectionner
plateau
3 4
9
3 4
6
Généralités
1
9
8 7
4 5 6
9
8 7
4 5 6
7
Chapitre 1
Remarque
La plupart des illustrations de ce Guide de l'utilisateur se rapportent au MFC-5460CN.
1 Touches télécopieur :
Tonalité
Si vous voulez entendre la tonalité de réponse du télécopieur appelé, appuyez sur cette touche avant de composer le numéro, puis appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Appuyez également sur cette touche après avoir décroché le combiné d’un téléphone externe pendant la double/pseudo-sonnerie.
Recomp/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro appelé. Permet également d'insérer une pause lors de la programmation des numéros abrégés.
Résolution
Permet de modifier la résolution lors de l'envoi d'une télécopie.
2 Touches copieur (réglages provisoires) :
Options
Permet de modifier provisoirement plusieurs réglages.
Qualité
Permet de modifier provisoirement le réglage de qualité.
Agrandir/Réduire
Permet d'agrandir ou de réduire provisoirement des exemplaires selon le rapport sélectionné.
Type papier(MFC-5460CN seulement)
Vous pouvez choisir le type de papier à utiliser pour l'exemplaire suivant.
Sélectionner plateau(MFC-5860CN
seulement) Vous pouvez choisir le bac à utiliser pour
l'exemplaire suivant.
3 Pavé numérique
Utilisez ce clavier pour composer les numéros de téléphone et de télécopieur et pour introduire des données dans l’appareil.
(Canada seulement)
La touche # (dièse) permet de passer provisoirement du mode de numérotation par impulsions au mode de numérotation par tonalité pendant un appel téléphonique.
4 Touches de mode :
Télécopier
Permet d’activer le mode Télécopieur.
Numériser
Permet d’activer le mode Numériseur.
Copier
Permet d’activer le mode Copieur.
SaisiePhoto
Permet d’accéder au mode SaisiePhoto
5 Touches de menu :
Menu
Permet d’accéder au menu pour programmer et enregistrer vos réglages dans l’appareil.
a Rechercher/Comp.abrégée
Permet de rechercher et de composer des numéros stockés en mémoire.
Touche de réglage du volume
d c
Dans le mode Télécopieur, vous pouvez appuyer sur ces touches pour régler le volume de la sonnerie.
d
Appuyez pour déplacer le curseur en arrière vers une option de menu.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour déplacer le curseur dans les menus et les options.
Effacer/Retour
Appuyez sur cette touche pour supprimer le réglage en cours.
OK
Permet de stocker vos réglages dans l’appareil.
®
.
8
6 Touches Marche :
Couleur Marche
Permet de lancer l'envoi d'une télécopie ou l'impression d'une copie en couleur. Permet aussi de lancer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc selon les paramètres de numérisation du logiciel ControlCenter).
Mono Marche
Permet de lancer l'envoi d'une télécopie ou l'impression d'une copie en noir et blanc. Permet aussi de lancer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc selon les paramètres de numérisation du logiciel ControlCenter).
7 Marche/Arrêt
Permet de mettre l’appareil sous tension ou hors tension.
8 Arrêt/Sortie
Permet d’annuler une opération ou de quitter un menu.
9 Écran ACL (affichage à cristaux liquides)
Affiche des messages pour vous guider dans le paramétrage et l’utilisation de votre appareil.
10 Encre
Permet de nettoyer la tête d’impression, de vérifier la qualité d’impression et le niveau d’encre disponible.
Généralités
1
9
Chargement de documents et de
2
papier

Chargement de documents

Vous pouvez envoyer des télécopies, faire des copies et numériser à partir du chargeur automatique de documents ou à même la vitre du numériseur.
Utilisation du chargeur automatique de documents 2
Le chargeur automatique de documents a une capacité de 35 pages et introduit chaque feuille individuellement. Utilisez des feuilles
standard de 20 lb (80 g/m toujours bien les déramer avant de les placer dans le chargeur.
2
) et veillez à
Comment charger des documents 2
2
NE tirez PAS sur le document lorsqu’il est en cours d'entraînement.
N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré ou qui comporte des agrafes, des trombones, de la colle ou du papier adhésif.
N’utilisez PAS de carton, de papier journal ou de tissu.
Assurez-vous que les documents
ATTENTION
imprimés sont complètement secs.
2
Environnement de fonctionnement recommandé 2
Température : 68 à 86 °F (20 à 30 °C) Taux
d’humidité : Papier :
50 % à 70 %
20 lb LTR (80 g/m
2
A4)
Formats de documents pris en charge2
Longueur : 5,8 à14 po. (148 à 355,6 mm) Largeur : 5,8 à 8,5 po. (148 à 215,9
mm)
Grammage :
17 à 24 lb (64 à 90 g/m
2
)
a Dépliez le support de documents du
chargeur automatique.
b Déramez bien les pages. Insérez les
documents face imprimée vers le haut, bord supérieur en premier, dans
le chargeur automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec le rouleau d’entraînement.
c Réglez les guide-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
10
Chargement de documents et de papier
d Dépliez le volet support de sortie (1) du
chargeur automatique de documents.
1
NE laissez PAS de documents volumineux sur la vitre du numériseur sous peine d’un bourrage dans le chargeur automatique de documents.
ATTENTION
a Soulevez le capot document. b À l’aide des repères de gauche, centrez
le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre du numériseur.
2
Utilisation de la vitre du numériseur 2
Vous avez la possibilité d’utiliser la vitre du numériseur pour télécopier, copier ou numériser les pages d’un livre une à une.
Formats de documents pris en charge2
Longueur : Jusqu'à 11,7 po. (297 mm) Largeur : Jusqu'à 8,5 po. (215,9 mm) Poids : Jusqu'à 4,4 lb (2 kg)
Comment charger des documents 2
Remarque
Pour utiliser la vitre du numériseur, le chargeur automatique de documents doit être vide.
c Refermez le capot document.
Si le document à numériser est trop épais ou s’il s’agit d’un livre, veillez à NE PAS refermer brusquement le couvercle ni exercer une pression sur celui-ci.
ATTENTION
11
Chapitre 2
Zone numérisable 2
La zone numérisable dépend des paramètres du logiciel en cours d'utilisation. Les données ci-dessous indiquent les zones non numérisables sur la page.
3
1
Utilisa tion
Téléco pie
Copie Lettre 0,12 po.
Numér isation
Taille du document
Lettre 0,12 po.
A4 0,12 po.
A4 0,12 po.
Lettre 0,12 po.
A4 0,12 po.
Haut (1)
Bas (2)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
4
2
Gauche (3)
Droite (4)
0,16 po. (4 mm)
0,04 po. (1 mm)
0,12 po. (3 mm)
0,12 po. (3 mm)
0,12 po. (3 mm)
0 po. (0 mm)

Papiers et autres supports acceptables 2

La qualité d’impression risque d'être affectée par le type de papier utilisé.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible pour les réglages choisis, réglez toujours le paramètre Type de papier de sorte qu’il corresponde au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier à jet d’encre (papier couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous conseillons d’essayer divers types de papier avant d’en acheter en grande quantité.
Pour les meilleurs résultats, utilisez du papier Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d’encre (papier couché), des transparents ou du papier photo, veillez à sélectionner le support convenable dans l’onglet « Elémentaire » du pilote d’imprimante ou dans le paramètre Type de papier du menu (voir Type de papier à la page 23).
Lorsque vous imprimez sur du papier
photo de marque Brother, chargez d'abord la feuille d’instruction fournie dans le bac à papier, puis placez le papier glacé sur cette feuille.
Si vous imprimez sur des transparents ou
du papier glacé, enlevez chaque feuille immédiatement du bac pour éviter tout bourrage ou maculage.
12
Éviter de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l'impression. Il se peut que la surface ne soit pas complètement sèche et salisse vos doigts.
Chargement de documents et de papier
Supports recommandés 2
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible, nous vous conseillons d’utiliser du papier Brother (voir le tableau ci-dessous).
Pour l'impression sur des transparents, nous recommandons l’emploi du produit « 3M Transparency Film ».
Papier Brother
Type de papier Article
Papier photo glacé format Lettre
Papier photo glacé 4 x 6 po.
1
Disponible aux États-Unis et, à partir de novembre 2006, au Canada.
BP61GLL
BP61GLP
1
1
Manipulation et utilisation des supports 2
Entreposez le papier dans son emballage
d’origine bien fermé. Conservez-le à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
La face couchée du papier photo est
brillante. Évitez par conséquent de toucher la face brillante (couchée). Chargez le papier glacé face brillante dessous.
Veillez à ne pas toucher les faces des
transparents car ils absorbent facilement l’eau et la transpiration et cela risque de dégrader la qualité des impressions. En cas d'utilisation de transparents destinés aux imprimantes/télécopieurs laser, le document suivant risque d'être maculé. N’utilisez que les transparents recommandés pour l’impression à jet d’encre.
Mauvaise configuration
N'utilisez PAS les types de papier suivants :
• papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière
1
1
1 0,08 po. (2 mm) ou plus
• papier extrêmement brillant ou texturé
• papier déjà imprimé par une imprimante
• papier impossible à empiler uniformément
• papier sens travers
Capacité du bac de sortie papier 2
Jusqu'à 50 feuilles de papier Lettre de 20 lb
2
ou de papier A4 de 80 g/m
Les transparents et le papier glacé doivent
être retirés du bac de sortie papier, une page à la fois, pour éviter tout risque de maculage.
.
2
13
Chapitre 2
Choix du support approprié 2
Type et format de papier en fonction de l'utilisation 2
Type de papier
Feuilles simples
Cartes Photo 4 × 6 po. (10 × 15 cm) Oui Oui Oui
Enveloppes Enveloppe C56,4 × 9 po. (162 × 229 mm) Oui
Format du papier Utilisation
Télé­copie
Lettre 8 1/2 × 11 po. (216 × 279 mm) Oui Oui Oui Oui A4 8,3 × 11,7 po. (210 × 297 mm) Oui Oui Oui Oui Légal 8 1/2 × 14 po. (216 × 356 mm) Oui Oui Oui Exécutive 7 1/4 × 10 1/2 po. (184 × 267 mm) – Oui JIS B5 7,2 × 10,1 po. (182 × 257 mm) Oui A5 5,8 × 8,3 po. (148 × 210 mm) Oui Oui A6 4,1 × 5,8 po. (105 × 148 mm) Oui
Photo 2L 5 × 7 po. (13 × 18 cm) Oui Oui Fiches 5 × 8 po. (127 × 203 mm) Oui Carte
postale 1 Carte
postale 2 (double)
Enveloppe DL4,3 × 8,7 po. (110 × 220 mm) Oui
3,9 × 5,8 po. (100 × 148 mm) Oui
5,8 × 7,9 po. (148 × 200 mm) Oui
Copie Saisie
photo
Impri­mante
COM-10 4 1/8 × 9 1/2 po. (105 × 241 mm) – Oui Monarch 3 7/8 × 7 1/2 po. (98 × 191 mm) Oui Enveloppe
JE4
Transparents Lettre 8 1/2 × 11 po. (216
A4 8,3 × 11,7 po. (210 × 297 mm) Oui Oui
14
4,1 × 9,3 po. (105 × 235 mm) Oui
× 279 mm) Oui Oui
Chargement de documents et de papier
Grammage, épaisseur et capacité du papier 2
Type de papier Grammage Épaisseur Nb copies
2
Feuilles simples
Papier ordinaire (bac N° 1)
17 à 32 lb (64 à 120 g/m
0,003 à 0,006 po. (0,08 à 0,15 mm)
)
(MFC-5860CN)
2
Papier ordinaire
17 à 28 lb (64 à 105 g/m
0,003 à 0,006 po. (0,08 à 0,15 mm)
)
(bac N° 2) (MFC-5860CN)
2
Papier à jet
17 à 53 lb (64 à 200 g/m
0,003 à 0,01 po. (0,08 à 0,25 mm) 20
)
d’encre
2
Jusqu’à 0,01 po. (0,25 mm) 20
)
2
Jusqu’à 0,01 po. (0,28 mm) 20
)
Cartes
Papier glacé
Photo
Jusqu’à 58 lb (220 g/m
Jusqu’à 64 lb (240 g/m
4” × 6”
2
Fiches
Carte postale
Enveloppes
Jusqu’à 32 lb (120 g/m
Jusqu’à 53 lb (200 g/m
20 à 25 lb (75 à 95 g/m
Jusqu’à 0,006 po. (0,15 mm) 30
)
2
Jusqu’à 0,01 po. (0,23 mm) 30
)
2
Jusqu’à 0,02 po. (0,52 mm) 10
)
Transparents 10
100
2502
1
2
1
Jusqu’à 50 feuilles de papier au format Légal 20 lb (80 g/m2). Jusqu’à 100 feuilles de papier de 20 lb (80 g/m
2
Jusqu’à 250 feuilles de papier de 20 lb (80 g/m2).
2
).
15
Chapitre 2

Chargement du papier, des enveloppes et d'autres supports

Remarque
• Pour le bac n° 2, voir Chargement de
papier dans le bac N× 2 (MFC-5860CN seulement) à la page 18.
• Si vous utilisez l'option Sélection auto (MFC-5860CN seulement), il est nécessaire d'ouvrir puis de fermer le capot du numériseur après avoir rajouté du papier afin de réinitialiser le numériseur.
Chargement de papier et d’autres supports 2
a Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil. Si le volet du support papier est ouvert, fermez-le et soulevez le capot (1) du bac de sortie.
b
Appuyez sur les guide-papier latéraux (1) et sur le guide de profondeur de papier (2) et faites-les coulisser pour les ajuster au format du papier.
2
1
c Déramez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes d'entraînement du papier.
2
16
Remarque
Assurez-vous toujours que le papier n'est pas gondolé.
1
d Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier, côté imprimable vers le bas et le bord supérieur en premier. Vérifiez que le papier est bien à plat dans le bac.
Remarque
Si vous utilisez du papier de format Légal, maintenez le bouton de libération du guide universel enfoncé tout en faisant coulisser l'avant du bac à papier vers l'extérieur.
e Réglez les guide-papier latéraux sans
forcer en les tenant des deux mains pour les ajuster au format du papier. Assurez-vous que les guide-papier latéraux touchent les côtés du papier.
Chargement de documents et de papier
f Fermez le capot du bac de sortie.
g Poussez lentement le bac à papier à
fond dans l'appareil.
2
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ; il pourrait se soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes d’alimentation.
h Tout en maintenant le bac à papier en
place, tirez le support papier (1) jusqu'à ce qu'un déclic soit perceptible et dépliez le volet (2) du support papier.
2
1
Remarque
N'utilisez pas le volet du support papier pour du papier de format Légal.
17
Chapitre 2
Chargement de papier dans le bac N°2 (MFC-5860CN seulement)
Remarque
Dans le bac N° 2, vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire de format Lettre, Légal, A4, Exécutive ou JIS B5.
a Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
b Ouvrez le capot (1) du bac.
1
Remarque
2
Si vous utilisez du papier de format Légal, maintenez le bouton de libération (1) du guide universel enfoncé tout en faisant coulisser l'avant du bac à papier vers l'extérieur.
d Déramez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes d'entraînement du papier.
Remarque
Assurez-vous toujours que le papier n'est pas gondolé.
1
c
Appuyez sur les guide-papier latéraux (1) et sur le guide de profondeur de papier (2) et faites-les coulisser pour les ajuster au format du papier. Veillez à ce que le repère triangulaire sur
les guide-papier latéraux (1) et sur le guide de profondeur de papier (2) soit aligné sur le repère du format de papier utilisé.
1
2
18
e Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier, côté imprimable vers le bas et le bord supérieur en premier. Vérifiez que le papier est bien à plat dans le bac et qu’il se trouve en-dessous du repère maximum du papier (1).
1
Chargement de documents et de papier
Remarque
Lorsque vous placez le papier dans le bac, faites-le glisser en veillant à ce qu'il touche le guide de profondeur de papier (1), puis baissez délicatement l'autre extrémité du papier.
1
f Réglez les guide-papier latéraux sans
forcer en les tenant des deux mains pour les ajuster au format du papier. Assurez-vous que les guide-papier latéraux touchent les côtés du papier.
h Réinsérez fermement le bac à papier
dans l'appareil.
Remarque
Si vous utilisez l'option il est nécessaire d'ouvrir puis de fermer le capot du numériseur après avoir rajouté du papier afin de réinitialiser l'appareil.
Chargement d'enveloppes et de cartes postales 2
Pour charger des enveloppes 2
Utilisez des enveloppes d'un grammage
de 20 à 25 lb (75 à 95 g/m
Certaines enveloppes nécessitent le réglage des marges dans l’application logicielle. Veillez à effectuer tout d’abord un essai d’impression.
Sélection auto
2
).
2
,
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ; il pourrait se soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes d’alimentation.
g Fermez le capot du bac.
ATTENTION
N'utilisez pas les types d'enveloppe suivants car ils provoqueraient des problèmes d'entraînement :
• Enveloppes gonflées. Enveloppes portant des écritures en relief.
Enveloppes munies de fermoirs ou d'agrafes.
• Enveloppes pré-imprimées à l'intérieur.
Colle Double rabat
Des problèmes d'entraînement du papier peuvent survenir occasionnellement en raison de l'épaisseur, du format et de la forme du rabat des enveloppes utilisées.
19
Chapitre 2
Comment charger des enveloppes et des cartes postales 2
a
Avant d’introduire des enveloppes ou des cartes postales dans le chargeur, aplatissez autant que possible les coins et les côtés.
Remarque
Si deux enveloppes ou deux cartes postales sont entraînées en même temps, placez-les une après l'autre dans le bac à papier.
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'impression d'enveloppes, essayez les suggestions suivantes :
a Ouvrez le rabat de l’enveloppe. b Vérifiez que le rabat ouvert se trouve sur
le côté de l’enveloppe ou sur l’arrière de l’enveloppe lors de l’impression.
c Réglez le format et la marge dans
l’application utilisée.
Retrait des tirages de faible taille de l'appareil
2
2
b Insérez les enveloppes ou les cartes
postales dans le bac à papier, le côté adresse vers le bas et, dans le cas d'enveloppes, le bord supérieur en premier comme représenté sur l'illustration. Appuyez sur les guide­papier latéraux (1) et sur le guide de profondeur de papier (2) en les faisant glisser pour les ajuster au format des enveloppes ou des cartes postales.
1
2
Lorsque l'appareil éjecte du papier de faible taille dans le bac de sortie, il se peut que vous n'arriviez pas à l'atteindre. Assurez-vous que l'impression est terminée puis retirez complètement le bac de l'appareil.
20
Chargement de documents et de papier
Zone imprimable 2
La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les chiffres ci-dessous indiquent les zones non imprimables sur les feuilles simples et les enveloppes. L'impression dans les zones ombrées n'est possible que lorsque la fonction Sans bordures est disponible et activée.
Feuilles simples Enveloppes
3
4
1
3
1
4
2
2
Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4)
Feuilles simples 0,12 po. (3 mm) 0,12 po. (3 mm) 0,12 po. (3 mm) 0,12 po. (3 mm) Enveloppes 0,47 po. (12 mm) 0,95 po. (24 mm) 0,12 po. (3 mm) 0,12 po. (3 mm)
2
Remarque
La fonction Sans bordures n'est pas disponible pour les enveloppes.
21
3

Configuration générale 3

Touche Marche/Arrêt 3

Lorsque l’appareil est en mode d'attente, vous pouvez le mettre en marche ou l'arrêter en appuyant sur la touche Marche/Arrêt .
Remarque
Si vous avez raccordé à l’appareil un téléphone externe ou un répondeur téléphonique, ils sont disponibles en permanence.
Arrêt de l’appareil 3
a Appuyez sur la touche Marche/Arrêt et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le message Fermer s'affiche sur l'écran ACL L'écran ACL s’éteint.
Mise en marche de l’appareil 3
a Appuyez sur la touche Marche/Arrêt et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le message Attendre s.v.p. s'affiche sur l'écran ACL L’écran ACL indique la date et l’heure.
Réglage On/Off 3
Il est possible de personnaliser le fonctionnement de la touche Marche/Arrêt. Le réglage par défaut est Recept fax:Off. Lorsque l'appareil est arrêté, il n’effectue aucune opération mais nettoie régulièrement la tête d'impression. Si l'on règle ce paramètre sur Recept fax:On, les télécopies et les appels seront reçus même si l’appareil est à l'arrêt (voir Touche Marche/Arrêt à la page 22).
a Appuyez sur Menu, 1, 6. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Recept fax:On ou Recept fax:Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Réglage On/Off

Recept fax:Off
(réglage par défaut)
Recept fax:On
1
À régler avant de mettre l'appareil hors tension.
2
La réception de télécopies n’est pas possible même si le mode de réception est réglé sur Fax/Tél.
Mode de réception
Aucune opération de
Fax seulement
Tél ext/ rép
Manuel
Fax/Tél
Opérations disponibles
l’appareil n’est disponible.
Réception de télécopies Réception facile Envoi différé de
télécopies Options de télécopies à
distance Extraction à
distance
Il n'est pas
possible de recevoir une télécopie en utilisant la touche
Mono Marche ou Couleur Marche.
Réception facile Envoi différé de
2
télécopies
Il n'est pas
possible de recevoir une télécopie en utilisant la touche
Mono Marche ou Couleur Marche.
1
1
1
1
22
Configuration générale

Temporisation de mode 3

L’appareil comporte quatre touches de mode temporaire sur le panneau de commande :
Télécopier, Numériser, Copier et SaisiePhoto. Il est possible de modifier le
délai pendant lequel l’appareil reste dans ce mode temporaire à l'issue de la dernière opération (copie, numérisation ou SaisiePhoto) avant de revenir au mode Télécopieur. Si vous sélectionnez Off, l’appareil reste dans le dernier mode utilisé.
a Appuyez sur Menu, 1, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0 Sec, 30 Sec, 1 Min, 2 Min, 5 Min ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Paramètres papier 3

Type de papier 3
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible, réglez l’appareil en fonction du type de papier utilisé.
3
a Appuyez sur Menu, 1, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papi. Ordinaire, Papi. jet encre, Photo Brother, Autre photo ou Transparent.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• L'appareil éjecte le papier, face imprimée vers le haut, dans le bac à papier fixé à l’avant de l’appareil. Si vous imprimez sur des transparents ou du papier glacé, enlevez chaque feuille immédiatement du bac pour éviter tout bourrage ou maculage.
• (MFC-5860CN seulement) Dans le bac N° 2, vous ne pouvez utiliser
que du papier ordinaire.
23
Chapitre 3
Format de papier 3
L'appareil vous offre le choix de cinq formats de papier pour l'impression des copies : Lettre, Légal, A4, A5 et 4 × 6 po. (10 × 15 cm) et trois formats pour l'impression des télécopies : Lettre, Légal et A4. Lorsque vous introduisez des feuilles d’un autre format dans le bac d’alimentation de l’appareil, il faut modifier le format du papier en conséquence sur l'appareil.
a Appuyez sur Menu, 1, 3. b (MFC-5860CN seulement)
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Plateau 1 ou Plateau 2. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou surb pour
sélectionner Lettre, Légal, A4, A5 ou 4pox6po.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
(MFC-5860CN seulement) Dans le bac N° 2, vous ne pouvez utiliser
que du papier ordinaire de format Lettre, Légal ou A4.
Utilisation du bac en mode Télécopieur (MFC-5860CN seulement) 3
Vous pouvez changer le bac par défaut utilisé par l'appareil pour imprimer les télécopies reçues.
Sélection auto permet à l'appareil d'utiliser du papier provenant du bac N° 1 en premier, ou du bac N° 2 si :
Le bac N° 1 est vide.Le format de papier réglé pour le bac N° 2
est plus adapté au format des télécopies reçues.
Les deux bacs utilisent du papier de
même format et le format de papier réglé pour le bac N° 1 n'est pas du papier ordinaire.
a Appuyez sur Menu, 1, 9. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Plateau1 unique, Plateau2 unique ou Sélection auto.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Dans le bac N° 2, vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire de format Lettre, Légal ou A4.
24
Configuration générale
Utilisation du bac en mode Copieur (MFC-5860CN seulement) 3
Vous pouvez changer le bac par défaut utilisé par l'appareil pour imprimer des copies.
Sélection auto permet à l'appareil d'utiliser du papier provenant du bac N° 2 si les deux bacs utilisent du papier de même type et de même format et si le bac N° 1 est vide.
Pour changer les réglages par défaut, procédez comme suit :
a Appuyez sur Menu, 1, 8. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Plateau1 unique, Plateau2 unique ou Sélection auto.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Réglages du volume 3

Volume de la sonnerie 3
Vous pouvez sélectionner un niveau de volume dans une plage comprise entre Off et Haut.
3
Dans le mode Télécopieur , appuyez sur d ou sur c pour régler le niveau du
volume. L'écran ACL indique le réglage actuel et chaque appui sur la touche augmente ou diminue le volume jusqu'au niveau suivant. Ce réglage reste en vigueur tant que vous ne le modifiez pas de nouveau.
Vous pouvez également changer le volume par le biais du menu en procédant comme suit :
Réglage du volume de la sonnerie à partir du menu 3
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
Remarque
Dans le bac N° 2, vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire de format Lettre, Légal ou A4.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du signal sonore 3
Lorsque le signal sonore est activé, l’appareil émet un bip sonore lorsque l'on appuie sur une touche, en cas d'erreur ou lors de l’envoi ou de la réception d'une télécopie.
Vous pouvez sélectionner un niveau de volume dans une plage comprise entre Off et Haut.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
25
Chapitre 3
Volume du haut-parleur 3
Vous pouvez sélectionner un niveau de volume de haut-parleur dans une plage comprise entre Off et Haut.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez aussi ajuster le volume du haut­parleur en appuyant sur Tonalité.
a Appuyez sur Tonalité.
b Appuyez sur d ou sur c .
Ce réglage reste en vigueur tant que vous ne le modifiez pas de nouveau.
Heure d'été

Écran ACL 3

Contraste de l'écran ACL 3
Vous pouvez régler le contraste de l’écran ACL pour obtenir un affichage plus net et des couleurs plus vives. Si l'écran est difficile à lire, essayez de changer le réglage du contraste.
a Appuyez sur Menu, 1, 7. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair ou Foncé. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
automatique
Vous pouvez configurer l’appareil pour qu’il passe automatiquement à l’heure d’été. Son horloge sera automatiquement avancée d’une heure au printemps et retardée d’une heure en automne. Veillez à configurer correctement la date et l'heure à l'aide du réglage Date/Heure.
a Appuyez sur Menu, 1, 5. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
26
4

Fonctions de sécurité 4

Verrouillage 4

La fonction de verrouillage vous permet d'éviter tout accès non autorisé à l'appareil.
Lorsque la fonction de verrouillage est réglée sur ON (activée), les opérations suivantes sont possibles :
Réception de télécopiesRéadressage de télécopies (si cette
fonction était déjà activée (On))
Extraction à distance (si cette fonction
était déjà activée (On))
Lorsque la fonction de verrouillage est réglée sur On (activée), les opérations suivantes ne sont PAS possibles :
Envoi de télécopiesCopieImpression à partir d'un ordinateur NumérisationSaisie photo
Définition et modification du mot de passe de la fonction de verrouillage 4
Définition du mot de passe 4
Remarque
• Si vous oubliez le mot de passe de la fonction de verrouillage, appelez le Service à la clientèle de Brother.
• Si vous avez déjà défini le mot de passe, il n'est pas nécessaire de le définir de nouveau.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe. Appuyez sur OK.
c Lorsque l'écran ACL affiche Vérif:,
entrez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur OK.
4
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
27
Chapitre 4
Modification du mot de passe de la fonction de verrouillage 4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mot de passe. Appuyez sur OK.
c Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe actuel. Appuyez sur OK.
d Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
nouveau mot de passe. Appuyez sur OK.
e Lorsque l'écran ACL affiche Vérif:,
entrez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation/désactivation de la fonction de verrouillage 4
Activation de la fonction de verrouillage
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Rég touche verr. Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe de 4 chiffres
enregistré. Appuyez sur OK. L'appareil passe en mode d'attente et l'écran ACL affiche Mode touche verr.
Désactivation de la fonction de verrouillage 4
a Appuyez sur Menu.
4
b Entrez le mot de passe de 4 chiffres
enregistré. Appuyez sur OK. La fonction de verrouillage est automatiquement désactivée.
Remarque
Si vous entrez un mot de passe erroné, l'écran ACL indique Erreur m.passe et l'appareil reste en mode d'attente. L'appareil reste dans le mode verrouillé tant que le mot de passe enregistré n'est pas entré.
28
Section II
Télécopie II
Envoi d'une télécopie 30 Réception d’une télécopie 37 Services téléphoniques et appareils externes 41 Composition et enregistrement des numéros 50 Options de télécopie à distance 54 Impression de rapports 61 Relève 63
5

Envoi d'une télécopie 5

Passage en mode Télécopieur

Pour passer en mode Télécopieur, appuyez sur (Télécopier) ; la touche s'allume et
devient verte. L’écran ACL indique le nouveau numéro de
travail et l’espace mémoire disponible. Le nombre de pages qu'il est possible de numériser et de conserver en mémoire dépend des données qu’elles contiennent.
Envoi de télécopies à partir du chargeur automatique de documents 5
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Insérez le document, face imprimée
vers le haut, dans le chargeur automatique de documents.
c Composez le numéro du destinataire. d Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche. L’appareil commence la numérisation du document.
Remarque
• Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Si la mémoire est saturée, la télécopie est envoyée en temps réel.
Envoi de télécopie à partir de la vitre du numériseur 5
Remarque
5
Étant donné que l'on ne peut numériser qu'une page à la fois, il est plus simple d’utiliser le chargeur automatique de documents pour l’envoi d’un document de plusieurs pages.
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Placez le document sur la vitre du
numériseur.
c Composez le numéro du destinataire. d Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Si vous appuyez sur Mono Marche,
l’appareil commence la numérisation de la première page. Poursuivre à l’étape e.
Si vous appuyez sur Couleur
Marche, l’appareil commence à
envoyer le document.
e Effectuez l’une des actions suivantes :
Pour envoyer une seule page,
appuyez sur 2 afin de sélectionner Non (ou appuyez de nouveau sur Mono Marche).
L’appareil commence à envoyer le document.
Pour envoyer plusieurs pages,
appuyez sur 1 afin de sélectionner
Oui, puis poursuivez à l’étape f.
f Placez la feuille suivante sur la vitre du
numériseur. Appuyez sur OK. L’appareil commence à numériser la page (répétez les étapes e et f pour chaque page supplémentaire).
Vous pouvez utiliser la vitre du numériseur pour envoyer par télécopie les pages d'un livre une à une. Les documents peuvent être au format Lettre ou A4 au maximum.
L'envoi de plusieurs pages n'est pas possible pour les télécopies couleur.
30
Remarque
Si la mémoire se sature pendant l'envoi d'une seule page, celle-ci sera transmise en temps réel.
Envoi d'une télécopie
Envoi d’une télécopie de format A4 à partir de la vitre du numériseur 5
Pour l'envoi de documents A4 par télécopie, il est nécessaire de régler le format de numérisation sur A4, faute de quoi la partie inférieure des télécopies sera tronquée.
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 0. c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner A4. Appuyez sur OK.
Envoi d'une télécopie couleur5
Votre appareil permet d’envoyer des télécopies couleur aux télécopieurs prenant en charge cette fonction.
Toutefois, les télécopies couleur ne peuvent pas être stockées en mémoire. Lorsque vous envoyez une télécopie couleur, l’appareil la transmet en temps réel (même si l’option TX Immédiat est réglée sur Off).
Annulation d’une télécopie en cours d'envoi 5
Si vous voulez annuler une télécopie lorsque l'appareil est en train de la numériser, de composer le numéro du destinataire ou de l’envoyer, appuyez sur Arrêt/Sortie.

Diffusion (noir et blanc seulement)

La diffusion est un procédé qui consiste à envoyer automatiquement un même message à plusieurs destinataires. Vous pouvez inclure dans une même diffusion des numéros groupés, des numéros à composition abrégée et jusqu’à 50 numéros composés manuellement.
Une fois la diffusion terminée, un rapport de diffusion est imprimé.
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Chargez le document. c Composez un numéro de destinataire.
Appuyez sur OK. Vous pouvez utiliser un numéro abrégé, un numéro groupé ou encore un numéro composé manuellement à l'aide du pavé numérique.
d Répétez l’étape c jusqu’à ce que tous
les numéros de destinataires concernés par la diffusion soient saisis.
e Appuyez sur Mono Marche.
Remarque
• Selon la place disponible dans la mémoire réservée aux numéros groupés, codes d'accès et numéros de cartes de crédit, vous avez la possibilité de « diffuser » des télécopies à un maximum de 150 destinataires.
• La mémoire disponible varie selon le type de travaux présents en mémoire et le nombre de numéros affectés à la diffusion. Si vous effectuez une diffusion à tous les numéros admissibles, vous ne pourrez plus utiliser l'accès double.
• Composez les numéros à longue séquence de chiffres comme d’habitude, mais n’oubliez pas que chaque numéro abrégé compte pour un numéro unique, ce qui restreint le nombre d’emplacements de stockage.
• Si la mémoire est saturée, appuyez sur Arrêt/Sortie pour arrêter le travail. Si plus d’une page est déjà numérisée, appuyez sur Mono Marche pour envoyer la partie stockée en mémoire.
5
5
31
Chapitre 5
Annulation d’une diffusion en cours 5
a Appuyez sur Menu, 2, 6.
L’écran ACL indique le numéro de télécopieur en cours de composition.
b Appuyez sur OK.
Le numéro de travail s'affiche sur l’écran ACL :
XXXXXXXXXXX
1.Annul 2.Quitte
c Appuyez sur 1 pour annuler la diffusion.
L’écran ACL indique alors le numéro de travail de la diffusion et
1.Annul 2.Quitte.
d Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1. e Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Opérations d'envoi supplémentaires 5

Envoi de télécopies en utilisant différents réglages 5
Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez choisir n’importe quelle combinaison des paramètres suivants : résolution, contraste, envoi Outre-mer et transmission en temps réel.
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Chargez le document. c Sélectionnez un paramètre que vous
souhaitez modifier. Appuyez sur OK.
d Sélectionnez l'une des options ci-
dessous :
Autres réglages
1.Oui 2.Non
32
Appuyez sur 1 pour modifier un autre
paramètre.
Une fois tous les paramètres
modifiés, appuyez sur 2.
e Envoyez la télécopie de façon
habituelle.
Envoi d'une télécopie
Contraste 5
Si votre document est très clair ou très sombre, vous pouvez régler le contraste en conséquence.
Choisissez l’option Clair pour envoyer un document qui est clair.
Choisissez l’option Foncé pour envoyer un document qui est sombre.
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Chargez le document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 1. d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé. Appuyez sur OK.
Remarque
Même si vous sélectionnez Clair ou Foncé, l'appareil envoie la télécopie en utilisant le réglage Auto dans les cas suivants :
• Lorsque vous envoyez une télécopie couleur.
• Lorsque vous sélectionnez Photo pour la résolution.
Changement de résolution 5
Il est possible d'améliorer la qualité des télécopies en modifiant la résolution. Il est possible de modifier la résolution pour la télécopie suivante ou pour toutes les télécopies.
Pour modifier la résolution pour la télécopie suivante 5
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Chargez le document. c Appuyez sur Résolution puis sur a ou
sur b pour sélectionner la résolution. Appuyez sur OK.
Pour modifier la résolution par défaut5
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 2. c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la résolution souhaitée. Appuyez sur OK.
Remarque
Il existe quatre réglages de résolution parmi lesquels choisir pour les télécopies noir et blanc et deux pour les télécopies couleur.
Noir et blanc
Standard Convient à la plupart des
documents dactylographiés.
Fin
Sup.fin
Photo À utiliser pour les
Couleur
Standard Convient à la plupart des
Fin
Si vous sélectionnez Sup.fin ou Photo et que vous appuyez sur la touche Couleur Marche pour envoyer une télécopie, l’appareil effectue la transmission en utilisant le réglage Fin.
Idéal pour les petits caractères. Vitesse de transmission légèrement plus faible qu'avec la résolution Standard.
Convient aux petits caractères et aux dessins. Vitesse de transmission plus faible qu'avec la résolution Fin.
documents comportant différents niveaux de gris et pour les photographies. Ce mode procure la plus faible vitesse de transmission.
documents dactylographiés.
À utiliser pour les photographies. Vitesse de transmission plus faible qu'avec la résolution Standard.
5
33
Chapitre 5
Accès double (noir et blanc seulement) 5
Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser la télécopie dans la mémoire même si l'appareil est en train de recevoir une télécopie, d’en envoyer une autre depuis la mémoire ou d’imprimer des données provenant d’un ordinateur. L’écran ACL indique le nouveau numéro de travail et l’espace mémoire disponible.
Le nombre de pages qu'il est possible de numériser et de conserver en mémoire dépend des données qu’elles contiennent.
Remarque
Si le message Mémoire épuisée s'affiche pendant la numérisation de documents, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération ou sur MonoMarche pour envoyer la (les) page(s) numérisée(s).
Envoi en temps réel 5
Lorsque vous envoyez une télécopie, l’appareil numérise d’abord les documents en mémoire. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, l’appareil compose le numéro et envoie la télécopie.
Si la mémoire est pleine ou si vous envoyez une télécopie couleur, l’appareil envoie le document en temps réel (même si l’option TX Immédiat est réglée sur Off).
Il peut arriver que vous souhaitiez envoyer un document important immédiatement, sans attendre la transmission à partir de la mémoire. Vous pouvez régler TX Immédiat sur On pour que l'envoi immédiat soit appliqué à tous les documents ou sélectionner Fax suivant uniq pour qu'il soit uniquement appliqué à la télécopie suivante.
Envoi en temps réel de toutes les télécopies 5
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
Réglage envoi
5.TX Immédiat
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off. Appuyez sur OK.
Envoi en temps réel de la télécopie suivante seulement 5
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant uniq. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK.
Mode Outre-mer 5
Si des interférences sur la ligne téléphonique rendent difficile l’envoi de télécopies à l’étranger, activez le mode Outre-mer. À l’issue de chaque envoi utilisant cette fonction, celle-ci se désactive automatiquement.
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
Remarque
Dans le mode de transmission en temps réel, la fonction de recomposition automatique ne fonctionne pas lorsque l’on utilise la vitre du numériseur.
34
b Chargez le document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Envoi d'une télécopie
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK.
Envoi différé de télécopies (noir et blanc seulement) 5
Au cours d’une journée, vous pouvez stocker un maximum de 50 télécopies dans la mémoire en vue de les envoyer dans un délai maximum de 24 heures. Ces télécopies seront envoyées à l’heure de la journée saisie à l’étape d.
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Chargez le document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
Réglage envoi
3.Envoi différé
Envoi par lots en différé (noir et blanc seulement) 5
Avant l'envoi des télécopies en différé, l'appareil en effectue le tri dans la mémoire, par destinataire et par heure programmée, afin de vous faire gagner du temps. Toutes les télécopies différées préprogrammées pour être envoyées à la même heure au même numéro de télécopieur seront envoyées en une seule transmission.
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 4. c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5
d Effectuez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur OK pour accepter
l'heure affichée.
Entrez l’heure à laquelle vous
souhaitez que le fax soit envoyé (au format 24 heures)
(entrez par exemple 19:45 et non 7:45).
Appuyez sur OK.
Remarque
Le nombre de pages qu'il est possible de numériser et de conserver en mémoire dépend des données qu’elles contiennent.
Vérification et annulation de travaux en attente 5
Vous pouvez vérifier les travaux en attente en mémoire et en annuler certains (s'il n'y a pas de travaux en attente, l'écran ACL indique Auc trav attente).
a Appuyez sur Menu, 2, 6.
Les travaux en attente s'affichent sur l'écran ACL.
b Appuyez sur a ou sur b pour déplacer
le curseur parmi les travaux et sélectionnez celui que vous souhaitez annuler. Appuyez sur OK.
c Effectuez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur 1 pour l'annuler.Appuyez sur 2 pour quitter sans
annuler.
d Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
35
Chapitre 5
Envoi manuel d'une télécopie5
Lors de l'envoi manuel d’une télécopie, vous entendez la tonalité de composition, la sonnerie et la tonalité de réception de la télécopie.
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Chargez le document. c Décrochez le combiné d’un téléphone
externe ou appuyez sur Tonalité et attendez la tonalité.
d Composez le numéro du destinataire. e Dès que vous entendez la tonalité
émise par le télécopieur appelé, appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Si vous utilisez la vitre du
numériseur, appuyez sur 1 pour envoyer la télécopie.
f Si vous aviez décroché le combiné d’un
téléphone externe, raccrochez.
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation 5
À la fin d’une conversation, vous pouvez envoyer une télécopie à votre correspondant avant que vous-même et votre interlocuteur ne raccrochiez.
d Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Si vous utilisez la vitre du
numériseur, appuyez sur 1 pour envoyer la télécopie.
1.Env 2.Recevoir
e Raccrochez le combiné du téléphone
externe.
Message de mémoire saturée 5
Si le message Mémoire épuisée s'affiche lors de la numérisation de la première page d'une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la télécopie.
Si le message Mémoire épuisée s'affiche lors de la numérisation de l'une des pages suivantes, vous avez la possibilité d'appuyer sur Mono Marche pour envoyer les pages déjà numérisées ou sur Arrêt/Sortie pour annuler l'opération.
Remarque
Si le message Mémoire épuisée s'affiche lors de l'envoi d'une télécopie et que vous ne souhaitez pas supprimer les télécopies enregistrées pour libérer de la mémoire, vous pouvez envoyer la télécopie en temps réel (voir Envoi en temps réel à la page 34).
a Demandez à votre correspondant
d'attendre la tonalité émise par votre télécopieur puis d'appuyer sur la touche Marche ou Envoyer avant de raccrocher.
b Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
c Chargez le document.
36

Réception d’une télécopie 6

6

Modes de réception 6

Vous devez choisir un mode de réception en fonction des périphériques externes et des services d'abonné rattachés à votre ligne.
Choix du mode de réception 6
Le schéma ci-dessous facilite le choix du mode approprié. Pour plus d'informations sur les modes de réception, voir Utilisation des modes de
réception à la page 38.
Utilisez-vous un service de sonnerie spéciale?
Oui
Non
Un téléphone externe ou un RÉP externe (répondeur téléphonique) est-il connecté à l'appareil?
Voir Sonnerie spéciale.
6
Oui
Utilisez-vous la fonction de messagerie vocale de votre RÉP externe (répondeur téléphonique)?
Pour choisir ou changer le mode de réception.
Non
a Appuyez sur Menu, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax seulement, Fax/Tél, Tél ext/rép ou Manuel.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L'écran ACL indique le mode de réception actuel.
Non
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de télécopies et aux appels téléphoniques?
Oui
Voulez-vous utiliser l'appareil pour la télécopie uniquement?
12/10 11:53 Fax12/10 11:53 Fax Res:Standard
1 Mode de réception actuel
Fax : Télécopie seulement
2 Résolution des télécopies
Manuel
Non
Fax seulement
Oui
Fax/Tél
Non
Tél ext/rép
Oui
2
1
37
Chapitre 6

Utilisation des modes de réception 6

Dans certains modes de réception, l'appareil répond automatiquement (Fax seulement et Fax/Tél). Si vous souhaitez utiliser ces modes après un certain nombre de sonneries, (voir Nombre de sonneries à la page 38.).
Fax seulement
Dans le mode « Fax seulement », l'appareil répond à chaque appel. Si l'appel provient d'un télécopieur, l'appareil reçoit la télécopie.
Fax/Tél 6
Le mode Fax/Tél vous aide à gérer automatiquement les appels entrants en les identifiant comme des télécopies ou des appels vocaux et en les gérant de l'une des façons suivantes :
Les télécopies sont automatiquement
reçues.
En cas d'appel vocal, la sonnerie F/T
retentit pour vous inciter à décrocher. La sonnerie F/T est une double sonnerie rapide émise par l'appareil.
Voir aussi Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél
seulement) à la page 39 et Nombre de sonneries à la page 38.
Manuel 6
En mode Manuel, toutes les fonctions de réponse automatique sont désactivées sauf si vous utilisez la fonction de réception sur sonnerie spéciale.
Pour recevoir une télécopie en mode manuel, appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche lorsque vous entendez la tonalité caractéristique d'un télécopieur (bips sonores rapprochés). Vous pouvez aussi utiliser la fonction Réception facile pour recevoir des télécopies en décrochant un combiné relié à la même ligne que l'appareil.
Voir aussi Réception facile à la page 39.
Tél ext/rép (téléphone externe, répondeur) 6
Dans ce mode, un périphérique répondeur externe gère les appels entrants. Les appels entrants sont gérés de l'une des façons suivantes :
Les télécopies sont automatiquement
reçues.
6
Les demandeurs peuvent enregistrer un
message sur le répondeur externe.
Pour plus d'informations, voir Raccordement d'un répondeur téléphonique à la page 45.

Paramètres du mode de réception

Nombre de sonneries 6
Le paramètre Nombre de sonneries définit le nombre de sonneries qui sont émises par l'appareil avant qu'il ne réponde dans les modes Fax seulement ou Fax/Tél. Si des postes supplémentaires partagent la ligne avec l’appareil ou si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone, choisissez le nombre de sonneries maximum.
(voir Utilisation d’un téléphone externe ou
supplémentaire à la page 48 et Réception facile à la page 39).
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nombre de sonneries émises par l'appareil avant qu'il ne réponde (00-04). Appuyez sur OK. Si vous choisissez 00, l’appareil ne sonnera pas du tout.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6
38
Réception d’une télécopie
Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement) 6
Si vous réglez le mode de réception sur Fax/Tél, vous devez définir la durée pendant laquelle l'appareil fera retentir sa pseudo/double sonnerie pour indiquer la réception d'un appel vocal. Si l'appel provient d'un télécopieur, l’appareil reçoit la télécopie.
La pseudo/double sonnerie retentit après la sonnerie initiale normale de la compagnie de téléphone. Seul l’appareil sonne ; aucun autre téléphone sur la même ligne n’émet cette pseudo/double sonnerie spéciale. Néanmoins, vous pouvez répondre à l’appel à partir de n’importe quel téléphone.
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour choisir la
durée pendant laquelle la pseudo/double sonnerie doit retentir pour indiquer la réception d'un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes). Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception facile 6
Si la fonction Réception facile est réglée sur On : 6
L’appareil reçoit automatiquement toutes les télécopies entrantes, même si vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire ou d’un téléphone externe. Lorsque le message Réception s'affiche sur l’écran ACL ou lorsque vous entendez des tonalités stridentes dans le combiné d’un téléphone supplémentaire branché sur une autre prise murale, raccrochez simplement le combiné : l’appareil se charge du reste.
Si la fonction Réception facile est réglée sur Off :
Décrochez le combiné du téléphone externe, puis appuyez sur la touche Mono Marche ou Couleur Marche de l’appareil.
Si vous n’êtes pas à proximité de l'appareil, appuyez sur les touches l 5 1 d’un téléphone supplémentaire (voir Utilisation
d’un téléphone externe ou supplémentaire àlapage48).
6
6
Remarque
Même si le demandeur raccroche pendant l'émission de la pseudo/double sonnerie, celle-ci continue pendant toute la durée spécifiée.
Remarque
• Si le mode Réception facile est réglé sur On mais que l'appareil n’accepte pas l’appel d’un télécopieur lorsque vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire ou externe, composez le code de réception de télécopies l 5 1.
• Si vous envoyez des télécopies à partir d'un ordinateur raccordé à la même ligne téléphonique que l’appareil et que ce dernier les intercepte, réglez la fonction Réception facile sur Off.
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
39
Chapitre 6

Opérations de réception supplémentaires

Impression d'une télécopie entrante avec réduction 6
Si vous sélectionnez On, l’appareil réduit automatiquement chaque page d'une télécopie entrante afin qu'elle tienne sur une feuille de papier de format A4, Lettre ou Légal.
L’appareil calcule le taux de réduction en fonction du format de page de la télécopie et du réglage du paramètre Taille papier de l'appareil (Menu, 1, 3).
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
Réglage récep.
5.Auto-réduction
c Utilisez a ou b pour sélectionner On ou
Off.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation 6
À la fin d’une conversation, vous pouvez
6
demander à votre correspondant de vous envoyer une télécopie avant que vous-même et votre interlocuteur ne raccrochiez.
a Demandez à votre correspondant de
placer le document dans son télécopieur et d’appuyer sur la touche Marche ou Envoi.
b Lorsque vous entendez la tonalité
d'appel (bips sonores espacés) de l’autre appareil, appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
c Appuyez sur 2 pour recevoir une
télécopie.
1.Env 2.Recevoir
d Raccrochez le combiné du téléphone
externe.
Impression d'une télécopie depuis la mémoire 6
Si vous avez sélectionné la fonction Téléappel ou Mémoriser fax (Menu, 2, 5, 1), vous pouvez imprimer une télécopie depuis la mémoire. (voir Désactivation des options de télécopie à distance àlapage57.).
40
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
Opt. acc. Dist
3.Impr. Document
b Appuyez sur Mono Marche.
Services téléphoniques et
7
appareils externes

Opérations vocales 7

Il est possible de passer des appels vocaux sur un téléphone supplémentaire ou externe.
Numérotation par tonalité ou par impulsions (Canada seulement) 7
Si vous utilisez un téléphone externe et disposez d'un service de numérotation par impulsions, mais que vous devez envoyer des signaux de fréquence vocale (p. ex., pour pouvoir accéder à un service bancaire téléphonique), procédez comme suit. Si vous disposez d'un service Touch Tone (numérotation par tonalité), ces instructions ne s’appliquent pas à votre cas.
a Décrochez le combiné du téléphone
externe.
b Appuyez sur la touche # sur le panneau
de commande de l'appareil. Cela fait, pour chaque chiffre composé, l’appareil envoie des signaux de numérotation par tonalité. Dès que vous raccrochez, l’appareil revient au mode de numérotation par impulsions.
Mode Fax/Tél lorsque la touche Marche/Arrêt est sur Arrêt 7
Vous pouvez changer le réglage par défaut de la touche Marche/Arrêt en sélectionnant Recept fax:On de façon à ce que la réception de télécopies soit possible lorsque la touche Marche/Arrêt est sur Arrêt (voir Réglage On/Off à la page 22). Le mode Fax/Tél fonctionne de la façon suivante :
Le mode Fax/Tél est désactivé lorsque la touche Marche/Arrêt est sur Arrêt. L’appareil n'intercepte pas les appels vocaux ou les télécopies et continue à sonner. Si vous êtes à proximité d’un téléphone supplémentaire ou externe, décrochez le combiné et parlez à votre correspondant. Si vous entendez une tonalité de réception de télécopie, tenez le combiné jusqu’à ce que la fonction Réception facile active l'appareil. Si le correspondant indique qu'il souhaite envoyer une télécopie, activez l'appareil en appuyant sur l 51.
7
7
Mode Fax/Tél lorsque la touche Marche/Arrêt est sur Marche
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il utilise le paramètre de durée de sonnerie F/T (pseudo/double sonnerie) pour vous inviter à répondre à un appel vocal.
Si vous vous trouvez près d’un téléphone supplémentaire, décrochez le combiné pendant que l’appareil émet la pseudo/double sonnerie, puis appuyez sur #51 entre deux sonneries. Si personne ne répond, ou si vous entendez une tonalité de réception de télécopie, basculez l'appel vers l'appareil en appuyant sur l 51.
7
41
Chapitre 7

Services téléphoniques 7

L'appareil prend en charge les services d’identification de l'appelant (ID appelant) et de sonnerie spéciale proposés par certaines compagnies de téléphone.
Des fonctions telles que messagerie vocale, appel en attente, appel en attente/identification de l'appelant, RingMaster, permanence téléphonique, système d’alarme ou d'autres fonctions personnalisées risquent d'avoir une incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Si vous êtes abonné à un service de messagerie vocale, lisez attentivement les informations suivantes.
Sonnerie spéciale 7
Brother emploie le terme « Sonnerie spéciale », mais d’autres compagnies de téléphone proposent d’autres noms pour ce service, tels que SmartRing, RingMaster, Teen-Ring, Indent-a-Call ou Indent-a-Ring.
À quoi sert la fonction de « sonnerie spéciale » de votre compagnie de téléphone ?
Le service de sonnerie spéciale permet d'avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne. Si vous avez besoin de
plusieurs numéros de téléphone, ce service est plus économique que de payer une ligne supplémentaire. Chaque numéro
de téléphone possède sa propre sonnerie spéciale, ce qui vous permet d'identifier le numéro qui sonne. C'est aussi le moyen le plus pratique d'attribuer un numéro distinct à votre appareil.
Remarque
Pour connaître les tarifs et la disponibilité de ce service, contactez votre compagnie de téléphone.
À quoi sert le service de « sonnerie spéciale » de Brother ? 7
L’appareil Brother dispose d’une fonction de sonnerie spéciale qui vous permet de bénéficier pleinement du service de sonnerie spéciale offert par votre compagnie de téléphone. Le nouveau numéro attribué à votre ligne téléphonique existante est réservé exclusivement à la réception de télécopies.
Remarque
Avant de pouvoir configurer la sonnerie spéciale sur votre appareil, vous devez d’abord vous abonner au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone.
Utilisez-vous un service de messagerie vocale ? 7
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous souhaitez installer votre nouvel appareil est munie d’une messagerie vocale, cette
fonctionnalité risque d'interférer avec les fonctions de l'appareil lors de la réception d'appels. Comme la fonction de sonnerie
spéciale vous permet d'utiliser plus d'un numéro sur une seule ligne téléphonique, vous pouvez éviter tout risque de conflit entre la messagerie vocale et l'appareil.
Avec deux numéros de téléphone séparés, la
7
fonction de messagerie vocale n'interfèrera pas avec le fonctionnement de l'appareil.
Si vous optez pour le service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone, veuillez procéder comme suit pour « enregistrer » le type de sonnerie associé au nouveau numéro. Ainsi, votre appareil sera capable de distinguer les appels téléphoniques des télécopies.
Remarque
Vous pouvez modifier ou annuler le type de sonnerie spéciale à tout moment ou encore le désactiver temporairement et le réactiver ultérieurement. Lorsque vous changez de numéro de télécopieur, n'oubliez pas de réinitialiser cette fonction.
42
Services téléphoniques et appareils externes
Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer 7
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type de sonnerie spéciale sur l'appareil. Certains types de sonnerie ne sont pas pris en charge. Les types de sonnerie indiqués ci-dessous sont pris en charge par votre appareil Brother. Enregistrez le type de sonnerie que votre compagnie de téléphone vous a attribué.
Type de sonnerie
1 long-long
2 court-long-court
3 court-court-long 4 très long (type
Description
normal)
Remarque
Si le type de sonnerie de votre numéro ne figure pas dans ce tableau, prenez
contact avec votre compagnie de téléphone et demandez-lui de vous attribuer un type qui convienne à votre appareil..
L'appareil ne répondra qu'aux appels
destinés au numéro qui lui a été attribué.
Les deux premières sonneries ne
retentissent pas sur l’appareil. La raison en est que le télécopieur doit d'abord « écouter » le type de sonnerie, le temps de le comparer au type « enregistré » (les autres téléphones reliés à la même ligne sonnent).
Si vous programmez l’appareil
correctement, il reconnaîtra le type de sonnerie enregistré de son « numéro de télécopieur » après deux sonneries et répondra en émettant une tonalité de télécopieur. Lorsque le « numéro vocal » est appelé, l’appareil ne répond pas.
Enregistrement du type de sonnerie spéciale 7
Très important !
Une fois la fonction de sonnerie spéciale activée (On), le mode de réception bascule automatiquement sur Manuel. Vous ne pouvez pas changer de mode de réception lorsque la sonnerie spéciale est activée.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
Divers
3.Spéciale
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régler. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de sonnerie enregistré à utiliser. Appuyez sur OK. (vous entendez tour à tour chacun des quatre types de sonnerie à mesure que vous les faites défiler ; veillez à choisir le type de sonnerie attribué par votre compagnie de téléphone).
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La fonction de sonnerie spéciale est désormais activée.
Désactivation de la sonnerie spéciale 7
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous désactivez la sonnerie spéciale, l’appareil reste en mode de réception Manuel. Vous devez donc configurer à nouveau le mode de réception souhaité (voir Choix du mode de réception à la page 37).
7
43
Chapitre 7
identification de l'appelant 7
La fonction d'identification de l'appelant (ID appelant) vous permet d'utiliser le service du même nom proposé par un grand nombre de compagnies de téléphone. Pour plus de détails, contactez votre compagnie de téléphone. Ce service affiche le numéro de téléphone ou, le cas échéant, le nom du demandeur lorsque la ligne sonne.
Après quelques sonneries, l’écran ACL affiche le numéro de téléphone du demandeur (et son nom, le cas échéant). Dès que vous décrochez le combiné du téléphone externe, ces informations disparaissent de l’écran mais demeurent stockées dans la mémoire des données d’identification des demandeurs.
Les 16 premiers chiffres/caractères du
numéro (ou du nom) sont présentés.
Si le message Indisponible est
affiché, cela signifie que l’appel a été émis en dehors de la zone couverte par votre service d’identification de l'appelant.
Consultation de la liste des données d'identification des appelants 7
L'appareil mémorise les informations relatives aux trente derniers appels dans la liste des données d'identification des appelants. Vous pouvez consulter ou imprimer cette liste. Au delà du trentième appel, les informations de chaque nouvel appel remplacent celles de l'appel le plus ancien.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 4. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Afficher no. Appuyez sur OK. Les données d’identification de l'appelant du dernier appel s'affichent sur l'écran. Si aucune donnée d'identification n’est enregistrée, l’appareil émet un signal sonore et le message Pas ID appelant s'affiche sur l'écran.
c Appuyez sur a ou sur b pour parcourir
la liste des données d'identification des appelants mémorisées afin de choisir l'entrée souhaitée puis appuyez sur OK. L’écran ACL présente le numéro de l'appelant ainsi que la date et l'heure de l'appel.
Le message ID non transmise
signifie que le demandeur a volontairement bloqué la transmission des informations.
Vous pouvez imprimer une liste des informations d’identification de l'appelant reçues par l'appareil (voir Impression de la
liste des données d'identification des appelants à la page 44).
Remarque
Le service d'identification de l'appelant varie en fonction des opérateurs de télécommunications. Pour connaître le type de service disponible dans votre localité, contactez votre compagnie de téléphone.
d Effectuez l’une des actions suivantes :
Pour revenir à la liste des données
d'identification des appelants, appuyez sur a ou sur b.
Pour terminer la consultation,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression de la liste des données d'identification des appelants 7
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 4. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp.rapport. Appuyez sur OK. Si aucune donnée d'identification n’est enregistrée, l’appareil émet un signal sonore et le message Pas ID appelant s'affiche sur l'écran ACL.
c Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
d Une fois l’impression terminée, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
44
Services téléphoniques et appareils externes

Raccordement d'un répondeur téléphonique

Si vous le souhaitez, vous pouvez brancher un répondeur externe sur votre appareil. Cependant, lorsqu'un répondeur branché sur la même ligne téléphonique que l'appareil, il répond à tous les appels et l’appareil « analyse » le signal sonore entrant pour déterminer s'il s'agit d'une tonalité de réception de télécopie. Dans l'affirmative, l’appareil prend la relève et assure la réception de la télécopie. Dans la négative, il permet au répondeur de continuer à lire votre annonce afin que le demandeur puisse laisser un message.
Le répondeur doit répondre aux appels dans un délai maximum de quatre sonneries (le réglage recommandé est de deux sonneries). Tant que le répondeur n'a pas répondu à l'appel, l’appareil ne peut détecter la tonalité de réception de télécopie. Or, après quatre sonneries, l'appareil ne dispose plus que de huit à dix secondes pour la détecter et assurer la « mise en communication des télécopieurs ». Veillez à bien suivre les consignes de ce guide concernant l’enregistrement de votre annonce. Il n'est pas conseillé d'utiliser la fonction d’économiseur d’appels interurbains sur le répondeur externe s'il y a plus de cinq sonneries.
externe
est
Remarque
• Si vous ne recevez pas certaines télécopies, réduisez le nombre de
7
sonneries sur votre répondeur externe.
• Si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone :
Vous pouvez brancher un répondeur externe sur une prise murale distincte à condition d'être abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone, d'avoir enregistré le type de sonnerie spéciale dans votre appareil et d'attribuer le numéro associé à cette sonnerie à votre télécopieur. Si le service de sonnerie spéciale est activé sur l’appareil, il est conseillé de régler le répondeur externe pour qu'il ne se déclenche qu'au bout de 4 sonneries au moins. Vous ne pouvez pas utiliser le réglage d'économiseur d'appel.
• Si vous n'êtes pas abonné au service de sonnerie spéciale :
Vous devez brancher votre répondeur externe sur la prise EXT. de l'appareil. Si votre répondeur est branché sur une prise murale, ce dernier et l’appareil essaieront tous deux de prendre le contrôle de la ligne téléphonique (voir l'illustration ci-dessous).
7
1
1 Répondeur
Lorsque le répondeur reçoit un appel, le message Téléphone s'affiche sur l’écran ACL.
1
45
Chapitre 7
Raccordements 7
Le répondeur externe doit être raccordé à la prise repérée EXT. Si vous branchez le répondeur dans une prise murale, votre appareil ne pourra pas fonctionner correctement (à moins que vous n’utilisiez la sonnerie spéciale).
a Branchez le cordon téléphonique
provenant de la prise téléphonique murale dans la prise repérée LINE.
b Branchez le cordon téléphonique
provenant du répondeur externe dans la prise de l'appareil repérée EXT. (veillez à raccorder l'autre extrémité de ce cordon à la prise de la ligne téléphonique du répondeur et non dans celle dédiée au combiné).
c Réglez le répondeur externe sur quatre
sonneries maximum (le réglage du nombre de sonneries de l'appareil n'est pas prise en compte).
d Enregistrez votre annonce sur le
répondeur externe.
c Terminez votre annonce d’une durée
maximale de 20 secondes en indiquant votre code de réception de télécopies à l’intention des correspondants qui souhaitent envoyer une télécopie manuellement. Par exemple : « Après le bip, veuillez laisser un message ou envoyer une télécopie en appuyant sur
l 51 et Marche ».
Remarque
L'appareil ne pouvant déceler la tonalité de télécopie en présence de voix fortes ou résonnantes, nous vous recommandons de commencer votre annonce par un silence de cinq secondes. Vous pouvez, si vous le préférez, ne pas enregistrer cette pause. Cependant, si votre appareil ne reçoit pas de télécopies, réenregistrez l'annonce en commençant par cette pause.
Considérations sur les lignes téléphoniques spéciales 7
e Réglez le répondeur externe de sorte
qu'il réponde aux appels.
f Réglez le mode de réception sur
Tél ext/rép (voir Choix du mode de réception à la page 37).
Enregistrement d'une annonce sur un répondeur externe 7
Le minutage est important pour l'enregistrement de l'annonce. L'annonce définit les façons de gérer la réception des télécopies, tant manuelle qu'automatique.
a Enregistrez un silence de cinq secondes
au début de votre annonce (ce délai permettra à l'appareil de détecter une tonalité de télécopie entrante issue d'une transmission automatique avant qu'elle ne s'arrête).
b Limitez la longueur de l'annonce à 20
secondes.
Lignes téléphoniques de substitution 7
Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe de deux lignes téléphoniques distinctes ou plus, capable de passer l’appel entrant à l’autre ligne si la première est occupée. En règle générale, les appels sont « transmis de façon descendante » à la prochaine ligne libre dans un ordre préétabli.
Votre appareil peut fonctionner dans un système de substitution à condition que le numéro qui lui est attribué soit le dernier dans l'ordre préétabli afin que l'appel ne puisse être transféré en cascade. Veillez à ne pas attribuer à l’appareil un numéro qui ne serait pas le dernier dans l'ordre préétabli car dans ce cas, si les lignes amont et celle de l'appareil sont occupées lorsqu'une télécopie arrive, celle-ci pourrait être transférée à une ligne dépourvue de télécopieur. Pour
optimiser le fonctionnement de votre appareil, branchez-le sur une ligne dédiée.
46
Services téléphoniques et appareils externes
Système téléphonique à deux lignes 7
Un système téléphonique à deux lignes n'est rien d'autre que deux numéros de téléphone distincts disponibles sur la même prise murale. Les deux numéros peuvent être disponibles sur deux prises séparées (RJ11) ou sur une seule prise (RJ14). Votre appareil, quant à lui, doit être branché dans une prise téléphonique RJ11. Il se peut que les prises RJ11 et RJ14 aient la même taille et le même aspect et qu’elles soient équipées de quatre fils (noir, rouge, vert, jaune). Pour savoir de quelle prise il s’agit, branchez un téléphone à deux lignes dans l’une d’elles et vérifiez s’il est possible d’accéder à l’une et à l’autre des deux lignes. Dans l'affirmative, vous devez séparer les deux lignes pour utiliser l'appareil (voir Réception facile à la page 39).
Transformation d'une prise téléphonique murale 7
Il existe trois méthodes de transformation d’une prise ordinaire en une prise RJ11. Pour les deux premières, l'intervention de votre compagnie de téléphone risque d'être requise. Vous pouvez transformer une prise murale unique de type RJ14 en une prise murale double de type RJ11 ou faire poser une prise murale RJ11 et y associer un des numéros de téléphone.
La troisième méthode est la plus simple : achetez un adaptateur triplex qu’il suffit de brancher sur une prise RJ14. L'adaptateur triplex répartit les fils sur trois prises distinctes : deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne 2) et une prise de type RJ14 (lignes 1 et
2). Si votre appareil est relié à la ligne 1, branchez-le dans la prise L1 de l'adaptateur triplex. S'il est sur la ligne 2, branchez-le dans la prise L2 de l’adaptateur triplex.
Installation de l'appareil, répondeur externe à deux lignes et téléphone à deux lignes 7
Lorsque vous installez un répondeur téléphonique externe à deux lignes et un téléphone à deux lignes, veillez à ce que votre appareil soit relié à une seule ligne, côté prise murale et côté répondeur. Le branchement le plus pratique, décrit ci-après, consiste à raccorder l’appareil à la ligne
2. Le panneau arrière du répondeur à deux lignes doit être muni de deux prises téléphoniques : l'une repérée L1 ou L1/L2 et l'autre repérée L2. Vous devez disposer d’au moins trois cordons téléphoniques : le cordon livré avec votre appareil et deux autres cordons pour votre répondeur téléphonique externe à deux lignes. Si vous ajoutez un téléphone à deux lignes, un quatrième cordon sera nécessaire.
a Placez le répondeur à deux lignes et le
téléphone à deux lignes à proximité de l'appareil.
b
Branchez une extrémité du cordon téléphonique de l'appareil dans la prise L2 de l’adaptateur triplex et l'autre extrémité dans la prise LINE située à l'arrière de l’appareil.
c
Branchez une extrémité du premier cordon de la ligne téléphonique destiné au répondeur dans la prise L1 de l'adaptateur triplex et l'autre extrémité dans la prise L1 ou L1/L2 du répondeur à deux lignes.
d
Branchez une extrémité du deuxième cordon téléphonique destiné au répondeur à deux lignes dans la prise L2 de ce dernier et l'autre extrémité dans la prise EXT. située du côté gauche de l’appareil.
1
2
7
Adaptateur triplex
RJ14
RJ11
RJ14
7
3
1 Adaptateur triplex 2 Téléphone à deux lignes 3 Répondeur externe à deux lignes 4 Appareil
4
47
Chapitre 7
Vous pouvez continuer à utiliser les autres téléphones à deux lignes branchés dans les autres prises murales. Il existe deux méthodes pour brancher un téléphone à deux lignes dans la prise murale de l’appareil. Vous pouvez brancher le cordon de la ligne téléphonique du téléphone à deux lignes dans la prise L1+L2 de l’adaptateur triplex ou dans la prise TEL du répondeur à deux lignes.
Branchements multiligne (PBX)
Nous vous conseillons de demander à la compagnie qui a installé l'autocommutateur privé (PBX) de brancher l'appareil. Si vous utilisez un système multiligne, nous vous suggérons de demander à l'installateur de raccorder l’appareil à la dernière ligne du système. De cette manière, l'appareil ne sera pas activé chaque fois que le système reçoit un appel téléphonique. Si un(e) standardiste assure la réception des appels, il est conseillé de régler le mode de réception sur Manuel.
Nous ne pouvons garantir que l'appareil fonctionnera correctement en toutes circonstances lorsqu'il est raccordé à un autocommutateur privé. Les problèmes d'envoi ou de réception de télécopies devront d'abord être signalés à la compagnie qui gère l'autocommutateur.

Téléphones externes et supplémentaires

Raccordement d'un téléphone externe ou supplémentaire 7
7
1 Téléphone supplémentaire 2 Téléphone externe
Lorsque vous utilisez un téléphone externe, le message Téléphone s'affiche sur l'écran ACL.
Utilisation d’un téléphone externe ou supplémentaire 7
Si vous recevez un appel de télécopieur sur un téléphone externe ou supplémentaire branché dans la prise EXT. de l’appareil, vous pouvez faire basculer la télécopie sur ce dernier à l’aide du code de réception de télécopies. Lorsque vous composez le code de réception de télécopies l 51, l’appareil assure la réception de la télécopie.
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la pseudo/double sonnerie pour vous inviter à
7
décrocher, composez le code de réponse par téléphone # 51 pour prendre l'appel sur un téléphone supplémentaire (voir Durée
sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement) àlapage39).
1
2
Vous pouvez raccorder un téléphone (ou un répondeur téléphonique) séparé directement à l'appareil, comme représenté sur l'illustration ci-dessous.
Insérez le cordon téléphonique dans la prise téléphonique repérée EXT.
48
Si vous prenez un appel et que personne ne répond : 7
il s’agit sûrement d’un appel de télécopie manuel.
Appuyez sur l 51 et attendez la tonalité de réception de télécopie (sons stridents) ou l'affichage du message Réception sur l'écran ACL de l’appareil, puis raccrochez.
Services téléphoniques et appareils externes
Remarque
Vous pouvez également utiliser la fonction Réception facile pour que l'appareil réponde automatiquement à l’appel (voir Réception facile à la page 39).
Utilisation d'un téléphone externe sans fil non fabriqué par Brother 7
Si votre téléphone sans fil non fabriqué par Brother est branché sur la prise EXT. de l’appareil et que vous vous déplacez habituellement avec le combiné, il est plus facile de répondre aux appels avant la dernière sonnerie.
Si vous laissez l’appareil répondre en premier, vous devrez vous déplacer jusqu’à l’appareil afin de pouvoir appuyer sur Tonalité pour transférer l’appel vers votre combiné sans fil.
Utilisation du code d'accès à distance 7
Code de réception de télécopie 7
Code de réponse par téléphone 7
Si vous recevez un appel vocal alors que l'appareil est en mode F/T, ce dernier commence à faire retentir la double sonnerie F/T à l'issue du nombre de sonneries programmé. Si vous prenez l'appel sur un téléphone supplémentaire, vous pouvez désactiver la double sonnerie F/T en appuyant sur #51 (veillez à le faire entre les sonneries).
Modification du code d'accès à distance 7
Le code de réception de télécopies est préréglé sur l 51. Le code de réponse par téléphone est préréglé sur #51. Si vous le souhaitez, vous pouvez les remplacer par les codes de votre choix.
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 4.
Réglage récep.
4.Code distance
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK.
c Saisissez le nouveau code de réception
de télécopies. Appuyez sur OK.
7
Si vous répondez à un appel de télécopieur sur un téléphone supplémentaire ou externe, vous pouvez demander que l'appareil en assure la réception en composant le code de réception de télécopie l 51. Attendez la tonalité de réception de télécopie, puis raccrochez le combiné (voir Réception facile à la page 39). Votre correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer la télécopie.
d Saisissez le nouveau code de réponse
par téléphone. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Si votre communication est constamment coupée lorsque vous interrogez le répondeur téléphonique externe depuis un poste distant, essayez de remplacer vos codes de réception de télécopies et de réponse par téléphone par des codes à trois chiffres (tels que ### et 999).
• Il se peut que certains systèmes téléphoniques ne prennent pas en charge les codes d'accès à distance.
49
Composition et enregistrement
8
des numéros

Comment composer un numéro

Composition manuelle 8
Appuyez sur chacun des chiffres qui composent le numéro du télécopieur à appeler.
Remarque
8
Si le message Non assigné s'affiche sur l'écran ACL lorsque vous entrez un numéro abrégé, c’est que ce numéro n'a pas été attribué à cet emplacement.
Recherche 8
Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés.
Appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée et sur les touches de navigation pour effectuer la recherche dans l'ordre numérique ou alphabétique.
Rechercher/
Comp.abregee
8
Composition par numéros abrégés 8
a Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée, la touche # (dièse), puis sur les deux chiffres du
numéro abrégé.
Rechercher/
Comp.abregee
Numéro à deux chiffres
Rechercher/
Comp.abregee
1
2
1 Pour rechercher dans l'ordre numérique. 2 Pour rechercher dans l'ordre alphabétique,
vous pouvez utiliser le pavé numérique pour entrer la première lettre du nom recherché.
50
Composition et enregistrement des numéros
Recomposition de la télécopie 8
Si vous envoyez une télécopie en mode manuel et que la ligne est occupée, appuyez sur Recomp/Pause, puis sur MonoMarche ou sur CouleurMarche pour recomposer le numéro. Si vous voulez rappeler le dernier numéro composé, vous pouvez gagner du temps en appuyant sur Recomp/Pause puis sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Recomp/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à partir du panneau de commande.
Si vous envoyez une télécopie en mode automatique et que la ligne est occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro une fois au bout de cinq minutes.
Remarque
En mode de transmission en temps réel, la fonction de recomposition automatique ne fonctionne pas lorsque l’on utilise la vitre du numériseur.

Enregistrement de numéros

Vous pouvez programmer l'appareil pour les types suivants de numérotation simplifiée : numéros abrégés et numéros de groupe pour la diffusion de télécopies. Lorsque vous composez un numéro abrégé, l’écran ACL affiche le nom, si ce dernier a été enregistré, ou le numéro de votre correspondant.
Remarque
En cas de coupure de courant, les numéros abrégés enregistrés dans la mémoire sont conservés.
Enregistrement d'une pause 8
Pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les chiffres, appuyez sur Recomp/Pause. Si vous composez un numéro à l'étranger, appuyez sur Recomp/Pause autant de fois que nécessaire pour augmenter la longueur de la pause.
Enregistrement de numéros abrégés 8
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 numéros abrégés associés chacun à un nom. Vous pourrez les composer en appuyant uniquement sur quelques touches (par exemple : Rechercher/Comp.abrégée, #, le numéro à deux chiffres et Mono Marche ou Couleur Marche).
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 1. b Entrez un numéro d'emplacement de
numéro abrégé à deux chiffres à l'aide du pavé numérique (00 à 99). Appuyez sur OK.
c Entrez le numéro de télécopieur ou de
8
téléphone (20 chiffres max.). Appuyez sur OK.
d Effectuez l’une des actions suivantes :
Saisissez le nom (16 caractères
max.) sur le pavé numérique. Appuyez sur OK. (pour plus de
détails sur la saisie des caractères alphabétiques, voir Saisie de texte à la page 133).
Pour enregistrer le numéro sans
associer de nom, appuyez sur OK.
e Effectuez l’une des actions suivantes :
Pour enregistrer un autre numéro
abrégé, allez à l’étape b.
Pour terminer l’opération, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
8
51
Chapitre 8
Modification des numéros abrégés 8
Si vous tentez d'enregistrer un numéro abrégé dans un emplacement déjà occupé, le nom ou le numéro qui y est déjà enregistré s'affiche sur l'écran ACL ainsi qu'un message vous invitant à effectuer l'une des actions suivantes :
Pour modifier le numéro enregistré,
appuyez sur 1.
#05:Mike
1.Chang 2.Quitt
Pour quitter sans effectuer de
modification, appuyez sur 2.
Si vous avez choisi l'option 1, vous pourrez modifier le numéro et le nom enregistrés ou en saisir un nouveau. Procédez comme suit :
a Entrez un nouveau numéro. Appuyez
sur OK.
b Entrez un nouveau nom. Appuyez sur
OK.
Pour changer un caractère, utilisez d ou c pour positionner le curseur sous le caractère à changer, puis appuyez sur Effacer/Retour.
Saisissez le caractère approprié.
Définition de groupes pour diffusion 8
Si vous devez envoyer régulièrement la même télécopie à plusieurs destinataires, vous pouvez définir un groupe. Les groupes sont enregistrés dans des numéros abrégés. Chaque groupe utilise son propre numéro abrégé. Vous pouvez ainsi envoyer une télécopie à tous les destinataires enregistrés dans un groupe en saisissant simplement le numéro abrégé correspondant puis en appuyant sur Mono Marche.
Avant d'ajouter des numéros de destinataires à un groupe, vous devez les enregistrer comme des numéros abrégés. Vous pouvez créer jusqu'à six petits groupes ou attribuer jusqu'à 99 numéros à un seul grand groupe.
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
Régl comp auto
2.Groupe
b À l'aide du pavé numérique, entrez le
numéro abrégé à deux chiffres dans lequel vous voulez enregistrer le groupe. Appuyez sur OK.
c Entrez un numéro de groupe à l'aide du
pavé numérique (1 à 6). Appuyez sur OK.
Groupe No groupe:G01
52
d Pour ajouter des numéros abrégés,
procédez comme suit : Par exemple, pour les numéros abrégés 05 et 09. Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée, 05, Rechercher/Comp.abrégée, 09.
L’écran ACL affiche : #05 #09.
Groupe G01: #05 #09
e Lorsque vous n'avez plus de numéros à
ajouter, appuyez sur OK.
f Entrez un nom de groupe à l'aide du
pavé numérique. Appuyez sur OK.
g Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous pouvez facilement imprimer une liste des numéros abrégés. Les numéros associés à un groupe sont repérés dans la colonne GROUPE (voir Comment imprimer un rapport à la page 62).
Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit 8
Lors de la composition d'un numéro, vous pouvez combiner plusieurs numéros abrégés. Cette fonctionnalité peut s'avérer utile si vous voulez composer un code d'accès pour un opérateur longues distances plus économique.
Composition et enregistrement des numéros
8
Supposons par exemple que vous ayez enregistré '555' dans le numéro abrégé 03 et '7000' dans le numéro abrégé 02. Vous pouvez les utiliser tous les deux pour composer le numéro ‘555-7000’ en appuyant sur les touches suivantes :
Rechercher/Comp.abrégée, #03, Rechercher/Comp.abrégée, #02 et Mono Marche ou Couleur Marche.
Il est possible d'ajouter des numéros manuellement en les saisissant sur le pavé numérique :
Rechercher/Comp.abrégée, #03, 7, 0, 0, 1 (sur le pavé numérique) et Mono Marche ou Couleur Marche.
Le numéro réellement composé serait dans ce cas le ‘555–7001’. Vous pouvez également ajouter une pause en appuyant sur la touche Recomp/Pause.
53
9

Options de télécopie à distance 9

Les options de télécopie à distance NE SONT PAS disponibles pour les télécopies couleur.
Vous ne pouvez utiliser qu'une option de télécopie à la fois.

Réadressage de télécopie

La fonction de réadressage de télécopie vous permet de transférer automatiquement les télécopies reçues à un autre appareil. Si vous choisissez Imp sauve:On, l’appareil imprime également la télécopie (vous disposez ainsi d’un exemplaire papier dans l'hypothèse où la mémoire serait effacée par suite d'une panne de courant).
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner RE-TX Fax. Appuyez sur OK. Un message affiché sur l'écran ACL vous invite à saisir le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez transférer les télécopies.

Téléappel 9

Lorsque la fonction Téléappel est activée, l'appareil compose le numéro de téléavertisseur que vous avez programmé, puis votre numéro d’identification personnel (NIP). Cette opération active votre téléavertisseur pour vous signaler l’arrivée d’une télécopie qui est stockée dans la
9
mémoire.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Téléappel. Appuyez sur OK.
c Insérez votre numéro de téléavertisseur
(max. 20 chiffres), suivi de # #. Appuyez sur OK. N’entrez pas l’indicatif régional si ce dernier est identique à celui de l'appareil. Par exemple, appuyez sur : 1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.
d Effectuez l’une des actions suivantes :
c Saisissez le numéro de réadressage (20
chiffres max.). Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp sauve:On ou Imp sauve:Off.
Appuyez sur OK.
Remarque
Lorsque la fonction de réadressage de télécopies est activée, l'appareil ne reçoit que des télécopies en noir et blanc en mémoire. La réception de télécopies couleur n'est pas possible, sauf si l’appareil de l’expéditeur les convertit en télécopies noir et blanc avant l'envoi.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
54
Si votre téléavertisseur nécessite un
code NIP, saisissez-le, appuyez sur #, puis appuyez sur Recomp/Pause. Saisissez ensuite votre numéro de télécopieur suivi de # #.
Appuyez sur OK. Par exemple, appuyez sur :
1 2 3 4 5 # Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #.
Options de télécopie à distance
Si le code NIP n’est pas requis,
appuyez sur : Recomp/Pause, puis entrez votre
numéro de télécopieur, suivi de # #. Appuyez sur OK. Par exemple, appuyez sur :
Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Il n’est pas possible de changer un numéro de téléappel ou un code NIP à distance.
• Si vous avez activé le téléappel, une copie de sauvegarde de la télécopie reçue sera imprimée automatiquement sur l’appareil.
• Si l’option de téléappel est activée, l'appareil ne peut pas recevoir de télécopies couleur, sauf si l'appareil de l'expéditeur les convertit en télécopies noir et blanc.

Mise en mémoire des télécopies 9

La fonction de mise en mémoire des télécopies vous permet de stocker les télécopies reçues dans la mémoire de l'appareil. Vous pouvez récupérer des télécopies mémorisées sur un télécopieur distant à l'aide des commandes d'extraction à distance (voir Récupération des télécopies à la page 59). L'appareil imprime automatiquement un exemplaire de la télécopie mémorisée.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mémoriser fax. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si la mise en mémoire de télécopies est activée, l'appareil ne peut pas recevoir de télécopies couleur, sauf si l'appareil de l'expéditeur les convertit en télécopies noir et blanc.
9
55
Chapitre 9

Réception de PC FAX 9

Si vous activez la fonction de réception de PC Fax, l’appareil enregistre les télécopies reçues en mémoire et les envoie automatiquement sur votre ordinateur. Vous pouvez ensuite consulter et enregistrer ces télécopies sur votre ordinateur
Même si l’ordinateur est hors tension (la nuit ou la fin de semaine, par exemple), votre appareil reçoit et enregistre les télécopies dans sa mémoire. Le nombre de télécopies reçues et enregistrées s'affiche sur l'écran ACL, par exemple : Mes PC Fax:001
Au démarrage de votre ordinateur et une fois le logiciel de réception de PC FAX lancé, l’appareil transfère automatiquement vos télécopies sur l’ordinateur.
Pour transférer sur votre ordinateur les télécopies reçues, le logiciel de réception de PC FAX doit être en cours d’exécution sur ce dernier (pour plus de détails, voir Réception de PC-FAX dans le Guide Utilisateur ­Logiciel sur le CD-ROM).
Si vous sélectionnez l’option Imp sauve:On, l’appareil imprime également la télécopie.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
La fonction PC Fax n’est pas prise en charge
®
par le système d’exploitation Mac OS
Pour pouvoir configurer la réception de PC Fax, vous devez d’abord installer le logiciel MFL-Pro Suite sur votre ordinateur. Vérifiez que votre ordinateur est connecté et sous tension (pour plus de détails, voir Réception de PC-FAX dans le Guide Utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Si un message d’erreur s’affiche et que l’appareil ne peut pas imprimer les télécopies enregistrées en mémoire, vous pouvez utiliser ce réglage pour transférer vos télécopies sur l’ordinateur (pour plus de détails, voir Messages d'erreur à la page 105).
Lorsque la réception de PC Fax est activée, seules les télécopies noir et blanc peuvent être enregistrées dans la mémoire et transmises à l’ordinateur. Les télécopies couleur sont reçues en temps réel et sont imprimées en couleur.
Modification de l'ordinateur de destination 9
.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récept PC FAX. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner <USB> ou l'ordinateur devant recevoir les télécopies. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp sauve:On ou Imp sauve:Off.
Appuyez sur OK.
56
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Récept PC FAX
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Changer
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
<USB>
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Imp sauve:On
Appuyez sur OK.
.
ou l'ordinateur de réception.
.
ou
Imp sauve:Off
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
.
Options de télécopie à distance

Modification des options de télécopie à distance

Si des télécopies reçues sont laissées dans la mémoire de l'appareil lorsque vous modifiez les opérations de télécopie à distance, l’écran ACL affiche l'un des messages suivants :
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
Impr messages?
1.Oui 2.Non
Si vous appuyez sur 1, les télécopies
présentes dans la mémoire sont effacées ou imprimées avant le changement de la configuration. Si une copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera pas imprimée de nouveau.
Si vous appuyez sur 2, les télécopies
présentes dans la mémoire ne sont pas effacées ni imprimées et la configuration ne change pas.
Si des télécopies reçues sont laissées dans la mémoire de l'appareil lorsque vous passez à Récept PC FAX depuis une autre option (RE-TX Fax, Téléappel ou Mémoriser fax), l’écran ACL affiche le message suivant :
Envoy Fax au PC?
1.Oui 2.Non
Désactivation des options de télécopie à
9
distance
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
L’écran ACL propose davantage d’options s'il reste des télécopies reçues dans la mémoire de l'appareil (voir Modification
des options de télécopie à distance à la page 57).
9
9
Si vous appuyez sur 1, les télécopies
présentes en mémoire sont envoyées à votre ordinateur avant le changement de la configuration. Les télécopies enregistrées en mémoire sont envoyées à votre ordinateur lorsque l'icône de réception de PC Fax est activé sur ce dernier (pour plus de détails, voir Réception de PC-FAX dans le Guide Utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Si vous appuyez sur 2, les télécopies
présentes dans la mémoire ne sont pas effacées ni transférées à votre ordinateur et la configuration ne change pas.
57
Chapitre 9

Extraction à distance 9

Vous pouvez interroger l'appareil depuis n’importe quel téléphone ou télécopieur à clavier multifréquence puis utiliser le code d’accès et les commandes à distance pour récupérer des télécopies.
Définition d'un code d'accès à distance 9
Le code d'accès à distance vous permet d'accéder aux fonctions d’extraction à distance depuis un lieu éloigné de l'appareil. Avant de pouvoir tirer parti de ces fonctions, vous devez d’abord configurer votre code d’accès. Le code par défaut d'usine est « inactif » (---l).
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
Opt. acc. Dist
2.Accès à dist
b Saisissez un code à trois chiffres en
utilisant les chiffres 0 à 9, la touche l ou la touche #. Appuyez sur OK. (le caractère ‘l’ prédéfini ne peut être modifié).
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Veillez à ne pas utiliser le même code que celui affecté à la réception de télécopies (l 5 1) ou à la réponse par téléphone (# 5
1) (voir Utilisation d’un téléphone externe ou supplémentaire à la page 48).
Vous pouvez changer de code à tout moment simplement en en saisissant un nouveau. Si vous souhaitez désactiver le code, appuyez sur Effacer/Retour à l’étape b pour rétablir le réglage « inactif » (---l), puis appuyez sur
OK.
Utilisation du code d’accès à distance 9
a Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur à clavier multifréquence.
b Dès que l’appareil répond à votre appel,
saisissez le code d’accès à distance (3 chiffres suivis par l).
c L’appareil indique s'il a reçu des
télécopies :
1 bip long : télécopies reçuesAucun bip : aucune télécopie
reçue
d L’appareil émet deux bips courts pour
vous inviter à entrer une commande. Si vous laissez passer plus de 30 secondes avant d'entrer une commande, l’appareil raccroche. L’appareil émet trois bips si vous saisissez une commande incorrecte.
e Une fois l'opération terminée, appuyez
sur 9, 0 pour réinitialiser l'appareil.
f Raccrochez.
Remarque
Si l'appareil est en mode Manuel et que vous souhaitez utiliser les fonctions d’extraction à distance, vous devez patienter environ deux minutes après le début de la sonnerie puis saisir le code d'accès à distance dans les 30 secondes qui suivent.
58
Options de télécopie à distance
Récupération des télécopies 9
a Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur à clavier multifréquence.
b Dès que l’appareil répond à votre appel,
saisissez le code d’accès à distance (3 chiffres suivis par l). Un bip long vous signale la présence de télécopies.
c Lorsque vous entendez deux bips
courts, appuyez sur 9, 6, 2.
d Attendez le bip long, et, à l’aide du pavé
numérique, faites le numéro (max. 20 chiffres) du télécopieur distant vers lequel vous souhaitez transférer les télécopies, puis appuyez sur # #.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles l et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #.
e Une fois l'opération terminée, appuyez
sur 9, 0 pour réinitialiser l'appareil.
f Dès que l’appareil émet un bip,
raccrochez le combiné. L'appareil appelle l’autre télécopieur qui imprime alors vos télécopies.
Remarque
Vous pouvez insérer une pause dans un numéro de télécopieur en utilisant la touche #.
Modification du numéro de réadressage de télécopie 9
Vous pouvez modifier le réglage par défaut du numéro de réadressage de télécopie depuis un autre téléphone ou télécopieur à clavier multifréquence.
a Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur à clavier multifréquence.
b Dès que l’appareil répond, saisissez
immédiatement le code d’accès à distance (3 chiffres suivis par l). Un bip long vous signale la présence de télécopies.
c Lorsque vous entendez deux bips
courts, appuyez sur 9, 5, 4.
d Attendez le bip long, et, à l’aide du pavé
numérique, composez le nouveau numéro (max. 20 chiffres) du télécopieur distant vers lequel vous souhaitez transférer les télécopies, puis appuyez sur # #.
e Une fois l'opération terminée, appuyez
sur 9, 0 pour réinitialiser l'appareil.
f Dès que l’appareil émet un bip,
raccrochez le combiné.
Remarque
Vous pouvez insérer une pause dans un numéro de télécopieur en utilisant la touche #.
9
59
Chapitre 9

Commandes d'extraction à distance 9

Pour accéder aux fonctions du télécopieur à distance, utilisez une des commandes énumérées ci-dessous. Lorsque vous appelez l'appareil et que vous saisissez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis par l), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à distance.
Commandes à distance Description 95 Modification des paramètres de
réadressage de télécopies, de téléappel ou de mise en mémoire de télécopies
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé
toutes vos télécopies. 2 Réadressage de télécopies Un bip long indique que l’appareil a validé la commande. 3 Téléappel 4 Numéro de réadressage de
télécopies 6 Mise en mémoire de télécopies
96 Extraction d’une télécopie
2 Extraire toutes les télécopies Entrez le numéro du télécopieur à distance concerné afin de
3 Effacer les télécopies dans la mémoire
97 Vérification de l'état de réception
1 Télécopie Cette commande vous permet de vérifier si l'appareil a reçu
98 Modification du mode de réception
1 Répondeur externe Un bip long indique que l’appareil a validé la modification. 2 Fax/Tél 3 Fax seulement
90 Sortie Pour quitter la fonction d'extraction à distance, appuyer sur
Trois bips courts indiquent que l’appareil ne peut pas
changer le nouveau paramètre, car un ou plusieurs
éléments n'ont pas été définis (il est par exemple possible
qu’un numéro de réadressage de télécopies n’ait pas été
enregistré). Vous pouvez enregistrer votre numéro de
réadressage de télécopies en tapant « 4 » (voir Modification
du numéro de réadressage de télécopie à la page 59).
recevoir la ou les télécopies enregistrées (voir Récupération
des télécopies à la page 59).
L’émission d’un bip long indique que les télécopies ont été
supprimées de la mémoire.
des télécopies. Dans l'affirmative, vous entendez un bip
long. Sinon, vous entendez trois bips courts.
9 0. Attendez le bip long, puis raccrochez le combiné.
60
10

Impression de rapports 10

Rapports de télécopies10

Vous devez configurer le rapport de vérification de transmission et la périodicité du journal à l'aide des touches Menu.
Rapport de vérification de transmission 10
Vous pouvez utiliser le rapport de transmission comme une preuve d’envoi de télécopies. Il indique l'heure et la date de la transmission ainsi que son résultat (OK). Si vous sélectionnez On ou On+Image, le rapport est imprimé pour chaque télécopie envoyée.
Si vous envoyez un grand nombre de télécopies aux mêmes destinataires, vous pouvez avoir besoin d'autres informations que le numéro de travail pour savoir quelles télécopies n’ont pas abouti et doivent être envoyées de nouveau. Si vous sélectionnez On+Image ou Off+Image, l’appareil imprimera une partie de la première page de la télécopie sur le rapport en guise d'aide­mémoire.
Si l'option Rapport de transmission est réglée sur Off ou sur Off+Image, le rapport ne s'imprime qu'en cas d'erreur de transmission. La mention NG (télécopie non générée) figurera alors dans la colonne RÉSULTATS.
a Appuyez sur Menu, 2, 4, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off+Image, On, On+Image ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Journal des télécopies (rapport d’activité) 10
Vous pouvez configurer l’appareil pour qu’il imprime un journal d’activité selon des intervalles spécifiques (après chaque lot de 50 télécopies ; toutes les 6, 12 ou 24 heures ; tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez l’intervalle sur Off, vous pouvez toujours imprimer le rapport en suivant les étapes indiquées à la section Comment imprimer un rapport à la page 62. Le réglage par défaut est Ch 50 télécop.
a Appuyez sur Menu, 2, 4, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour choisir un
intervalle. Appuyez sur OK. (si vous sélectionnez 7 jours, un message affiché sur l’écran ACL vous invite à choisir le jour du début du décompte).
6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours
L’appareil imprimera le rapport à l’heure choisie, puis supprimera tous les travaux enregistrés dans sa mémoire. Si la mémoire de l’appareil est saturée (plus de 200 travaux) avant l'heure spécifiée, le journal sera imprimé plus tôt et tous les travaux seront effacés de la mémoire. Si vous avez besoin d’un rapport supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans supprimer les travaux en mémoire.
Chaque lot de 50 télécopies
L’appareil imprime le journal dès qu’il a enregistré 50 travaux.
c Saisissez l'heure de début d'impression
au format 24-heures. Appuyez sur OK. (par exemple, entrez 19:45 et non 7:45).
10
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
61
Chapitre 10

Rapports 10

Les rapports suivants sont disponibles :
1.Transmission
Permet d'imprimer un rapport de vérification de transmission à l’issue de chaque télécopie envoyée.
2.Liste d’aide
Liste d’aide permettant de programmer rapidement l'appareil.
3.Comp abrégée
Donne la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés, dans l’ordre numérique.
4.Journal fax
Donne des détails sur les dernières télécopies reçues et envoyées
(TX signifie transmission). (RC signifie réception).
5.Réglages util
Dresse la liste des réglages.
6.Config réseau
Imprime une liste de vos réglages réseau actuels.
Comment imprimer un rapport 10
a Appuyez sur Menu, 6. b Sélectionnez l'une des options ci-
dessous :
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur OK.
Entrez le numéro du rapport que
vous souhaitez imprimer. (par exemple, appuyez sur 2 pour imprimer la liste d'aide).
c Appuyez sur Mono Marche.
62
11

Relève 11

Généralités sur la relève

La fonction de relève vous permet de configurer l'appareil de manière à envoyer des télécopies dont les frais de transmission seront à la charge des personnes qui les reçoivent. Inversement, elle vous permet d’appeler l’appareil d’une tierce personne afin d’en recevoir une télécopie dont les frais de transmission seront à votre charge. Pour cela, la fonction de relève doit être activée sur les deux appareils. Tous les télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de relève.

Réception par relève 11

La réception par relève vous permet d’appeler un autre télécopieur pour recevoir une télécopie.
Configuration de la réception par relève 11
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
Réglage récep.
6.Relevé RC
c Entrez le numéro du télécopieur duquel
vous souhaitez obtenir une réception par relève.
Relève séquentielle 11
11
L’appareil peut effectuer une demande de relève de documents sur plusieurs télécopieurs en une seule opération. Ensuite, l’appareil imprime un rapport de relève séquentielle.
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
Réglage récep.
6.Relevé RC
c Indiquez les télécopieurs sur lesquels
vous voulez effectuer une relève en utilisant des numéros abrégés, une recherche, un groupe ou le pavé numérique. Appuyez sur OK après la saisie de chaque numéro de télécopieur.
d Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Votre appareil appelle tour à tour chaque numéro individuel ou numéro de groupe pour un document.
Pour annuler le processus de relève, appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que l’appareil compose les numéros.
Pour annuler tous les travaux de réception par relève séquentielle, voir Vérification et
annulation de travaux en attente à la page 35.
11
d Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Le message Compos. s'affiche sur l’écran ACL :
63
Chapitre 11

Transmission par relève (Noir et blanc seulement)

La transmission par relève vous permet de configurer l'appareil avec un document prêt à envoyer de sorte qu’un autre télécopieur puisse l'appeler et commander l'envoi du document par télécopie.
Configuration pour la transmission par relève 11
a Vérifiez que le mode Télécopieur est
activé .
b Chargez le document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
Réglage envoi
6.Relevé TX
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK.
11
e L’écran ACL affiche :
Autres réglages
1.Oui 2.Non
f Appuyez sur 2 puis sur Mono Marche.
Remarque
La télécopie est enregistrée dans la mémoire et peut être extraite par un autre télécopieur jusqu’à ce que vous la supprimiez de la mémoire (voir
Vérification et annulation de travaux en attente à la page 35).
64
Section III
Copie III
Réalisation de copies 66
12

Réalisation de copies 12

Comment réaliser des copies

Passage en mode Copieur 12
Appuyez sur (Copier) pour passer en mode Copieur. Le réglage par défaut est Fax
(télécopieur). Vous pouvez modifier le délai (en secondes ou en minutes) pendant lequel la machine reste en mode Copieur (Temporisation de mode à la page 23.)
L’écran ACL affiche la configuration par défaut du mode Copieur :
5
Ordinair Lettre 100% Normal 01
1
1 Rapport de copie 2Qualité 3 Nombre de copies 4 Format du papier 5 Type de papier
4
2
3
Réalisation d'une copie
12
simple 12
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez le document. c Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Réalisation de plusieurs copies 12
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez le document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Remarque
Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options.
Interruption d'une opération de copie 12
Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
66
Réalisation de copies

Touches de copie 12

Si vous voulez changer temporairement les réglages de copie pour le prochain exemplaire, utilisez les touches de copie.
(MFC-5460CN)
(MFC-5860CN)
Selectionner
plateau
Les réglages par défaut de l'appareil sont rétablis 2 minutes après la fin d'une opération de copie, ou si la temporisation de mode rétablit le mode Télécopieur de l'appareil. Pour plus d'informations, voir Temporisation de mode à la page 23.
Modification de la qualité d'une copie 12
Vous pouvez sélectionner un niveau de qualité parmi plusieurs. Le réglage par défaut est Normal.
Appuyez sur
Qualité
et sur a ou
sur b.
Normal
Rapide
Meilleur
Normal est le mode recommandé pour les tirages ordinaires. Il produit une copie de bonne qualité à une vitesse adéquate.
Réglage procurant une vitesse de copie élevée et la plus faible consommation d’encre. Utilisez ce réglage pour gagner du temps (épreuves, documents volumineux ou grand nombre d'exemplaires).
Ce réglage est recommandé pour les reproductions d’images précises comme les photographies. Ce réglage procure la résolution la plus élevée et la vitesse la plus faible.
Pour changer temporairement le réglage de qualité, procédez comme suit :
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez le document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Qualité. e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normal, Meilleur ou Rapide. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Pour changer le réglage par défaut, procédez comme suit :
a Appuyez sur Menu, 3, 1.
Copie
1.Qualité
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normal, Meilleur ou Rapide. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
12
67
Chapitre 12
Agrandissement ou réduction de l'image copiée 12
Vous pouvez choisir l'un des rapports d’agrandissement ou de réduction disponibles :
Person(25-400%) vous permet d'entrer un rapport compris entre 25 % et 400 %.
Appuyez sur
Agrandir/Réduire
et sur a ou sur b.
Person(25-400%)
200%
198% 4X6poiA4
186% 4x6poiLTR
142% A5iA4
104% EXEiLTR
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
69% A4iA5
50%
e Sélectionnez l'une des options ci-
dessous :
Utilisez a ou b pour choisir le
rapport d’agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur OK.
Utilisez a ou b pour sélectionner
Person(25-400%). Appuyez sur
OK. À l'aide du pavé numérique, entrez un rapport d'agrandissement ou de réduction compris entre 25% et 400% (par exemple, appuyez sur 5, 3 pour entrer 53%). Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Remarque
Les options de disposition de page 2 en 1 (P), 2 en 1 (H), 4 en 1 (P), 4 en 1 (H) ou Bannière ne sont pas disponibles avec la fonction Agrandir/Réduire.
Pour agrandir ou réduire la copie suivante, procédez comme suit :
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez le document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Agrandir/Réduire.
68
Réalisation de copies
Options de copie 12
Si vous voulez changer rapidement les réglages de copie de façon temporaire pour le prochain exemplaire, utilisez la touche
Appuyer sur
Choix de menu
Type papier
(MFC-5860CN seulement)
Taille papier
Luminosité - nnonn +71 Contraste - nnonn +71
Emp/Trier Empil
Visualis page
Nb copies Nb copies:
Options
Options
Papi. Ordinaire
Papi. jet encre
Photo Brother
Autre photo
Transparent
Lettre
Légal
A4
A5
4po(L) x 6po(H)
Trier
Off(1 en 1)
2en1(P)
2en1(H)
4en1(P)
4en1(H)
Bannière (3x3)
01
(01 - 99)
Remarque
Les réglages de copie les plus fréquemment utilisés peuvent être enregistrés comme valeurs par défaut. Les instructions appropriées sont données dans la section dédiée à chaque fonction.
.
Page
72
72
70
69
Réalisation de copies N en 1 ou Bannière
La fonction de copie N en 1 peut vous faire économiser du papier en vous permettant de reproduire 2 ou 4 pages sur une seule feuille imprimée.
Vous pouvez également créer une bannière. Quand vous utilisez la fonction Bannière, l'appareil divise le document en plusieurs sections, puis les agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en une seule bannière. Pour imprimer une bannière, utilisez la vitre du numériseur.
Important
Veillez à régler la taille (format) du papier
sur Lettre ou sur A4.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction
Agrandir/Réduire avec les fonctions N en 1 et Bannière.
La fonction Copie N en 1 n’est pas
disponible pour les copies couleur multiples.
 (P) signifie Portrait et (H) Paysage
(Horizontal).
Vous ne pouvez copier qu'une bannière à la fois.
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez le document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options et sur a ou sur b
pour sélectionner Visualis page. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off(1 en 1), 2en1(P), 2en1(H), 4en1(P), 4en1(H) ou Bannière (3x3).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Mono Marche pour
numériser le document. Vous pouvez aussi appuyer sur Couleur Marche si vous utilisez une disposition Bannière. Si vous créez une bannière ou si vous avez placé le document dans le chargeur automatique, l’appareil numérise les pages et commence l’impression.
Si vous utilisez la vitre du numériseur, allez à l’étape g.
12
12
69
Chapitre 12
g Lorsque l’appareil a numérisé la page,
appuyez sur 1 pour numériser la page suivante.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
h Placez le document suivant sur la vitre
du numériseur. Appuyez sur OK. Répétez les étapes g et h pour chaque page de la disposition.
Régler page suiv Ensuite appuy OK
i Après numérisation de toutes les pages,
appuyez sur 2 à l'étape g pour terminer.
Remarque
Si vous avez sélectionné l'option Photo pour le paramètre Type de papier pour les copies N en 1, l’appareil imprimera les images comme si vous aviez sélectionné du papier ordinaire.
Si vous effectuez une copie à partir du chargeur automatique de documents, insérez le document, face imprimée vers le haut dans le sens indiqué ci-dessous :
2 en 1 (P)
Si vous effectuez une copie à partir de la vitre du scanner, placez le document, face imprimée vers le bas dans le sens indiqué ci-dessous :
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster (3x3)
Vous pouvez faire une copie de format poster à partir d'une photo.
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
70
Tri des copies à l'aide du chargeur 12
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans l'ordre 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, et ainsi de suite.
a
Vérifiez que le mode Copieur est activé .
b Chargez le document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options et sur a ou sur b
pour sélectionner Emp/Trier. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Trier. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Réalisation de copies
Réglage de la luminosité 12
Pour changer temporairement le réglage de luminosité, procédez comme suit :
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez le document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options et sur a ou sur b
pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur OK.
Luminosité
-nnonn+ e
e Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir
ou assombrir la copie. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Pour changer le réglage par défaut, procédez comme suit :
a Appuyez sur Menu, 3, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir
ou assombrir la copie. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
d Appuyez sur Options et sur a ou sur b
pour sélectionner Contraste. Appuyez sur OK.
Contraste
-nnonn+ e
e Appuyez sur a ou sur b pour
augmenter ou diminuer le contraste. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Pour changer le réglage par défaut, procédez comme suit :
a Appuyez sur Menu, 3, 3.
Copie
3.Contraste
b Appuyez sur a ou sur b pour modifier
le contraste. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la saturation des couleurs12
La saturation des couleurs ne peut être changée que par l'intermédiaire du réglage par défaut.
a Appuyez sur Menu, 3, 4.
Copie
4.Réglage coul
Réglage du contraste 12
Vous pouvez régler le contraste de manière à créer des images plus nettes et plus éclatantes.
Pour changer temporairement le réglage de contraste, procédez comme suit :
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez le document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir
1.Rouge, 2.Vert ou 3.Bleu. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour modifier
la saturation des couleurs. Appuyez sur OK.
d Sélectionnez l'une des options ci-
dessous :
Revenez à l'étape b pour choisir la
couleur suivante.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
71
12
Chapitre 12
Options papier 12
(MFC-5860CN seulement) Si les deux bacs sont configurés comme
contenant du papier de même taille et de même type et si l'option Auto est activée, l'appareil utilisera le papier du bac N° 1 en premier puis celui du bac N° 2 si le premier bac est vide.
Type de papier 12
Si vous réalisez des copies sur du papier spécial, veillez à sélectionner le réglage approprié pour le type de papier afin d'obtenir la meilleure qualité d’impression possible.
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez le document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d (MFC-5460CN)
Appuyez sur Type papier. (MFC-5860CN) Appuyez sur Options et sur a ou sur b pour sélectionner Type papier. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant au type de papier que vous utilisez (Papi. Ordinaire,
Papi. jet encre, Photo Brother, Autre photo ou Transparent).
Appuyez sur OK.
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez le document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options et sur a ou sur b
pour sélectionner Taille papier. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant au format de papier que vous utilisez (Lettre, Légal, A4, A5 ou 4po(L) x 6po(H)). Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Remarque
Pour changer le réglage par défaut du type de papier, voir Format de papier àlapage24.
Sélectionner plateau (MFC-5860CN seulement) 12
Vous pouvez choisir le bac à utiliser pour l'exemplaire suivant seulement. Pour changer le bac par défaut, voir Utilisation du
bac en mode Copieur (MFC-5860CN seulement) àlapage25.
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
f Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Remarque
Pour changer le réglage par défaut du type de papier, voir Type de papier à la page 23.
Format du papier 12
Si vous copiez sur du papier de format autre que Lettre ou A4, vous devez modifier le réglage Taille papier. Vous pouvez réaliser des copies sur du papier de format Lettre, Légal, A4, A5 ou Photo (4 po (L) × 6 po (H).
72
b Chargez le document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Sélectionner plateau. e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sélection auto, #1(xxx) ou #2(xxx).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Section IV
Impression de photo autonome
Centre saisie photo® 74 PictBridge 83
IV
13
Centre saisie photo
®
13
Opérations réalisables avec Centre saisie photo
Impression à partir d'une carte mémoire sans ordinateur
Même lorsque l’appareil n’est pas raccordé à votre ordinateur, vous pouvez imprimer des photographies directement à partir d’un appareil photo numérique (voir Comment
imprimer à partir d'une carte mémoire à la page 76).
Numérisation vers une carte mémoire sans ordinateur 13
Vous pouvez numériser des documents et les enregistrer directement sur une carte mémoire. Voir Numérisation vers une carte mémoire à la page 81.
Utilisation de Centre saisie photo ordinateur 13
Vous pouvez accéder depuis votre ordinateur à la carte mémoire insérée dans le lecteur de cartes de l’appareil
(voir Centre saisie photo
Remote Setup & Centre saisie photo
Macintosh Logiciel sur le CD-ROM).
®
®
depuis votre
®
pour Windows® ou
®
dans le Guide Utilisateur -
®
pour
13
13
CompactFlash
SecureDigital™
MultiMediaCard™
Les cartes miniSD™ peuvent être
utilisées avec un adaptateur miniSD™.
Les cartes Memory Stick Duo™ peuvent
être utilisées avec un adaptateur Memory Stick Duo™.
Les cartes Memory Stick Pro Duo™
peuvent être utilisées avec un adaptateur Memory Stick Pro Duo™.
Les adaptateurs ne sont pas fournis avec l’appareil. Contactez un fournisseur tiers pour obtenir les adaptateurs dont vous avez besoin.
La fonction Centre saisie photo® vous permet d’imprimer des photographies numériques en haute résolution à partir de votre appareil photo numérique pour obtenir des tirages de grande qualité.
Introduisez la carte fermement dans le lecteur de cartes approprié.
®
Memory Stick
Memory Stick Pro™
xD-Picture Card™
®
Utilisation de cartes mémoire13
Votre appareil Brother est équipé de lecteurs de carte acceptant les cartes mémoire pour appareils photos numériques les plus
utilisées : CompactFlash Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™ et xD-Picture Card™
74
®
, Memory Stick®
1 2 3 4
1 CompactFlash 2 SecureDigital™, MultiMediaCard™
3 Memory Stick 4 xD-Picture Card™
®
®
, Memory Stick Pro™
Centre saisie photo
®
La touche SaisiePhoto s'allume pour indiquer l'état de la carte mémoire. Elle peut être allumée, éteinte ou clignotante. Voir la signification des différents états du voyant dans le tableau ci-dessous.
Allumé
Une carte mémoire est insérée correctement.
Éteint
Il n'y a pas de carte mémoire ou elle est insérée de façon incorrecte.
Clignotante
La carte mémoire est en cours de lecture ou d'écriture.
ATTENTION
NE débranchez PAS le cordon d’alimentation et NE retirez PAS la carte mémoire du lecteur lorsque l’appareil est en cours de lecture ou d’écriture de la carte (la touche SaisiePhoto clignote). Sinon,
vous risquez de perdre des données ou d’endommager la carte.
L’appareil n’effectue la lecture que d’une seule carte mémoire à la fois. N’insérez jamais plus d’une carte dans un lecteur.
Structure des dossiers d'une carte mémoire 13
Afin d’éviter les erreurs, veuillez noter les points suivants :
Le format du fichier DPOF sur la carte
mémoire doit être valable (voir Impression DPOF à la page 78).
Les fichiers d’image doivent avoir
l’extension .JPG (les autres extensions, comme .JPEG, .TIF ou .GIF, etc., ne sont pas prises en charge).
Les opérations d’impression de Centre
saisie photo autonome doivent être effectuées séparément des opérations de
®
Centre saisie photo
à l’aide de l’ordinateur (un fonctionnement simultané n’est pas possible).
Le support IBM Microdrive™ n’est pas
compatible avec l’appareil.
L’appareil peut lire un maximum de 999
fichiers (y compris le dossier sous media) sur une carte mémoire.
La carte mémoire CompactFlash
®
Type II
n’est pas prise en charge.
Ce produit prend en charge les cartes
mémoire xD-Picture Card™ Type M / Type H (grande capacité).
Veuillez prendre en considération les points suivants :
Lors de l’impression des IMAGES ou de
l’INDEX, Centre saisie photo
®
imprime l’ensemble des images, qu'elles soient intactes ou endommagées. Il se peut qu'une partie des images endommagées soit imprimée.
Votre appareil est conçu pour lire des
cartes mémoire formatées sur des appareils photo numériques.
Quand un appareil photo numérique formate une carte mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les données d’images. Si vous devez modifier sur ordinateur les données d’images enregistrées sur une carte mémoire, nous vous conseillons de ne pas modifier la structure des dossiers créée par l’appareil photo numérique. Lorsque vous enregistrez des fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire, nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier que celui utilisé par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas enregistrées dans le même dossier, l’appareil risque de ne pas pouvoir lire le fichier ou imprimer l’image.
13
75
Chapitre 13

Comment imprimer à partir d'une carte mémoire

Avant d'imprimer une photo, vous devez d'abord imprimer un index des miniatures pour choisir les numéros de photo à imprimer. Pour commencer à imprimer directement à partir de votre carte mémoire, procédez comme suit :
a Vérifiez que la carte mémoire est
insérée dans le lecteur approprié. Le message suivant s'affiche sur l’écran ACL :
C.Flash activé Appuyez sur Saisie photo..
b Appuyez sur SaisiePhoto (Pour
l'impression DPOF, voir Impression DPOF à la page 78).
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imprimer index puis appuyez sur OK.
d Appuyez sur Couleur Marche pour
commencer l'impression de la feuille d'index. Notez les numéros de photos à imprimer (voir Impression de l'index de miniatures à la page 76.).
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imprimer images puis appuyez sur OK (voir Impression d'images àlapage77.).
f Entrez le numéro de l'image et appuyez
sur OK.
Impression de l'index de miniatures 13
13
Centre saisie photo® attribue un numéro à chacune de vos images. L'application ne reconnaît pas d’autres numéros ou noms de fichiers attribués aux images par votre appareil photo numérique ou votre ordinateur.
Lorsque vous imprimez une page de miniatures, celle-ci montre toutes les photos présentes sur la carte mémoire ainsi que le numéro qui leur a été attribué. Même les images abîmées peuvent être imprimées en partie.
a Vérifiez que la carte mémoire est
insérée dans le lecteur approprié. Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imprimer index. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 6 images/lignes ou 5 images/lignes.
Appuyez sur OK.
g Appuyez sur Couleur Marche pour
lancer l’impression.
76
5 images/lignes 6 images/lignes
Le temps d’impression de 5 images par ligne est plus long que celui de 6 images par ligne, mais la qualité est meilleure.
d Appuyez sur Couleur Marche pour
lancer l’impression.
Centre saisie photo
®
Impression d'images 13
Avant de pouvoir imprimer une image individuelle, il vous faut connaître son numéro.
a Vérifiez que la carte mémoire est
insérée dans le lecteur approprié.
b Imprimez d'abord l’index (voir
Impression de l'index de miniatures àlapage76).
Appuyez sur (SaisiePhoto).
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imprimer images. Appuyez sur OK.
Remarque
Si votre carte mémoire contient des informations DPOF valables, l'écran ACL indique Impres DPOF:Oui. Voir Impression DPOF àlapage78.
d Saisissez le numéro d’image à imprimer
en vous reportant à l'index de miniatures. Appuyez sur OK.
Entrer & OK No.:
Il est possible de saisir plusieurs numéros en utilisant la touche OK pour les séparer. Par exemple, saisissez 1, OK, 3, OK, 6 pour imprimer les images n° 1, n° 3 et n° 6. Il est possible d'utiliser la touche # pour imprimer une plage de numéros ; la séquence 1, #, 5 imprimerait par exemple les images 1 à 5.
g Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant au format de papier que vous utilisez (Lettre, A4, 4pox6po ou 5po x 7po).
Si vous avez choisi Lettre ou A4,
passez à l’étape h.
Si vous avez choisi un autre format,
passez à l’étape i.
Une fois le paramétrage terminé,
appuyez sur Couleur Marche.
h Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format d'impression (4po x 3po, 5po x 3.5po, 6po x 4po, 7po x 5po, 8po x 6po ou Format max). Appuyez sur OK.
i Sélectionnez l'une des options ci-
dessous :
Pour choisir le nombre de tirages,
passez à l'étape j.
Une fois le paramétrage terminé,
appuyez sur Couleur Marche.
j Entrez le nombre de tirages souhaité.
Appuyez sur OK.
k Appuyez sur Couleur Marche pour
lancer l’impression.
Les positions d'impression sur du papier de format Lettre sont indiquées ci-dessous.
1
4pox3po
2
5po x 3.5po
3
6po x 4po
13
e Lorsque vous avez sélectionné toutes
les images à imprimer, appuyez sur OK pour choisir vos réglages. Si vous avez déjà choisi vos réglages, appuyez sur Couleur Marche.
f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant au type de papier que vous utilisez (Papi. Ordinaire, Papi. jet encre, Photo Brother ou Autre photo). Appuyez sur OK.
4
7pox5po58po x 6po6Format max
77
Chapitre 13
Impression DPOF 13
DPOF signifie Digital Print Order Format (format de commande d'impression numérique).
Les principaux fabricants d’appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation) ont créé cette norme en vue de simplifier l’impression d'images à partir d'appareils photo numériques.
Si votre appareil photo numérique est compatible DPOF, vous pourrez sélectionner sur son écran les images et le nombre de tirages souhaités.
Lorsque la carte mémoire (CompactFlash Memory Stick
SecureDigital™ MultiMediaCard™ ou xD-Picture Card™) contenant des informations DPOF est insérée dans votre appareil, vous pouvez imprimer facilement l’image sélectionnée.
®
, Memory Stick Pro™,
®
,
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant au type de papier que vous utilisez (Papi. Ordinaire, Papi. jet encre, Photo Brother ou Autre photo). Appuyez sur OK.
f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant au format de papier que vous utilisez (Lettre, A4, 4pox6po ou 5po x 7po). Appuyez sur OK. Si vous avez choisi Lettre ou A4, appuyez sur a ou sur b pour choisir le format d'impression que vous utilisez (4po x 3po, 5po x 3.5po, 6po x 4po, 7po x 5po, 8po x 6po ou Format max). Appuyez sur OK.
g Appuyez sur Couleur Marche pour
lancer l’impression.
Pour imprimer directement à partir d'une carte mémoire contenant des informations DPOF, procédez comme suit :
a Insérez fermement la carte mémoire
dans le lecteur de cartes approprié.
C.Flash activé Appuyez sur Saisie photo..
Appuyez sur (SaisiePhoto).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imprimer images. Appuyez sur OK.
c Si la carte contient un fichier DPOF,
l'écran ACL indique :
Sélect. ab &OK Impres DPOF:Oui
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impres DPOF:Oui. Appuyez sur OK.
78
Centre saisie photo
®

Réglages d’impression Centre saisie photo® 13

Ces réglages seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez de nouveau.
Qualité d'impression 13
a Appuyez sur Menu, 4, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normal ou Photo. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de papier 13
Type de papier 13
a Appuyez sur Menu, 4, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papi. Ordinaire, Papi. jet encre, Photo Brother
ou Autre photo. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Format du papier 13
a Appuyez sur Menu, 4, 3.
Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur 13
Luminosité 13
a Appuyez sur Menu, 4, 4. b Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir
ou assombrir le tirage. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contraste 13
Vous pouvez choisir le niveau du contraste. Un contraste plus élevé donne à l'image un aspect plus net et plus éclatant.
a Appuyez sur Menu, 4, 5. b Appuyez sur a ou sur b pour
augmenter ou diminuer le contraste. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Accentuation des couleurs (True2Life®) 13
La fonction d'accentuation des couleurs (True2Life
aux couleurs plus éclatantes. L'impression de vos photos prendra un peu plus de temps.
®
) produit des images imprimées
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant au format de papier que vous utilisez (Lettre, A4, 4pox6po ou 5po x 7po). Appuyez sur OK. Si vous avez choisi Lettre ou A4, appuyez sur a ou sur b pour choisir le format d'impression que vous utilisez (4po x 3po, 5po x 3.5po, 6po x 4po, 7po x 5po, 8po x 6po ou Format max). Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a Appuyez sur Menu, 4, 6. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off. Appuyez sur OK. Si vous avez choisi Off, passez à l'étape e.
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir
1.Bal blanche, 2.Précision ou
3.Densité coul..
Appuyez sur OK.
13
79
Chapitre 13
d Appuyez sur a ou sur b pour ajuster
l'intensité du réglage. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Balance des blancs
Ce paramètre permet d’ajuster la teinte des zones blanches d’une image. L’éclairage, les réglages de l’appareil photo et d’autres facteurs ont une incidence sur l’aspect du blanc. Les zones blanches d'une image risquent de prendre une légère teinte rose, jaune ou de toute autre couleur. En utilisant ce paramètre, vous pouvez corriger cet effet et rétablir un blanc pur pour toutes les zones blanches des images.
Netteté
Ce réglage est comparable à la mise au point sur un appareil photo. Il vous permet d’accentuer les détails d’une image. Si l’image est hors mise au point et que les détails sont flous, ajustez le niveau de netteté.
Recadrage 13
Si la photo est trop longue ou trop large pour tenir dans l’espace disponible pour la mise en page sélectionnée, une partie de l’image sera automatiquement recadrée.
Le réglage par défaut est On. Si vous voulez imprimer la totalité de l'image, réglez ce paramètre sur Off.
a Appuyez sur Menu, 4, 7. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off (ou On). Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Couper: On
Couper: Off 13
13
• Densité de couleur
Ce paramètre vous permet de régler la quantité totale de couleur d’une image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de couleur afin de rehausser l’aspect des images trop pâles ou délavées.
80
Impression sans bordure 13
Cette fonction vous permet d’étendre la zone imprimable jusqu’aux bords du papier. Cette fonction étant activée, la durée d’impression sera légèrement plus longue.
a Appuyez sur Menu, 4, 8. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off (ou On). Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Centre saisie photo
®

Numérisation vers une carte mémoire 13

Vous pouvez numériser des documents en noir et blanc et en couleur directement vers une carte mémoire. Les documents noir et blanc seront enregistrés au format PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents couleur peuvent être enregistrés au format PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le réglage par défaut est 150 ppp couleur et le format de fichier par défaut est PDF. Les noms de fichier sont générés par défaut d'après la date actuelle que vous avez configurée à l’aide des touches du panneau de commande (pour plus de détails, voir le Guide d'installation rapide). Par exemple, la cinquième image numérisée le 1er juillet 2006 serait intitulée 07010605.PDF. Vous pouvez modifier la couleur, la qualité et le nom de fichier.
Qualité Format de fichier
200x100 ppp N/B TIFF / PDF 200 ppp N/B TIFF / PDF 150 ppp couleur PDF / JPEG 300 ppp couleur PDF / JPEG 600 ppp couleur PDF / JPEG
a Insérez dans votre appareil une carte
mémoire de type CompactFlash Memory Stick SecureDigital™, MultiMediaCard™ ou xD-Picture Card™.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque la touche SaisiePhoto clignote au risque de détériorer la carte ou les données qu'elle contient.
AVERTISSEMENT
®
, Memory Stick Pro™,
®
,
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Numérise carte et choisissez l'une des options ci­dessous :
Pour modifier la qualité, appuyez sur
OK et passez à l'étape e.
Pour lancer la numérisation,
appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la qualité et choisissez l'une des options ci-dessous :
Pour modifier le type de fichier,
appuyez sur OK et passez à l'étape f.
Pour lancer la numérisation,
appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de fichier et choisissez l'une des options ci­dessous :
Pour modifier le nom du fichier,
appuyez sur OK et passez à l'étape g.
Pour lancer la numérisation,
appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
g Le nom du fichier est généré
automatiquement. Vous pouvez cependant définir un nom de votre choix à l'aide du pavé numérique. Seuls les six premiers chiffres peuvent être modifiés. Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
13
b Chargez le document.
c Appuyez sur (Numériser).
81
Chapitre 13
Modification de la qualité d’image 13
a Appuyez sur Menu, 4, 9, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 200x100 ppp N/B, 200 ppp N/B, 150 ppp couleur, 300 ppp couleur ou 600 ppp couleur).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du format de fichier des images en noir et blanc 13
a Appuyez sur Menu, 4, 9, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner TIFF ou PDF. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Comprendre les messages d’erreur 13

Une fois familiarisé avec les types d’erreurs pouvant survenir lors de l’utilisation du module Centre saisie photo les identifier facilement et choisir l’action appropriée pour les corriger.
Erreur média
Ce message s'affiche lorsque vous tentez d’insérer une carte mémoire endommagée ou non formatée ou lorsque le lecteur de cartes présente un problème. Pour faire disparaître ce message d'erreur, retirez la carte mémoire du lecteur.
Aucun ficher
Ce message s'affiche lorsque vous tentez d’accéder à une carte mémoire qui ne contient pas de fichier .JPG.
Mémoire épuisée
Ce message s'affiche lorsque la taille des fichiers d’image dépasse la capacité de la mémoire de l’appareil.
®
, vous pourrez
Modification du format de fichier des images couleur 13
a Appuyez sur Menu, 4, 9, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PDF ou JPEG. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
82

PictBridge 14

14
Votre appareil Brother prend en charge la norme PictBridge qui vous permet de raccorder n'importe quel appareil photo numérique compatible PictBridge et d'imprimer des photos directement depuis ce dernier.

Avant d'utiliser PictBridge

Conditions requises pour utiliser PictBridge 14
Afin d’éviter les erreurs, veuillez noter les points suivants :
L'appareil ainsi que l'appareil photo
numérique doivent être raccordés à l'aide d'un câble USB approprié.
Les fichiers d’image doivent avoir
l’extension .JPG (les autres extensions, comme .JPEG, .TIF ou .GIF, etc., ne sont pas prises en charge).
®
La fonctionnalité Centre saisie photo
n'est pas disponible lors de l'utilisation de la fonction PictBridge.

Utilisation de PictBridge

Configuration de l'appareil photo numérique 14
Vérifiez que votre appareil photo est en mode PictBridge. Les réglages PictBridge suivants peuvent être disponibles sur l'écran ACL de votre apppareil photo compatible PictBridge.
Selon le modèle d'appareil photo utilisé, certains de ces réglages peuvent ne pas être disponibles.
Choix de menu de l'appareil photo
Format du papier Lettre, A4, 4 po × 6 po,
Type de papier Papier ordinaire, papier
Disposition
14
Réglage DPOF Qualité
d’impression
Ajustement des couleurs
1
Pour plus de détails, voir Impression DPOF àlapage84.
2
Si votre appareil photo est réglé pour utiliser les paramètres de l'imprimante (configuration par défaut), l'appareil imprimera vos photos en utilisant les réglages suivants.
Réglages Options
Format du papier 4 po × 6po Type de papier Papier glacé
14
Disposition Sans bordure : On Qualité d’impression Fin Ajustement des
couleurs
Le nom et la disponibilité de chaque réglage
Options
Paramètres de l'imprimante (configuration
par défaut)
glacé, papier à jet d’encre, Paramètres de l'imprimante (configuration
par défaut) Sans bordure : On, Sans
bordure : Off, Paramètres de l'imprimante
(configuration par défaut)
1
­Normal, Fin, Paramètres de
l'imprimante (configuration par défaut) On, Off, Paramètres de
l'imprimante (configuration par défaut)
Off
2
2
2
2
2
14
dépend du modèle d'appareil photo.
Pour plus de détails sur la modification des réglages PictBridge, veuillez vous reporter à la documentation de l'appareil photo.
83
Chapitre 14

Impression d’images 14

a Vérifiez que votre appareil photo est
hors tension. Raccordez votre appareil photo à la prise PictBridge de l'appareil au moyen d'un câble USB.
1
1 Prise PictBridge
Remarque
Retirez toute carte mémoire de l'appareil avant d'y raccorder l'appareil photo numérique.
b Mettez l'appareil photo sous tension.
Lorsque l'appareil Brother a reconnu l'appareil photo, le message suivant s'affiche sur l'écran ACL :
Camera connectée
Lorsque le répondeur commence l'impression d'une photo, le message Imp. en cours s'affiche sur l’écran ACL.
Pour éviter d'endommager l'appareil, ne raccordez à la prise PictBridge de l'appareil qu'un appareil photo compatible PictBridge.
AVERTISSEMENT
Impression DPOF 14
DPOF signifie Digital Print Order Format (format de commande d'impression numérique).
Les principaux fabricants d’appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation) ont créé cette norme en vue de simplifier l’impression d'images à partir d'appareils photo numériques.
Si votre appareil photo numérique est compatible DPOF, vous pourrez sélectionner sur son écran les images et le nombre de tirages souhaités.

Comprendre les messages d’erreur

Une fois familiarisé avec les types d’erreurs pouvant survenir lors de l’utilisation de la fonctionnalité PictBridge, vous pourrez les identifier facilement et choisir l’action appropriée pour les corriger.
Mémoire épuisée
Ce message s'affiche lorsque la taille des fichiers d’image dépasse la capacité de la mémoire de l’appareil.
Mauvais disp USB
Ce message s'affiche si vous raccordez à la prise PictBridge un dispositif endommagé ou non-compatible PictBridge. Pour faire disparaître le message d'erreur, débranchez le dispositif de la prise PictBridge, puis appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension
(voir Messages d'erreur à la page 105 pour une solution détaillée).
14
84
Section V
Logiciel V
Fonctions du logiciel et du réseau 86
Fonctions du logiciel et du
15
Le CD-ROM contient le Guide Utilisateur ­Logiciel et le Guide Utilisateur - Réseau. Vous y trouverez la description des fonctions accessibles lorsque l'appareil est raccordé à un ordinateur (par exemple, impression et numérisation). Le guide contient des liens utiles sur lesquels il suffit de cliquer pour consulter directement la section concernée.
Vous pouvez y trouver des informations sur les fonctions suivantes :
ImpressionNumérisation
ControlCenter3 (pour Windows
ControlCenter2 (pour Macintosh®)  Configuration à distanceEnvoi de télécopies depuis votre
ordinateur
Centre saisie photoImpression réseauNumérisation réseau
Comment consulter le Guide de l’utilisateur au format HTML
Les éléments qui suivent constituent un aide­mémoire relatif à l'utilisation du Guide de l’utilisateur au format HTML
(pour Windows
réseau
®
®
)
®
)
Remarque
Si vous n'avez pas installé le logiciel, voir
Consultation de la documentation à la page 3.
a À partir du menu Démarrer, pointez
Tous les programmes puis Brother, MFC-XXXX (où XXXX est le numéro de
votre modèle) puis cliquez sur Guide de l’utilisateur.
b Dans le menu du haut, cliquez sur
GUIDE UTILISATEUR -LOGICIEL (ou sur GUIDE UTILISATEUR -RESEAU).
c Dans la liste située sur la gauche de la
fenêtre, cliquez sur le nom de la rubrique que vous voulez consulter.
(pour Macintosh®)
a Mettez votre Macintosh
Insérez le CD-ROM Brother dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
®
sous tension.
b Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier
correspondant à votre langue puis double-cliquez sur le fichier du haut de la page.
d Dans le menu du haut, cliquez sur
GUIDE UTILISATEUR -LOGICIEL (ou sur GUIDE UTILISATEUR -RESEAU) puis, dans la liste située sur la gauche de la fenêtre, cliquez sur le titre de la rubrique que vous souhaitez consulter.
15
86
Loading...