Brother MFC-5460CN, MFC-5860CN User Guide [it]

GUIDA DELL’UTENTE
MFC-5460CN MFC-5860CN
Se si ha l'esigenza di contattare il Servizio di
assistenza clienti
Completare le seguenti informazioni per consultazione futura:
Numero modello: MFC-5460CN e MFC-5860CN (fare un cerchio intorno al proprio numero di modello)
1
Numero di serie:
Data di acquisto:
Luogo di acquisto:
1
Il numero di serie si trova sul lato posteriore dell'unità. Conservare questa Guida dell'utente con la ricevuta di vendita come documentazione permanente dell'acquisto da presentare in caso di furto, incendio o assistenza in garanzia.
Effettuare la registrazione on-line del prodotto sul sito
http://www.brother.com/registration/
Effettuando la registrazione del prodotto con Brother, l'utente verrà registrato come proprietario originario del prodotto. La registrazione con Brother:
può servire come conferma della data di acquisto del prodotto in caso
di smarrimento della ricevuta; e
può sostenere una richiesta di risarcimento in caso di
danneggiamento del prodotto coperto dall'assicurazione
© 2006 Brother Industries, Ltd.

Informazioni sulla validità e avviso su redazione e pubblicazione

QUESTO APPARECCHIO FUNZIONA CON UNA LINEA PSTN ANALOGICA A DUE FILI DOTATA DEL CONNETTORE CORRETTO

INFORMAZIONI SULLA VALIDITÀ

Brother informa che questo prodotto può presentare problemi di funzionamento in un Paese diverso da quello in cui era stato originariamente acquistato e non offre alcuna garanzia nell’eventualità che esso sia utilizzato su linee di telecomunicazione pubbliche di un altro Paese.

Avviso su redazione e pubblicazione

La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, ma non limitati a, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
i

Dichiarazione di conformità CE soggetta alla Direttiva R&TTE

ii
Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE
Produttore
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Lung Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Cina
Con la presente dichiara che :
Descrizione dei prodotti : Apparecchi facsimile
Tipo : Gruppo 3
Nome del modello : MFC-5460CN, MFC-5860CN
sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva R e TTE (1999/5/CE) e rispondenti ai seguenti standard:
Standard applicati:
Armonizzati:
Sicurezza : EN60950-1:2001+A11: 2004
CEM : EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Anno di prima apposizione della marcatura CE: 2006
Rilasciato da : Brother Industries, Ltd.
Data : 30 Giugno 2006
Luogo del rilascio : Nagoya, Giappone
iii

Sommario

Sezione I Generale
1 Informazioni generali 2
Uso della documentazione ....................................................................................2
Simboli e convenzioni utilizzate nella documentazione...................................2
Accesso alla Guida software dell'utente e alla Guida dell'utente in rete................3
Consultazione della Documentazione .............................................................3
Pannello dei comandi ............................................................................................6
2 Caricamento di documenti e carta 9
Caricamento di documenti.....................................................................................9
Utilizzo dell'alimentatore ADF..........................................................................9
Utilizzo del piano dello scanner.....................................................................10
Area scansionabile ........................................................................................11
Carta consentita e altri supporti ...........................................................................11
Supporti consigliati ........................................................................................12
Manipolazione e uso dei supporti ..................................................................12
Scelta del supporto adatto.............................................................................13
Caricamento di carta, buste e altri supporti .........................................................15
Caricamento di carta e altri supporti ............................................................15
Caricamento carta nel cassetto carta n.2 (solo per MFC-5860CN)...............17
Caricamento di buste e cartoline ...................................................................19
Area di stampa ..............................................................................................21
3 Impostazione generale 22
Modalità Risparmio energetico ............................................................................22
Attivazione della modalità Risparmio energetico ...........................................22
Disattivazione della modalità Risparmio energetico ......................................22
Impostazione della modalità Risparmio energetico .......................................22
Modalità Timer .....................................................................................................23
Impostazioni carta................................................................................................23
Tipo carta.......................................................................................................23
Formato carta ................................................................................................24
Utilizzo del cassetto in modalità Fax (solo per MFC-5860CN) ......................24
Utilizzo del cassetto in modalità Copia (solo per MFC-5860CN)...................25
Impostazioni Volume ...........................................................................................25
Volume squilli ................................................................................................ 25
Volume segnale acustico...............................................................................25
Volume diffusore............................................................................................26
Ora legale estiva automatica...............................................................................26
Display.................................................................................................................26
Contrasto display...........................................................................................26
iv
4 Funzioni di sicurezza 27
Blocco TX ............................................................................................................27
Impostazione e modifica chiave Blocco TX ..................................................27
Attivazione/disattivazione Blocco TX.............................................................28
Sezione II Fax
5 Invio di un fax 30
Accesso alla modalità Fax...................................................................................30
Invio di fax dall'ADF ......................................................................................30
Invio di fax dal piano dello scanner ...............................................................30
Invio di fax in formato Letter dal piano dello scanner ....................................31
Trasmissione di fax a colori...........................................................................31
Cancellazione di un fax in corso di elaborazione ..........................................31
Trasmissione circolare (Solo monocromatico).....................................................31
Annullamento di una trasmissione circolare in corso ....................................32
Operazioni aggiuntive di invio..............................................................................32
Invio di fax con impostazioni multiple ............................................................32
Contrasto.......................................................................................................32
Modifica della Risoluzione.............................................................................33
Accesso duplice (Solo monocromatico) ........................................................34
Trasmissione in tempo reale .........................................................................34
Modalità overseas .........................................................................................34
Fax differiti (Solo monocromatico).................................................................35
Trasmissione cumulativa differita (Solo monocromatico)..............................35
Controllo e annullamento operazioni in attesa ..............................................35
Invio manuale di un fax..................................................................................36
Messaggio di Memoria esaurita.....................................................................36
6 Ricezione di un fax 37
Modalità Ricezione ..............................................................................................37
Selezione della modalità Ricezione...............................................................37
Uso delle modalità di ricezione............................................................................38
Solo fax..........................................................................................................38
Fax/Tel...........................................................................................................38
Manuale.........................................................................................................38
TAD esterno ..................................................................................................38
Impostazioni modalità Ricezione .........................................................................38
Numero squilli................................................................................................38
N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) .............................................................39
Rilevazione fax ..............................................................................................39
Operazioni di ricezione supplementari.................................................................40
Stampa ridotta di un fax in arrivo...................................................................40
Ricezione di fax nella memoria......................................................................40
Stampa di un fax dalla memoria....................................................................40
v
7 Servizi telefonici e dispositivi esterni 41
Funzioni vocali.....................................................................................................41
Toni o impulsi ................................................................................................41
Modalità Fax/Tel ...........................................................................................41
Modalità Fax/Tel in condizione di Risparmio energetico ...............................41
Servizi telefonici...................................................................................................42
Impostazione del Tipo di linea telefonica.......................................................42
Collegamento di un TAD (dispositivo di segreteria telefonica) esterno ...............43
Collegamenti..................................................................................................43
Registrazione di un messaggio in uscita (OGM) su un TAD esterno ............43
Collegamenti multilinea (PBX).......................................................................44
Telefoni esterni e in derivazione..........................................................................44
Collegamento di un telefono esterno o in derivazione...................................44
Utilizzo di telefoni in derivazione ...................................................................44
Se si risponde a una chiamata e non vi è nessuno in linea:..........................45
Uso di un telefono senza fili esterno..............................................................45
Uso dei codici remoti .....................................................................................45
8 Composizione e memorizzazione numeri 46
Come comporre un numero.................................................................................46
Composizione manuale ................................................................................46
Composizione veloce ....................................................................................46
Ricerca ..........................................................................................................46
Ricomposizione numero fax ..........................................................................47
Memorizzazione numeri.......................................................................................47
Memorizzazione di una pausa .......................................................................47
Memorizzazione numeri di chiamata veloce..................................................47
Modifica numeri di chiamata rapida...............................................................48
Impostazione gruppi per la trasmissione circolare ........................................48
Combinazione di numeri a composizione rapida...........................................49
9 Opzioni fax remoto 50
Inoltro fax.............................................................................................................50
Memorizzazione fax.............................................................................................50
Ricezione PC-Fax................................................................................................51
Modifica delle opzioni fax remoto ........................................................................52
Disattivazione delle opzioni Fax remoto ..............................................................52
Recupero remoto .................................................................................................53
Impostazione di un Codice di accesso remoto ..............................................53
Uso del Codice di accesso remoto ................................................................53
Recupero dei messaggi fax ...........................................................................54
Modifica del numero di Inoltro fax..................................................................54
Comandi fax remoto ............................................................................................55
vi
10 Stampa rapporti 56
Rapporti fax.........................................................................................................56
Rapporto di verifica trasmissione ..................................................................56
Giornale fax (rapporto attività) .......................................................................56
Rapporti...............................................................................................................57
Come stampare un rapporto..........................................................................57
11 Polling 58
Polling..................................................................................................................58
Ricezione polling..................................................................................................58
Impostazione per la ricezione polling ............................................................58
Impostazione per la ricezione polling con un codice di sicurezza .................58
Impostazione per la ricezione polling differito................................................ 59
Polling sequenziale........................................................................................ 59
Trasmissione polling (Solo monocromatico)........................................................ 60
Impostazione della Trasmissione polling .......................................................60
Impostazione della trasmissione polling con codice di sicurezza ..................60
Sezione III Copia
12 Esecuzione di copie 62
Come effettuare le copie......................................................................................62
Accesso alla modalità Copia .........................................................................62
Esecuzione di una sola copia ........................................................................62
Esecuzione di più copie.................................................................................62
Interruzione dell'esecuzione di copie.............................................................62
Tasti Copia...........................................................................................................63
Modifica della velocità e qualità della copia...................................................63
Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata..........................................64
Opzioni Copia................................................................................................64
Opzioni carta .................................................................................................68
vii
Sezione IV Direct Photo Printing
13 Stampa di fotografie da una scheda di memoria 70
Operazioni PhotoCapture Center™.....................................................................70
Stampa da una scheda di memoria senza un PC .........................................70
Scansione su scheda di memoria senza un PC ............................................70
Uso di PhotoCapture Center™ dal computer ................................................70
Uso schede di memoria.................................................................................70
Struttura cartella scheda di memoria.............................................................71
Come stampare da una scheda di memoria.......................................................72
Stampa dell'indice miniature..........................................................................73
Stampa immagini...........................................................................................73
Stampa DPOF ...............................................................................................74
Impostazioni di stampa PhotoCapture Center™ .................................................75
Qualità di stampa...........................................................................................75
Opzioni carta .................................................................................................75
Regolazione di Luminosità, Contrasto e Colore ............................................76
Ritaglio...........................................................................................................77
Stampa senza bordi.......................................................................................77
Scansione a scheda ............................................................................................77
Modifica della qualità dell'immagine ..............................................................78
Modifica del formato file bianco e nero..........................................................78
Modifica del formato file a colori ....................................................................78
Interpretazione dei messaggi d’errore .................................................................78
14 Stampa di fotografie da una fotocamera con PictBridge 79
Prima di utilizzare PictBridge...............................................................................79
Requisiti di PictBridge....................................................................................79
Uso di PictBridge .................................................................................................79
Impostazione della fotocamera digitale .........................................................79
Stampa di immagini .............................................................................................80
Stampa DPOF ...............................................................................................80
Interpretazione dei messaggi d’errore .................................................................80
Sezione V Software
15 Funzioni software e di rete 82
viii
Sezione VI Appendice
A Norme legali e di sicurezza 84
Scelta del luogo di installazione...........................................................................84
Per utilizzare l'apparecchio in modo sicuro .........................................................85
Istruzioni importanti di sicurezza ...................................................................89
IMPORTANTE - Per la vostra sicurezza .......................................................90
Connessione LAN..........................................................................................90
Direttiva EU 2002/96/EC e EN50419 ............................................................91
Restrizioni legali per l'esecuzione di copie ....................................................91
Marchi di fabbrica..........................................................................................92
B Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria 93
Risoluzione dei problemi......................................................................................93
In caso di problemi con l’apparecchio ...........................................................93
Messaggi di errore.........................................................................................99
Trasferimento dei fax o del Rapporto Giornale Fax.....................................102
Inceppamento carta.....................................................................................103
Inceppamento stampante o inceppamento carta ........................................104
Rilevazione linea libera................................................................................106
Interferenza sulla linea telefonica ................................................................106
Manutenzione ordinaria .....................................................................................107
Sostituzione delle cartucce di inchiostro......................................................107
Pulizia della parte esterna dell’apparecchio ................................................109
Pulizia dello scanner....................................................................................110
Pulizia piastra stampante dell'apparecchio.................................................. 110
Pulizia del rullo di scorrimento carta............................................................111
Pulizia delle testine di stampa .....................................................................111
Verifica della qualità di stampa....................................................................112
Verifica dell'allineamento di stampa ............................................................113
Verifica del volume d'inchiostro...................................................................113
Informazioni sull'apparecchio ............................................................................114
Controllo del numero di serie.......................................................................114
Imballaggio e spedizione dell’apparecchio........................................................114
C Menu e funzioni 116
Programmazione su schermo............................................................................116
Tabella Menu...............................................................................................116
Memorizzazione ..........................................................................................116
Tasti menu.........................................................................................................116
Tabella Menu .....................................................................................................118
Digitazione testo ................................................................................................128
ix
D Specifiche tecniche 129
Generale............................................................................................................129
Supporti di stampa.............................................................................................131
Fax.....................................................................................................................132
Copia .................................................................................................................133
PhotoCapture Center™ .....................................................................................134
PictBridge ..........................................................................................................134
Scanner .............................................................................................................135
Stampante .........................................................................................................136
Interfacce...........................................................................................................136
Requisiti del computer .......................................................................................137
Consumabili.......................................................................................................138
Rete (LAN).........................................................................................................138
E Glossario 139
FIndice 143
x
Sezione I

Generale I

Informazioni generali 2 Caricamento di documenti e carta 9 Impostazione generale 22 Funzioni di sicurezza 27
1

Informazioni generali 1

Uso della documentazione 1

Grazie per aver acquistato un apparecchio Brother! La consultazione della documentazione aiuterà a ottenere il massimo profitto dal proprio apparecchio.
Simboli e convenzioni utilizzate nella documentazione 1
Nella documentazione vengono utilizzati i simboli e le convenzioni riportati qui di seguito.
Grassetto
Corsivo Il corsivo evidenzia un punto
Courier
New
Il grassetto identifica tasti speciali sul pannello dei comandi dell’apparecchio.
importante o rimanda a un argomento correlato.
Il testo in font di tipo Courier New identifica i messaggi che compaiono sul display dell’apparecchio.
Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da seguire per evitare possibili lesioni personali.
Le icone di Pericolo elettrico avvertono della possibilità che si verifichino scosse elettriche.
Procedure specifiche da seguire o da evitare per evitare possibili danni all'apparecchio o ad altri oggetti.
Le note forniscono istruzioni da eseguire in determinate situazioni o suggerimenti sul funzionamento dell'operazione con altre funzionalità dell'apparecchio.
Le icone con dicitura “Impostazione errata” informano sull’incompatibilità dell’apparecchio con alcuni dispositivi o alcune procedure.
2
Informazioni generali

Accesso alla Guida software dell'utente e alla Guida dell'utente in rete

Questa Guida dell'utente non contiene tutte le informazioni relative all'apparecchio, come quelle sull'uso della Stampante, dello Scanner e del PC Fax. Per studiare le informazioni dettagliate su queste operazioni, leggere la Guida dell’utente e la Guida dell'utente in rete incluse nel CD-ROM.
Consultazione della Documentazione 1
Consultazione della Documentazione
1
(Per Windows
Per consultare la documentazione, dal menu Avvia, selezionare Brother, MFC-XXXX (in cui XXXX è il nome del proprio modello) dal gruppo dei programmi, quindi scegliere Guida dell’Utente.
Se il software non è stato installato, è possibile trovare la documentazione seguendo le istruzioni riportate qui di seguito:
®
) 1
a Accendere il PC. Inserire il CD-ROM
Brother nell'unità CD-ROM.
b Se viene visualizzata la schermata con i
nomi dei modelli, selezionare il nome del proprio modello.
c Se appare una schermata per la scelta
della lingua, selezionare la propria lingua. Verrà visualizzato il menu principale del CD-ROM.
1
Nota
Se questa finestra non compare, utilizzare l’applicazione Esplora risorse di
Windows setup.exe dalla directory principale del CD-ROM Brother.
®
per eseguire il programma
3
Capitolo 1
d Fare clic su Guida dell’Utente per
visualizzare
Guida software dell’utente e Guida dell’utente in rete nel formato
HTML.
Come trovare le indicazioni di scansione 1
Diverse sono le modalità per eseguire la scansione dei documenti. Si possono trovare le istruzioni nel modo che segue:
Guida software dell’utente
Scansione
(Per Windows Professional e Windows
ControlCenter3
(Per Windows Professional e Windows
Scansione in rete
Guida dell'utente PaperPort
È possibile consultare la Guida dell'utente
ScanSoft completa selezionando Aiuto
nell'applicazione ScanSoft SE con OCR.
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
®
SE con OCR
®
Paper Port® SE con OCR
®
Paper Port®
Consultazione della Documentazione (Per Macintosh®) 1
a Accendere il Macintosh
CD-ROM Brother nell'unità CD-ROM. Viene visualizzata la seguente finestra.
®
. Inserire il
b Fare doppio clic sull’icona
Documentation.
c Fare doppio clic sulla cartella della
propria lingua.
d Fare doppio clic sul file in alto nella
pagina per visualizzare
Guidasoftwaredell’utente e Guida dell’utente in rete nel formato
HTML.
e Fare clic sulla documentazione che si
vuole leggere.
Guida software dell'utenteGuida dell'utente in rete
4
Come trovare le indicazioni di scansione 1
Diverse sono le modalità per eseguire la scansione dei documenti. Si possono trovare le istruzioni nel modo che segue:
Guida software dell’utente
Scansione
(Per Mac OS successive)
ControlCenter2
(Per Mac OS successive)
Scansione in rete
(Per Mac OS successive)
Guida dell'utente Presto!
Istruzioni per la scansione diretta da
Presto! consultare la Guida dell'utente Presto! PageManager Aiuto nell'applicazione Presto! PageManager
®
X 10.2.4 o versioni
®
X 10.2.4 o versioni
®
X 10.2.4 o versioni
®
PageManager
®
PageManager®. È possibile
®
completa selezionando
®
®
.
®
Informazioni generali
1
®
5
Capitolo 1

Pannello dei comandi 1

MFC-5460CN
10
9
87
1
24563
MFC-5860CN
10
1
24563
9
87
Nota
La maggior parte delle illustrazioni nella presente Guida dell'utente raffigura il modello MFC-5460CN.
6
Informazioni generali
1 Tasti Fax:
Tel/R
Questo tasto consente di iniziare una conversazione telefonica dopo aver ricevuto il doppio squillo F/T e aver sollevato il ricevitore del telefono esterno.
Questo tasto serve inoltre per accedere a una linea esterna, o per trasferire una chiamata a un altro interno quando è collegato a un centralino (PBX).
Rich/Pausa
Ricompone l'ultimo numero chiamato. Inoltre inserisce una pausa nella programmazione dei numeri a composizione rapida.
Risoluzione
Consente di modificare temporaneamente la risoluzione quando si invia un fax.
2 Tasti Copia (Impostazioni provvisorie):
Opzioni
Consente di modificare temporaneamente le impostazioni di copia multipla quando ci si trova in modalità di copia.
Qualità
Consente di modificare temporaneamente le impostazioni di qualità.
Ingrand/Riduzione
Consente di ampliare o ridurre temporaneamente le copie a seconda della percentuale di ridimensionamento selezionata.
Tipo Carta (solo MFC-5460CN)
È possibile selezionare il tipo di carta che si desidera utilizzare per la copia successiva.
Selezione Cassetto (solo MFC-5860CN)
È possibile selezionare il cassetto che si desidera utilizzare per la copia successiva.
3 Tastiera
Questi tasti servono per comporre numeri di telefono e fax e per inserire informazioni nell’apparecchio.
Il tasto # consente di modificare provvisoriamente la modalità di composizione da Impulsi a Toni durante una chiamata telefonica.
4 Tasti modalità:
Fax
Per accedere alla modalità Fax.
Scan
Per accedere alla modalità Scansione.
Copia
Per accedere alla modalità Copia.
Photo Capture
Consente di accedere alla modalità PhotoCapture Center™.
5 Tasti menu:
Menu
Consente di accedere al menu principale.
a Ricerca/Chiam.Veloce
Consente di cercare e comporre numeri registrati nella memoria.
Tasti del volume
d c
Nella modalità Fax, è possibile premere questi tasti per regolare il volume della suoneria.
d
Premere questo tasto per scorrere all'indietro le opzioni dei menu.
a o b
Premere questi tasti per muoversi tra i menu e le opzioni.
Cancella/Indietro
Premere questo tasto per cancellare le impostazioni correnti.
OK
Consente di selezionare un'impostazione.
6 Tasti Avvia:
Inizio Colore
Consente di avviare l’invio di fax o di effettuare copie a colori. Inoltre, consente di avviare un'operazione di scansione (a colori o in bianco e nero, a seconda dell'impostazione di scansione del software ControlCenter).
1
7
Capitolo 1
Inizio Mono
Consente di avviare l’invio di fax o di effettuare copie monocromatiche. Inoltre, consente di avviare un'operazione di scansione (a colori o in bianco e nero, a seconda dell'impostazione di scansione del software ControlCenter).
7 Risparmio energetico
Consente di impostare l’apparecchio sulla modalità Risparmio energetico.
8 Stop/Uscita
Consente di interrompere un'operazione o di uscire da un menu.
9 LCD (display a cristalli liquidi)
Questo tasto consente di visualizzare messaggi sullo schermo per semplificare l’impostazione e il funzionamento dell’apparecchio.
10 Gestione Inchiostri
Questo tasto consente di pulire le testine di stampa, controllare la qualità di stampa e verificare la quantità d’inchiostro disponibile.
8
Caricamento di documenti e
2
carta

Caricamento di documenti

È possibile inviare fax, effettuare copie e scansioni utilizzando il dispositivo ADF (alimentatore automatico documenti) o il piano dello scanner.
Utilizzo dell'alimentatore ADF2
L’ADF può contenere fino a 35 pagine e alimenta automaticamente i fogli nell’apparecchio uno ad uno. Si consiglia di
utilizzare carta standard da 80 g/m di separare sempre le pagine prima di introdurle nell’ADF.
Ambiente consigliato 2
Temperatura: da 20 a 30° C (da 68 a 86° F) Umidità: da 50% a 70% Carta:
80 g/m
2
A4 (20 lb LTR)
2
(20 lb) e
Come caricare i documenti 2
2
NON tirare il documento durante la sua alimentazione.
NON utilizzare fogli piegati, strappati, con colla, nastro adesivo, punti di cucitrice o fermagli.
NON introdurre cartone, fogli di giornale o stoffa.
Accertarsi che l’inchiostro sia asciutto
a Aprire il supporto per documenti ADF.
ATTENZIONE
prima di introdurre il documento nell’apparecchio.
2
2
Formati documento supportati 2
Lunghezza: da 148 a 355,6 mm
(da 5,8 a 14 in.)
Larghezza: da 148 a 215,9 mm
(da 5,8 a 8,5 in.)
Grammatura:
da 64 a 90 g/m (da 17 a 24 lb)
2
b Separare bene le pagine. Introdurre i
documenti nell'ADF inserendoli dal margine superiore e con la faccia stampata rivolta verso l'alto fino a
toccare il rullo di alimentazione.
c Regolare le guide carta in base alla
larghezza dei documenti.
9
Capitolo 2
d Aprire il supporto ribaltabile per
documenti in uscita dell'ADF (1).
1
NON lasciare documenti spessi sul piano dello scanner. Altrimenti, l’ADF potrebbe incepparsi.
ATTENZIONE
a Sollevare il coperchio documenti. b Usare le linee di riferimento a sinistra
per posizionare il documento al centro del piano dello scanner, con il lato di stampa rivolto verso il basso.
Utilizzo del piano dello scanner 2
È possibile usare il piano dello scanner per inviare fax, copiare o eseguire la scansione di pagine di un libro o singole pagine.
Formati documento supportati 2
Lunghezza: Fino a 297 mm (11,7 in.) Larghezza: Fino a 215,9 mm (8,5 in.) Grammatura: Fino a 2 kg (4,4 lb)
Come caricare i documenti 2
Nota
Per utilizzare il piano dello scanner l'ADF deve essere vuoto.
c Chiudere il coperchio documenti.
Se si esegue la scansione di un libro o di un documento spesso, NON abbassare il coperchio con forza né tenerlo premuto.
ATTENZIONE
10
Caricamento di documenti e carta
Area scansionabile 2
L’area scansionabile dipende dalle impostazioni definite nell’applicazione utilizzata. Le figure seguenti mostrano le zone esterne all’area di scansione.
3
1
Uso
Fax Letter 3 mm
Copia Letter 3 mm
Scan Letter 3 mm
Formato documento
A4 3 mm
A4 3 mm
A4 3 mm
Margine superiore (1)
Margine inferiore (2)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
(0,12 in.)
4
2
Margine sinistro (3)
Margine destro (4)
4 mm (0,16 in.)
1 mm (0,04 in.)
3 mm (0,12 in.)
3 mm (0,12 in.)
3 mm (0,12 in.)
0 mm (0 in.)

Carta consentita e altri supporti 2

La qualità di stampa può essere influenzata dal tipo di carta in uso nell’apparecchio.
Per ottenere la qualità di stampa migliore per le impostazioni selezionate, impostare sempre l'opzione Tipo carta in base al tipo di carta usato.
È possibile usare carta comune, carta per stampanti a getto d’inchiostro (carta patinata), carta lucida, lucidi e buste.
Si consiglia di provare vari tipi di carta prima di acquistarne in grandi quantità.
Per ottenere i migliori risultati, utilizzare la carta Brother.
Quando si stampa su carta per stampanti
a getto d'inchiostro (carta patinata), lucidi o carta fotografica, è importante verificare di aver selezionato il supporto di stampa adatto nella scheda ‘Basic’ del driver stampante o nell'impostazione Tipo carta del menu (Vedere Tipo carta apagina23).
Quando si stampa su carta fotografica
Brother, per prima cosa caricare nel cassetto carta il foglio di istruzioni accluso con la carta fotografica, quindi posizionare la carta lucida al di sopra del foglio di istruzioni.
Quando si utilizzano lucidi o carta lucida,
si consiglia di rimuovere subito ogni foglio per evitare sbavature d’inchiostro o inceppamenti della carta.
2
Evitare di toccare la superficie stampata
della carta subito dopo la stampa per non macchiarsi nel caso in cui il foglio non sia completamente asciutto.
11
Capitolo 2
Supporti consigliati 2
Per ottenere la migliore qualità di stampa, suggeriamo di utilizzare carta Brother. (Vedere la tabella seguente).
Se la carta Brother non è disponibile nel proprio Paese, consigliamo di provare vari tipi di carta prima di acquistarne in grandi quantità.
Consigliamo di utilizzare ‘Pellicola lucidi 3M’ quando si stampa su lucidi.
Carta Brother
Tipo carta Elemento
A4 normale BP60PA A4 lucida fotografica BP61GLA A4 per getto d’inchiostro
(Matte) 10 x 15 cm lucida BP61GLP
BP60MA
Manipolazione e uso dei supporti 2
Conservare la carta nell’imballo originale
tenendolo chiuso. Conservare la carta in orizzontale e lontano da umidità, luce solare diretta e calore.
Installazione errata
NON utilizzare i seguenti tipi di carta:
• danneggiata, arricciata, sgualcita o di forma irregolare
1
1
1 2 mm (0,08 in.) o più lunga
• molto lucida o particolarmente lavorata
• già stampata da una stampante
• non impilabile in modo uniforme
• prodotta con grana corta
Capacità del supporto uscita carta 2
Fino a 50 fogli di carta da 20 lb di formato Letter o da 80 g/m
Per evitare sbavature d’inchiostro, si
consiglia di rimuovere subito i fogli di carta lucida o i lucidi dal cassetto uscita carta.
2
Il lato patinato della carta fotografica è
riflettente. Evitare di toccare il lato trattato della carta lucida (lato riflettente). Caricare la carta lucida nell’alimentatore, con il lato lucido rivolto verso il basso.
Non mettere le dita sui lucidi perché
questo supporto tende ad assorbire facilmente acqua e traspirazione con conseguente riduzione della qualità della stampa. I lucidi per stampanti laser e fotocopiatrici possono macchiare il documento successivo. Utilizzare solo lucidi consigliati per la stampa a getto d’inchiostro.
12
Caricamento di documenti e carta
Scelta del supporto adatto 2
Tipo e formato carta per ciascuna funzione 2
Tipo carta Formato carta Uso
Fax Copia Photo
Capture
Foglio pretagliato
Schede Foto 10 × 15 cm (4 × 6 in.)
Buste Busta C5 162 × 229 mm (6,4 × 9 in.)
Lucidi Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 in.)
Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 in.) A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 in.) Sì Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14 in.) Sì Executive 184 × 267 mm
(7 1/4 × 10 1/2 in.) JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 in.) A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 in.) A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8 in.)
Foto 2L 13 × 18 cm (5 × 7 in.) Sì Scheda 127 × 203 mm (5 × 8 in.) Sì Cartolina 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 in.) Cartolina 2
(Doppia)
Busta DL 110 × 220 mm (4,3 × 8,7 in.) COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 in.) Sì Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 in.) Sì Busta JE4 105 × 235 mm (4,1 × 9,3 in.)
A4 210 × 297 mm (8,3 ×
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 in.)
11,7 in.)
––– Sì
Stamp ante
2
13
Capitolo 2
Grammatura, spessore e capacità carta 2
Tipo carta Grammatura Spessore N. di fogli
Foglio pretagliato
(MFC-5460CN) Carta normale
(MFC-5860CN) (cassetto n.1) Carta normale
(cassetto n.2) Carta normale
Carta per getto d’inchiostro
Carta lucida
da 64 a 120g/m (da 17 a 32 lb)
da 64 a 120g/m (da 17 a 32 lb)
da 64 a 105 g/m (da 17 a 28 lb)
da 64 a 200 g/m (da 17 a 53 lb)
Fino a 220 g/m
2
da 0,08 a 0,15 mm (da 0,003 a 0,006 in)
2
da 0,08 a 0,15 mm (da 0,003 a 0,006 in)
2
da 0,08 a 0,15 mm (da 0,003 a 0,006 in)
2
da 0,08 a 0,25 mm (da 0,003 a 0,01 in)
2
Fino a 0,25 mm (fino a 0,01 in) 20
(fino a 58 lb)
Schede
Carta fotografica
Scheda
Fino a 240 g/m (fino a 64 lb)
Fino a 120 g/m
2
2
Fino a 0,28 mm (fino a 0,01 in) 20
Fino a 0,15 mm (fino a 0,006 in) 30
(fino a 32 lb)
Cartolina
Fino a 200 g/m
2
Fino a 0,23 mm (fino a 0,01 in) 30
(fino a 53 lb)
Buste
da 75 a 95 g/m
2
Fino a 0,52 mm (fino a 0,02 in) 10
(da 20 a 25 lb)
Lucidi 10
100
100
2502
20
1
1
1
Fino a 50 fogli di carta formato Legal da 80 g/m2 (20 lb) . Fino a 100 fogli di carta da 80 g/m
2
Fino a 250 fogli di carta da 80 g/m2 (20 lb) .
2
(20 lb) .
14
Caricamento di documenti e carta

Caricamento di carta, buste e altri supporti 2

Nota
• Per il cassetto N.2, vedere Caricamento
carta nel cassetto carta n.2 (solo per MFC-5860CN) a pagina 17.
• Se si utilizza Sel.automatica (solo MFC-5860CN), dopo aver aggiunto carta nel cassetto occorre aprire e chiudere il coperchio dello scanner per resettare l'apparecchio.
Caricamento di carta e altri supporti 2
a Estrarre il cassetto carta
dall’apparecchio. Se il supporto ribaltabile della carta è aperto, chiuderlo e sollevare il coperchio del cassetto di uscita della carta (1).
b Premere e far scorrere le guide
laterali (1) e la guida di lunghezza della carta (2) per adattarle al formato della carta.
1
2
c Smuovere la risma per separare i fogli
ed evitare inceppamenti di carta ed errori di caricamento.
2
Nota
Accertarsi sempre che la carta non sia arricciata.
1
d Posizionare delicatamente la carta
nell'apposito cassetto, con la facciata da stampare rivolta verso il basso e inserendo prima il bordo superiore. Accertarsi che la carta sia piana nel
cassetto.
15
Capitolo 2
Nota
Quando si utilizza carta di formato Legal, premere e tenere premuto il pulsante di rilascio della guida universale mentre si fa scorrere verso l'esterno la parte anteriore del cassetto carta.
e Sistemare con cura le guide laterali
della carta con entrambe le mani per adattarle al formato della carta. Accertarsi che le guide laterali carta
tocchino i lati della carta.
f Chiudere il coperchio del cassetto di
uscita della carta.
g Reinserire lentamente il cassetto carta
nell’apparecchio fino in fondo.
Nota
Fare attenzione a non spingere troppo oltre la carta; potrebbe sollevarsi sul retro del cassetto e causare problemi di alimentazione.
16
h Mentre si mantiene il cassetto carta in
posizione, estrarre il supporto della carta (1) fino ad avvertire un clic e aprire il supporto ribaltabile della carta (2).
2
1
Nota
Non utilizzare il supporto ribaltabile della carta per carta di formato Legal.
Caricamento di documenti e carta
Caricamento carta nel cassetto carta n.2 (solo per MFC-5860CN) 2
Nota
Nel cassetto n.2 è possibile utilizzare soltanto carta normale di formato Letter, Legal, A4, Executive o B5.
a Estrarre il cassetto carta
dall’apparecchio.
b Aprire il coperchio del cassetto (1).
1
c Premere e far scorrere le guide
laterali (1) e la guida di lunghezza della carta (2) per adattarle al formato della carta. Accertarsi che gli indicatori triangolari sulle guide laterali (1) e la guida di lunghezza della carta (2) siano allineati con l'indicatore per il formato di carta utilizzato.
1
2
Nota
Quando si utilizza carta di formato Legal, premere e tenere premuto il pulsante di rilascio (1) della guida universale mentre si fa scorrere verso l'esterno la parte anteriore del cassetto carta.
2
1
d Smuovere la risma per separare i fogli
ed evitare inceppamenti di carta ed errori di caricamento.
Nota
Accertarsi sempre che la carta non sia arricciata.
17
Capitolo 2
e Posizionare delicatamente la carta
nell'apposito cassetto, con la facciata da stampare rivolta verso il basso e inserendo prima il bordo superiore. Accertarsi che la carta sia piana nel cassetto, al di sotto della tacca di riferimento massimo della carta (1).
1
Nota
Quando si posiziona la carta nell'apposito cassetto, far scorrere la carta accertandosi che prima tocchi la guida di lunghezza della carta (1), quindi abbassare delicatamente l'altra estremità della carta.
1
f Sistemare con cura le guide laterali
della carta con entrambe le mani per adattarle al formato della carta. Accertarsi che le guide laterali carta tocchino i lati della carta.
Nota
Fare attenzione a non spingere troppo oltre la carta; potrebbe sollevarsi sul retro del cassetto e causare problemi di alimentazione.
g Chiudere il coperchio del cassetto.
18
h Reinserire saldamente il cassetto carta
nell’apparecchio.
Nota
Se si utilizza Sel.automatica, dopo aver aggiunto carta nel cassetto occorre aprire e chiudere il coperchio dello scanner per resettare l'apparecchio.
Caricamento di documenti e carta
Caricamento di buste e cartoline 2
Caricamento di buste 2
Utilizzare buste con grammatura da 75 a
95 g/m
Alcune buste richiedono le impostazioni
dei margini nell'applicazione. Accertarsi di eseguire prima di tutto una stampa di prova.
Non utilizzare nessuno dei seguenti tipi di busta, dal momento che provocheranno problemi di caricamento della carta:
• buste piuttosto slargate.
• buste che presentano caratteri stampati
• buste con fermagli o punti metallici.
2
(da 20 a 25 lb).
ATTENZIONE
in rilievo.
Come caricare buste a cartoline 2
a Prima di caricarle, premere sugli angoli
e sui lati delle buste o delle cartoline per appiattirli il più possibile.
2
Nota
Se le buste o le cartoline entrano due alla volta, metterle nel cassetto carta una alla volta.
• buste prestampate all'interno.
Colla Doppio lembo
Talvolta è possibile che si verifichino problemi di caricamento della carta provocati dallo spessore, dal formato e dal profilo dei lembi delle buste in uso.
b Inserire le buste o le cartoline
nell'apposito cassetto, con il lato sul quale verrà stampato l'indirizzo rivolto verso il basso, inserendo prima il bordo superiore, come indicato nell'illustrazione. Premere e far scorrere le guide laterali (1) e la guida di lunghezza della carta (2) per adattarle al formato delle buste o delle cartoline.
2
1
19
Capitolo 2
Se si presentano problemi quando si stampa su buste, provare con la seguente procedura:
a Aprire il lembo della busta. b Quando si stampa, accertarsi che il
lembo aperto sia laterale o nella direzione opposta a quella di stampa.
c Regolare la dimensione e il margine
nell'applicazione.
2
Rimozione di stampe di piccole dimensioni dall'apparecchio 2
Quando l'apparecchio espelle carta di piccole dimensioni sul cassetto di uscita, potrebbe risultare difficile raggiungerla. Accertarsi che la stampa sia terminata, quindi estrarre completamente il cassetto dall'apparecchio.
20
Caricamento di documenti e carta
Area di stampa 2
L’area di stampa dipende dalle impostazioni definite nell’applicazione in uso. Le illustrazioni riportate sotto mostrano le aree non stampabili su fogli pretagliati e buste. L'apparecchio è in grado di stampare esclusivamente nelle aree evidenziate quando la funzione di stampa senza bordi è disponibile e attivata.
Carta pretagliata Buste
3
4
1
3
1
4
2
2
Margine superiore (1)
Foglio pretagliato 3 mm (0,12 in.) 3 mm (0,12 in.) 3 mm (0.12 in.) 3 mm (0.12 in.) Buste 12 mm (0.47 in.) 24 mm (0.95 in.) 3 mm (0.12 in.) 3 mm (0.12 in.)
Margine inferiore (2)
Margine sinistro (3)
2
Margine destro (4)
Nota
La funzione Senza bordi non è disponibile per buste.
21
3

Impostazione generale 3

Modalità Risparmio energetico

Quando l’apparecchio non è in uso, è possibile impostarlo in modalità Risparmio energetico premendo il tasto Risparmio energetico. In modalità Risparmio energetico è possibile ricevere le chiamate telefoniche. Per ulteriori informazioni sulla ricezione di fax nella condizione di risparmio energetico, vedere la tabella a pagina 22. Per le altre operazioni è necessario disattivare la modalità Risparmio energetico.
Nota
Se è stato collegato un telefono esterno o una segreteria telefonica (TAD), è sempre possibile attivare tale modalità.
Attivazione della modalità Risparmio energetico 3
a Premere il tasto Risparmio energetico
fino a quando il display visualizza Spegnimento. La luce del display si spegne.
Disattivazione della modalità Risparmio energetico 3
a Premere il tasto Risparmio energetico
fino a quando il display visualizza Attendere prego. Il display visualizza data e ora.
Nota
• Anche se in modalità Risparmio energetico, l’apparecchio pulisce periodicamente le testine di stampa per mantenere la qualità della stampa.
• Se si scollega il cavo di alimentazione CA, tutte le funzioni dell’apparecchio sono disattivate.
• È possibile personalizzare la modalità Risparmio energetico in modo che, a
3
eccezione della pulizia delle testine di stampa, non sia possibile attivare altre funzioni. (Vedere Impostazione della
modalità Risparmio energetico a pagina 22.)
Impostazione della modalità Risparmio energetico 3
È possibile personalizzare il tasto Risparmio energetico dell'apparecchio. L’impostazione predefinita è Ricez.Fax:Si. L’apparecchio può ricevere fax e chiamate anche in modalità Risparmio energetico. Se si desidera che l’apparecchio non riceva fax o chiamate, regolare questa impostazione su Ricez.Fax:No. (Vedere Modalità Risparmio energetico a pagina 22)
a Premere Menu, 1, 6. b Premere a o b per selezionare
Ricez.Fax:Si o Ricez.Fax:No. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Impostazione Si/No
Ricez. Fax:Si
(impostazione predefinita)
Ricez. Fax:No
1
Deve essere impostata prima di spegnere l’apparecchio.
2
Non è possibile ricevere automaticamente un fax anche se la modalità di ricezione è stata impostata su Fax/Tel.
Mod. ricezione
Solo fax
Tel./Segr. Est.
Manuale
Fax/Tel
2
Operazioni disponibili
Ricezione fax Rilevazione fax
Fax differito Opzioni fax remoto1 Recupero remoto
Non è possibile
ricevere fax con
Inizio Mono o Inizio Colore.
Rilevazione fax Fax differito
Non è possibile
ricevere fax con
Inizio Mono o Inizio Colore.
Non è possibile attivare alcuna funzione, a eccezione della pulizia delle testine di stampa.
1
1
1
22
Impostazione generale

Modalità Timer 3

L'apparecchio dispone di quattro tasti per l'impostazione della modalità temporanea sul pannello dei comandi: Fax, Scan, Copia e Photo Capture. È possibile modificare l’intervallo di tempo impiegato dall’apparecchio per tornare in modalità Fax dopo l’ultima operazione di Scan, Copia o PhotoCapture. Selezionando No, l’apparecchio resta nella modalità utilizzata per ultima.
a Premere Menu, 1, 1. b Premere a o b per selezionare 0 Sec,
30 Sec., 1 Min, 2 Min., 5 Min. o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.

Impostazioni carta 3

Tipo carta 3
Per ottenere la migliore qualità di stampa, impostare l’apparecchio per il tipo di carta in uso.
3
a Premere Menu, 1, 2. b Premere a o b per selezionare
Carta normale, Carta get. Inch, Brother Photo, Altra carta fot. o Acetato.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
• L’apparecchio espelle la carta nell’apposito cassetto anteriore con la facciata stampata rivolta verso l’alto. Quando si utilizzano lucidi o carta lucida, si consiglia di rimuovere subito ogni foglio per evitare sbavature d’inchiostro o inceppamenti della carta.
• Nel cassetto n.2 è possibile utilizzare soltanto carta normale.
23
Capitolo 3
Formato carta 3
È possibile utilizzare cinque formati di carta per la stampa delle copie: Letter, Legal, A4, A5, e 10 × 15 cm (4 × 6 in.) e tre formati per la stampa dei fax: Letter, Legal e A4. Cambiando il tipo di carta caricato nell’apparecchio, occorre modificare anche le impostazioni del formato della carta in modo che l’apparecchio possa adattare un fax in arrivo alla pagina.
(MFC-5460CN)
a Premere Menu, 1, 3. b Premere a o b per scegliere Letter,
Legal, A4, A5 o 10x15cm. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
(MFC-5860CN)
a Premere Menu, 1, 3.
Utilizzo del cassetto in modalità Fax (solo per MFC-5860CN)
È possibile modificare il cassetto predefinito che l'apparecchio utilizza per stampare i fax ricevuti.
Sel.automatica consentirà all'apparecchio di prelevare la carta prima dal cassetto n.1 o dal cassetto n.2 se:
la carta nel cassetto n.1 è esaurita.il cassetto n.2 è impostato per un formato
carta differente, più adatto per i fax ricevuti.
entrambi i cassetti utilizzano lo stesso
formato carta e il cassetto n.1 non è impostato per l'uso di carta normale.
a Premere Menu, 1, 9. b Premere a o b per selezionare
Solo Cassetto#1, Solo Cassetto#2 o Sel.automatica.
Premere OK.
3
b Premere a o b per scegliere
Superiore o Inferiore. Premere OK.
Per Superiore, premere a o b per
scegliere Letter, Legal, A4, A5 o 10x15cm.
Per Inferiore, premere a o b per
scegliere Letter, Legal, o A4. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Nel cassetto n.2 è possibile utilizzare soltanto carta normale di formato Letter, Legal o A4.
24
Impostazione generale
Utilizzo del cassetto in modalità Copia (solo per MFC-5860CN)
È possibile modificare il cassetto predefinito che l'apparecchio utilizza per stampare copie.
Se entrambi i cassetti sono impostati per lo stesso tipo e formato di carta, Sel.automatica farà in modo che l'apparecchio prelevi la carta prima dal cassetto n. 1, quindi dal cassetto n. 2 se la carta nel cassetto n. 1 è esaurita.
Per modificare le impostazioni predefinite seguire le istruzioni riportate qui di seguito:
a Premere Menu, 1, 8. b Premere a o b per selezionare
Solo Cassetto#1, Solo Cassetto#2 o Sel.automatica.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Nel cassetto n.2 è possibile utilizzare soltanto carta normale di formato Letter, Legal o A4.

Impostazioni Volume 3

3
Volume squilli 3
È possibile stabilire il volume degli squilli in un intervallo compreso tra No e Alto.
Con l'apparecchio in modalità Fax , premere d o c per regolare il livello del
volume. Sul display è visualizzata l'impostazione corrente e ogni pressione del tasto porta il volume al livello successivo. La nuova impostazione rimarrà attiva finché non viene modificata.
È anche possibile modificare il volume dal menu, seguendo la procedura riportata di seguito:
Impostazione del Volume squilli dal menu 3
a Premere Menu, 1, 4, 1. b Premere a o b per selezionare No,
Basso, Med o Alto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Volume segnale acustico 3
3
Quando il segnale acustico è attivo, l’apparecchio emette un segnale acustico ogni volta che si preme un tasto, si commette un errore o al termine dell’invio e della ricezione di un fax.
È possibile stabilire il volume del segnale acustico in un intervallo compreso tra No e Alto.
a Premere Menu, 1, 4, 2. b Premere a o b per selezionare No,
Basso, Med o Alto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
25
Capitolo 3
Volume diffusore 3
È possibile stabilire il volume del diffusore in un intervallo compreso tra No e Alto.
a Premere Menu, 1, 4, 3. b Premere a o b per selezionare No,
Basso, Med o Alto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.

Ora legale estiva automatica

È possibile impostare l’apparecchio per il passaggio automatico all'ora legale estiva. Si imposta automaticamente un'ora avanti in primavera e un'ora indietro in autunno. Accertarsi di aver impostato il giorno e l'ora corretti nell'impostazione Data/Ora.

Display 3

Contrasto display 3
È possibile regolare il contrasto del display per rendere più nitide e chiare le visualizzazioni. Se si hanno difficoltà a leggere il display, modificare le impostazioni relative al contrasto.
a Premere Menu, 1, 7. b Premere a o b per selezionare
Chiaro o Scuro. Premere OK.
3
c Premere Stop/Uscita.
a Premere Menu, 1, 5. b Premere a o b per selezionare Si o
No. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
26
4

Funzioni di sicurezza 4

Blocco TX 4

La funzione Blocco TX impedisce l’accesso non autorizzato all’apparecchio.
Quando il Blocco TX è impostato su On, sono disponibili le seguenti operazioni:
Ricezione di faxInoltro fax (se la funzione Inoltro fax è già
impostata su On)
Recupero remoto (se la funzione di
Memorizzazione fax è già impostata su On)
Quando il Blocco TX è impostato su On, NON sono disponibili le seguenti operazioni:
Invio di faxEsecuzione di copieStampa da PC ScansionePhotoCapture
Impostazione e modifica chiave Blocco TX 4
Impostazione chiave 4
Nota
• Se si dimentica la chiave del Blocco TX, rivolgersi al proprio rivenditore Brother o al Servizio clienti Brother per ricevere assistenza.
• Se la chiave è già stata impostata, non occorre impostarla nuovamente.
a Premere Menu, 2, 0, 1. b Digitare un numero di 4 cifre per
impostare la chiave. Premere OK.
c Quando il display visualizza
Verifica:, inserire nuovamente la chiave. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
4
Modifica chiave Blocco TX 4
a Premere Menu, 2, 0, 1. b Premere a o b per selezionare
Imp.chiave. Premere OK.
c Digitare un numero di 4 cifre per la
chiave corrente. Premere OK.
d Digitare un numero di 4 cifre per
impostare una nuova chiave. Premere OK.
e Quando il display visualizza
Verifica:, inserire nuovamente la chiave. Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
27
Capitolo 4
Attivazione/disattivazione Blocco TX 4
Attivazione Blocco TX 4
a Premere Menu, 2, 0, 1. b Premere a o b per selezionare
Imp blocco TX. Premere OK.
c Inserire la chiave registrata a 4 cifre.
Premere OK. L’apparecchio si scollega e il display visualizza Modo blocco TX.
Disattivazione Blocco TX 4
a Premere Menu. b Inserire la chiave registrata a 4 cifre.
Premere OK. Il Blocco TX viene disattivato automaticamente.
Nota
Se si inserisce una chiave errata, il display visualizza Chiave errata e non si attiva. L’apparecchio rimane in modalità Blocco TX fino a quando non si inserisce la chiave registrata.
28
Sezione II
Fax II
Invio di un fax 30 Ricezione di un fax 37 Servizi telefonici e dispositivi esterni 41 Composizione e memorizzazione numeri 46 Opzioni fax remoto 50 Stampa rapporti 56 Polling 58
5

Invio di un fax 5

Accesso alla modalità Fax

Per accedere alla modalità fax, premere
(Fax) e il tasto si illuminerà in verde.
Invio di fax dall'ADF 5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Posizionare il documento con la facciata
stampata rivolta verso l'alto nell'ADF.
c Comporre il numero di fax. d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
L’apparecchio inizia la scansione del documento.
Nota
• Per annullarla, premere Stop/Uscita.
• Se la memoria è esaurita, il documento viene inviato in tempo reale.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
5
modalità Fax .
b Posizionare il documento sul piano dello
scanner.
c Comporre il numero di fax. d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Premendo Inizio Mono,
l’apparecchio inizia la scansione della prima pagina. Passare al punto e.
Premendo Inizio Colore,
l’apparecchio inizia a inviare il documento.
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Per inviare una sola pagina, premere
2 per selezionare NO. (o premere Inizio Mono nuovamente).
L’apparecchio inizia l’invio del documento.
Per inviare più di una pagina,
premere 1 per selezionare SI e passare al punto f.
Invio di fax dal piano dello scanner 5
È possibile usare il piano dello scanner per inviare via fax pagine di un libro. I documenti possono essere al massimo di formato Letter o A4.
Non è possibile inviare pagine multiple in caso di fax a colori.
Nota
Poiché è solo possibile eseguire la scansione di una singola pagina alla volta, è più semplice utilizzare l’ADF in caso di invio di più pagine di un documento.
30
f Posizionare la pagina seguente sul
piano dello scanner. Premere OK. L’apparecchio inizia la scansione della pagina. (Ripetere i passaggi e e f per ogni pagina aggiuntiva.)
Nota
Se si vuole inviare una sola pagina quando la memoria è esaurita, la trasmissione del documento avviene in tempo reale.
Invio di un fax
Invio di fax in formato Letter dal piano dello scanner 5
Quando i documenti sono in formato Letter, occorre impostare la scansione per il Formato Letter. In caso contrario, la parte laterale dei fax risulterà mancante.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 0. c Premere a o b per selezionare
Letter. Premere OK.
Trasmissione di fax a colori 5
L’apparecchio può inviare fax a colori agli apparecchi che supportano questa funzione.
Tuttavia, non è possibile memorizzare i fax a colori. Nel caso di fax a colori, l’apparecchio esegue sempre l’invio in tempo reale (anche se TX tempo reale è impostato su No).
Cancellazione di un fax in corso di elaborazione 5
Se si desidera annullare un fax mentre l'apparecchio ne sta eseguendo la scansione, sta effettuando la composizione del numero o inviando il fax, premere
Stop/Uscita.

Trasmissione circolare (Solo monocromatico) 5

La funzione di Trasmissione circolare consente di trasmettere automaticamente lo stesso messaggio fax a diversi numeri. Nella stessa funzione di trasmissione circolare, è possibile includere Gruppi, numeri di Chiamata veloce e fino a 50 numeri composti manualmente.
Una volta terminata la trasmissione circolare, viene stampato un Rapporto delle trasmissioni circolari.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Digitare il numero. Premere OK.
È anche possibile utilizzare una Chiamata veloce, un Gruppo o inserire manualmente il numero usando la tastiera.
d Ripetere il punto c fino a inserire tutti i
numeri di fax verso i quali si desidera effettuare la trasmissione circolare.
e Premere Inizio Mono.
Nota
• Se non sono state occupate tutte le posizioni di memoria per la memorizzazione di numeri di Gruppi, codici di accesso o numeri di carta di credito, è possibile effettuare la 'trasmissione circolare' di fax a un massimo di 150 numeri diversi.
5
31
Capitolo 5
• La memoria disponibile per questa operazione varia in funzione del tipo di operazioni programmate nella memoria e del numero di posizioni di memoria utilizzate per la trasmissione circolare. Se si effettua la trasmissione circolare al numero massimo di apparecchi disponibili, non è possibile usare la funzione di accesso duplice.
• Inserire i numeri componendo la sequenza lunga come d’abitudine; si tenga presente, tuttavia, che ogni numero di Chiamata veloce occupa una posizione nella memoria, pertanto, la quantità di numeri memorizzabili è limitata.
• Se la memoria è esaurita, premere Stop/Uscita per interrompere l’operazione. Se è stata eseguita la scansione di più pagine, premere Inizio Mono per inviare la parte memorizzata.
Annullamento di una trasmissione circolare in corso 5
a Premere Menu, 2, 6.
Il display visualizza il numero di fax in corso di composizione.

Operazioni aggiuntive di invio 5

Invio di fax con impostazioni multiple 5
All'invio di un fax è possibile scegliere la combinazione desiderata di queste impostazioni: risoluzione, contrasto, modalità overseas e trasmissione in tempo reale.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Selezionare l'impostazione da
modificare. Premere OK.
d Selezionare una delle opzioni qui di
seguito:
Segue
1.Si 2.No
Premere 1 per modificare un'altra
impostazione.
Una volta terminata la selezione
delle impostazioni, premere 2.
b Premere OK.
Il display visualizzerà il numero dell'operazione:
XXXXXXXXX
1.Canc 2.Esci
c Premere 1 per cancellare.
Il display visualizzerà il numero dell'operazione di Trasmissione circolare e 1.Canc 2.Esci.
d Per annullare la Trasmissione circolare,
premere 1.
e Premere Stop/Uscita.
32
e Inviare il fax come d'abitudine.
Contrasto 5
È possibile modificare il contrasto per l'invio di documenti particolarmente chiari o scuri. Per la maggior parte dei documenti è possibile utilizzare l’impostazione predefinita Auto. Tale impostazione seleziona automaticamente il contrasto più adatto al documento.
Utilizzare Chiaro per inviare un documento chiaro.
Utilizzare Scuro per inviare un documento scuro.
Invio di un fax
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 1. d Premere a o b per selezionare Auto,
Chiaro o Scuro. Premere OK.
Nota
Anche scegliendo Chiaro o Scuro, l'apparecchio invia il fax utilizzando l'impostazione Auto in tutte le seguenti condizioni:
• Quando si invia un fax a colori.
• Quando si sceglie Foto come Risoluzione.
Modifica della Risoluzione 5
La qualità del fax può essere migliorata modificando la risoluzione. È possibile modificare la risoluzione per il fax successivo o per tutti i fax.
Per modificare la risoluzione per il fax successivo 5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Risoluzione quindi a o b per
selezionare la risoluzione. Premere OK.
Per modificare la risoluzione predefinita 5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 2. c Premere a o b per selezionare la
risoluzione desiderata. Premere OK.
Nota
È possibile selezionare quattro livelli di impostazione della risoluzione per i fax monocromatici e due livelli per i fax a colori.
Monocromat ico
Standard Ideale per la maggior parte
dei documenti.
Fine
S.Fine
Foto
Colore
Standard Ideale per la maggior parte
Fine Utilizzare questa
Selezionando S.Fine o Foto e quindi utilizzando il tasto Inizio Colore per inviare un fax, l'apparecchio invia il fax utilizzando l'impostazione Fine.
Ideale per documenti con caratteri piccoli. La trasmissione è leggermente più lenta rispetto alla risoluzione Standard.
Ideale per documenti con caratteri piccoli. La trasmissione è più lenta rispetto alla Risoluzione Fine.
Utilizzare questa impostazione se il documento presenta varie gradazioni di grigio o è una fotografia. La trasmissione è più lenta rispetto a tutte le altre risoluzioni.
dei documenti.
impostazione quando il documento è una fotografia. La trasmissione è più lenta rispetto alla risoluzione Standard.
5
33
Capitolo 5
Accesso duplice (Solo monocromatico) 5
È possibile comporre un numero e iniziare la scansione del fax nella memoria anche quando l’apparecchio sta inviando un fax dalla memoria, ricevendo un fax o stampando dati da PC. Il display visualizza il numero della nuova operazione e la memoria disponibile.
Il numero di pagine che si possono scandire nella memoria varia in funzione della quantità e del tipo di dati stampati sulle pagine.
Nota
Se viene visualizzato il messaggio Memoria esaurita durante la scansione dei documenti, premere
Stop/Uscita per annullare l'operazione o Inizio Mono per inviare le pagine di cui è
già stata eseguita la scansione.
Trasmissione in tempo reale 5
Quando si invia un fax, l'apparecchio esegue la scansione dei documenti nella memoria prima di inviarli. Quindi, non appena la linea telefonica è libera, l'apparecchio inizia a comporre il numero e a inviare il fax.
Se si esaurisce la memoria e si invia un fax a colori, l'apparecchio invierà il documento in tempo reale (anche se TX tempo reale è impostato su No).
Talvolta può essere necessario inviare un documento importante immediatamente, senza attendere la trasmissione in memoria. È possibile impostare TX tempo reale su Si per tutti i documenti o Prossimo fax soltanto per il fax successivo.
Nota
Nella Trasmissione in tempo reale, la funzione di ricomposizione del numero non funziona quando si utilizza il piano dello scanner.
Invio in tempo reale per tutti i fax 5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 5.
Imp trasmiss
5.TX tempo reale
c Premere a o b per selezionare Si o
No.
Premere OK.
Invio in tempo reale soltanto per il fax successivo 5
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 5. c Premere a o b per selezionare
Prossimo fax. Premere OK.
d Premere a o b per selezionare Si (o
No).
Premere OK.
Modalità overseas 5
Se inviare un fax all’estero risulta difficoltoso a causa di possibili interferenze sulla linea telefonica, è consigliabile attivare la modalità overseas. Dopo l’invio del fax questa funzione si disattiva automaticamente.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 7. d Premere a o b per selezionare Si (o
No). Premere OK.
34
Invio di un fax
Fax differiti (Solo monocromatico) 5
Durante la giornata è possibile memorizzare fino a 50 fax da inviare entro 24 ore. Questi fax verranno inviati all’ora inserita al punto d.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 3.
Imp trasmiss
3.Differita
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere OK per accettare l'ora
visualizzata.
Digitare l’ora di invio del fax (nel
formato 24 ore). (Ad esempio, digitare 19:45 per le
7:45 di sera.)
Trasmissione cumulativa differita (Solo monocromatico) 5
Prima di inviare i fax differiti, l’apparecchio ordina tutti i documenti in memoria in base alle destinazioni e alle ore programmate per risparmiare il costo delle chiamate. Tutti i fax differiti il cui invio è programmato per la stessa ora e per lo stesso numero di fax vengono inviati in un’unica trasmissione.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 4. c Premere a o b per selezionare Si (o
No). Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Controllo e annullamento operazioni in attesa 5
5
Premere OK.
Nota
Il numero delle pagine che si possono scandire nella memoria varia in funzione della quantità di dati stampati su ciascuna pagina.
È possibile selezionare le operazioni ancora in attesa di esecuzione nella memoria e annullare un'operazione. (se non vi sono operazioni, il display visualizza Nessuna operaz.).
a Premere Menu, 2, 6.
Il display visualizza tutte le operazioni in attesa.
b Premere a o b per scorrere le
operazioni e selezionare quelle che si desidera annullare. Premere OK.
c Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Premere 1 per annularla.Premere 2 per uscire senza
annullare.
d Una volta terminato, premere
Stop/Uscita.
35
Capitolo 5
Invio manuale di un fax 5
La trasmissione manuale consente di ascoltare il segnale di composizione del numero, quello di linea libera e quello di ricezione del fax durante l’invio del fax stesso.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Sollevare il ricevitore del telefono
esterno e attendere il segnale di linea libera.
d Comporre il numero di fax desiderato. e Quando l'apparecchio emette il segnale
del fax, premere Inizio Mono o Inizio Colore.
In caso di utilizzo deI piano dello
scanner, premere 1 per inviare un fax.
Messaggio di Memoria esaurita 5
Se compare un messaggio Memoria esaurita durante la scansione della prima pagina del fax, premere Stop/Uscita per annullare il fax.
Se compare un messaggio Memoria esaurita durante la scansione di una pagina successiva, è possibile premere Inizio Mono per inviare le pagine di cui è già stata eseguita la scansione, oppure premere Stop/Uscita per annullare l'operazione
Nota
Se compare un messaggio Memoria esaurita durante l'invio del fax e non si desidera cancellare i fax salvati per azzerare la memoria, è possibile inviare il fax in tempo reale. (Vedere Trasmissione in tempo reale a pagina 34.)
f Riagganciare il ricevitore.
36
6

Ricezione di un fax 6

Modalità Ricezione 6

La selezione della modalità di ricezione dipende dai dispositivi esterni e dai servizi telefonici attivi sulla propria linea.
Selezione della modalità Ricezione 6
Come impostazione predefinita, l'apparecchio riceverà automaticamente tutti i fax che gli vengono inviati. Lo schema qui di seguito aiuta a selezionare la modalità corretta.
Per informazioni più dettagliate sulle modalità di ricezione vedere Uso delle modalità di ricezione a pagina 38.
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea dell'apparecchio?
6
Si
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
Per selezionare o modificare la modalità Ricezione.
a Premere Menu, 0, 1. b Premere a o b per selezionare
Solo fax, Fax/Tel, Tel./Segr. Est. o Manuale.
Premere OK.
No
N
o
Solo fax
N
Si
Si
o
Manuale
Fax/Tel
Tel./Segr. Est.
c Premere Stop/Uscita.
Sul display verrà visualizzata la modalità di ricezione corrente.
1
12/10 11:53 Fax12/10 11:53 Fax Ris:Standard
2
1 Modalità di ricezione corrente
Fax: Solo fax
2 Risoluzione fax
37
Capitolo 6

Uso delle modalità di ricezione 6

Alcune modalità di ricezione rispondono automaticamente (Solo fax e Fax/Tel). È possibile modificare il numero di squilli prima di utilizzare queste modalità. Vedere Numero squilli a pagina 38.
Solo fax 6
In modalità Solo fax l'apparecchio risponderà automaticamente a ogni chiamata. In caso di chiamata fax, l'apparecchio riceverà il fax.
Fax/Tel 6
La modalità Fax/Tel aiuta a gestire automaticamente le chiamate in arrivo, riconoscendo se si tratta di fax o chiamate vocali e procedendo nel modo seguente:
I fax verranno ricevuti automaticamente.In caso di chiamate vocali, l'apparecchio
emetterà lo squillo F/T per segnalare che occorre rispondere. Lo squillo F/T è costituito da un doppio squillo rapido.
Vedere anche N. squilli F/T (solo modalità
Fax/Tel) a pagina 39 e Numero squilli a pagina 38.
Manuale 6
La modalità manuale disattiva tutte le funzioni di risposta automatica.
Per ricevere un fax in modalità manuale, premere Inizio Mono o Inizio Colore quando l'apparecchio emette il segnale del fax (brevi segnali acustici ripetuti). È anche possibile utilizzare la funzione Rilevazione fax per ricevere fax sollevando il ricevitore collegato alla stessa linea dell'apparecchio.
TAD esterno 6
La modalità TAD esterno consente a un dispositivo esterno di segreteria telefonica di gestire le chiamate in arrivo. Per le chiamate in arrivo l'apparecchio procederà nel modo seguente:
I fax verranno ricevuti automaticamente.In caso di chiamate vocali, l'utente che
effettua la chiamata può registrare un messaggio sul TAD esterno.
Per ulteriori informazioni, vedere
Collegamento di un TAD (dispositivo di segreteria telefonica) esterno a pagina 43.

Impostazioni modalità Ricezione 6

Numero squilli 6
L’impostazione Numero squilli definisce il numero di volte in cui l’apparecchio squilla prima di rispondere in modalità Solo fax o Fax/Tel. Se sono presenti telefoni esterni o in derivazione sulla stessa linea dell’apparecchio, selezionare il numero massimo di squilli.
(Vedere Utilizzo di telefoni in
derivazione a pagina 44 e Rilevazione fax a pagina 39.)
a Premere Menu, 2, 1, 1. b Premere a o b per selezionare il
numero di squilli da effettuare prima della risposta dell'apparecchio (00-05). Premere OK. Se si seleziona 00, la linea non emetterà alcuno squillo.
c Premere Stop/Uscita.
Vedere anche Rilevazione fax a pagina 39.
38
Ricezione di un fax
N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) 6
Se la modalità Ricezione viene impostata su Fax/Tel, occorre stabilire durante quanto tempo l'apparecchio emetterà lo speciale doppio squillo in caso di chiamata vocale. In caso di chiamata fax, l'apparecchio riceve il fax.
Il doppio squillo inizia dopo lo squillo iniziale dalla compagnia telefonica. Anche se altri telefoni sono collegati sulla stessa linea, solo l’apparecchio emette il doppio squillo. Tuttavia, è possibile rispondere alla chiamata da qualsiasi telefono.
a Premere Menu, 2, 1, 2. b Premere a o b per selezionare la
durata degli squilli dell’apparecchio che avvisano dell’arrivo di una chiamata vocale (20, 30, 40 o 70 secondi). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
L’apparecchio continua a emettere il doppio squillo per la durata impostata anche se l’utente che ha effettuato la chiamata riaggancia.
Se Rilevazione fax è impostato su No:6
Quando il ricevitore emette il segnale fax, occorre premere Inizio Mono o Inizio Colore sull’apparecchio.
Se non si risponde dall’apparecchio, premere l 51 sul telefono in derivazione. (Vedere
Utilizzo di telefoni in derivazione a pagina 44.)
Nota
• Se questa funzione è impostata su Si, ma l’apparecchio non rileva una chiamata quando si alza il ricevitore del telefono in derivazione o esterno, digitare il codice di ricezione fax l 51. Rispondendo dall’apparecchio, premere Inizio Mono o Inizio Colore.
• Se si inviano fax da un computer che è sulla stessa linea telefonica e l’apparecchio li intercetta, impostare Rilevazione fax su No.
a Premere Menu, 2, 1, 3. b Premere a o b per selezionare Si (o
No). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
6
Rilevazione fax 6
Se Rilevazione fax è impostato su Si:6
L’apparecchio riceve automaticamente le chiamate fax, anche se si solleva il ricevitore di un telefono in derivazione o esterno. Quando sul display compare il messaggio Ricezione o quando si sentono i 'trilli' di ricezione dal ricevitore del telefono in derivazione, collegato a una presa a muro/presa telefonica diversa da quella dell’apparecchio, riagganciare il ricevitore in modo che l’apparecchio riceva automaticamente il messaggio fax.
39
Capitolo 6

Operazioni di ricezione supplementari 6

Stampa ridotta di un fax in arrivo 6
Se si seleziona Si, l'apparecchio riduce automaticamente le dimensioni di ogni pagina dei fax in arrivo per adattarle a una pagina di carta formato A4, Letter o Legal.
L'apparecchio calcola la percentuale di riduzione utilizzando il formato della pagina del fax e il Formato carta impostato (Menu, 1,
3).
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 5.
Imp ricezione
5.Auto riduzione
c Utilizzare a o b per selezionare Si o
No.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Se Mem ricezione è impostato su Si: 6
L'apparecchio proseguirà la ricezione del fax, salvando le pagine rimanenti nella memoria, se è disponibile memoria sufficiente. Ulteriori fax in arrivo verranno anch'essi salvati fino all'esaurimento della memoria. Quando la memoria è piena, l'apparecchio smette automaticamente di rispondere alle chiamate. Per stampare i fax, è sufficiente aggiungere carta nel cassetto.
Se Mem ricezione è impostato su No: 6
L'apparecchio proseguirà la ricezione del fax, salvando le pagine rimanenti nella memoria, se è disponibile memoria sufficiente. Quindi l'apparecchio smetterà automaticamente di rispondere alle chiamate finché non viene aggiunta carta nel cassetto. Per stampare l'ultimo fax ricevuto, è sufficiente aggiungere carta nel cassetto.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 6. c Utilizzare a o b per selezionare Si o
No. Premere OK.
Ricezione di fax nella memoria 6
Quando il cassetto carta si svuota durante la ricezione di un fax, sullo schermo viene visualizzato Controlla carta per richiedere l'aggiunta di carta nel cassetto. (Vedere Caricamento di carta e altri supporti a pagina 15.) Se non è possibile aggiungere carta nel cassetto, l'apparecchio procederà come segue:
40
d Premere Stop/Uscita.
Stampa di un fax dalla memoria 6
Se la funzione Memorizzazione fax è attiva (Menu, 2, 5, 1), è ancora possibile stampare un fax dalla memoria dal proprio apparecchio. Vedere Disattivazione delle opzioni Fax remoto a pagina 52.
a Premere Menu, 2, 5, 3.
Opz fax remoto
3.Stampa documen
b Premere Inizio Mono.
Servizi telefonici e dispositivi
7
esterni

Funzioni vocali 7

È possibile effettuare chiamate vocali anche da un telefono esterno o in derivazione.
Toni o impulsi 7
Se si utilizza un telefono esterno e si dispone del servizio dicomposizione a impulsi, ma occorre inviare segnali a toni (ad esempio, per operazioni di banca telefonica), osservare le seguenti istruzioni. Se si dispone del servizio di Composizione a toni, non sarà necessaria questa funzione per inviare segnali a toni.
a Sollevare il ricevitore del telefono
esterno.
b Premere # sul pannello dei comandi
dell’apparecchio. Le cifrecomposte successivamente invieranno segnali a toni. Una volta agganciato il ricevitore, l’apparecchio torna allacomposizione a impulsi.
7
Modalità Fax/Tel in condizione di Risparmio energetico 7
La modalità Fax/Tel non funzionanella condizione di risparmio energetico. L’apparecchio non risponde a chiamate fax o telefoniche e continua a squillare. Se si risponde da un telefono esterno o in derivazione, sollevare il ricevitore e parlare. In caso di ricezione di toni fax, tenere il ricevitore finchéRilevazione fax non attiva l’apparecchio. Se il chiamante desidera inviare un fax, attivare l’apparecchio premendo l 51.
7
Modalità Fax/Tel 7
Quando si trova in modalità Fax/Tel, l’apparecchio utilizza la funzione N. squilli F/T (doppio squillo) per avvertire l’utente che è in arrivo una chiamata vocale.
Se si risponde da un telefono esterno, sollevare il ricevitore del telefono esterno, quindi premere Tel/R per rispondere.
Da un telefono in derivazione, si dovrà sollevare il ricevitore mentre è attiva la funzione N. squilli F/T e poi premere #51 tra i doppi squilli. Se non vi è nessuno in linea, o se il chiamante vuole inviare un fax, inoltrare la chiamata all’apparecchio premendo l 51.
41
Capitolo 7

Servizi telefonici 7

Impostazione del Tipo di linea telefonica 7
Se si collega l’apparecchio a una linea che utilizza un PBX o una ISDN per la ricezione e l'invio di fax, è necessario modificare il Tipo di linea telefonica completando le seguenti operazioni.
a Premere Menu, 0, 6.
Imp iniziale
6.Imp.linea tel.
b Premere a o b per selezionare PBX,
ISDN (o Normale).
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
PBX e TRASFERIMENTO 7
L’apparecchio è inizialmente impostato su Normale, che consente il collegamento dell'apparecchio stesso a una linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino telefonico o un centralino privato per telefoni in derivazione (PBX). L'apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PBX in commercio. La funzione di richiamata dell'apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR funziona con la maggior parte dei sistemi PBX permettendo di accedere a una linea esterna o di trasferire una chiamata a un altro interno. La funzione è operativa quando viene premuto Tel/R.
Nota
È possibile programmare la pressione del tasto Tel/R come parte di un numero memorizzato per la Chiamata veloce. Quando si programma un numero di Chiamata veloce (Menu, 2, 3, 1) premere prima Tel/R (sul display viene visualizzato “!”), quindi inserire il numero di telefono. In questo modo non sarà necessario premere Tel/R ogni volta, prima di usare un numero di Chiamata veloce. (Vedere Memorizzazione numeri a pagina 47.) Tuttavia, se non si seleziona PBX nell’impostazione del Tipo di linea telefonica, non è possibile utilizzare il numero di Chiamata veloce in cui è programmata la pressione di Tel/R.
42
Servizi telefonici e dispositivi esterni

Collegamento di un TAD (dispositivo di segreteria telefonica) esterno

Si può decidere di collegare una segreteria telefonica esterna. Tuttavia, quando vi è un dispositivo TAD esterno sulla stessa linea telefonica dell’apparecchio, il TAD risponde a tutte le chiamate e l’apparecchio 'ascolta' per riconoscere i segnali di chiamata fax (CNG). Se riceve segnali fax, l’apparecchio rileva la chiamata e riceve il fax. Se non riceve segnali di chiamata CNG, l’apparecchio consente alla segreteria telefonica di continuare a inviare il messaggio in uscita per permettere al chiamante di lasciare un messaggio vocale.
Il dispositivo TAD deve rispondere alla chiamata entro quattro squilli (impostazione consigliata: due squilli). L’apparecchio può rilevare i segnali di chiamata CNG solo finché il dispositivo TAD non risponde alla chiamata; se il numero di squilli è impostato su quattro restano solo 8 - 10 secondi per la rilevazione dei segnali CNG e la procedura di 'handshake' del fax. Per registrare i messaggi in uscita si raccomanda di attenersi alle istruzioni riportate nel presente manuale. L’utilizzo della funzione Risparmio tariffe della segreteria telefonica esterna non è consigliata se supera i cinque squilli.
Nota
Se non si ricevono tutti i fax,ridurre l’impostazione relativa al Numero squilli sul proprio dispositivo TAD esterno.
1
Non collegare un TAD in un altro punto sulla stessa linea.
7
Installazione errata
Collegamenti 7
Il dispositivo TAD esterno deve essere collegato come mostrato nella figura precedente.
a Impostare il TAD esterno suuno o due
squilli. (L'impostazione del Numero squilli dell’apparecchio non ha rilevanza in questo caso.)
b Registrare il messaggio in uscita sul
dispositivo TAD esterno.
c Impostare la segreteria telefonica
esterna in modo che risponda alle chiamate.
d Impostare la modalità Ricezione su
Tel./Segr. Est.. (Vedere
Selezione della modalità Ricezione a pagina 37.)
Registrazione di un messaggio in uscita (OGM) su un TAD esterno 7
È importante tenere presente la durata nel registrare questo messaggio. Il messaggio imposta i modi in cui gestire la ricezione manuale e automatica dei fax.
7
1
1TAD
Quando il dispositivo TAD risponde a una chiamata, il display visualizza Telefono.
a Registrare 5 secondi di silenzio all’inizio
del messaggio. (Questa pausa consente all’apparecchio di rilevare eventuali segnali di chiamata fax CNG delle trasmissioni automatiche prima che si interrompano).
b Limitare la durata del messaggio a 20
secondi.
43
Capitolo 7
Nota
Si consiglia di iniziare la registrazione del messaggio dopo 5 secondi di silenzio perché l’apparecchio non è in grado di rilevare i segnali fax se sovrapposti a una voce alta o sonora. L’utente può provare a omettere la pausa, ma nel caso in cui l’apparecchio presenti problemi di ricezione si deve registrare nuovamente il messaggio in uscita includendo la pausa.
Collegamenti multilinea (PBX)7
Si consiglia di richiedere il collegamento dell'apparecchio all'azienda che ha installato il PBX. In caso di sistema multilinea, si consiglia di richiedere all'installatore di collegare l'unità all'ultima linea del sistema. Questa operazione evita che l'apparecchio entri in funzione ogni volta che il sistema riceve chiamate telefoniche. Se tutte le chiamate in entrata vengono gestite dal centralino, si consiglia di impostare la modalità Ricezione su Manuale.
In caso di collegamento dell’apparecchio a un PBX, non se ne garantisce sempre il corretto funzionamento. Comunicare eventuali difficoltà nell'invio o nella ricezione di fax prima all'azienda che si occupa del PBX.
Nota
Assicurarsi che il Tipo di linea telefonica sia impostato su PBX. (Vedere
Impostazione del Tipo di linea telefonica a pagina 42.)

Telefoni esterni e in derivazione 7

Collegamento di un telefono esterno o in derivazione 7
È possibile collegare un telefono separatoall’apparecchionel modo indicato nello schema riportato di seguito.
1
2
1 Telefono in derivazione 2 Telefono esterno
Quando si utilizza un telefono esterno, sul display viene visualizzato Telefono.
Utilizzo di telefoni in derivazione 7
Se si risponde a una chiamata fax da un telefono esterno o in derivazione collegato alla presa corrispondente sull’apparecchio, si può fare in modo che l’apparecchio prenda la chiamata utilizzando il Codice di ricezione fax. Digitando il Codice di ricezione faxl 51, l’apparecchio inizia a ricevere il fax.
Se l’apparecchio rileva una chiamata vocale ed emette il doppio squillo per passarla all’utente, utilizzare il Codice di ricezione telefonica #51 per prendere la chiamata da un telefono in derivazione. (Vedere N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) a pagina 39.)
44
Servizi telefonici e dispositivi esterni
Se si risponde a una chiamata e non vi è nessuno in linea: 7
si deve presumere che si sta ricevendo un fax manuale.
Premere l 51 e attendere il trillo o finché il display non visualizza Ricezione, quindi agganciare.
Nota
Inoltre, è possibile utilizzare la funzioneRilevazione fax perché l’apparecchio risponda automaticamente alla chiamata. (Vedere Rilevazione fax a pagina 39.)
Uso di un telefono senza fili esterno 7
Una volta collegata l'unità base del telefono senza fili alla medesima linea telefonica dell'apparecchio (vedere Telefoni esterni e in derivazione a pagina 44), risulta più agevole rispondere alle telefonate se si porta con sè il telefono senza fili.
Se si lascia che risponda prima l’apparecchio, si dovrà andare all’apparecchio e premere Tel/R per trasferire la chiamata al telefono senza fili.
Codice di ricezione telefonica 7
Se di riceve una chiamata vocale e l'apparecchio è in modalità F/T mode, comincerà a emettere lo squillo (doppio) F/T dopo il numero di squilli iniziale. Se si risponde alla chiamata su un telefono in derivazione, è possibile far cessare lo squillo F/T premendo #51 (accertarsi di eseguire l'operazionetra gli squilli).
Modifica dei codici remoti 7
Per utilizzare l'Attivazione remota occorre attivare i codici remoti. Il Codice ricezione fax preimpostato è l 51. Il Codice di ricezione telefonica predefinito è #51. Se si desidera, è possibile sostituirli con codici nuovi.
a Premere Menu, 2, 1, 4.
Imp ricezione
4.Codice remoto
b Premere a o b per selezionare Si (o
No).
Premere OK.
c Inserire il nuovo Codice di ricezione fax.
Premere OK.
d Inserire il nuovo Codice di ricezione
telefonica. Premere OK.
7
Uso dei codici remoti 7
Codice di ricezione fax 7
Se si risponde a una chiamata fax su un telefono esterno o in derivazione, è possibile indicare all'apparecchio di riceverlocomponendo il codice di ricezione fax l 51. Attendere i trilli acuti ad alto volume, quindi riagganciare il ricevitore. (Vedere Rilevazione fax a pagina 39.) L'utente che ha effettuato la chiamata dovrà premere Inizio per inviare il fax.
e Premere Stop/Uscita.
Nota
• Nel caso in cui cada spesso la linea durante l’accesso remoto alla segreteria telefonica TAD esterna, provare a cambiare il Codice ricezione fax e il Codice di ricezione telefonica selezionando un altro codice a tre cifreutilizzando i numeri 0-9, l, #.
• È possibile che i Codici remoti non funzionino su alcuni impianti telefonici.
45
Composizione e memorizzazione
8
numeri

Come comporre un numero

Composizione manuale 8
Digitare tutte le cifre del numero di fax.
Nota
8
Se il display visualizza Non utilizzato quando si inserisce un numero di Chiamata veloce, questo significa che per le due cifre inserite non è stato memorizzato alcun numero.
Ricerca 8
È possibile cercare i nomi associati ai numeri di Chiamata veloce memorizzati.
Premere Ricerca/Chiam.Veloce e i tasti menu per cercare in base all'ordine numerico o alfabetico.
8
Composizione veloce 8
a Premere Ricerca/Chiam.Veloce, il
tasto # (cancelletto) seguito dalle due cifre del numero di chiamata veloce.
Numero a due cifre
1
2
1 Per effettuare la ricerca in base all'ordine
numerico.
2 Per effettuare la ricerca in base all'ordine
alfabetico, è possibile utilizzare la tastiera per digitare la prima lettera del nome desiderato.
46
Composizione e memorizzazione numeri
Ricomposizione numero fax 8
Se si invia un fax manualmente e la linea è occupata, premere Rich/Pausa, quindi premere Inizio Mono o Inizio Colore per riprovare. Se si desidera effettuare una seconda chiamata verso l'ultimo numero composto, è possibile risparmiare tempo premendo Rich/Pausa e Inizio Mono o
Inizio Colore. Rich/Pausa funziona solo se si è composto il
numero dal pannello dei comandi. Se si invia un fax automaticamente e la linea
è occupata, l’apparecchio riprova automaticamente a comporre il numero per tre volte a intervalli di cinque minuti.
Nota
Nella Trasmissione in tempo reale, la funzione di ricomposizione del numero non funziona quando si utilizza il piano dello scanner.

Memorizzazione numeri 8

È possibile impostare l’apparecchio in modo che esegua i seguenti tipi di composizione facilitata: Chiamata veloce e Gruppi per la trasmissione circolare di fax. Quando si compone un numero usando le funzioni di Composizione rapida, sul display viene visualizzato il nome corrispondente (se memorizzato) o il numero.
Nota
In caso di interruzione della corrente elettrica, i numeri a Composizione rapida permangono nella memoria dell’apparecchio.
Memorizzazione di una pausa8
Premere Rich/Pausa per inserire una pausa di 3,5 secondi tra i numeri. Per la composizione di numeri intercontinentnali (Overseas), è possibile premere Rich/Pausa varie volte per aumentare la durata della pausa.
Memorizzazione numeri di chiamata veloce 8
È possibile memorizzare fino a 100 numeri di chiamata veloce con un nome associato. Quando si compone il numero, è necessario premere soltanto pochi tasti (Ad esempio: Ricerca/Chiam.Veloce, # il numero di due cifre e Inizio Mono o Inizio Colore).
a Premere Menu, 2, 3, 1. b Utilizzare la tastiera per digitare un
numero di due cifre (00-99) per la posizione della chiamata veloce. Premere OK.
c Inserire il numero di fax o di telefono
(massimo 20 cifre). Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Digitare il nome (massimo 16
caratteri) usando la tastiera. Premere OK. (Per l’inserimento delle
lettere, vedere Digitazione testo a pagina 128.)
Per memorizzare un numero senza
associarvi un nome, premere OK.
e Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Per memorizzare un altro numero di
Chiamata veloce, passare al punto b.
Per terminare l’impostazione,
premere Stop/Uscita.
8
47
Capitolo 8
Modifica numeri di chiamata rapida 8
Se si tenta di memorizzare un numero di chiamata veloce in una posizione già occupata, il display visualizza il numero o il nome memorizzato in quella posizione e richiede di eseguire una delle seguenti operazioni:
Premere 1 per modificare il numero
memorizzato.
#05:Mike
1.Cambia 2.Lasc
Premere 2 per uscire senza apportare
modifiche.
Se si seleziona 1, è possibile modificare il numero e il nome memorizzati o inserirne uno nuovo. Seguire le istruzioni qui di seguito:
a Digitare un nuovo numero. Premere
OK.
b Digitare un nuovo nome. Premere OK.
Per modificare un carattere, utilizzare d o c per posizionare il cursore al di sotto del carattere desiderato, quindi premere Cancella/Indietro.
Digitare nuovamente il carattere.
Impostazione gruppi per la trasmissione circolare 8
Se si ha l'esigenza di inviare regolarmente lo stesso messaggio fax a vari numeri di fax, è possibile creare un Gruppo. I Gruppi vengono memorizzati su un numero di chiamata veloce. A ogni gruppo occorre assegnare un numero di Chiamata veloce. In questo modo è possibile inviare un messaggio fax a tutti i numeri memorizzati in un gruppo digitando semplicemente un numero di chiamata veloce e premendo Inizio Mono.
Prima di poter aggiungere numeri a un Gruppo, è necessario memorizzarli come numeri di chiamata veloce. Si può disporre di un massimo di sei Gruppi piccoli oppure è possibile assegnare fino a 99 numeri a un solo Gruppo grande.
a Premere Menu, 2, 3, 2.
Memoria numeri
2.Impos gruppi
b Utilizzare la tastiera per digitare le due
cifre del numero di chiamata veloce in cui si desidera memorizzare il Gruppo. Premere OK.
c Utilizzare la tastiera per digitare un
numero per il Gruppo (da 1 a 6). Premere OK.
Impos gruppi Impos gruppo:G01
48
d Per aggiungere numeri di chiamata
veloce procedere come segue: Ad esempio, per i numeri di chiamata veloce 05 e 09. Premere Ricerca/Chiam.Veloce, 05, Ricerca/Chiam.Veloce, 09. Il display visualizza: #05 #09.
Impos gruppi G01: #05 #09
e Dopo aver inserito tutti i numeri,
premere OK.
f Utilizzare la tastiera per inserire il nome
del Gruppo. Premere OK.
g Premere Stop/Uscita.
Nota
È possibile stampare facilmente un elenco di tutti i numeri di Chiamata veloce. I numeri che fanno parte di un gruppo verranno indicati nella colonna GRUPPO. (Vedere Come stampare un rapporto a pagina 57.)
Combinazione di numeri a composizione rapida 8
È possibile unire in successione più di un numero di composizione rapida quando si effettua una chiamata Questa funzione può risultare utile quando è necessario comporre un codice di accesso per un operatore che offre tariffe più vantaggiose per le chiamate internazionali.
Composizione e memorizzazione numeri
8
Ad esempio, è stato associato '555' alla Chiamata veloce n. 03 e '7000' alla Chiamata veloce n. 02. È possibile utilizzarle entrambe per comporre ‘555-7000’ premendo i tasti seguenti:
Ricerca/Chiam.Veloce, #03, Ricerca/Chiam.Veloce, #02, e Inizio Mono
o Inizio Colore. È possibile aggiungere numeri manualmente
digitandoli sulla tastiera: Ricerca/Chiam.Veloce, #03, 7, 0, 0, 1 (sulla
tastiera) e Inizio Mono o Inizio Colore. In questo modo verrà composto ‘555-7001’. È
anche possibile aggiungere una pausa premendo il tasto Rich/Pausa.
49
9

Opzioni fax remoto 9

Le opzione fax remoto non sono disponibili per fax a colori.
È possibile utilizzare una sola opzione fax alla volta.

Inoltro fax 9

La funzione di inoltro fax consente di inoltrare automaticamente i fax ricevuti verso un altro apparecchio. Se è stato selezionato Stampa backup:Si, l'apparecchio provvederà anche a stampare il fax (questa funzione costituisce una misura di sicurezza in caso di interruzione di corrente).
a Premere Menu, 2, 5, 1.
Opz fax remoto
1.Inoltra/Mem
b Premere a o b per selezionare
Inoltro fax. Premere OK. Il display richiederà di digitare il numero di fax a cui si desidera inoltrare i fax ricevuti.
c Comporre il numero di inoltro (massimo
20 cifre). Premere OK.

Memorizzazione fax 9

La funzione di memorizzazione fax consente di memorizzare i fax ricevuti. È possibile recuperare i messaggi fax memorizzati da un altro apparecchio utilizzando la funzione di recupero remoto, vedere Recupero dei messaggi fax a pagina 54. Il proprio apparecchio stamperà automaticamente una copia del fax memorizzato.
a Premere Menu, 2, 5, 1.
Opz fax remoto
1.Inoltra/Mem
b Premere a o b per selezionare
Memoriz.fax. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Quando Memorizzazione fax è attivo, l'apparecchio non può ricevere fax a colori. L'apparecchio trasmittente deve prima convertirlo in monocromatico.
d Premere a o b per selezionare
Stampa backup:Si o Stampa backup:No.
Premere OK.
Nota
Quando la funzione Inoltro fax è attivata, l'apparecchio memorizza solo fax monocromatici. I fax a colori non vengono memorizzati, finché l’apparecchio trasmittente non li converte in versione monocromatica prima dell’invio.
e Premere Stop/Uscita.
50
Opzioni fax remoto

Ricezione PC-Fax 9

Se si attiva la funzionalità di Ricezione PC-Fax, l'apparecchio memorizzerà i fax ricevuti e li trasmetterà al PC automaticamente. In questo modo è possibile utilizzare il PC per visualizzare e memorizzare i fax.
Anche se il PC è spento (di notte o nel weekend, ad esempio), l'apparecchio riceverà e memorizzerà i fax. Il display mostrerà il numero di fax ricevuti memorizzati, ad esempio:
Mess. PC Fax:001
Quando si avvia il PC e il software di Ricezione PC-FAX è in esecuzione, l'apparecchio trasferisce automaticamente i fax al PC.
Per trasferire i fax ricevuti al PC è necessario eseguire il software di Ricezione PC-FAX sul PC. (Per dettagli, vedere la sezione Ricezione PC-FAX nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.)
Selezionando Stampa backup:Si l’apparecchio provvederà anche a stampare il fax.
Nota
• La funzione Ricezione PC-Fax non è supportata in Mac OS
• Prima di impostare la Ricezione PC-Fax, è necessario installare sul PC il software MFL-Pro Suite. Accertarsi che il PC sia collegato e acceso. (Per dettagli, vedere la sezione Ricezione PC-FAX nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.)
• Se appare un messaggio di errore e l'apparecchio non è in grado di stampare i fax in memoria, si può utilizzare questa impostazione per trasferire i fax al PC. (Per dettagli, vedere Messaggi di errore a pagina 99.)
• Quando Ricezione PC-Fax è attiva, è possibile memorizzare e inviare al PC solo i fax monocromatici. I fax a colori vengono ricevuti in tempo reale e stampati a colori.
®
.
9
a Premere Menu, 2, 5, 1.
Opz fax remoto
1.Inoltra/Mem
b Premere a o b per selezionare
Ricez. PC Fax. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare <USB>
o il PC di destinazione. Premere OK.
d Premere a o b per selezionare
Stampa backup:Si o Stampa backup:No.
Premere OK.
e Premere Stop/Uscita.
51
Capitolo 9

Modifica delle opzioni fax remoto 9

Se vi sono dei fax ricevuti ancora memorizzati nell’apparecchio quando si modificano le opzioni fax remoto, il display visualizza uno dei seguenti messaggi:
Canc tutti doc?
1.Si 2.No
Stamp.tutto fax?
1.Si 2.No
Se si preme 1, i fax in memoria verranno
cancellati o stampati prima della modifica delle impostazioni. Se una copia di backup è stata già stampata, non verrà eseguita una nuova stampa.
Se si preme 2, i fax in memoria non
verranno cancellati o stampati e l'impostazione rimarrà inalterata.
Se vi sono fax ricevuti ancora memorizzati nell’apparecchio quando si passa a Ricez. PC Fax da un'altra opzione (Inoltro fax o Memoriz.fax), il display visualizza il seguente messaggio:
Invio fax a PC?
1.Si 2.No

Disattivazione delle opzioni Fax remoto 9

a Premere Menu, 2, 5, 1.
Opz fax remoto
1.Inoltra/Mem
b Premere a o b per selezionare No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Il display presenterà più opzioni se nella memoria dell'apparecchio sono presenti fax ricevuti. (Vedere Modifica delle opzioni fax remoto a pagina 52.)
Se si preme 1, i fax in memoria verranno
inviati al PC prima della modifica delle impostazioni. I fax in memoria verranno inviati al PC quando sul PC si attiverà l'icona relativa a Ricezione PC-FAX. (Vedere la sezione Ricezione PC-FAX nella Guida software dell'utente sul CD-ROM.)
Se si preme 2, i fax in memoria non
verranno cancellati né trasferiti al PC e l'impostazione rimarrà inalterata.
52
Opzioni fax remoto

Recupero remoto 9

È possibile chiamare l’apparecchio da qualsiasi telefono a toni o apparecchio fax, quindi utilizzare il codice di accesso remoto e i comandi remoti per recuperare i messaggi fax.
Impostazione di un Codice di accesso remoto 9
Il codice di accesso remoto consente di accedere alle funzioni di Recupero remoto quando non si è vicini all’apparecchio. Prima di usare le funzioni di accesso e recupero remoto, è necessario impostare il proprio codice. Il codice predefinito di fabbrica è un codice inattivo (---l).
a Premere Menu, 2, 5, 2.
Opz fax remoto
2.Accesso remoto
b Inserire un codice a tre cifre utilizzando
i numeri 0-9, l, o #. Premere OK. (Non è possibile modificare il simbolo 'l' preimpostato).
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Non utilizzare un codice identico a quello di ricezione fax (l 51) o di risposta telefonica (#51). (Vedere Utilizzo di telefoni in derivazione a pagina 44.)
Per modificare il codice è sufficiente inserirne uno nuovo. Per disattivare il codice, premere Cancella/Indietro al punto b per ripristinare l’impostazione disattivata (---l) e premere
OK.
Uso del Codice di accesso remoto 9
a Comporre il numero del proprio
apparecchio fax da un telefono o da un altro apparecchio fax utilizzando la composizione a toni.
b Quando l’apparecchio risponde alla
chiamata, comporre immediatamente il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l).
c L’apparecchio segnala se ha ricevuto
messaggi fax:
1 segnale acustico prolungato—
Messaggi fax
Nessun segnale acustico —
Nessun messaggio
d Quando l'apparecchio emette due
segnali acustici brevi, inserire un comando. Se trascorrono più di 30 secondi prima che venga inserito un comando, l’apparecchio interrompe la comunicazione. Se si inserisce un comando non valido, l’apparecchio emette tre segnali acustici.
e Premere 9, 0 per interrompere l'accesso
remoto una volta terminata l'operazione.
f Riagganciare il ricevitore.
Nota
Se l’apparecchio è impostato in modalità Manuale e si desidera utilizzare le funzioni di recupero remoto, lasciare squillare l'apparecchio per circa 2 minuti, quindi digitare il Codice di accesso remoto entro 30 secondi.
9
53
Capitolo 9
Recupero dei messaggi fax 9
a Comporre il numero del proprio
apparecchio fax.
b Quando l’apparecchio risponde alla
chiamata, comporre immediatamente il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l). Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, sono presenti messaggi.
c Quando l'apparecchio emette due
segnali acustici brevi, premere 9, 6, 2.
d Attendere il segnale acustico
prolungato, quindi utilizzare la tastiera per digitare il numero dell'apparecchio fax remoto verso il quale si desidera inoltrare i messaggi fax, seguito da # # (massimo 20 cifre).
Nota
Non è possibile utilizzare i simboli l e # come parti del numero. Tuttavia, è possibile premere # se si desidera inserire una pausa.
e Premere 9, 0 per ripristinare le
impostazioni dell’apparecchio una volta completata l'operazione.
f Attendere che l’apparecchio emetta un
segnale acustico prima di riagganciare. L’apparecchio chiama l’altro apparecchio fax, che riceve i messaggi fax e provvede a stamparli.
Modifica del numero di Inoltro fax 9
È possibile modificare il numero predefinito per l’inoltro fax utilizzando un altro apparecchio telefonico o fax a toni.
a Comporre il numero del proprio
apparecchio fax.
b Quando l’apparecchio risponde alla
chiamata, comporre immediatamente il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l). Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, sono presenti messaggi.
c Quando l'apparecchio emette due
segnali acustici brevi, premere 9, 5, 4.
d Attendere il segnale acustico
prolungato, quindi utilizzare la tastiera per digitare il numero dell'apparecchio fax remoto verso il quale si desidera inoltrare i messaggi fax, seguito da # # (massimo 20 cifre).
Nota
Non è possibile utilizzare i simboli l e # come parti del numero. Tuttavia, è possibile premere # se si desidera inserire una pausa.
e Premere 9, 0 una volta terminata
l'operazione.
f Attendere che l’apparecchio emetta un
segnale acustico prima di riagganciare.
54
Opzioni fax remoto

Comandi fax remoto 9

Usare i comandi indicati di seguito per accedere ovunque alle funzioni del proprio apparecchio. Quando si chiama il proprio apparecchio e si inserisce il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l), l’apparecchio emette due segnali acustici brevi per richiedere l’invio di un comando di controllo remoto.
Comandi remoti Informazioni dettagliate sull’operazione 95 Modifica delle impostazioni di
Inoltro fax o di Memorizzazione fax
1 NO È possibile impostare No dopo aver recuperato o cancellato
tutti i messaggi. 2 Inoltro fax Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, la 4 Numero di Inoltro fax 6 Memorizzazione fax
96 Recupero di un fax
2 Recupero di tutti i fax Inserire il numero di un apparecchio fax remoto per il
3 Cancellazione dei fax in memoria Se l'apparecchio emette un segnale prolungato, i messaggi
97 Verifica dello Stato di ricezione
1 Documento È possibile controllare se il proprio apparecchio ha ricevuto
98 Modifica della Modalità ricezione
1 Segreteria telefonica esterna Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, la 2 Fax/Tel 3 Solo Fax
90 Uscita Premendo 9, 0 è possibile uscire dal recupero remoto.
modifica è stata accettata. Se l'apparecchio emette tre
segnali acustici brevi, non è possibile apportare la modifica
perché non sono soddisfatte le condizioni richieste (ad
esempio, la registrazione di un numero di Inoltro fax). È
possibile registrare il numero di Inoltro fax digitando 4.
(Vedere Modifica del numero di Inoltro fax a pagina 54.)
recupero dei messaggi fax ricevuti. (Vedere Recupero dei
messaggi fax a pagina 54.)
fax sono stati cancellati dalla memoria.
messaggi fax. Se ne ha ricevuti, l’apparecchio emette un
segnale acustico prolungato. Se non ne ha ricevuti,
l’apparecchio emette tre segnali acustici brevi.
modifica è stata accettata.
Attendere il segnale acustico prolungato, quindi
riagganciare il ricevitore.
9
55
10

Stampa rapporti 10

Rapporti fax 10

Occorre impostare il Rapporto di verifica trasmissione e il Tempo giornale utilizzando il tasto Menu.
Rapporto di verifica trasmissione 10
È possibile utilizzare il Rapporto di verifica trasmissione come prova dell'invio di un fax. Questo rapporto indica data e ora della trasmissione e conferma che non si siano verificati problemi nell’invio (OK). Selezionando Si o Si+Immagine, l’apparecchio stampa un rapporto ogni volta che si invia un fax.
Se si inviano spesso fax alla stessa destinazione, il semplice numero di operazione può non essere sufficiente per identificare i documenti da ritrasmettere. Selezionando l’opzione Si+Immagine o No+Immagine l’apparecchio stampa sul rapporto anche una sezione della prima pagina dei documenti inviati per facilitarne l’identificazione.
Quando la funzione Rapporto di verifica è impostata su No o No+Immagine, l'apparecchio stampa un Rapporto solo se si verifica un errore durante la trasmissione e nella colonna RISULTATO viene riportata la dicitura NG.
a Premere Menu, 2, 4, 1. b Premere a o b per selezionare
No+Immagine, Si, Si+Immagine o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Giornale fax (rapporto attività)10
È possibile impostare l’apparecchio in modo che stampi il giornale a intervalli specificati (ogni 50 fax, 6, 12 o 24 ore, 2 o 7 giorni). Se l'intervallo è impostato su No, è possibile stampare il rapporto seguendo le istruzioni fornite in Come stampare un rapporto a pagina 57. L’impostazione predefinita è Ogni 50 fax.
a Premere Menu, 2, 4, 2. b Premere a o b per selezionare un
intervallo. Premere OK. (Se si sceglie di stampare il giornale a intervalli di 7 giorni, il display visualizza il messaggio con la richiesta di selezionare il giorno per il conto alla rovescia.)
6, 12, 24 ore, 2 o 7 giorni
L’apparecchio stampa il rapporto in base all'intervallo stabilito e quindi cancella tutte le operazioni dalla memoria. Se la memoria dell’apparecchio si esaurisce con 200 operazioni prima che sia trascorso l’intervallo selezionato, l’apparecchio stampa il Giornale in anticipo e successivamente cancella tutte le operazioni dalla memoria. Se si desidera un rapporto aggiuntivo prima di quello all’intervallo previsto, è possibile stamparlo senza cancellare le operazioni dalla memoria.
Ogni 50 fax
L’apparecchio stampa il Giornale quando ha memorizzato 50 operazioni.
c Digitare l’ora di inizio della stampa
usando il formato 24 ore. Premere OK. (Ad esempio: digitare 19:45 per le 7:45 di sera.)
56
d Premere Stop/Uscita.

Rapporti 10

Sono disponibili i seguenti tipi di rapporto:
1.Rapporto TX
Stampa un Rapporto di verifica della trasmissione relativo all’ultimo fax inviato.
2.Aiuti
Si tratta di un elenco di aiuto per la programmazione rapida dell’apparecchio.
3.Compos.veloce
Elenca in ordine numerico numeri e nomi memorizzati nella memoria delle Chiamate veloci.
4.Giornale Fax
Questo rapporto elenca informazioni relative agli ultimi fax in entrata e in uscita.
Stampa rapporti
(TX: Trasmiss.) (RX: Ricez.)
5.Impost.Utente
Elenca le impostazioni.
6.Config.Rete
Stampa un elenco delle impostazioni di rete correnti.
Come stampare un rapporto 10
a Premere Menu, 6. b Selezionare una delle opzioni qui di
seguito:
Premere a o b per selezionare il
rapporto desiderato. Premere OK.
Digitare il numero del rapporto che si
desidera stampare. Per esempio, premere 2 per stampare l'elenco di aiuti.
c Premere Inizio Mono.
10
57
11

Polling 11

Polling 11

La funzione Polling consente di impostare l’apparecchio in modo che altri utenti possano ricevere i fax inviati, ma con chiamata a loro carico. Inoltre, permette di chiamare l’apparecchio fax di un altro utente e di ricevere fax da tale apparecchio, con chiamata a proprio carico. Occorre impostare la funzione Polling su entrambi gli apparecchi per poterla utilizzare. Non tutti gli apparecchi fax supportano la funzione Polling.

Ricezione polling 11

La funzione Ricezione polling consente di chiamare un altro apparecchio fax per ricevere un documento.
Impostazione per la ricezione polling 11
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
Imp ricezione
7.Polling RX
c Premere a o b per selezionare
Standard. Premere OK.
Impostazione per la ricezione polling con un codice di sicurezza 11
La funzione Polling protetto consente di limitare il numero degli utenti che possono prelevare i documenti.
È possibile utilizzare la funzione Polling protetto solo con apparecchi fax Brother. Se si desidera recuperare un fax da un apparecchio Brother protetto occorre inserire il codice di sicurezza.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
Imp ricezione
7.Polling RX
c Premere a o b per selezionare
Protetto. Premere OK.
d
Digitare il codice di sicurezza a quattro cifre. Premere OK. Si tratta del codice di sicurezza dell’apparecchio fax da cui si desidera eseguire il polling.
e
Comporre il numero di fax dell’apparecchio da cui si desidera eseguire il polling.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
d Comporre il numero di fax
dell’apparecchio da cui si desidera eseguire il polling.
e Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
58
Polling
Impostazione per la ricezione polling differito 11
La funzione Polling differito consente di programmare l’apparecchio per iniziare la ricezione polling a un’ora specifica. È possibile programmare soltanto una operazione di polling differito.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
Imp ricezione
7.Polling RX
c Premere a o b per selezionare
Differito. Premere OK.
d Digitare l’ora di inizio del polling (nel
formato 24 ore). Premere OK. Ad esempio, digitare 21:45 per le 9:45 di sera.
e Comporre il numero di fax
dell’apparecchio da cui si desidera eseguire il polling.
Polling sequenziale 11
L'apparecchio può richiedere documenti da diversi apparecchi fax in un’unica operazione.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
Imp ricezione
7.Polling RX
c Premere a o b per selezionare
Standard, Protetto o Differito. Premere OK.
d Effettuare una delle seguenti
operazioni:
Se è stato selezionato Standard,
passare al punto e.
Se è stato selezionato Protetto,
digitare un numero di quattro cifre, premere OK, passare al punto e.
Se è stato selezionato Differito,
inserire l’ora (nel formato 24 ore) dalla quale si desidera iniziare il polling e premere OK, passare al punto e.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
L’apparecchio effettua la chiamata per la ricezione polling all’ora programmata.
e Specificare gli apparecchi di
destinazione, dai quali si desidera ricevere fax utilizzando Chiamata veloce, Ricerca, un Gruppo o la tastiera. Occorre premere OK tra un numero di fax e l’altro.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
L’apparecchio esegue il polling a turno per ogni numero o gruppo inserito per un documento.
Premere Stop/Uscita mentre l’apparecchio compone il numero per annullare la procedura di polling in corso.
Per annullare le operazioni di ricezione polling sequenziale, vedere Controllo e
annullamento operazioni in attesa a pagina 35.
11
59
Capitolo 11

Trasmissione polling (Solo monocromatico) 11

La Trasmissione polling consiste nell'impostare un documento nel proprio apparecchio in modo da consentire a un altro apparecchio fax di effettuare la chiamata per recuperarlo.
Impostazione della Trasmissione polling 11
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 6.
Imp trasmiss
6.Polled TX
d Premere a o b per selezionare
Standard. Premere OK.
Impostazione della trasmissione polling con codice di sicurezza 11
La funzione Polling protetto consente di limitare il numero degli utenti che possono prelevare i documenti.
È possibile utilizzare la funzione Polling protetto solo con apparecchi fax Brother. Se un altro utente desidera recuperare un fax dall'apparecchio, deve inserire il codice di sicurezza.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 6.
Imp trasmiss
6.Polled TX
d Premere a o b per selezionare
Protetto. Premere OK.
e Il display visualizza:
Segue
1.Si 2.No
f Premere 2 quindi premere Inizio Mono.
60
e Digitare un numero di quattro cifre.
Premere OK.
f Il display visualizza:
Segue
1.Si 2.No
g Premere 2 quindi premere Inizio Mono.
Sezione III

Copia III

Esecuzione di copie 62
12

Esecuzione di copie 12

Come effettuare le copie

Accesso alla modalità Copia 12
Premere (Copia) per accedere alla modalità Copia. L’impostazione predefinita è
Fax. È possibile modificare il numero di secondi o minuti che il machine rimane in modalità Copia. (Vedere Modalità Timer a pagina 23.)
Il display visualizza l'impostazione di copia predefinita:
5
4
Esecuzione di più copie 12
12
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per ordinare le copie, premere Opzioni.
Interruzione dell'esecuzione di copie 12
Per interrompere l'operazione di copia, premere Stop/Uscita.
Normale A4 100% 01Normale
1
1 Percentuale di ridimensionamento della
copia 2Qualità 3 N. di copie 4 Formato carta 5 Tipo carta
2
3
Esecuzione di una sola copia12
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
62
Esecuzione di copie

Tasti Copia 12

Se si desidera modificare temporaneamente in maniera rapida le impostazioni di copia per la copia successiva, utilizzare i tasti Copia.
(Per MFC-5460CN)
(Per MFC-5860CN)
L’apparecchio ripristina le impostazioni predefinite 60 secondi dopo aver concluso l'operazione di copia o se la modalità timer ripristina la modalità Fax. Per ulteriori informazioni, vedere Modalità Timer a pagina 23.
Modifica della velocità e qualità della copia 12
È possibile scegliere tra una gamma di impostazioni di qualità. L’impostazione predefinita è Normale.
Premere
Qualità
e a o b
Normale
Veloce
Alta
La modalità consigliata per le comuni operazioni di stampa è Normale. Questa impostazione garantisce una qualità di copia soddisfacente associata a una buona velocità.
Velocità di copia elevata e consumo di inchiostro ridotto. Usare questa impostazione per risparmiare tempo nella stampa di documenti da correggere, documenti voluminosi o se occorre stampare un elevato numero di copie.
Usare la modalità di alta qualità per riprodurre immagini dettagliate, ad esempio fotografie. Questa impostazione garantisce la migliore risoluzione e presenta la minore velocità.
Per modificare temporaneamente l'impostazione della qualità, procedere come segue:
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Qualità. e Premere a o b per selezionare
Normale, Alta o Veloce. Premere
OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Per modificare l'impostazione predefinita, seguire le istruzioni riportate qui di seguito:
a Premere Menu, 3, 1.
Copia
1.Qualità
b Premere a o b per selezionare
Normale, Alta o Veloce. Premere
OK.
c Premere Stop/Uscita.
12
63
Capitolo 12
Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata 12
È possibile selezionare i seguenti rapporti di ingrandimento o riduzione:
Pers.(25%-400%) consente di programmare un rapporto compreso tra 25% e 400%.
Premere
Ingrand/Riduzione
e a o b
Per ingrandire o ridurre la copia successiva, procedere come segue:
Pers.(25%-400%)
200%
198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
104% EXEiLTR
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
69% A4iA5
50%
e Selezionare una delle opzioni qui di
seguito:
Utilizzare a o b per selezionare la
percentuale di ingrandimento o di riduzione desiderata. Premere OK.
Utilizzare a o b per selezionare
Pers.(25%-400%). Premere OK. Utilizzare la tastiera per inserire una percentuale di ingrandimento o di riduzione compresa tra 25% e 400%. (Ad esempio, premere 5, 3 per inserire 53%.) Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Le opzioni di layout di pagina 2 in 1(P), 2 in 1(L), 4 in 1(P), 4 in 1(L) o Poster non sono disponibili con Ingrand/Riduzione.
Opzioni Copia 12
Se si desidera modificare temporaneamente in maniera rapida le impostazioni di copia per la copia successiva, utilizzare il tasto Opzioni.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Ingrand/Riduzione.
64
Premere
Selezione menu/
Tipo carta
(solo MFC-5860CN)
Formato carta
Luminosità Contrasto - nnonn +67
Impila/Ordina
Layout pagina
N. di copie
Opzioni
Carta normale
Carta get. Inch
Brother Photo
Altra carta fot.
Acetato
Letter
Legal
A4
A5
10(W) x 15(H)cm
- nnonn +67
Cumul
Ordina
No(1 In 1)
2in1(P)
2in1(L)
4in1(P)
4in1(L)
Poster(3 x 3)
N. di copie: 01
(01 - 99)
Pagina
68
68
66
65
Nota
È possibile salvare le impostazioni di copia che si utilizzano più frequentemente impostandole come predefinite. Le istruzioni per eseguire queste operazioni si trovano nelle sezioni relative a ciascuna funzione.
Esecuzione di copie N in 1 o di un poster
La funzione di copia N in 1 può essere utile per risparmiare carta consentendo di copiare due o quattro pagine in una.
Esecuzione di copie
È anche possibile realizzare una copia in formato poster. Quando si utilizza la funzione Poster, l’apparecchio divide il documento in sezioni e successivamente ingrandisce le sezioni in modo da assemblarle in un poster. Se si desidera stampare un poster, utilizzare il piano dello scanner.
Importante
Accertarsi di aver impostato il Formato
carta su A4.
Non è possibile utilizzare l'impostazione
Ingrandimento/Riduzione con le funzioni N in 1 e Poster.
Se si stanno producendo copie multiple a
colori, l'opzione copia N in 1 non è disponibile.
 (P) indica Verticale (Portrait) e (L) indica
Orizzontale (Landscape).
Inoltre, è possibile effettuare solo una
copia in formato poster alla volta.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni e a o b per
selezionare Layout pagina. Premere OK.
e Premere a o b per selezionare
No(1 In 1), 2in1(P), 2in1(L), 4in1(P), 4in1(L) o Poster(3 x 3).
12
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore
per eseguire la scansione della pagina. Se si sta realizzando un poster o il documento è posizionato nell'ADF, l'apparecchio esegue la scansione delle pagine e inizia la stampa.
Se si utilizza il piano dello scanner,
12
passare al punto g.
g Una volta terminata la scansione della
pagina, premere 1 per eseguire la scansione della pagina successiva.
Pag.Successiva?
1.Si 2.No
65
Capitolo 12
h Collocare il documento seguente sul
piano dello scanner. Premere OK. Ripetere i punti g e h per ciascuna pagina del layout.
Imp.Pag.Seguente Poi premere OK
i Dopo la scansione di tutte le pagine del
documento, premere 2 per terminare.
Nota
Se viene selezionata carta fotografica
come impostazione di Formato carta per
copie N in 1, le immagini verranno
stampate come se fosse stata selezionata
carta normale.
Se si sta eseguendo una copia dall'ADF, inserire il documento con la facciata stampata rivolta verso l'alto come illustrato qui di seguito:
2 in 1 (P)
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Poster (3x3)
È possibile riprodurre una fotografia in formato poster.
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Se si sta eseguendo una copia dal piano dello scanner, posizionare il documento con la facciata stampata rivolta verso il basso come illustrato qui di seguito:
Ordinamento copie utilizzando l'ADF 12
È possibile ordinare copie multiple. Le pagine verranno impilate nel'ordine 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, e così via.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni e a o b per
selezionare Impila/Ordina. Premere OK.
66
Esecuzione di copie
e Premere a o b per selezionare
Ordina. Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Regolazione della Luminosità 12
Per modificare temporaneamente l'impostazione della luminosità, procedere come segue:
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni e a o b per
selezionare Luminosità. Premere OK.
Luminosità
-nnonn+ e
e Premere a o b per rendere la copia più
chiara o più scura. Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Per modificare l'impostazione predefinita seguire le istruzioni riportate qui di seguito:
a Premere Menu, 3, 2.
c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni e a o b per
selezionare Contrasto. Premere OK
Contrasto
-nnonn+ e
e Premere a o b per aumentare o ridurre
il contrasto. Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Per modificare l'impostazione predefinita seguire le istruzioni riportate qui di seguito:
a Premere Menu, 3, 3.
Copia
3.Contrasto
b Premere a o b per modificare il
contrasto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Regolazione della saturazione del colore
È possibile modificare la saturazione del colore soltanto attraverso l'impostazione predefinita.
a Premere Menu, 3, 4.
Copia
4.Regola colore
12
b Premere a o b per rendere la copia più
chiara o più scura. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Regolazione del Contrasto 12
Regolare il contrasto per ottenere immagini più nitide e più vivaci.
Per modificare temporaneamente l'impostazione del contrasto, procedere come segue:
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento.
b Premere a o b per selezionare
1.Rosso, 2.Verde o 3.Blu. Premere
OK.
c Premere a o b per modificare la
saturazione del colore. Premere OK.
d Selezionare una delle opzioni qui di
seguito:
Tornare al punto b per selezionare il
colore successivo.
Premere Stop/Uscita.
12
67
Capitolo 12
Opzioni carta 12
(solo MFC-5860CN) Se entrambi i cassetti sono impostati per lo
stesso tipo e formato di carta, Sel.automatica farà in modo che l'apparecchio prelevi la carta prima dal cassetto n. 1, quindi dal cassetto n. 2 se la carta nel cassetto n. 1 è esaurita.
tipo carta 12
Se si stanno effettuando copie su carta speciale, accertarsi di selezionare il tipo di carta in uso per ottenere la migliore qualità di stampa.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d (MFC-5460CN)
Premere Tipo Carta. (MFC-5860CN) Premere Opzioni e a o b per selezionare Tipo carta. Premere OK.
e Premere a o b per selezionare il tipo di
carta in uso, (Carta normale, Carta get. Inch, Brother Photo, Altra carta fot. o Acetato).
Premere OK.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Opzioni e a o b per
selezionare Formato carta. Premere OK.
e Premere a o b per selezionare il
formato carta in uso, Letter, Legal, A4, A5 o 10(W) x 15(H)cm.
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per modificare le impostazioni predefinite relative al tipo di carta, vedere Formato carta a pagina 24.
Selezione cassetto (solo MFC-5860CN) 12
È possibile modificare soltanto il cassetto da utilizzare per la copia successiva. Per modificare il cassetto predefinito, vedere
Utilizzo del cassetto in modalità Copia (solo per MFC-5860CN) a pagina 25.
a Accertarsi che l'apparecchio sia in
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Nota
Per modificare le impostazioni predefinite
relative al tipo di carta, vedere Tipo
carta a pagina 23.
Formato carta 12
Se si stanno realizzando copie su carta con formato diverso dal formato A4, è necessario modificare le impostazioni del formato carta. È possibile effettuare copie su carta di formato Letter, Legal, A4, A5 o Photo Card 10(W) × 15(H)cm.
68
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Utilizzare la tastiera per inserire il
numero di copie (massimo 99).
d Premere Selezione Cassetto. e Premere a o b per selezionare
Sel.automatica, #1(xxx) o #2(xxx).
Premere OK.
f Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Sezione IV

Direct Photo Printing

Stampa di fotografie da una scheda di memoria Stampa di fotografie da una fotocamera con PictBridge
IV
70
79
Stampa di fotografie da una
13
scheda di memoria

Operazioni PhotoCapture Center™

Stampa da una scheda di memoria senza un PC 13
Anche se l'apparecchio non è collegato al computer, è possibile stampare fotografie direttamente dalla fotocamera digitale. (Vedere Come stampare da una scheda di memoria a pagina 72.)
Scansione su scheda di memoria senza un PC 13
È possibile realizzare la scansione di documenti e salvarli direttamente su una scheda dimemoria. Vedere Scansione a scheda a pagina 77.
13
13
CompactFlash
SecureDigital™
MultiMediaCard™
È possibile utilizzare miniSD™ con un
adattatore miniSD™.
È possibile utilizzare Memory Stick Duo™
con un adattatore Memory Stick Duo™.
È possibile utilizzare Memory Stick Pro
Duo™ con un adattatore Memory Stick Pro Duo™.
Gli adattatori non sono inclusi con
l’apparecchio. Contattare un fornitore terzo per gli adattatori.
®
Memory Stick
Memory Stick Pro™
xD-Picture Card™
®
Uso di PhotoCapture Center™ dal computer 13
È possibile accedere da PC alla scheda di memoria inserita nell’apposita unità (slot) dell’apparecchio.
(Vedere PhotoCapture Center™ per Windows Capture Center™ per Macintosh
Guida software dell'utente sul CD-ROM.)
®
o Impostazione remota & Photo
®
nella
Uso schede di memoria 13
Questo apparecchio Brother presenta unità per supporti (slot) da utilizzare con i più diffusi supporti di fotocamere digitali:
CompactFlash Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™ e xD-Picture Card™.
70
®
, Memory Stick® Memory
Stampa di fotografie da una scheda di memoria
La funzione PhotoCapture Center™ consente di stampare fotografie scattate con la fotocamera digitale ad alta risoluzione per ottenere stampe di qualità.
Inserire saldamente la scheda nell’apposito slot.
1 2 3 4
1 CompactFlash 2 SecureDigital™, MultiMediaCard™
3Memory Stick 4 xD-Picture Card™
Il tasto Photo Capture si illuminerà per indicare lo stato della scheda di memoria. Può essere acceso, spento o lampeggiante. Vedere la tabella di seguito per il significato dello stato di illuminazione del tasto.
®
®
, Memory Stick Pro™
Lampeggiante
È in corso la lettura o la scrittura sulla scheda di memoria inserita.
ATTENZIONE
NON scollegare il cavo di alimentazione e non estrarre la scheda di memoria dall’apposita unità (slot) mentre l’apparecchio sta eseguendo la lettura o la scrittura della scheda (il tasto
Photo Capture lampeggia). Altrimenti si può causare la perdita di dati o danneggiare la scheda.
L’apparecchio può leggere solo una scheda di memoria alla volta, pertanto non inserire più di una scheda in uno slot.
Struttura cartella scheda di memoria 13
L'apparecchio è progettato per essere compatibile con file di immagine e schede di memoria delle più moderne fotocamere digitali. Tuttavia, per evitare errori, leggere i seguenti punti:
Il file DPOF sulla scheda di memoria deve
essere in un formato valido. (Vedere Stampa DPOF a pagina 74.)
On
Una scheda di memoria è inserita correttamente.
Off
Non è presente alcuna scheda di memoria oppure la scheda non è inserita correttamente.
L’estensione del file di immagine deve
essere .JPG (l’apparecchio non riconosce altre estensioni, quali .JPEG, .TIF, .GIF).
L’operazione di stampa di PhotoCapture
Center™ senza l'uso di un PC deve essere eseguita separatamente rispetto alle operazioni di PhotoCapture Center™ mediante PC. (Il funzionamento simultaneo non è disponibile.)
IBM Microdrive™ non è compatibile con
l’apparecchio.
L’apparecchio è in grado di leggere fino a
999 file in una scheda di memoria.
CompactFlash
®
, Tipo II non è supportato.
71
13
Capitolo 13
Questo prodotto supporta xD-Picture
Card™ Tipo M / Tipo H (grande capacità). Evitare le seguenti operazioni:
Quando si seleziona la stampa INDICE o
IMMAGINE, PhotoCapture Center™
stampa tutte le immagini valide anche se
una o più immagini risultano alterate.
L’apparecchio può riuscire a stampare le
immagini alterate, anche se parzialmente.
L’apparecchio è progettato per leggere
schede di memoria formattate da una
fotocamera digitale.
Quando una fotocamera digitale formatta
una scheda di memoria, crea una cartella
speciale nella quale copia i dati
dell'immagine. Se si desidera modificare i
dati di immagine memorizzati sulla
scheda di memoria con il PC, si consiglia
di non modificare la struttura della cartella
creata con la fotocamera digitale. Quando
si salvano file di immagine nuovi o
modificati sulla scheda di memoria, si
consiglia di utilizzare la stessa cartella
utilizzata dalla propria fotocamera digitale.
Se i dati non vengono salvati nella stessa
cartella, l’apparecchio non sarà in grado di
leggere il file o stampare l'immagine.

Come stampare da una scheda di memoria 13

Prima di stampare una fotografia, è necessario stampare un indice delle miniature per selezionare il numero della foto che si desidera stampare. Seguire le istruzioni riportate qui di seguito per avviare la stampa direttamente dalla scheda di memoria:
a Accertarsi di aver inserito la scheda di
memoria nell'apposito slot. Il display visualizzerà il messaggio seguente:
C.Flash Activo Premere il tasto PhotoCapture..
b Premere Photo Capture. Per la stampa
DPOF, vedere Stampa DPOF a pagina 74.
c Premere a o b per selezionare
Indice stampa, quindi premere OK.
d Premere Inizio Colore per avviare la
stampa del foglio dell'indice. Annotare il numero dell'immagine che si desidera stampare. Vedere Stampa dell'indice miniature a pagina 73.
72
e Premere a o b per selezionare
Stampa immagini, quindi premere
OK. Vedere Stampa immagini a pagina 73.
f Digitare il numero dell'immagine e
premere OK.
g Premere Inizio Colore per avviare la
stampa.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria
Stampa dell'indice miniature 13
PhotoCapture Center™ assegna un numero a ciascuna immagine. Non riconosce nessun altro numero o nome file che la fotocamera digitale o il PC possano aver assegnato alle immagini.
Quando si stampa una pagina di miniature, verranno mostrate tutte le immagini presenti sulla scheda di memoria e il numero assegnato a ognuna di esse. È possibile che vengano stampate anche parti di immagini alterate.
a Accertarsi di aver inserito la scheda di
memoria nell'apposito slot. Premere (Photo Capture).
b Premere a o b per selezionare
Indice stampa. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare
6 Imm./Linea o 5 Imm./Linea. Premere OK.
Stampa immagini 13
Prima di potere stampare un'immagine singola occorre conoscere il numero assegnato all'immagine che si desidera stampare.
a Accertarsi di aver inserito la scheda di
memoria nell'apposito slot.
b Stampare prima l'indice. (Vedere
Stampa dell'indice miniature a pagina 73.)
Premere (Photo Capture).
c Premere a o b per selezionare
Stampa immagini. Premere OK.
Nota
Se la scheda di memoria contiene informazioni DPOF valide, il display visualizza Stampa DPOF: Si. Vedere Stampa DPOF a pagina 74.
d Inserire il numero dell’immagine che si
desidera stampare facendo riferimento al numero riportato nell'indice delle miniature. Premere OK.
Immet.e tasto OK No.:
È possibile digitare più numeri utilizzando il tasto OK per separarli. Per esempio premendo 1, OK, 3, OK, 6 verranno stampate le immagini 1, 3 e 6. È possibile utilizzare il tasto # per stampare una serie di immagini, per esempio premendo 1, #, 5 verranno stampate le immagini da 1 a 5.
13
5 Imm./Linea 6 Imm./Linea
La stampa di 5 immagini per riga è più lenta rispetto a quella di 6 immagini per riga, ma la qualità è migliore.
d Premere Inizio Colore per stampare.
e Dopo aver selezionato tutte le immagini
che si desidera stampare, premere OK per selezionare le impostazioni. Se le impostazioni sono già state selezionate, premere Inizio Colore.
f Premere a o b per selezionare il tipo di
carta in uso, Carta normale, Carta get. Inch, Brother Photo
o Altra carta fot.. Premere OK.
73
Capitolo 13
g Premere a o b per selezionare il
formato carta in uso, Letter, A4, 10x15cm o 13x18cm.
Se è stato selezionato il formato
Letter o A4, passare al punto h .
Se è stato selezionato un altro
formato, passare al punto i.
Una volta terminata la selezione
delle impostazioni, premere Inizio Colore.
h Premere a o b per selezionare il
formato di stampa (10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm, 20x15cm o Dimensione max.).
Premere OK.
i Selezionare una delle opzioni qui di
seguito:
Per selezionare il numero di copie
andare al punto j.
Una volta terminata la selezione
delle impostazioni, premere Inizio Colore.
j Inserire il numero di copie da effettuare.
Premere OK.
k Premere Inizio Colore per stampare.
Le posizioni di stampa quando si utilizza carta di formato A4 sono mostrate di seguito.
1
10x8cm
2
13x9cm
3
15x10cm
Stampa DPOF 13
DPOF è l’acronimo di Digital Print Order Format (Formato ordine della stampa digitale).
I principali produttori di fotocamere digitali (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. e Sony Corporation) hanno creato questo standard per semplificare la stampa delle fotografie scattate con una fotocamera digitale.
Se la fotocamera digitale utilizzata supporta la stampa DPOF, è possibile selezionare le immagini e il numero di copie da stampare dal display della fotocamera.
Quando nell’apparecchio si inserisce la scheda di memoria (CompactFlash Memory Stick
SecureDigital™ MultiMediaCard™ o xD-Picture Card™) con le informazioni DPOF, si può facilmente stampare l’immagine selezionata.
Per stampare direttamente da una scheda di memoria contenente informazioni DPOF, procedere come segue:
®
, Memory Stick Pro™,
®
,
a Inserire saldamente la scheda di
memoria nell'apposito slot.
C.Flash Activo Premere il tasto PhotoCapture..
Premere (Photo Capture).
4
18x13cm
74
5
20x15cm
6
Dimensione
max.
b Premere a o b per selezionare
Stampa immagini. Premere OK.
c Se la scheda contiene un file DPOF, il
display visualizza:
Selez. ab eOK Stampa DPOF: Si
d Premere a o b per selezionare
Stampa DPOF: Si. Premere OK.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria
e Premere a o b per selezionare il tipo di
carta in uso, Carta normale, Carta get. Inch, Brother Photo o Altra carta fot.. Premere OK.
f Premere a o b per selezionare il
formato carta in uso, Letter, A4, 10x15cm o 13x18cm.
Premere OK. Se è stato selezionato il formato Letter o A4, premere a o b per selezionare il formato di stampa in uso, 10x8cm,
13x9cm, 15x10cm, 18x13cm, 20x15cm o Dimensione max..
Premere OK.
g Premere Inizio Colore per stampare.
Impostazioni di stampa PhotoCapture Center™ 13
Queste impostazioni permangono finché non vengono modificate.
Qualità di stampa 13
a Premere Menu, 4, 1. b Premere a o b per selezionare
Normale o Foto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Opzioni carta 13
Tipo carta 13
a Premere Menu, 4, 2. b Premere a o b per selezionare
Carta normale, Carta get. Inch, Brother Photo o Altra carta fot..
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Formato carta 13
a Premere Menu, 4, 3. b Premere a o b per selezionare il
formato carta in uso, Letter, A4, 10x15cm o 13x18cm.
Premere OK. Se è stato selezionato il formato Letter o A4, premere a o b per selezionare il formato di stampa in uso, 10x8cm,
13x9cm, 15x10cm, 18x13cm, 20x15cm o Dimensione max..
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
13
75
Capitolo 13
Regolazione di Luminosità, Contrasto e Colore 13
Luminosità 13
a Premere Menu, 4, 4. b Premere a o b per rendere la copia più
chiara o più scura. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Contrasto 13
È possibile scegliere l’impostazione del contrasto. Aumentando il Contrasto si ottengono immagini più nitide e più vivide.
a Premere Menu, 4, 5. b Premere a o b per aumentare o ridurre
il contrasto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Miglioramento colore 13
La funzione di miglioramento del colore consente di ottenere la stampa di immagini più vivide. L'operazione di stampa risulterà leggermente più lunga.
a Premere Menu, 4, 6. b Premere a o b per selezionare Si o
No. Premere OK. Se è stato selezionato No, passare al punto e.
d Premere a o b per regolare il grado
dell'impostazione. Premere OK.
e Premere Stop/Uscita.
Nota
Bilanciamento del bianco
Questa impostazione regola la tonalità delle zone bianche di un’immagine. L’illuminazione, le impostazioni della fotocamera e altri fattori influenzeranno l’aspetto del bianco. Le aree bianche possono ad esempio apparire leggermente rosa, gialle o di qualche altro colore. Usando questa regolazione, è possibile correggere il problema e ripristinare la corretta tonalità di bianco.
Nitidezza
Questa impostazione aumenta il livello di dettaglio delle immagini, analoga alla perfetta messa a fuoco della fotocamera. Se l’immagine non è perfettamente a fuoco non è possibile apprezzarne i dettagli più minuti. In tal caso si consiglia di regolare la nitidezza.
Densità colore
Questa impostazione consente di regolare la quantità totale del colore nell’immagine. È possibile aumentare o diminuire la quantità di colore per migliorare un’immagine scolorita o sbiadita.
c Premere a o b per selezionare
1.Bilanc bianco,
2.Migl. qualità o
3.Densità colore.
Premere OK.
76
Stampa di fotografie da una scheda di memoria
Ritaglio 13
Se la fotografia è troppo lunga o larga per adattarsi allo spazio disponibile del formato selezionato, parte dell’immagine verrà ritagliata automaticamente.
L’impostazione predefinita è Si. Se si desidera stampare l’intera immagine, regolare l’impostazione su No.
a Premere Menu, 4, 7. b Premere a o b per selezionare No (o
Si). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Proporzionare: Si
13

Scansione a scheda 13

Si può effettuare la scansione di documenti monocromatici e a colori in una scheda di memoria. I documenti monocromatici vengono memorizzati nei formati file PDF (*.PDF) o TIFF (*.TIF). I documenti a colori possono essere memorizzati in formato PDF (*.PDF) o JPEG (*.JPG). L’impostazione predefinita è 150 Colori dpi e il formato file predefinito è il PDF. L’apparecchio crea automaticamente nomi di file in base alla data corrente.(Per dettagli, vedere la Guida di installazione rapida.) Ad esempio, la quinta immagine di cui è stata effettuata la scansione il 1° luglio 2006 viene salvata con il nome 01070506.PDF. È possibile modificare colore, qualità e nome del file.
Qualità Formato file
B/N 200X100 dpi TIFF / PDF B/N 200 dpi TIFF / PDF 150 Colori dpi PDF / JPEG 300 colori dpi PDF / JPEG 600 colori dpi PDF / JPEG
Proporzionare: No 13
Stampa senza bordi 13
Questa funzione espande l'area di stampa fino ai bordi della carta. La stampa sarà leggermente più lenta.
a Premere Menu, 4, 8. b Premere a o b per selezionare No (o
Si). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
a Inserire una scheda CompactFlash
Memory Stick SecureDigital™, MultiMediaCard™ o xD-Picture Card™ nell’apparecchio.
Non estrarre la scheda di memoria mentre Photo Capture lampeggia, per evitare di danneggiare la scheda o i dati ivi memorizzati.
AVVERTENZA
®
, Memory Stick Pro™,
b Caricare il documento.
c Premere (Scan). d Premere a o b per selezionare
Scan.scheda, selezionare una delle seguenti opzioni:
Per modificare la qualità, premere
OK, quindi passare al punto e.
Per avviare la scansione, premere
Inizio Mono o Inizio Colore.
®
,
13
77
Capitolo 13
e Premere a o b per selezionare la
qualità, selezionare una delle seguenti opzioni:
Per modificare il tipo di file, premere
OK, quindi passare al punto f.
Per avviare la scansione, premere
Inizio Mono o Inizio Colore.
f Premere a o b per selezionare il tipo di
file, selezionare una delle seguenti opzioni:
Per modificare il nome file, premere
OK, quindi passare al punto g.
Per avviare la scansione, premere
Inizio Mono o Inizio Colore.
g Il nome file viene impostato
automaticamente. Tuttavia, è possibile impostare un nome a scelta utilizzando la tastiera. È possibile modificare solo le prime 6 cifre. Premere Inizio Mono o
Inizio Colore.
Modifica della qualità dell'immagine 13
a Premere Menu, 4, 9, 1. b Premere a o b per selezionare
B/N 200X100 dpi, B/N 200 dpi, 150 Colori dpi, 300 colori dpi
o 600 colori dpi. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Modifica del formato file bianco e nero 13
Modifica del formato file a colori 13
a Premere Menu, 4, 9, 3. b Premere a o b per selezionare PDF o
JPEG. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.

Interpretazione dei messaggi d’errore

Se si conoscono i tipi d’errore che possono verificarsi durante l’utilizzo di PhotoCapture Center™, è possibile individuare e risolvere facilmente i problemi.
Errore media
Questo messaggio appare se si inserisce una scheda di memoria danneggiata o non formattata, o quando l’unità della scheda è difettosa. Per eliminare l’errore, estrarre la scheda di memoria.
No File
Questo messaggio appare se si cerca di accedere a una scheda di memoria nell’unità (slot) che non contiene un file .JPG.
Memoria esaurita
Questo messaggio appare quando si lavora con immagini che richiedono una quantità di memoria superiore alla capacità dell’apparecchio.
13
a Premere Menu, 4, 9, 2. b Premere a o b per selezionare TIFF o
PDF. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
78
Stampa di fotografie da una
14
Il presente apparecchio Brother supporta lo standard PictBridge che consente di realizzare un collegamento e di stampare fotografie direttamente da qualsiasi fotocamera digitale compatibile con PictBridge.
fotocamera con PictBridge

Prima di utilizzare PictBridge

Requisiti di PictBridge 14
Per evitare errori, tenere a mente i punti seguenti:
L'apparecchio e la fotocamera digitale
vanno collegate con un cavo USB adatto.
L’estensione del file di immagine deve
essere .JPG (l’apparecchio non riconosce altre estensioni, quali .JPEG, .TIF, .GIF).
Le funzioni di PhotoCapture™ Center non
sono disponibili quando si utilizza la funzione PictBridge.
14

Uso di PictBridge 14

Impostazione della fotocamera digitale 14
Accertarsi che la fotocamera sia in modalità PictBridge.
Alcune delle impostazioni elencate qui di seguito
potrebbero non essere disponibili sulla fotocamera digitale compatibile con PictBridge.
Selezioni Menu fotocamera
Formato carta Letter, A4, 10×15cm,
14
Tipo carta Carta normale, carta
Layout Senza bordi: Sì, Senza
Impostazione
1
DPOF Qualità stampa Normale, Fine,
Miglioramento colore
1
Per ulteriori dettagli, vedere Stampa DPOF a pagina 80.
2
Se la fotocamera è impostata per utilizzare le Impostazioni stampante (impostazione predefinita), l'apparecchio stamperà le foto utilizzando le impostazioni indicate qui di seguito.
Opzioni
Impostazioni stampante (impostazione
predefinita)
lucida, carta per stampanti a getto d'inchiostro, Impostazioni stampante (impostazione
predefinita)
bordi: No, Impostazioni stampante (impostazione
predefinita)
-
Impostazioni stampante (impostazione
predefinita) On, Off, Impostazioni
stampante (impostazione predefinita)
2
2
2
2
2
14
Impostazioni Opzioni
Formato carta 10×15cm Tipo carta Carta lucida Layout Senza bordi: On Qualità stampa Fine Miglioramento colore Off
79
Capitolo 14
Fare riferimento alla documentazione fornita con la fotocamera per informazioni più dettagliate sulla modifica delle impostazioni PictBridge.

Stampa di immagini 14

a Accertarsi che la fotocamera sia spenta.
Collegare la fotocamera alla porta PictBridge dell'apparecchio utilizzando il cavo USB.
1
Per evitare danni all'apparecchio, non collegare alla porta PictBridge alcun dispositivo diverso da una fotocamera compatibile con PictBridge.
AVVERTENZA
Stampa DPOF 14
DPOF è l’acronimo di Digital Print Order Format (Formato ordine della stampa digitale).
I principali produttori di fotocamere digitali (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. e Sony Corporation) hanno creato questo standard per semplificare la stampa delle fotografie scattate con una fotocamera digitale.
Se la fotocamera digitale utilizzata supporta la stampa DPOF, è possibile selezionare le immagini e il numero di copie da stampare dal display della fotocamera.
1 Porta PictBridge
Nota
Prima di collegare la fotocamera digitale,
rimuovere eventuali schede di memoria
inserite nell'apparecchio.
b Accendere la fotocamera.
Quando l'apparecchio riconosce la fotocamera, il display visualizza il messaggio seguente:
Fotocam. conn.
Quando l'apparecchio avvia la stampa di una foto, il display visualizza In stampa.

Interpretazione dei messaggi d’errore 14

Se si conoscono i tipi d’errore che possono verificarsi durante l’utilizzo della porta PictBridge, è possibile individuare e risolvere facilmente i problemi.
Memoria esaurita
Questo messaggio appare quando si lavora con immagini che richiedono una quantità di memoria superiore alla capacità dell’apparecchio.
Disp.USB errato
Questo messaggio verrà visualizzato nel caso in cui venga collegato alla porta PictBridge un dispositivo guasto o non compatibile con PictBridge. Per eliminare l'errore, scollegare il dispositivo dalla porta PictBridge port, quindi premere Risparmio energetico per spegnere e riaccendere l'apparecchio.
Vedere Messaggi di errore a pagina 99 per la soluzione dettagliata.
80
Sezione V

Software V

Funzioni software e di rete 82
15

Funzioni software e di rete 15

Il CD-ROM contiene la Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete per le funzioni disponibili quando l'apparecchio è collegato a un computer (ad esempio, stampa e scansione). La guida presenta collegamenti di facile utilizzo, che, quando vengono cliccati, conducono direttamente a una sezione specifica.
È possibile trovare informazioni sulle seguenti funzioni:
StampaScansione
®
ControlCenter3 (per Windows
ControlCenter2 (per MacintoshImpostazione remotaInvio di fax dal computerPhotoCapture Center™ Stampa in reteScansione in rete
Come consultare la Guida dell'utente in formato HTML
Di seguito sono fornite brevi indicazioni su come accedere alla Guida dell'utente in formato HTML.
(Per Windows®)
)
®
)
Nota
Se il software non è stato installato,
vedere Consultazione della
Documentazione a pagina 3.
a Dal menu Inizio, selezionare Brother,
MFC-XXXX (dove XXXX è il numero di
modello) dal gruppo dei programmi, quindi fare clic su Guida dell’Utente.
c Fare clic sul titolo della sezione che si
desidera consultare dall'elenco situato a sinistra della finestra.
(Per Macintosh®)
a Accertarsi che il Macintosh
Inserire il CD-ROM Brother nell'unità CD-ROM.
®
sia acceso.
b Fare doppio clic sull’icona
Documentation.
c Fare doppio clic sulla cartella relativa
alla lingua, quindi fare doppio clic sul file in alto nella pagina.
d Fare clic su
GUIDA SOFTWARE DELL’UTENTE (o GUIDA DELL’UTENTE IN RETE) nel
menu in alto, quindi fare clic sul titolo della sezione che si desidera consultare dall'elenco a sinistra della finestra.
b
82
Fare clic su
GUIDA DELL’UTENTE IN RETE
(o alto.
GUIDA SOFTWARE DELL’UTENTE
) dal menu in
Sezione VI

Appendice VI

Norme legali e di sicurezza 84 Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Menu e funzioni 116 Specifiche tecniche 129 Glossario 139
93
Norme legali e di sicurezza A
A

Scelta del luogo di installazione A

Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile, non soggetta a vibrazioni o urti, ad esempio una scrivania. Collocare l’apparecchio vicino a una presa telefonica e a una normale presa elettrica provvista di messa a terra. Scegliere un luogo di installazione in cui la temperatura rimanga compresa tra 10° e 35° C (50° F e 95° F).
ATTENZIONE
• Evitare di installare l’apparecchio in punti molto trafficati.
• Evitare di posizionare l’apparecchio sulla moquette.
• NON installare l’apparecchio vicino a fonti di calore, condizionatori d’aria, frigoriferi, apparecchiature mediche, sostanze chimici o acqua.
• NON esporre l’apparecchio alla luce solare diretta, a calore eccessivo, umidità o polvere.
• NON collegare l’apparecchio a prese elettriche azionate da interruttori a muro o temporizzatori automatici.
• In caso di interruzione dell'erogazione di corrente, l'apparecchio può cancellare tutti i dati presenti in memoria.
• Non collegare l’apparecchio a prese elettriche sullo stesso circuito condiviso con grandi elettrodomestici o altri dispositivi che possono determinare interruzioni dell’alimentazione elettrica.
• Evitare fonti di interferenza quali diffusori acustici o unità base di telefoni senza fili non-Brother.
84
Norme legali e di sicurezza

Per utilizzare l'apparecchio in modo sicuro A

Fare riferimento a queste istruzioni per una consultazione futura e leggere le istruzioni prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione.
AVVERTENZA
L’apparecchio contiene elettrodi ad alta tensione. Prima di procedere alla pulizia della parte interna dell’apparecchio, accertarsi innanzitutto di avere scollegato il cavo della linea telefonica e successivamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Questa operazione eviterà il rischio di scosse elettriche.
NON maneggiare la spina con le mani bagnate. Questo potrebbe provocare una scossa elettrica.
NON tirare il cavo di alimentazione CA dalla parte centrale. Questo potrebbe provocare una scossa elettrica.
85
NON mettere le mani sul bordo dell’apparecchio, sotto il coperchio del documento o dello scanner. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
NON mettere le mani sul bordo del vassoio della carta, sotto il coperchio del vassoio di uscita della carta. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
NON toccare il rullo di alimentazione della carta. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
86
Norme legali e di sicurezza
NON toccare la zona evidenziata nella figura. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
Quando si sposta l’apparecchio, occorre sollevarlo dalla base tenendolo con le mani entrambi i lati come illustrato nella figura. Non trasportare l’apparecchio tenendolo dal coperchio dello scanner.
Se l'apparecchio si surriscalda, emana fumo o sprigiona odori strani, spegnere immediatamente l'interruttore di alimentazione e scollegare la spina dell'apparecchio dalla presa elettrica. Contattare il proprio rivenditore Brother o l'Assistenza clienti Brother.
Se oggetti metallici, acqua o altri liquidi penetrano all'interno dell'apparecchio, spegnere immediatamente l'interruttore di alimentazione e scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica. Contattare il proprio rivenditore Brother o l'Assistenza clienti Brother.
87
AVVERTENZA
• Usare cautela durante l’installazione o la modifica delle linee telefoniche. Non toccare mai fili o terminali non isolati a meno che la linea telefonica non sia scollegata dalla presa a muro. Non collegare mai cavi telefonici durante un temporale. Non installare mai una presa telefonica a muro in un ambiente bagnato.
• Questo prodotto deve essere installato vicino a una presa elettrica facilmente accessibile. In caso di emergenza, occorre scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica in modo da escludere completamente l’alimentazione.
• Accertarsi sempre che la spina sia completamente inserita.
AVVERTENZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Durante l’utilizzo del proprio apparecchio telefonico, per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali, è importante osservare sempre le precauzioni basilari di sicurezza, comprese quelle seguenti:
1 NON utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua, ad esempio vicino a una vasca da bagno, a un
lavandino, a un acquaio o a una vasca per la biancheria, in uno scantinato umido o vicino a una piscina.
2 Evitare di utilizzare questo prodotto durante un temporale. Esiste il rischio, seppure
improbabile, di scosse elettriche dovute ai fulmini.
3 NON utilizzare questo prodotto per comunicare la presenza di una perdita di gas nelle
vicinanze della perdita stessa.
88
Loading...