Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să instalaţi hardware-ul şi apoi software-ul.
Citiţi acest „Ghid de Instalare Rapidă” pentru procedura de setare corectă şi instrucţiuni de instalare.
Ghid de Instalare Rapidă
PASUL 1
Instalarea şi configurarea aparatului
PASUL 2
Instalarea driverului şi a software-ului
Instalare şi configurare completa!
Păstraţi la îndemână acest „Ghid de Instalare Rapidă”, Manualul Utilizatorului şi CD-ROM-ul aferent,
pentru a le folosi în orice moment ca referinţă rapidă şi facilă.
PASUL 1
1
Instalarea şi configurarea aparatului
1Îndepărtaţi părţile
protectoare
1Îndepărtaţi folia şi pelicula de protecţie de pe
sticla scanerului.
2Din partea de sus a tăvii pentru hârtie scoateţi
punga cu spumă care conţine cartuşele de
cerneală.
Setare neadecvată
NU conectaţi cablul de interfaţă. Conectarea
cablului de interfaţă trebuie să fie făcută în
timpul procesului de instalare a softului.
2Încărcarea hârtiei
1
2
3
1
PASUL 1
Instalarea şi configurarea aparatului
4Verificaţi dacă hârtia este plasată plat în tavă.
5Ajustaţi delicat cu ambele mâini ghidajele
laterale de hârtie pentru a o fixa.
7Împingeţi complet şi încet tava de hârtie în
aparat.
8În timp ce ţineţi tava de hârtie la locul ei, trageţi
suportul de hârtie ( ) până când acesta se
fixează şi deschideţi suportul pentru
hârtie ( ).
2
Nota
Nu împingeţi hârtia prea tare în interior; ea se
poate ridica în partea din spate a tăvii şi poate
cauza probleme de alimentare.
6
1
2
Instalarea şi configurarea aparatului
3Selectaţi tipul liniei de
1
telefon
AVERTIZARE
• Aparatul trebuie prevăzut cu fişă cu
pământare.
• Când aparatul este pământat prin intermediul
prizei din perete, sunteţi protejat de problemele
electrice periculoase apărute în reţeaua
telefonică prin păstrarea tensiunii de
alimentare atunci când conectaţi aparatul la o
linie telefonică. Asemănător, vă puteţi proteja
atunci când doriţi să mutaţi aparatul
deconectând mai întâi linia telefonică şi apoi
cordonul de alimentare.
5Instalarea cartuşelor de
cerneală
AVERTIZARE
Dacă v-a pătruns cerneală în ochi, spălaţi-vă
imediat pe ochi cu apă, iar în cazul apariţiei unei
iritaţii consultaţi un doctor.
1Asiguraţi-vă că echipamentul este pornit.
Ecranul LCD afişează:
No Cartridge
Open ink cartridge…
(Fara Cartus)
(Deschide capacul…)
2
1
3
4Conectaţi cablul de
1Conectaţi cablul de alimentare.
alimentare
3
PASUL 1
Instalarea şi configurarea aparatului
4
5
7
Ecranul LCD afişează:
Preparing System
Approx 4 Minutes
(Pregatire Sistem)
(Approx. 4 Minute)
Cleaning
Please Wait
6
(Curatare)
(Asteptati)
brother
XXXX
M
4
Instalarea şi configurarea aparatului
6Controlul calităţii tipăririi
1
Set Paper and
Press Start
(Pune Hartia si)
(Apasa Start)
2Asiguraţi-vă că a ţi introdus hârtia în tava pentru
hârtie.
Apăsaţi Colour Start (Start Culoare).
3Verificaţi calitatea celor patru blocuri de
culoare din formular.
(negru/galben/cyan/magenta)
6Ecranul LCD vă întreabă dacă calitatea de
tipărire este OK pentru negru şi pentru culoare.
Apăsaţi 1 (Yes) (Da) sau 2 (No) (Nu) pe
tastatură.
Black OK?
1.Yes 2.No
(Black OK?)
(1.Da 2.Nu)
Color OK?
1.Yes 2.No
(Culoare OK?)
(1.Da 2.Nu)
După ce aţi apăsat 1 (Yes) (Da) sau 2 (No) (Nu)
pentru atât negru cât şi culoare, ecranul LCD
indică:
Start Cleaning?
1.Yes 2.No
4
Is Quality OK?
1.Yes 2.No
(Calitate OK?)
(1.Da 2.Nu)
5Procedaţi conform uneia dintre metodele de
mai jos:
Dacă toate liniile sunt clare şi vizibile,
apăsaţi 1 (Yes) (Da) de pe tastatură pentru
a termina controlul calităţii.
Dacă observaţi că lipsesc linii scurte,
apăsaţi 2 (No) (Nu) de pe tastatură şi
mergeţi la pasul 6.
OKSlab
(Start Curatare?)
(1.Da 2.Nu)
7Apăsaţi 1 (Yes) (Da), aparatul va începe să
cureţe culorile.
8După finalizarea operaţiei de curăţare, apăsaţi
Colour Start (Start Culoare). Aparatul începe
tipărirea formularului pentru controlul calităţii
tipăririi şi revine la pasul 3.
7Selectarea limbii dorite
Puteţi să schimbaţi setările limbii ecranului LCD
pentru Cehă, Maghiară, Polonă, Bulgară, Română
sau Engleză.
1Apăsaţi Menu (Meniu).
2Apăsaţi 0.
3Apăsaţi 0.
4Apăsaţi a sau b pentru a alege limba, după
care apăsaţi OK.
5Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Iesire).
5
PASUL 1
Instalarea şi configurarea aparatului
8Setarea contrastului LCD
1Apăsaţi Menu (Meniu).
2Apăsaţi 1.
3Apăsaţi 7.
4Apăsaţi a sau b pentru a alege Inchis sau
Deschis.
5Apăsaţi OK.
6Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Iesire).
9Setarea datei şi orei
1Apăsaţi Menu (Meniu).
2Apăsaţi 0.
3Apăsaţi 2.
4Tastaţi ultimele două cifre ale anului pe
tastatură şi apoi apăsaţi OK.
Data/Ora
Anul:2007
(de ex.: Tastaţi 0 7 pentru 2007.)
5Tastaţi cele două cifre corespunzătoare lunii pe
tastatură şi apoi apăsaţi OK.
Data/Ora
Luna:03
(de ex. Tastaţi 0 3 pentru Martie.)
6Tastaţi două cifre corespunzătoare zilei pe
tastatură şi apoi apăsaţi OK.
Data/Ora
Ziua:01
(de ex. Tastaţi 0 1 pentru prima zi a lunii.)
7Tastaţi ora în formatul de 24-de ore pe
tastatură şi apoi apăsaţi OK.
Data/Ora
Ora:15:25
(de ex. Tastaţi 1 5, 2 5 pentru 3:25 P.M.)
8Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Iesire).
6
Instalarea şi configurarea aparatului
10Setarea ID-ului staţiei
Ar trebui să configuraţi echipamentul astfel încât
numele şi numărul dumneavoastră de fax să fie
tipărite pe toate paginile pe care le trimiteţi.
1Apăsaţi Menu (Meniu).
2Apăsaţi 0.
3Apăsaţi 3.
6Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Iesire).
Nota
Dacă doriţi să repetaţi intrarea, apăsaţi
Stop/Exit (Stop/Iesire) pentru a reîncepe de la
pasul 1.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Tastarea Textului în Anexa C a Manualului
Utilizatorului.
4Tastaţi numărul de fax (până la 20 de cifre) pe
tastatură şi apoi apăsaţi OK. Pentru a
introduce „+” pentru prefixele internaţionale
apăsaţi l. De exemplu pentru a introduce
codul Marii Britanii „+44”, apăsaţi l, 4, 4 şi
restul numărului.
ID Statie
Fax:+44XXXXXXXX
5Utilizaţi tastatura pentru a vă tasta numele
(până la 20 de caractere) şi apoi apăsaţi OK.
ID Statie
Nume:_
Nota
• Pentru introducerea numelui consultaţi diagrama
următoare.
•Dacă doriţi să tastaţi un caracter care este pe
aceeaşi tastă ca şi cel anterior, apăsaţi pentru
a muta cursorul la dreapta.
•Dacă aţi introdus o literă incorect şi doriţi să o
schimbaţi, apăsaţi sau pentru a muta
cursorul sub caracterul greşit şi apăsaţi Clear/Back (Sterge/Inapoi).
11Setarea modului de formare
ton sau impuls
1Apăsaţi Menu (Meniu).
2Apăsaţi 0.
3Apăsaţi 4.
4Apăsaţi a sau b pentru a alegePuls (sau
Ton).
Apăsaţi OK.
5Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Iesire).
Apăsaţi
tasta
2ABC2
3DEF 3
4GH I 4
5JKL5
6MNO 6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
O datăDe două
ori
De trei
ori
De patru
ori
7
PASUL 1
Instalarea şi configurarea aparatului
12Setarea tipului de linie
telefonică
1Apăsaţi Menu (Meniu).
2Apăsaţi 0.
3Apăsaţi 6.
4Apăsaţi a sau b pentru a alege PBX, ISDN
(sau Normal).
Apăsaţi OK.
5Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Iesire).
13Selectarea unui mod de
primire
1Apăsaţi Menu (Meniu).
2Apăsaţi 0.
3Apăsaţi 1.
4Apăsaţi a sau b pentru a alege modul.
Apăsaţi OK.
5Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Iesire).
Acum mergi la
8
PASUL 2
Executaţi instrucţiunile de pe această pagină pentru sistemul dvs. de operare şi pentru interfaţa dumneavoastră.
Pentru a descărca cele mai noi drivere şi pentru a afla cea mai bună soluţie la problemele sau întrebările dumneavoastră, accesaţi
Brother Solutions Center (Centrul de Soluţii Brother) direct din driver sau vizitaţi site-ul web http://solutions.brother.com
Instalarea driverului şi a software-ului
.
Windows
Utilizatorii de cablu interfaþã USB
(Pentru Windows
Utilizatorii de cablu interfaþã de reþea
(Pentru Windows
Macintosh
Utilizatorii de cablu de interfaþã USB
(pentru Mac OS
Utilizatorii de cablu de interfaþã de reþea
(pentru Mac OS
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)... 10
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)... 12
®
®
X 10.2.4 sau ulterioarã) ..................................................................... 14
®
X 10.2.4 sau ulterioarã)..................................................................... 16
Imaginile pentru Windows® din acest Ghid de Instalare Rapida sunt obtinute folosind Windows® XP.
Imaginile pentru Mac OS
®
X din acest Ghid de Instalare Rapida sunt obtinute folosind Mac OS® X 10.4.
9
PASUL 2
1
1
®
USB
1Deconectaţi aparatul de la priza şi de la
Windows
2Porniţi calculatorul.
3Introduceţi CD-ROM-ul livrat cu aparatul în
Instalarea driverului şi a software-ului
Utilizatorii de cablu interfaţă USB
(Pentru Windows
Professional x64 Edition)
calculator dacă aţi conectat deja un cablu de
interfaţă.
(Pentru Windows
Professional x64 Edition trebuie să fiţi logat ca
administrator.)
unitatea CD-ROM. Dacă apare ecranul cu
numele modelului, selectaţi aparatul
dumneavoastră. Dacă apare ecranul pentru
limbă, selectaţi limba dorită.
®
2000 Professional/XP/XP
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP
10
11
Windows
®
4Va apărea meniul principal al discului
CD-ROM. Executaţi click pe
Instaleaza MFL-Pro Suite.
5După citirea şi acceptarea Convenţiei de
Licenţă ScanSoft
click pe Da.
6Instalarea PaperPort
este urmată de instalarea MFL-Pro Suite.
®
PaperPort® SE executaţi
®
SE va începe automat şi
7Atunci când pe ecran apare Convenţia de
Licenţă Software Brother MFL-Pro Suite,
executaţi click pe Da dacă sunteţi de acord cu
termenii acestei licenţe.
8Selectaţi Local şi apoi executaţi clic pe
Urmatorul.
9Când apare ecranul mergeţi la pasul următor.
12
Setare neadecvată
Asiguraţi-vă că acest cablu nu împiedică
închiderea capacului, în caz contrar se pot
produce erori.
10
Instalarea driverului şi a software-ului
13
14 Porniţi aparatul introducând în priză cablul de
alimentare.
Instalarea driverelor Brother va începe
automat. Ecranele de instalare apar unul după
celălalt. Vă rugăm aşteptaţi câteva secunde
până la afişarea tuturor ecranelor.
Windows
®
Windows
®
USB
15 Atunci când este afişat ecranul de înregistrare
on-line, efectuaţi selecţia corespunzătoare şi
urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
16 Executaţi clic pe Finalizare pentru a reporni
calculatorul. (După repornirea calculatorului în
for Windows
Professional x64 Edition trebuie să fiţi logat ca
administrator.)
MFL-Pro Suite a fost instalat şi instalarea
este completă.
®
2000 Professional/XP/XP
11
PASUL 2
Instalarea driverului şi a software-ului
Windows
®
2
1Deconectaţi aparatul de la priza de tensiune.
2
®
Reţea
Windows
3
Utilizatorii de cablu interfaţă de reţea (Pentru Windows®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)
5
6Porniţi aparatul introducând în priză cablul de
alimentare.
7Porniţi calculatorul. (Pentru Windows
Professional/XP/XP Professional x64 Edition
trebuie să fiţi logat ca administrator.) Vă rugăm
închideţi orice aplicaţie în curs de derulare
înainte de instalarea MFL-Pro Suite.
®
2000
4
Setare neadecvată
Asiguraţi-vă că acest cablu nu împiedică
închiderea capacului, în caz contrar se pot
produce erori.
Nota
Dacă folosiţi un software de tip Personal Firewall,
dezactivaţi-l înainte de instalare.
8Introduceţi CD-ROM-ul livrat cu aparatul în
unitatea CD-ROM. Dacă apare ecranul cu
numele modelului, selectaţi aparatul
dumneavoastră. Dacă apare ecranul pentru
limbă, selectaţi limba dorită.
9Va apărea meniul principal al discului
CD-ROM. Executaţi click pe
Instaleaza MFL-Pro Suite.
10 După citirea şi acceptarea Convenţiei de
Licenţă ScanSoft
click pe Da.
11 Instalarea PaperPort
este urmată de instalarea MFL-Pro Suite.
®
PaperPort® SE executaţi
®
SE va începe automat şi
12
Instalarea driverului şi a software-ului
12 Atunci când pe ecran apare Convenţia de
Licenţă Software Brother MFL-Pro Suite,
executaţi click pe Da dacă sunteţi de acord cu
termenii acestei licenţe.
13 Selectaţi conexiunea Reţeaşi apoi executaţi
click pe Următorul.
14 Instalarea driverelor Brother va începe
automat. Ecranele de instalare apar unul după
celălalt. Vă rugăm aşteptaţi câteva secunde
până la afişarea tuturor ecranelor.
15 Dacă echipamentul este configurat pentru
reţeaua dumneavoastră, selectaţi
echipamentul din lista şi apoi executaţi click pe
Următorul.
Nota
Fereastra nu va apărea dacă există doar un singur
aparat conectat la reţea; în acest caz aparatul va
fi selectat automat.
16 Dacă aparatul nu este configurat pentru a lucra
în reţeaua dumneavoastră, ecranul vă va
indica să executaţi click pe OK şi apoi fereastra Configurare va apărea. Introduceţi adresa IP
a aparatului dumneavoastră,adaptată pentru
reţea, conform instrucţiunilor de pe ecran.
Windows
®
Windows
®
Reţea
17 Atunci când este afişat ecranul de înregistrare
on-line Brother şi ScanSoft, efectuaţi selecţia
corespunzătoare şi executaţi instrucţiunile de
pe ecran.
18 Executaţi click pe Finalizare pentru a reporni
calculatorul.
(Pentru Windows
Professional x64 Edition trebuie să fiţi logat ca
administrator.)
MFL-Pro Suite a fost instalat şi instalarea
este completă.
®
2000 Professional/XP/XP
13
PASUL 2
Instalarea driverului şi a software-ului
Macintosh
®
3
1
®
USB
Utilizatorii de cablu de interfaţă USB
(pentru Mac OS
Nota
Utilizatorii Mac OS® X 10.2.0 la 10.2.3 actualizaţi
la Mac OS
(Pentru ultimele informaţii despre Mac OS
vizitaţi http://solutions.brother.com
®
X 10.2.4 sau o versiune ulterioară.
®
X 10.2.4 sau ulterioară)
®
X,
)
4
Nota
Macintosh
2
Asiguraţi-vă că aparatul este pornit, conectând
cablul de alimentare.
5Porniţi Macintosh
®
-ul.
6Introduceţi CD-ROM-ul livrat cu aparatul în
unitatea CD-ROM.
3
Setare neadecvată
Asiguraţi-vă că acest cablu nu împiedică
închiderea capacului, în caz contrar se pot
produce erori.
7Executaţi dublu click pe pictograma
Start Here OSX pentru a instala.
Executaţi instrucţiunile de pe ecran.
Nota
Vă rugăm aşteptaţi câteva secunde pentru ca
softul să se instaleze. După instalare executaţi
click pe Restart (Repornire) pentru a termina
instalarea software-ului.
8Softul Brother va căuta dispozitivul Brother.
9Când apare acest ecran, executaţi click pe OK.
Pentru utilizatorii Mac OS® X 10.3.x sau
versiunile ulterioare:
În acest moment, pachetul MFL-Pro Suite,
driverele imprimantei Brother şi
ControlCenter2 pentru scanerul Brother
au fost instalate şi instalarea este
completă.
Mergeţi la pasul 13.
14
Instalarea driverului şi a software-ului
Macintosh
®
10 Pentru utilizatorii Mac OS
Executaţi click pe Add (Adăugare).
®
X 10.2.4 la 10.2.8:
11 Alegeţi USB.
12 Alegeţi MFC-XXXX (unde XXXX este numele
modelului dumneavoastră) şi executaţi click pe Add (Adăugare).
13 Executaţi click pe
Print Center (Centrul de tipărire), apoi pe
Quit Print Center (Terminare centrul de
tipărire).
®
USB
Macintosh
În acest moment, pachetul MFL-Pro Suite,
driverele imprimantei Brother şi
ControlCenter2 pentru scanerul Brother
au fost instalate şi instalarea este
completă.
15
PASUL 2
Instalarea driverului şi a software-ului
Macintosh
®
4
1
2
Utilizatorii de cablu de interfaţă de reţea
(pentru Mac OS
®
X 10.2.4 sau ulterioară)
4
Nota
Asiguraţi-vă că aparatul este pornit, conectând
®
Reţea
Macintosh
cablul de alimentare.
5Porniţi Macintosh
®
-ul.
6Introduceţi CD-ROM-ul livrat cu aparatul în
unitatea CD-ROM.
3
Setare neadecvată
Asiguraţi-vă că acest cablu nu împiedică
închiderea capacului, în caz contrar se pot
produce erori.
7Executaţi dublu click pe pictograma
Start Here OSX pentru a instala.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Vă rugăm aşteptaţi câteva secunde pentru ca
softul să se instaleze. După instalare executaţi
click pe Restart (Repornire) termina
instalarea software-ului.
16
Instalarea driverului şi a software-ului
Macintosh
®
8Softul Brother va căuta dispozitivul Brother.
Nota
•Dacă echipamentul este configurat pentru reţeaua
dumneavoastră, selectaţi echipamentul din listă şi
apoi executaţi click pe OK. Fereastra nu va apărea
dacă există doar un singur aparat conectat la
reţea; în acest caz aparatul va fi selectat automat.
Mergeţi la pasul 9.
• Când apare acest ecran, executaţi click pe OK.
• Introduceţi un nume pentru Macintosh®-ul
dumneavoastră în câmpul
Display Name (Listează numele), până la 15
caractere şi executaţi click pe OK. Mergeţi la
pasul 9.
10 Pentru utilizatorii Mac OS
Efectuaţi selecţia prezentată în continuare.
®
X 10.2.4 la 10.3.x:
11 Alegeţi MFC-XXXX (unde XXXX este numele
modelului dumneavoastră) şi executaţi click pe Add (Adăugare).
Mergeţi la pasul 13.
12 Pentru utilizatorii Mac OS
Alegeţi MFC-XXXX (unde XXXX este numele
modelului dumneavoastră) şi executaţi click pe Add (Adăugare).
®
X 10.4:
13 Executaţi click pe
Printer Setup Utility (Instrument setare
imprimare), apoi pe
Quit Printer Setup Utility (Terminare
instrument configurare imprimantă).
®
•Dacă doriţi să folosiţi butonul de scanare pentru a
scana reţeaua, trebuie să selectaţi căsuţa
Register your computer with the "Scan To"
function on the machine. (Înregistraţi-vă
calculatorul cu funcţia "Scanează la" a
aparatului).
• Numele pe care îl veţi introduce va apărea pe
displayul LCD al aparatului când apăsaţi butonul
Scan (Scanare)şi alegeţi o opţiune de scanare.
(Pentru mai multe informaţii consultaţi Scanarea
Reţelei din Ghidul Utilizatorului de Software de pe
CD-ROM.)
9Executaţi click pe Add (Adăugare).
Nota
Pentru utilizatorii Mac OS® X 10.4 mergeţi la
pasul 12.
Nota
Pentru utilizatorii Mac OS® X 10.2 efectuaţi click
pe Print Center (Centrul de tipărire), apoi pe
Quit Print Center (Terminare centrul de
tipărire).
În acest moment, pachetul MFL-Pro Suite,
driverele imprimantei Brother şi
ControlCenter2 pentru scanerul Brother
au fost instalate şi instalarea este
completă.
Reţea
Macintosh
17
Mărci comerciale
Sigla Brother este marcă înregistrată a companiei Brother Industries, Ltd.
Brother este marcă înregistrată a companiei Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link este marcă înregistrată a Corporaţiei Brother International.
Windows şi Microsoft sunt mărci înregistrate ale Microsoft în S.U.A. şi în alte ţări.
Macintosh şi True Type sunt mărci înregistrate ale Apple Computer, Inc.
PaperPort este marca înregistrată a ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager este marcă înregistrată a NewSoft Technology Corporation.
PictBridge este o marcă comercială.
Fiecare companie care are un software menţionat în acest manual are o Convenţie de Licenţă Software specifică programelor
sale brevetate.
Toate celelalte mărci şi nume de produse menţionate în acest manual sunt mărci comerciale înregistrate ale
companiilor respective.
Compilare şi publicare
Acest manual, care acoperă cele mai recente descrieri şi specificaţii ale produselor, a fost compilat şi publicat sub
supravegherea companiei Brother Industries Ltd.
Conţinutul acestui manual precum şi specificaţiile produselor se pot modifica fără o notificare prealabilă.
Compania Brother îşi rezervă dreptul de a efectua modificări, fără
notificare prealabilă, ale specificaţiilor şi materialelor
conţinute în acest document şi nu poate fi făcută răspunzătoare pentru nici un fel de daune (inclusiv indirecte) cauzate de
încrederea în materialele prezentate, inclusiv, dar fără a se limita la, erorile tipografice şi alte erori aferente procesului de
publicare.
Acest produs este destinat utilizării într-un mediu profesional.