Complete la información siguiente para consultarla
cuando sea necesario:
Número de modelo: MFC-490CW
Número de serie:
1
Fecha de compra:
Lugar de compra:
1
El número de serie está en la parte trasera de la
unidad. Guarde esta Guía del usuario junto con el
recibo de venta como un registro permanente de su
compra, en caso de robo, incendio o servicio de
garantía.
Registre su producto en línea en
http://www.brother.com/registration/
Al registrar su producto con Brother, podrá ser registrado como el
propietario original del producto. Su registro de Brother:
podría servirle como confirmación de la fecha de compra de su
producto en caso de que hubiera perdido el recibo; y
puede servirle para cobrar un seguro en caso de que la pérdida de
Información de aprobación y compilación e
información sobre esta publicación
ESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA SU UTILIZACIÓN EN UNA LÍNEA ANALÓGICA DE
CABLE DOBLE PSTN (RED PÚBLICA TELEFÓNICA CONMUTADA) CONECTADA A UN
CONECTOR APROPIADO.
INFORMACIÓN DE APROBACIÓN
Brother advierte que es posible que este producto no funcione correctamente fuera del país en el
que fue originalmente adquirido y no otorga ningún tipo de garantía en caso de que se utilice
conectado a líneas públicas de telecomunicaciones de otro país.
Compilación e información sobre esta publicación
Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd. y
contiene información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus
especificaciones.
El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos
a cambios sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso en las especificaciones y los
materiales descritos y no se hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluido
el consecuente) a causa del contenido presentado, por ejemplo, errores tipográficos u otros
relacionados con esta publicación.
i
Declaración de conformidad de la CE en virtud de
la directiva R & TTE
ii
Declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTE
Fabricante
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón
Planta
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
A continuación, se declara que:
Descripción de productos: Fax
Nombre del modelo: MFC-490CW
cumple con las disposiciones de la directiva R & TTE (1999/5/EC) y con los estándares
siguientes:
Red (LAN)..........................................................................................................180
Configuración inalámbrica con una sola presión.........................................181
EGlosario182
FÍndice186
x
Sección I
Especificaciones generales
Información general2
Carga de papel y documentos9
Configuración general22
Funciones de seguridad28
I
1
Información general1
Uso de la
documentación
¡Gracias por adquirir un equipo Brother!
Haber leído la documentación, le ayudará a
sacar el máximo partido a su equipo.
Símbolos y convenciones
utilizados en la documentación1
Los símbolos y convenciones siguientes se
emplean en toda la documentación.
NegritaLa tipografía en negrita
identifica botones específicos
del panel de control del equipo
o de la pantalla del ordenador.
CursivaLa tipografía en cursiva tiene
por objeto destacar puntos
importantes o derivarle a un
tema afín.
1
Las llamadas de atención le
informan sobre lo que debe hacer
para evitar una posible lesión.
En los avisos se indican los
procedimientos que se deben seguir
para evitar causar posibles daños al
equipo o a otros objetos.
Los iconos de peligro por descarga
eléctrica le advierten de la posibilidad
de que sufra una descarga eléctrica.
Las notas indican cómo responder
ante situaciones que pueden
presentarse, ofreciendo consejos
sobre cómo funcionará cada
operación con otras funciones.
La iconos de configuración
incorrecta advierten sobre
dispositivos y operaciones
incompatibles con el equipo.
Courier
New
El texto en Courier New
identifica los mensajes que
aparecen en la pantalla LCD
del equipo.
2
Información general
Acceso a la Guía del
usuario del Software y
a la Guía del usuario en
Red
Esta Guía del usuario no contiene toda la
información acerca del equipo, como el uso
de las funciones avanzadas de impresora,
escáner, PC Fax y red. Cuando esté
preparado para conocer información
detallada sobre estas funciones, lea la Guía
del usuario del Software y la Guía del
usuario en Red del CD-ROM.
Para ver la documentación1
Para ver la documentación
®
(para Windows
Para ver la documentación, desde el menú
Inicio, diríjase a Brother, MFC-XXXX (XXXX
corresponde al nombre de su modelo) en el
grupo de programas y, a continuación,
seleccione Guías del usuario en formato HTML.
Si no ha instalado el software, puede
encontrar la documentación siguiendo las
instrucciones que se indican a continuación:
a Encienda el ordenador. Inserte el
CD-ROM de Brother en la unidad de
CD-ROM.
b Si aparece la pantalla del nombre del
modelo, haga clic en el nombre del
modelo que está utilizando.
)1
c Si aparece la pantalla del idioma, haga
clic en el idioma que prefiera. Aparecerá
el menú principal del CD-ROM.
1
1
Nota
Si no aparece esta ventana, utilice el
®
explorador de Windows
programa setup.exe en el directorio raíz
del CD-ROM de Brother.
para ejecutar el
d Haga clic en Documentación.
e Haga clic en la documentación que
desee leer.
Documentos HTML: Guía del
usuario del Software y Guía del
usuario en Red en formato HTML.
Se recomienda este formato para
visualizar esta información en el
ordenador.
Documentos PDF: Guía del
usuario para operaciones independientes, Guía del usuario
del Software y Guía del usuario en
Red en formato PDF.
Se recomienda este formato para
imprimir los manuales. Haga clic
para acceder al Brother Solutions
Center, donde podrá ver o descargar
los documentos PDF. (Se requiere
acceso a Internet y software de PDF
Reader).
3
Capítulo 1
Cómo encontrar las instrucciones
sobre escaneado
Hay varias maneras de escanear
documentos. Puede encontrar las
instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software
Escaneado
(Para Windows
Windows
®
ControlCenter3
(Para Windows
Windows
®
Escaneado en red
Guías de procedimientos de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE con OCR
Puede ver las guías completas de
procedimientos de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE con OCR en la
selección Ayuda de la aplicación
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
®
2000 Professional/
XP y Windows Vista®)
®
2000 Professional/
XP y Windows Vista®)
Para ver la documentación
1
(para Macintosh
a Encienda su equipo Macintosh
el CD-ROM Brother en la unidad de
CD-ROM. A continuación se abrirá la
siguiente ventana.
®
)1
®
. Inserte
b Haga doble clic en el icono
Documentation.
c Haga doble clic en la carpeta de idioma.
Cómo encontrar las instrucciones de
configuración de red
El equipo se puede conectar a una red
inalámbrica o con cables. Puede encontrar
instrucciones de configuración básica en la
Guía de configuración rápida. Si el punto de
acceso inalámbrico es compatible con
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ o AOSS™, siga los pasos indicados
en la Guía de configuración rápida. Para
obtener más información sobre la
configuración de red, consulte la Guía del
usuario en Red.
d Haga doble clic en el archivo top.html
1
para ver la Guía del usuario del
Software y la Guía del usuario en Red
en formato HTML.
e Haga clic en la documentación que
desee leer:
Guía del usuario del Software
Guía del usuario en Red
4
Información general
Cómo encontrar las instrucciones
sobre escaneado
Hay varias maneras de escanear
documentos. Puede encontrar las
instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software
Escaneado
(para Mac OS
ControlCenter2
(para Mac OS
Escaneado en red
(para Mac OS
Guía del usuario de Presto!
La Guía del usuario completa de Presto!®
PageManager
la selección de Ayuda en la aplicación
Presto!
®
®
X 10.2.4 o superior)
®
X 10.2.4 o superior)
®
X 10.2.4 o superior)
®
puede visualizarse desde
PageManager®.
®
PageManager
1
Acceso al soporte
técnico de Brother
(para Windows
Puede buscar todos los contactos que
necesite, como el soporte técnico Web
(Brother Solutions Center).
Haga clic en Soporte técnico de Brother
en el menú principal. Aparecerá la
pantalla siguiente:
®
®
)1
1
Cómo encontrar las instrucciones de
configuración de red
El equipo se puede conectar a una red
inalámbrica o con cables. Puede encontrar
instrucciones de configuración básica en la
Guía de configuración rápida. Si el punto de
acceso inalámbrico es compatible con
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ o AOSS™, siga los pasos indicados
en la Guía de configuración rápida. Para
obtener más información sobre la
configuración de red, consulte la Guía del
usuario en Red.
1
Para obtener acceso a nuestro sitio Web
(http://www.brother.com
Página de inicio de Brother.
Si desea la información más actualizada y
la información sobre productos
(http://solutions.brother.com
Brother Solutions Center.
Para visitar nuestro sitio Web y obtener
suministros de Brother originales
(http://www.brother.com/original/
clic en Información de suministros.
Para obtener acceso a Brother
CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
para proyectos fotográficos GRATUITOS
y descargas de impresión, haga clic en
Brother CreativeCenter.
), haga clic en
), haga clic en
), haga
)
Para volver a la página principal, haga clic
en Anterior o si ha finalizado, haga clic en
Salir.
5
Capítulo 1
021 .1 2. 20 09
0
FFaxF
412:45
4
Me m.
Información general del panel de control1
9
1Botones de teléfonos y faxes:
Remarcar/Pausa
Permite volver a marcar hasta los
30 últimos números a los que se ha
llamado. Asimismo, introduce una pausa al
programar los números de llamada rápida.
Teléfono/R (sólo para España)
Este botón se utiliza para conversar por
teléfono después de haber descolgado el
auricular externo durante el semitimbre
F/T.
Asimismo, utilice este botón para obtener
acceso a una línea externa o para transferir
una llamada a otra extensión cuando esté
conectado a una centralita privada (PBX).
Teléfono (sólo países latinoamericanos)
Pulse este botón antes de marcar para
asegurarse de que contestará un fax y, a
continuación, pulse Inicio Negro o
Inicio Color.
También hay que pulsarlo después de
haber descolgado el auricular externo
durante el semitimbre/doble timbre F/T.
8
Mem.
Mem.
12:
12:
21.12.2
21.12.2
21
2Teclado de marcación
Utilice estos botones para marcar números de
teléfono y de fax, así como para introducir
información en el equipo.
El botón # le permite cambiar temporalmente
el modo de marcación de Pulso a Tono
durante una llamada telefónica.
3Botones de modo:
Fax
Permite acceder al modo Fax.
Escáner
Permite acceder al modo Escáner.
Copia
Permite acceder al modo Copia.
Photo Capture
Permite acceder al modo de PhotoCapture
Center™.
4Botones de menús:
Botones de volumen
dc
Cuando el equipo se encuentra inactivo,
puede pulsar estos botones para ajustar el
volumen del timbre.
M abreviada botón
Permite almacenar, buscar y marcar
números almacenados en la memoria.
6
Información general
21 .1 2. 20 09
Fa x
12:45
Me m.
1
Mem.
Mem.
d o bien c
Pulse estos botones para desplazarse hacia
atrás o hacia delante en la selección de menús.
También, permite seleccionar opciones.
a o bien b
Pulse para desplazarse por los menús y
opciones.
Menú
Permite acceder al menú principal.
Borrar/Volver
Pulse para eliminar caracteres o para
volver al nivel de menú anterior.
OK
Permite seleccionar una configuración.
5Botones de inicio:
Inicio Color
Permite comenzar a enviar faxes o realizar
copias a todo color. Asimismo, permite
iniciar una operación de escaneado (en
color o blanco y negro, en función de la
configuración de escaneado del software
ControlCenter).
Fax
Fax
12:45
12:45
21.12.2009
21.12.2009
7
6
345
Inicio Negro
Permite comenzar a enviar faxes o realizar
copias en blanco y negro. Asimismo,
permite iniciar una operación de
escaneado (en color o blanco y negro, en
función de la configuración de escaneado
del software ControlCenter).
6Detener/Salir
Detiene una operación o sale de un menú.
7Gestión de tinta
Le permite limpiar los cabezales de impresión,
comprobar la calidad de la impresión y
comprobar cuánta tinta queda.
8LCD (pantalla de cristal líquido)
Muestra los mensajes en la pantalla para
ayudarle a configurar y utilizar el equipo.
Además, puede ajustar el ángulo de la pantalla
LCD levantándola.
9Ahorro energía
Permite poner el equipo en modo de ahorro de
energía.
7
Capítulo 1
21.12.2009
Fax
12:45
Mem.
Fax
Red
Info. equipo
Conf.inicial
Imp. informes
Config. gral.
Temporiz. modo
Tipo de papel
Mins
Papel normal
A4
Si
Tama
o papel
Volumen
Luz d
a auto
30
Config. gral.
Temporiz. modo
Tipo de papel
Segs
Papel normal
A4
Si
Tama
o papel
Volumen
Luz d
a auto
30
Config. gral.
Temporiz. modo
Tipo de papel
Segs
Papel normal
A4
Si
Tama
o papel
Volumen
Luz d
a auto
Indicaciones de la pantalla
LCD1
La pantalla LCD muestra el estado actual del
equipo cuando está inactivo.
1234
Mem.
Mem.
Fax
Fax
12:45
12:45
21.12.2009
21.12.2009
5
1Estado inalámbrico
Un indicador de cuatro niveles muestra la
intensidad de la potencia de la señal
inalámbrica actual si utiliza una conexión
inalámbrica.
0Máx.
2Estado de la memoria
Permite ver la cantidad de memoria disponible
en el equipo.
3Indicador de tinta
Permite ver cuánta tinta hay disponible.
4Modo de recepción actual
Permite ver el modo de recepción actual.
Fax (Sólo fax)
F/T (Fax/Tel)
Con (Contestador ext.)
Man (Manual)
5Faxes en la memoria
Muestra cuántos faxes recibidos hay en la
memoria.
Operaciones básicas1
En los siguientes pasos se describe cómo
cambiar una configuración en el equipo. En
este ejemplo, la configuración del modo
Temporizador se ha cambiado de 2 minutos
a 30 segundos.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Config. gral.
Fax
Red
Imp. informes
Info. equipo
Conf.inicial
MENÚ
Seleccione y Pulse OK
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Temporiz. modo.
Config. gral.
Temporiz. modo
Tipo de papel
Tama
ño papel
Volumen
Luz d
ía auto
MENÚ
d Pulse d o c para seleccionar 30Segs.
Config. gral.
Temporiz. modo
Tipo de papel
Tama
ño papel
Volumen
Luz d
ía auto
MENÚ
2
Mins
Papel normal
A4
Si
Seleccione y Pulse OK
30
Segs
Papel normal
A4
Si
Seleccione y Pulse OK
Pulse OK.
Puede ver la configuración actual en la
pantalla LCD:
Config. gral.
Temporiz. modo
Tipo de papel
Tama
ño papel
Volumen
Luz d
ía auto
MENÚ
30
Segs
Papel normal
A4
Si
Seleccione y Pulse OK
e Pulse Detener/Salir.
8
Carga de papel y documentos2
2
Carga de papel y otros
soportes de impresión
Nota
Para imprimir en papel de 10 x 15 cm o
Foto L, debe utilizar la bandeja de papel
fotográfico. (Consulte Carga de papel fotográfico en la página 13).
a Si la lengüeta de soporte del papel está
abierta, ciérrela y, a continuación, cierre
el soporte del papel. Tire de la bandeja
de papel para sacarla por completo del
equipo.
c
Con ambas manos, pulse y deslice
suavemente las guías laterales de
2
papel (1) y, a continuación, la guía de
longitud de papel (2) para ajustar el
tamaño de papel. Asegúrese de que las
marcas triangulares (3) de las guías
laterales de papel (1) y la guía de longitud
de papel (2) se alinean con la marca del
tamaño de papel que esté utilizando.
2
1
3
b Levante la cubierta de la bandeja de
papel (1).
1
2
3
Nota
Cuando utilice papel de tamaño Legal,
mantenga pulsado el botón de guía
universal (1) mientras desliza la parte delantera
de la bandeja de papel hacia el exterior.
1
9
Capítulo 2
d Airee bien la pila de papel para evitar
que se produzcan atascos y problemas
de alimentación de papel.
Nota
Asegúrese siempre de que el papel no
está curvado ni arrugado.
e Coloque el papel boca abajo en la bandeja
cuidadosamente y por el borde superior.
Compruebe que el papel esté plano en
la bandeja.
Nota
Evite empujar el papel demasiado; de lo
contrario, se levantaría en la parte
posterior de la bandeja y provocaría
problemas de alimentación de papel.
g
Cierre la cubierta de la bandeja de papel.
h Vuelva a introducir con cuidado la
bandeja de papel completamente en el
equipo.
f Ajuste cuidadosamente las guías
laterales de papel (1) con las dos manos
para adaptarlas al tamaño de papel.
Compruebe que las guías laterales del
papel tocan los bordes del papel.
1
10
i Mientras mantiene sujeta la bandeja de
papel en ese lugar, extraiga el soporte
de papel (1) hasta que éste quede
ajustado y, a continuación, despliegue
la lengüeta de soporte de papel (2).
2
1
Nota
No utilice la lengüeta de soporte de papel
para papel de tamaño Legal.
Carga de papel y documentos
Carga de sobres y tarjetas
postales2
Acerca de los sobres2
Utilice sobres cuyo peso esté
2
comprendido entre 80 y 95 g/m
Para algunos sobres, es necesario
configurar los márgenes en la aplicación.
Asegúrese de efectuar una prueba de
impresión antes de imprimir muchos
sobres.
AVISO
NO utilice ninguno de los siguientes tipos
de sobres, ya que estos podrían causar
problemas al alimentarlos:
• De estructura abombada.
.
Cómo cargar sobres y tarjetas
postales
a Antes de cargarlos, aplaste las
esquinas y laterales de los sobres o
tarjetas postales para alisarlos lo
máximo posible.
Nota
Si los sobres o las tarjetas postales son de
"doble clara", coloque sólo un sobre o una
tarjeta postal en la bandeja de papel cada
vez.
2
2
• Escritos en letras o grabados en relieve.
• Grapados.
• Previamente impresos en el interior.
PegamentoDoble solapa
De vez en cuando, podrá tener problemas
de alimentación de papel causados por el
grosor, el tamaño y la forma de la solapa de
los sobres que está utilizando.
11
Capítulo 2
b Coloque los sobres o las tarjetas
postales en la bandeja de papel con el
espacio para la dirección hacia abajo,
introduciendo primero el borde principal
(parte superior del sobre). Con ambas
manos, pulse y deslice las guías
laterales de papel (1) y la guía de
longitud de papel (2) para ajustarse al
tamaño de los sobres o las tarjetas
postales.
Si se presentan problemas al imprimir
sobres, trate de seguir las sugerencias
que se describen a continuación:
2
a Asegúrese de que la solapa esté en el
lateral del sobre o en el borde trasero
del sobre durante la impresión.
b Ajuste el tamaño y el margen en función
de su aplicación.
1
2
12
Carga de papel y documentos
Carga de papel fotográfico2
Utilice la bandeja de papel fotográfico que se
ha montado en la parte superior de la
cubierta de la bandeja de papel para imprimir
en papel de tamaño Fotografía (10 × 15 cm)
y Foto L. Cuando utilice la bandeja de papel
fotográfico, no tiene que retirar el papel que
haya en la bandeja de debajo.
a Apriete el botón azul de liberación de la
bandeja de papel fotográfico (1) con los
dedos índice y pulgar de la mano
derecha y empuje hacia delante la
bandeja de papel fotográfico hasta que
encaje en la posición de impresión de
fotografías (2).
1
2
c Coloque el papel fotográfico en la
bandeja de papel fotográfico y ajuste
suavemente las guías laterales de papel
al tamaño del papel.
Compruebe que las guías laterales del
papel tocan los bordes del papel.
Nota
• Evite empujar el papel demasiado; de lo
contrario, se levantaría en la parte
posterior de la bandeja y provocaría
problemas de alimentación de papel.
• Asegúrese siempre de que el papel no
está curvado ni arrugado.
d Cuando termine de imprimir las
fotografías, coloque de nuevo la
bandeja de papel fotográfico en la
posición de impresión normal.
Apriete el botón azul de liberación de la
bandeja de papel fotográfico (1) con los
dedos índice y pulgar de la mano
derecha y tire de la bandeja de papel
fotográfico hacia atrás hasta que haga
clic (2).
2
Bandeja de papel fotográfico
b Pulse y deslice las guías laterales de
papel (1) y la guía de longitud de papel (2)
para ajustarse al tamaño del papel.
1
1
2
2
13
Capítulo 2
Extracción de impresiones
pequeñas del equipo2
Puede ocurrir que al imprimir sobre papel
pequeño al ser expulsado, no llegara a
alcanzarlo. Asegúrese de que la impresión
ha finalizado y, a continuación, extraiga la
bandeja totalmente del equipo.
14
Carga de papel y documentos
Área de impresión2
El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes
datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo puede efectuar la
impresión en las áreas sombreadas de hojas sueltas cuando la opción de impresión Sin bordes
está disponible y activada. (Consulte Impresión para Windows
®
Macintosh
Hojas sueltas de papelSobres
en la Guía del usuario del Software del CD-ROM).
3
4
1
®
o Impresión y envío de faxes para
3
4
1
2
2
Arriba (1)Abajo (2)Izquierda (3)Derecha (4)
Hojas sueltas3 mm3 mm3 mm3 mm
Sobres12 mm24 mm3 mm3 mm
Nota
La función Sin bordes no se encuentra disponible para los sobres.
2
15
Capítulo 2
Papel aceptable y otros
soportes de impresión
La calidad de impresión puede verse
afectada por el tipo de papel que utilice en el
equipo.
Para obtener una calidad de impresión
óptima con las opciones de configuración
especificadas, configure siempre la opción
Tipo de papel en función del papel que utilice.
Puede utilizar papel normal, papel para
inyección de tinta (papel estucado), papel
satinado, transparencias y sobres.
Recomendamos probar distintos tipos de
papel antes de adquirir grandes cantidades.
Para obtener resultados óptimos, utilice el
papel Brother.
Al imprimir sobre papel para inyección de
tinta (papel estucado), transparencias y
papel fotográfico, asegúrese de
seleccionar el tipo de soporte de
impresión correcto en la pestaña "Básica"
del controlador de la impresora o en la
configuración de tipo de papel en el menú.
(Consulte Tipo de papel en la página 24).
Al imprimir en papel fotográfico Brother,
cargue una hoja extra del mismo tipo de
papel fotográfico en la bandeja de papel.
Con esta finalidad se incluye una hoja
extra en el paquete de papel.
Si se están imprimiendo transparencias o
papel fotográfico, retire cada hoja
inmediatamente para evitar que la tinta se
corra o que se produzcan atascos de
papel.
Evite tocar la superficie del papel
inmediatamente después de la impresión,
ya que es posible que la superficie no esté
completamente seca, por lo que puede
mancharse los dedos.
Soportes de impresión
2
recomendados2
Para obtener una calidad óptima de
impresión, le sugerimos que utilice papel
Brother. (Consulte la tabla siguiente).
Si el papel Brother no está disponible en su
país, recomendamos probar distintos tipos
de papel antes de adquirir grandes
cantidades.
Le recomendamos utilizar "Película de
transparencias 3M" cuando imprima sobre
transparencias.
Papel Brother
Tipo de papelArticulo
A4 NormalBP60PA
A4 Papel fotográfico satinado BP71GA4
A4 Inyección de tinta (Mate)BP60MA
10 x 15 cm Papel fotográfico
satinado
BP71GP
Manipulación y uso de los
soportes de impresión2
Mantenga el papel guardado en su
embalaje original y manténgalo cerrado.
Mantenga el papel alisado y evite
exponerlo a la humedad, la luz solar
directa y cualquier fuente de calor.
Evite tocar la cara brillante (estucada) del
papel fotográfico. Cargue el papel
fotográfico con la cara brillante hacia abajo.
Evite tocar las transparencias (ambas
caras), ya que absorben fácilmente el
agua y el sudor, lo que puede provocar
una merma en la calidad del documento
impreso. Las transparencias diseñadas
para las impresoras/copiadoras láser
pueden manchar el siguiente documento.
Utilice solamente transparencias
recomendadas para impresión de
Inyección de tinta.
Sólo puede imprimir en ambas caras del
papel con la impresión desde PC. (Consulte
Impresión para Windows
usuario del Software del CD-ROM).
®
en la Guía del
16
Carga de papel y documentos
Configuración incorrecta
NO utilice los siguientes tipos de papel:
• Papel dañado, curvado, arrugado o con
forma irregular.
1
1
12 mm o superior
• Papel extremadamente brillante o con
mucha textura
• Papel que no se pueda apilar
uniformemente
• Papel creado con fibra corta
2
Capacidad de papel de la bandeja de
papel
Hasta 50 hojas de papel A4 de 80 g/m2.
Las transparencias y el papel fotográfico
deberán retirarse hoja por hoja de la
bandeja del papel para evitar que se corra
la tinta.
2
17
Capítulo 2
Selección del soporte de impresión adecuado2
Tipo de papel y tamaño para cada operación2
Tipo de papelTamaño de papelUtilización
FaxCopiaPhoto
Capture
Hojas sueltasCarta
A4
Legal
Ejecutivo
JIS B5
A5
A6
TarjetasFoto10 × 15 cm (4 × 6 pulg.)–SíSíSí
Fotografía L89 × 127 mm (3 1/2 × 5 pulg.) –––Sí
Fotografía 2L13 × 18 cm (5 × 7 pulg.)––SíSí
Ficha127 × 203 mm (5 × 8 pulg.)–––Sí
Tarjeta postal 1
Tarjeta postal 2
(Doble)
SobresSobre C5162 × 229 mm (6,4 × 9 pulg.) –––Sí
Sobre DL
215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 pulg.)
210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pulg.)
215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 pulg.)
184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 pulg.)
182 × 257 mm (7,2 × 10,1 pulg.)
148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pulg.)
105 × 148 mm (4,1 × 5,8 pulg.)
100 × 148 mm (3,9 × 5,8 pulg.)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 pulg.)
105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 pulg.)
98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 pulg.)
105 × 235 mm (4,1 × 9,3 pulg.)
215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 pulg.)
210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pulg.)
–– –Sí
–– –Sí
–– –Sí
–Sí –Sí
–Sí –Sí
18
Carga de papel y documentos
Peso del papel, grosor y capacidad2
Tipo de papelPesoGrosorNº de hojas
Hojas
sueltas
Tarjetas
Sobres
Papel normal
Papel para inyección de tinta
Papel satinado
Tarjeta fotográfica
Ficha
Tarjeta postal
De 64 a 120 g/m
De 64 a 200 g/m
Hasta 220 g/m
Hasta 220 g/m
Hasta 120 g/m
Hasta 200 g/m
75 a 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
0,08 a 0,15 mm100
0,08 a 0,25 mm20
Hasta 0,25 mm20
Hasta 0,25 mm20
Hasta 0,15 mm30
Hasta 0,25 mm30
Hasta 0,52 mm10
Transparencias––10
1
Hasta 100 hojas de papel de 80 g/m2.
2
Para papel Foto de 10×15 cm y Foto L, utilice la bandeja de papel fotográfico. (Consulte Carga de papel fotográfico
en la página 13).
1
2
2
2
19
Capítulo 2
Carga de documentos 2
Puede enviar un fax, hacer copias y escanear
desde la unidad ADF (alimentador
automático de documentos) y desde el cristal
de escaneado.
Uso de la unidad ADF2
La unidad ADF tiene capacidad para
15 páginas, que se alimentan una a una.
2
Utilice el papel estándar de 80 g/m
siempre airee las páginas antes de cargarlas
en la unidad ADF.
Entorno recomendado2
Temperatura:20° C a 30° C
Humedad:50% al 70%
Papel:
80 g/m
2
A4
y
Asegúrese de que la tinta de los
documentos impresos esté
completamente seca.
a Despliegue la lengüeta del soporte de
salida de documentos de la unidad
ADF (1).
b Airee las páginas bien.
c Coloque los documentos, boca abajo
con el lado superior en primer lugar,
en la unidad ADF hasta que note que
tocan el rodillo de alimentación.
d Ajuste las guías de papel (2) al ancho
de los documentos.
2
1
Tamaños de documentos disponibles2
Longitud:148 a 355,6 mm
Ancho:148 a 215,9 mm
Peso:
de 64a90g/m
2
Cómo cargar documentos2
NO tire de los documentos mientras se
estén alimentando.
NO use papel enrollado, arrugado,
doblado, roto, grapado, con clips,
pegamento o cinta adhesiva.
NO use cartulina, papel de periódico ni tela.
AVISO
AVISO
NO deje documentos gruesos en el cristal
de escaneado. Si lo hace, la unidad ADF se
podría atascar.
Uso del cristal de escaneado 2
Puede utilizar el cristal de escaneado para
enviar faxes, copiar o escanear varias
páginas de un libro, o bien páginas de una en
una.
Tamaños de documentos disponibles2
Longitud: Hasta 297 mm
20
Ancho:Hasta 215,9 mm
Peso:Hasta 2 kg
Carga de papel y documentos
Cómo cargar documentos2
Nota
Para utilizar el cristal de escaneado, la
unidad ADF debe estar vacía.
a Levante la cubierta de documentos.
b Mediante la utilización de las guías de la
parte izquierda y superior, coloque la
esquina superior izquierda del
documento hacia abajo en el cristal de
escaneado.
Área de escaneado2
El área de escaneado dependerá de la
configuración de la aplicación utilizada. Los
números en la ilustración que se muestra a
continuación indican el área que no se puede
escanear.
Utilización
3
1
Tamaño del
documento
Parte
superior (1)
Parte
inferior (2)
4
2
Izquierda (3)
Derecha (4)
2
c Cierre la cubierta de documentos.
AVISO
FaxCarta3 mm4 mm
A43 mm
Legal3 mm4 mm
CopiaTodos los
tamaños
de papel
EscanearTodos los
tamaños
de papel
3mm3mm
3mm3mm
(Cristal de
escaneado)
3mm
(ADF)
1mm
Si va a escanear un libro o un documento
grueso, NO cierre la cubierta de golpe ni la
presione.
21
3
Configuración general3
Modo de ahorro de energía
Para mantener la calidad de impresión,
prolongar la vida útil de los cabezales de
impresión y conseguir la máxima rentabilidad
de los cartuchos de tinta, deberá mantener el
equipo conectado a la alimentación eléctrica
en todo momento.
Puede configurar el equipo en el modo de
ahorro de energía pulsando el botón
Ahorro energía. En este modo, puede
seguir recibiendo llamadas telefónicas. Si
desea más información acerca de cómo
recibir faxes en el modo de ahorro de
energía, consulte la tabla de la página 23. Se
enviarán los faxes diferidos que se hayan
configurado. Incluso puede recuperar faxes
mediante la función Recuperación remota
cuando esté lejos del equipo. Si desea
realizar otras operaciones, debe desactivar el
modo de ahorro de energía en el equipo.
3
Cómo terminar el modo
Ahorro de energía del equipo 3
a Pulse el botón Ahorro energía.
En la pantalla LCD aparecen la fecha y hora.
Nota
• Aunque tenga activado el modo de ahorro
de energía en el equipo, el cabezal de
impresión se limpiará periódicamente
para mantener la calidad de la impresión.
• Puede personalizar el modo de ahorro de
energía para que, aparte de la limpieza
automática del cabezal, no haya
disponible ninguna operación en el
equipo. (Consulte Ajuste de ahorro de energía en la página 22).
Ajuste de ahorro de energía3
Nota
Si ha conectado un teléfono externo o
TAD, estará siempre disponible.
Cómo poner el equipo en
modo Ahorro de energía3
a Pulse el botón Ahorro energía y
manténgalo pulsado hasta que en la
pantalla LCD aparezca
Apagando equipo.
La pantalla LCD estará activa durante
unos segundos antes de apagarse.
Puede personalizar el botón Ahorro energía
del equipo. La configuración predeterminada
de fábrica es Recepc. fax:Si. El equipo
puede recibir faxes o llamadas aunque se
encuentre en el modo de ahorro de energía.
Si no desea que el equipo reciba llamadas ni
faxes, cambie esta configuración a
Recepc. fax:No.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Ajuste energía.
d Pulse d o c para seleccionar
Recepc. fax:No (o bien
Recepc. fax:Si).
Pulse OK.
e Pulse Detener/Salir.
22
Configuración general
Ajuste
Sí/No
Recepc.
fax:Si
(configura
ción
predeter
minada)
Recepc.
fax:No
1
No puede recibir faxes con Inicio Negro o
Inicio Color.
2
No puede recibir un fax automáticamente aún cuando
haya configurado el modo de recepción en Fax/Tel.
3
Configúrelo antes de apagar el equipo.
Modo de
recepción
Sólo fax
1
Contestador
ext.
Manual
Fax/Tel
—Ninguna de las
Funciones
disponibles
Recepción de fax
Detección fax
Fax diferido
Reenvío de fax
Almacenado fax3
Recepción PC-Fax
Recuperación
remota
Detección de fax
2
Fax diferido
operaciones del
equipo estará
disponible excepto la
limpieza del cabezal
de impresión.
3
3
3
Modo temporizador3
El equipo dispone de cuatro botones de
modos temporales en el panel de control:
Fax, Escáner, Copia y Photo Capture. Se
3
3
puede cambiar el tiempo que debe tardar el
equipo para volver al modo de fax después
de la última operación de escaneado, copia o
PhotoCapture. Si selecciona No, el equipo se
mantiene en el último modo seleccionado.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
3
c Pulse a o b para seleccionar
Temporiz. modo.
d Pulse d o c para seleccionar 0Seg.,
30Segs, 1Min, 2Mins, 5Mins o No.
Pulse OK.
e Pulse Detener/Salir.
23
Capítulo 3
Configuración del papel
Tipo de papel3
Para obtener una calidad de impresión
óptima, configure el equipo para el tipo de
papel que esté utilizando.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Tipo de papel.
d Pulse d o c para seleccionar
Papel normal, Papel inkjet,
Brother BP71, Otro satinado o
Transparencia.
Pulse OK.
e Pulse Detener/Salir.
Nota
El papel sale con la cara impresa boca
arriba en la bandeja de papel del equipo,
situada en la parte delantera. Si se están
imprimiendo transparencias o papel
satinado, retire cada hoja inmediatamente
para evitar que la tinta se corra o que se
produzcan atascos de papel.
3
Tamaño del papel3
Puede utilizar cinco tamaños de papel para
imprimir y copiar: Carta, Legal, A4, A5 y
10 × 15 cm, y tres tamaños para imprimir
faxes: Carta, Legal y A4. Cuando cambie el
tipo de papel que haya cargado en el equipo,
necesitará cambiar la configuración
relacionada con el tamaño del papel, de
manera que el equipo pueda ajustar el fax
entrante en la página.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Tamaño papel.
d Pulse d o c para seleccionar A4, A5,
10x15cm, Carta y Legal.
Pulse OK.
e Pulse Detener/Salir.
24
Configuración general
Configuración del
volumen
Volumen del timbre3
Puede seleccionar un intervalo de niveles de
volumen de timbre, de Alto a No.
Mientras el equipo está inactivo, pulse
d o c para ajustar el nivel de volumen.
La pantalla LCD muestra la configuración
actual y, cada vez que se pulsa el botón,
cambiará el volumen al nivel siguiente. El
equipo mantendrá la nueva configuración
hasta que la cambie. Asimismo, puede
cambiar el volumen con el menú, siguiendo
las instrucciones que se describen a
continuación:
Configuración del volumen del timbre
desde el menú
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar Volumen.
Pulse OK.
Volumen de la alarma3
3
Cuando la alarma esté activada, el equipo
emitirá un pitido cada vez que pulse un botón
o cometa un error, así como al finalizar el
envío o la recepción de un fax.
Puede seleccionar varios niveles de
volumen, de Alto a No.
3
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar Volumen.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar Alarma.
e Pulse d o c para seleccionar Bajo, Med,
Alto o No.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
3
Volumen del altavoz3
Puede seleccionar varios niveles de volumen
del altavoz, de Alto a No.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar Timbre.
e Pulse d o c para seleccionar Bajo, Med,
Alto o No.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
c Pulse a o b para seleccionar Volumen.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar Altavoz.
e Pulse d o c para seleccionar Bajo, Med,
Alto o No.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
(Sólo países latinoamericanos)
También puede ajustar el volumen del
altavoz pulsando Teléfono.
a Pulse Teléfono.
b Pulse a y d o c.
Esta configuración permanecerá tal cual
hasta que la modifique.
c Pulse Teléfono.
25
Capítulo 3
Horario de verano
automático
Puede configurar el equipo para que cambie
automáticamente al horario de verano. Con
ello, el horario se adelanta una hora en
primavera y se retrasa una hora en otoño.
Asegúrese de haber configurado el día y la
hora correctamente en los ajustes de
Fecha y hora.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Luz día auto.
d Pulse d o c para seleccionar No (o Si).
Pulse OK.
e Pulse Detener/Salir.
Modo espera3
3
Puede seleccionar el tiempo de inactividad
del equipo (de 1 a 60 minutos) antes de
acceder al modo espera. Se iniciará el
temporizador si no se realiza ninguna
operación en el equipo.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Modo espera.
d Pulse d o c para seleccionar 1Min,
2Mins, 3Mins, 5Mins, 10Mins,
30Mins o 60Mins, que es el tiempo
durante el cual el equipo permanecerá
inactivo antes de acceder al modo
espera.
Pulse OK.
e Pulse Detener/Salir.
26
Configuración general
Pantalla LCD3
Contraste de LCD3
Si lo desea, puede ajustar el contraste de la
pantalla LCD para ver su contenido de
manera más nítida. Si tiene problemas para
leer la pantalla LCD, pruebe a cambiar la
configuración del contraste.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Configur. LCD.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Contraste LCD.
e Pulse d o c para seleccionar Claro,
Med o bien Oscuro.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
Configuración del
temporizador atenuado para
la retroiluminación 3
Puede configurar durante cuánto tiempo va a
permanecer encendida la retroiluminación de
la pantalla LCD después de la última
pulsación de un botón.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Configur. LCD.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Temporiz.atenu.
e Pulse d o c para seleccionar 10Segs,
20Segs, 30Segs o bien No.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
3
Configuración del brillo de la
retroiluminación3
Si tiene dificultades para leer la pantalla LCD,
pruebe a cambiar la configuración del brillo.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Configur. LCD.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Retroiluminac.
e Pulse d o c para seleccionar Claro,
Med o bien Oscuro.
Pulse OK.
Configuración del fondo de
pantalla3
Puede cambiar el fondo de pantalla.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Configur. LCD.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Wallpaper.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar el fondo de
pantalla de los cuatro diseños
disponibles.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
f Pulse Detener/Salir.
27
4
Funciones de seguridad4
Bloq TX4
La función Bloq TX permite evitar el acceso
no autorizado al equipo. No podrá continuar
programando faxes diferidos ni trabajos de
sondeo. No obstante, se enviarán todos los
faxes diferidos preprogramados aun cuando
se active Bloq TX, para que no se pierdan.
Mientras la función Bloq TX está activada,
están disponibles las siguientes operaciones:
Recepción de faxes
Reenvío de faxes (si la función de
Reenvío de faxes ya estaba activada)
Recuperación remota (si la función
Almacenado fax ya estaba activada)
Recibir PC Fax (si la función Recibir PC
Fax ya estaba activada)
Mientras la función Bloq TX está activada, las
siguientes operaciones NO están
disponibles:
Envío de faxes
Configuración y cambio de la
contraseña de Bloq TX4
Nota
Si ya ha configurado la contraseña, no es
necesario que la configure de nuevo.
Configuración de la contraseña4
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar Varios.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar Bloq TX.
Pulse OK.
e Especifique un número de cuatro dígitos
para la contraseña.
Pulse OK.
Copia
Impresión desde el ordenador
Escaneado
PhotoCapture
Funcionamiento desde el panel de control
Nota
Si olvida la contraseña de Bloq TX, llame
a su distribuidor Brother para obtener
asistencia técnica.
f Cuando en la pantalla LCD se muestre
Verif clave:,
vuelva a especificar la contraseña.
Pulse OK.
g Pulse Detener/Salir.
28
Funciones de seguridad
Modificación de la contraseña4
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar Varios.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar Bloq TX.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar
Configurar clave.
Pulse OK.
f Especifique un número de cuatro dígitos
para la contraseña actual.
Pulse OK.
g Especifique un número de cuatro dígitos
para la nueva contraseña.
Pulse OK.
h Cuando en la pantalla LCD se muestre
Verif clave:
contraseña.
Pulse OK.
, vuelva a-especificar la
i Pulse Detener/Salir.
Activación/desactivación de
Bloq TX4
Desactivación de Bloq TX4
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar Varios.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar Bloq TX.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar
Fijar bloq TX.
Pulse OK.
f Especifique la contraseña de cuatro
dígitos registrada.
Pulse OK.
El equipo pasará al modo sin conexión y
en la pantalla LCD se mostrará
Modo bloq TX.
Desactivación de Bloq TX4
a Pulse Menú.
4
b Especifique la contraseña de cuatro
dígitos registrada.
Pulse OK.
Bloq TX se desactiva automáticamente.
Nota
Si especifica la contraseña incorrecta, en
la pantalla LCD se mostrará
Clave errónea y permanecerá sin
conexión. El equipo permanecerá en el
modo Bloq TX hasta que se especifique la
contraseña registrada.
29
Capítulo 4
30
Sección II
FaxII
Envío de un fax32
Recepción de un fax39
Dispositivos telefónicos y externos50
Marcación y almacenamiento de números57
Impresión de informes65
Sondeo68
5
Autom
Contraste
M abreviada
Llamada saliente
Envío de un fax5
Entrada al modo de fax5
Si desea enviar un fax o cambiar la
configuración para enviar y recibir faxes,
pulse el botón (Fax) para que se
ilumine en azul.
En la pantalla LCD aparecerá lo siguiente:
Fax resoluciónEstándar
Contraste
M abreviada
Llamada saliente
FAX
Pulse a o b para desplazarse por las
opciones de botones de Fax. Algunas
funciones sólo están disponibles al enviar
faxes en blanco y negro.
Fax resolución (Consulte página 36).
Autom
á.
Fax Pulse Inicio
Envío de un fax impreso
desde la unidad ADF 5
a Pulse (Fax).
b Coloque el documento boca abajo en la
unidad ADF. (Consulte Uso de la unidad
ADF en la página 20).
c Especifique el número de fax mediante
el teclado de marcación, la marcación
abreviada o Búsqueda.
d Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
El equipo comenzará a escanear el
documento.
Nota
• Para cancelar, pulse Detener/Salir.
• Si envía un fax en blanco y negro cuando
la memoria está llena, éste se enviará en
tiempo real.
Cuando esté resaltada la opción que desee,
pulse OK.
32
(Consulte
(Consulte
(Consulte
(Consulte página 38
página 58
página 58
página 33
).
).
).
).
Envío de un fax
Envío de un fax desde el
cristal de escaneado5
Puede utilizar el cristal de escaneado para
enviar por fax páginas de un libro, de una en
una. Los documentos pueden ser hasta de
tamaño Carta o A4.
No puede enviar faxes en color con varias
páginas.
Nota
Puesto que sólo se puede escanear una
página a la vez, es más fácil utilizar la
unidad ADF si va a enviar un documento
de varias páginas.
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento hacia abajo en el
cristal de escaneado. (Consulte Uso del
cristal de escaneado en la página 20).
c Especifique el número de fax mediante
el teclado de marcación, la marcación
abreviada o Búsqueda.
d Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Si pulsa Inicio Negro, el equipo
comienza a escanear la primera
página. Vaya al paso e.
Si pulsa Inicio Color, el equipo
empieza a enviar el documento.
e Realice una de las siguientes acciones:
Para enviar una única página, pulse
2 para seleccionar No
(o pulse Inicio Negro otra vez).
El equipo comenzará a enviar el
documento.
Para enviar más de una página,
pulse 1 para seleccionar Sí y
continúe a partir del paso f.
f Coloque la siguiente página sobre el
cristal de escaneado.
Pulse OK.
El equipo comenzará a escanear la
página. (Repita los pasos e y f para
cada página adicional).
Envío por fax de documentos
de tamaño Carta desde el
cristal de escaneado5
Cuando los documentos son de tamaño
Carta, deberá configurar el tamaño de
escaneado como Carta. Si no lo hace, no
aparecerá la parte lateral de los faxes.
a Pulse (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Tamño area escanead.
5
c Pulse d o c para seleccionar Carta.
Pulse OK.
Nota
Puede guardar la configuración más
utilizada configurándola como
predeterminada. (Consulte Ajuste de los cambios como una nueva configuración
en la página 38).
Transmisión de un fax en
color5
El equipo puede enviar faxes en color a
equipos que admitan esta función.
Los faxes en color no pueden guardarse en la
memoria. Al enviar un fax en color, el equipo
lo enviará inmediatamente (incluso si
Trans.t.real está configurado como No).
Cancelación de un fax en
progreso5
Si desea cancelar un fax mientras el equipo
lo está escaneando, marcando o enviando,
pulse Detener/Salir.
33
Capítulo 5
Multienvío
(sólo en blanco y negro)
Se entiende por multienvío el envío
automático del mismo mensaje de fax a más
de un número de fax. Puede incluir grupos,
números de marcación abreviada y un
máximo de 50 números marcados
manualmente en el mismo multienvío.
Una vez finalizado el multienvío, se imprimirá
un informe del mismo.
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento.
c Pulse a o b para seleccionar
Multienvío.
Pulse OK.
d Puede añadir números al multienvío de
las siguientes maneras:
Pulse a o b para seleccionar
Añada número e introduzca un
número con el teclado de marcación.
Pulse OK.
• No obstante, la cantidad de memoria
disponible dependerá de los tipos de
5
trabajos que haya en la memoria, así
como del número de ubicaciones
utilizadas para el multienvío. Si pretende
realizar un multienvío al número máximo
disponible, no podrá utilizar las funciones
de acceso doble y fax diferido.
• Si la memoria está llena, pulse
Detener/Salir para detener el trabajo. Si
se ha escaneado más de una página,
pulse Inicio Negro para enviar la parte
que esté en la memoria.
Cancelación de un multienvío
en curso5
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Trab restantes.
Pulse OK.
La pantalla LCD mostrará el número de
fax que se está marcando y el número
de trabajo de multienvío.
Pulse a o b para seleccionar
M abreviada y OK. Pulse a o b
para seleccionar
Orden alfabético o
Orden numérico y OK. Pulse
a o b para seleccionar un número y
OK.
e Cuando haya introducido todos los
números de fax, mediante la repetición
del paso d, pulse a o b para
seleccionar Completado.
Pulse OK.
f Pulse Inicio Negro.
Nota
• Si no ha utilizado ninguno de los números
para Grupos, puede realizar un
"multienvío" de faxes a un total de
250 números diferentes.
d Pulse OK.
En la pantalla LCD, aparecerá el
siguiente mensaje:
¿Cancela tarea?
Síi Pulse 1
Noi Pulse 2
e Pulse 1 para cancelar el número que se
está marcando.
A continuación, en la pantalla LCD
aparecerá el número de trabajo de
multienvío.
f Pulse OK.
En la pantalla LCD, aparecerá el
siguiente mensaje:
¿Cancela tarea?
Síi Pulse 1
Noi Pulse 2
g Pulse 1 para cancelar el multienvío.
h Pulse Detener/Salir.
34
Envío de un fax
Autom
Contraste
M abreviada
Llamada saliente
Operaciones
adicionales de envío
Envío de faxes con múltiples
configuraciones5
Para enviar un fax, se puede seleccionar
cualquier combinación de estos ajustes:
resolución, contraste, tamaño de escaneo,
modo satélite, temporizador de fax diferido,
transmisión de sondeo y transmisión en
tiempo real.
a Pulse (Fax).
En la pantalla LCD aparecerá lo
siguiente:
Fax resoluciónEstándar
Contraste
M abreviada
Llamada saliente
FAX
b Pulse a o b para seleccionar una
configuración que desee cambiar.
Autom
á.
Fax Pulse Inicio
Contraste5
5
Si el documento es demasiado claro o
demasiado oscuro, puede que desee ajustar
el contraste. En la mayoría de documentos,
se puede utilizar la configuración
predeterminada Automá. Selecciona
automáticamente el contraste adecuado para
el documento.
Utilice Claro al enviar un documento claro.
Utilice Oscuro al enviar un documento
oscuro.
a Pulse (Fax).
5
b Pulse a o b para seleccionar
Contraste.
c Pulse d o c para seleccionar Automá.,
Claro o bien Oscuro.
Pulse OK.
Nota
Independientemente de que seleccione
Claro o Oscuro, el equipo enviará el fax
utilizando la configuración Automá. en
cualquiera de las siguientes condiciones:
c Pulse d o c para seleccionar una
opción.
d Regrese al b para cambiar más
configuraciones.
Nota
• La mayoría de ajustes son temporales y el
equipo vuelve a la configuración
predeterminada después de enviar un fax.
• Puede guardar algunas de las
configuraciones que use más a menudo.
Para ello puede seleccionarlas como
predeterminadas. Estas configuraciones
permanecerán tal como están hasta que
las modifique. (Consulte Ajuste de los cambios como una nueva configuración
en la página 38).
• Cuando envía un fax en color.
• Cuando seleccione la resolución de
fax Foto.
35
Capítulo 5
Cambio de resolución de fax 5
La calidad de un fax se puede mejorar
cambiando su resolución.
a Pulse (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Fax resolución.
c Pulse d o c para seleccionar la
resolución que desea.
Pulse OK.
Nota
Existen cuatro niveles de configuración de
la resolución para faxes en blanco y negro
y dos niveles para faxes en color.
En blanco y negro
EstándarLa opción más idónea para la
mayoría de los documentos
mecanografiados.
FinaOpción idónea para letra
pequeña; la velocidad de
transmisión es un poco más
lenta que la de la resolución
Estándar.
SuperfinaIdónea para letra pequeña o
gráficos; la velocidad de
transmisión es más lenta que
la de la resolución Fina.
FotoUtilice esta opción si el
documento contiene distintas
tonalidades de gris o es una
fotografía. Su velocidad de
transmisión es la más lenta.
Color
Acceso doble
(sólo blanco y negro)5
Es posible marcar un número y comenzar a
escanear el fax en la memoria, incluso
cuando el equipo está enviando desde la
memoria, recibiendo faxes o imprimiendo
datos del PC. En la pantalla LCD podrá verse
el nuevo número de trabajo y la memoria
disponible.
El número de páginas que puede escanear
para que queden guardadas en la memoria
dependerá de la cantidad de información que
contengan.
Nota
Si aparece el mensaje
escanear los documentos, pulse
Detener/Salir
para enviar las páginas escaneadas.
para cancelar o
Sin memoria
Inicio Negro
al
Transmisión en tiempo real5
Al enviar un fax, el equipo escaneará los
documentos en la memoria antes de
enviarlos. Seguidamente, en cuanto la línea
telefónica esté libre, el equipo comenzará el
proceso de marcación y envío.
Si la memoria está llena o va a enviar un fax
en color, el equipo enviará el documento
inmediatamente (incluso si Trans.t.real
se ha configurado en No).
A veces, es posible que quiera enviar un
documento importante inmediatamente, sin
esperar a la transmisión desde la memoria.
Puede activar Trans.t.real.
EstándarLa opción más idónea para la
mayoría de los documentos
mecanografiados.
FinaUtilice esta opción cuando el
documento sea una fotografía.
La velocidad de transmisión es
más lenta que la de la
resolución Estándar.
Si selecciona Superfina o Foto y, a
continuación, utiliza el botón Inicio Color
para enviar un fax, el equipo enviará el fax
utilizando la configuración Fina.
36
a Pulse (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Trans.t.real.
c Pulse d o c para seleccionar
Si (o bien No).
Pulse OK.
Nota
Durante la transmisión en tiempo real, la
función de remarcación automática no
funciona al utilizar el cristal de escaneado.
Envío de un fax
Modo satélite5
Si tiene problemas para enviar un fax al
extranjero (debido a posibles interferencias
en la línea telefónica), recomendamos activar
el modo satélite. Después de enviar un fax
con esta función, ésta se desactivará
automáticamente.
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento.
c Pulse a o b para seleccionar
Modo satélite.
d Pulse d o c para seleccionar Si (o bien
No).
Pulse OK.
Fax diferido
(sólo en blanco y negro)5
Durante el día puede almacenar hasta 50 faxes
en la memoria que se vayan a enviar en
24-horas. Estos faxes se enviarán en el
momento del día que seleccione en el paso e.
Transmisión diferida por lotes
(sólo en blanco y negro)5
A la hora de enviar los faxes diferidos, el equipo
puede ayudarle a ahorrar dinero ordenando los
faxes en la memoria por destino y hora
programada. Todos los faxes diferidos que
estén programados para enviarse al mismo
número de fax se enviarán como un solo fax
para ahorrar tiempo de transmisión.
a Pulse (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Trans.diferida.
c Pulse d o c para seleccionar Si.
Pulse OK.
d Pulse Detener/Salir.
Comprobación y cancelación
de trabajos en espera5
Puede comprobar qué trabajos siguen en
espera de envío en la memoria y cancelar un
trabajo. (Si no existe ningún trabajo
pendiente, la pantalla LCD muestra el
mensaje Ningún trabajo).
a Pulse Menú.
5
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento.
c Pulse a o b para seleccionar Horario.
d Pulse d o c para seleccionar Si.
Pulse OK.
e Introduzca la hora a la que desee que se
envíe el fax (en formato de 24-horas).
(Por ejemplo, introduzca 19:45 si desea
que se envíe a las ocho menos cuarto
de la tarde).
Pulse OK.
Nota
El número de páginas que puede
escanear para que queden guardadas en
la memoria dependerá de la cantidad de
información que contengan.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Trab restantes.
Pulse OK.
En la pantalla LCD aparecerán los
trabajos en espera.
d
Pulse a o b para desplazarse por los
trabajos y seleccione el que desee cancelar.
Pulse OK.
e Realice una de las siguientes acciones:
Para cancelar, pulse 1 para
seleccionar Sí.
Si desea cancelar otro trabajo, vaya
al paso d.
Para salir sin cancelar, pulse 2 para
seleccionar No.
f Cuando haya finalizado, pulse
Detener/Salir.
37
Capítulo 5
Ajuste de los cambios como
una nueva configuración5
Puede guardar la configuración de fax de
Fax resolución, Contraste,
Tamño area escanead y Trans.t.real
que utilice más a menudo. Para ello puede
seleccionarlas como predeterminadas. Estas
configuraciones permanecerán tal como
están hasta que las modifique.
a Pulse (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar la opción
de menú que desee cambiar. Pulse
d o c para seleccionar la nueva opción.
Repita este paso para cada
configuración que desee cambiar.
c Después de cambiar la última
configuración, pulse a o b para
seleccionar Ajus.Nuev.Predet.
Pulse OK.
Envío de un fax manualmente5
La transmisión manual permite escuchar la
marcación, el timbre y los tonos de recepción
del fax durante el envío de un fax.
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento.
c Para escuchar el tono de marcación,
descuelgue el auricular del teléfono
externo.
(Sólo países latinoamericanos)
También puede pulsar Teléfono y
escuchar un tono de marcación.
d Marque el número de fax.
e Cuando oiga el tono de fax, pulse
Inicio Negro o Inicio Color.
Si está utilizando el cristal de
escaneado, pulse 1 en el equipo para
enviar un fax.
d Pulse 1 para seleccionar Sí.
e Pulse Detener/Salir.
Restablecimiento de la
configuración de fábrica5
Puede restablecer todas las configuraciones
que haya cambiado a las predeterminadas
de fábrica. Estas configuraciones
permanecerán tal como están hasta que las
modifique.
a Pulse (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Rest.Predeterm.
Pulse OK.
c Pulse 1 para seleccionar Sí.
d Pulse Detener/Salir.
f Cuelgue el auricular.
Mensaje Sin Memoria5
Si aparece el mensaje Sin memoria
mientras escanea la primera página de un
fax, pulse Detener/Salir para cancelar el fax.
Si aparece el mensaje Sin memoria
mientras está escaneando una página
posterior, tendrá la opción de pulsar
Inicio Negro para enviar las páginas que
lleva escaneadas, o de pulsar Detener/Salir
para cancelar la operación.
Nota
Si aparece un mensaje Sin memoria
mientras está enviando un fax y no desea
borrar los faxes almacenados para
eliminar datos de la memoria, puede
enviar el fax en modo de tiempo real.
(Consulte Transmisión en tiempo real
en la página 36).
38
Recepción de un fax6
6
Modos de recepción6
Debe seleccionar un modo de recepción según los dispositivos externos y los servicios
telefónicos que estén disponibles.
Seleccionar el modo de recepción6
Como configuración predeterminada, el equipo recibirá automáticamente cualquier fax que se le
envíe. El diagrama de abajo le ayudará a seleccionar el modo correcto.
Para más información acerca de los modos de recepción, consulte Uso de los modos de recepción en la página 40.
¿Desea utilizar las funciones de teléfono del equipo (si está disponible) o un teléfono
externo o el dispositivo de contestador automático externo conectado a la misma línea
que el equipo?
6
Si
¿Va a utilizar la función de mensajes de voz de
un contestador automático externo?
No
¿
Desea que el equipo conteste automáticamente
las llamadas de voz y fax?
Para configurar el modo de recepción, siga las instrucciones que se indican abajo.
No
Si
Si
Sólo fax
Manual
Fax/Tel
Contestador ext.
No
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Conf.inicial.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar Modo recepción.
d Pulse d o c para seleccionar Sólo fax, Fax/Tel, Contestador ext. o Manual.
Pulse OK.
e Pulse Detener/Salir.
En la pantalla LCD, aparecerá el modo de recepción actual.
39
Capítulo 6
Uso de los modos de
recepción
Algunos modos de recepción contestan de
forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Si
desea cambiar el número de timbres antes
de usar estos modos. (Consulte Núm. timbres en la página 41).
Sólo fax6
Con el modo Sólo fax, se contestarán
automáticamente todas las llamadas como
una llamada de fax.
Fax/Tel6
El modo Fax/Tel le ayuda a gestionar
automáticamente las llamadas entrantes, al
reconocer si son de fax o de voz, así como a
manejarlas de una de las siguientes
maneras:
TAD externo6
6
El modo TAD externo permite a un
contestador externo gestionar las llamadas
entrantes. Las llamadas entrantes se
gestionarán de una de las formas siguientes:
Los faxes se recibirán automáticamente.
Los interlocutores de llamadas de voz
pueden registrar un mensaje en el TAD
externo.
(Si desea más información, consulte
Conexión de un TAD externo (contestador
automático) en la página 53).
Los faxes se recibirán automáticamente.
Las llamadas de voz sonarán con el
timbre F/T para indicarle que descuelgue
el teléfono. El timbre F/T es un doble
timbre rápido emitido por el equipo.
(También consulte Dur.Timbre F/T (sólo
modo Fax/Tel) en la página 41 y Núm.
timbres en la página 41).
Manual6
El modo manual desactiva todas las
funciones de contestador automático.
Para recibir un fax en modo manual,
descuelgue el auricular de un teléfono
externo. Cuando oiga los tonos de fax
(repetición de pitidos cortos), pulse
Inicio Negro o Inicio Color. También puede
utilizar la función Detección de fax para
recibir faxes descolgando el auricular en la
misma línea que el equipo.
(Consulte también Detección fax
en la página 42).
40
Recepción de un fax
Ajustes de modo de
recepción
Núm. timbres6
La opción Núm. timbres define el número de
veces que suena el equipo antes de
contestar en el modo Sólo fax o Fax/Tel.
Si dispone de teléfonos externos o
extensiones en la misma línea que el equipo
seleccione el número máximo de timbres.
(Consulte Funcionamiento desde
extensiones telefónicas en la página 55 y
Detección fax en la página 42).
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
Dur.Timbre F/T
6
(sólo modo Fax/Tel)6
Cuando alguien llama al equipo, tanto usted
como la persona que llama escucharán el
sonido del timbre normal del teléfono. El
número de timbres se define mediante la
configuración del número de timbres.
Si la llamada es un fax, el equipo la recibirá;
no obstante, si es una llamada de voz, el
equipo hará sonar el timbre F/T (un doble
timbre rápido) durante el tiempo que haya
establecido la configuración del timbre F/T. Si
escucha el timbre F/T, significa que hay una
llamada de voz en la línea.
Debido a que el timbre F/T lo produce el
equipo, los teléfonos externos y las
extensiones telefónicas no sonarán; no
obstante, puede responder a la llamada en
cualquier teléfono. (Si desea más
información, consulte Uso de códigos remotos en la página 56).
6
a Pulse Menú.
d Pulse a o b para seleccionar
Núm. timbres.
e Pulse d o c para seleccionar cuántas
veces suena la línea antes de que el
equipo responda.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Dur.Timbre F/T.
e Pulse d o c para especificar durante
cuánto tiempo debe sonar el equipo
para avisar que se trata de una llamada
de voz (20, 30, 40 ó 70 segundos).
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
Nota
Incluso si la persona que llama cuelga
mientras está sonando el semitimbre/doble
timbre, el equipo continuará sonando
durante el período establecido.
41
Capítulo 6
Detección fax6
Si la función Detección fax está
configurada en Si:
El equipo recibe una llamada de fax
automáticamente, aun si contesta la llamada.
Cuando se ve el mensaje Recibiendo en la
pantalla LCD o cuando se oyen "pitidos" a
través del auricular que está utilizando,
cuélguelo. El equipo se encargará del resto.
Si la función Detección fax está
configurada en No:
Si se encuentra cerca del equipo y contesta
una llamada de fax descolgando el auricular,
pulse Inicio Negro o Inicio Color y, a
continuación, pulse 2 para recibir el fax.
Si ha contestado desde una extensión
telefónica, pulse l 5 1.
(Consulte Funcionamiento desde extensiones telefónicas en la página 55).
Recepcn.memo
(sólo blanco y negro)
6
6
Sólo puede utilizar una operación
Recepcn.memo a la vez:
Reenvío de faxes
Almacenado fax
Recepción PC Fax
Desactivada
Puede cambiar la opción seleccionada en
cualquier momento. El número de faxes
recibidos siguen estando en la memoria del
equipo cuando cambie la operación
Recepcn.memo, aparecerá un mensaje en la
pantalla LCD. (Consulte Modificación de las operaciones Recepcn.memo
en la página 45).
Reenvío de faxes6
6
Nota
• Si esta función está configurada como Si,
pero el equipo no conecta una llamada de
fax al levantar el auricular de un teléfono
externo o de una extensión telefónica,
pulse el código de activación remota l 5 1.
• Si envía faxes desde un ordenador a
través de la misma línea telefónica y el
equipo los intercepta, configure la función
Detección fax como No.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Detección fax.
Cuando se selecciona el Reenvío de faxes, el
equipo almacena el fax recibido en la
memoria. El equipo marcará el número de fax
que haya programado y reenviará el fax.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Recep. memoria.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar
Localización Fax.
Pulse OK.
e Pulse d o c para seleccionar
Si (o bien No).
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
42
f Introduzca el número de reenvío
(hasta 20 dígitos).
Pulse OK.
Recepción de un fax
g Pulse a o b para seleccionar
Impr. Faxes:Si o
Impr. Faxes:No.
Pulse OK.
Nota
• Si selecciona Impr. Faxes:Si, el
equipo también imprimirá el fax en su
equipo para que tenga una copia. Ésta es
una función de seguridad en caso de que
se produzca un corte del suministro
eléctrico antes de que se reenvíe el fax o
se detecte un problema en el equipo
receptor.
• Cuando reciba un fax en color, el equipo
imprimirá el fax en color, pero no lo
enviará al número de reenvío de fax
programado.
h Pulse Detener/Salir.
Almacenado fax6
Nota
Los faxes en color no pueden guardarse
en la memoria. Cuando reciba un fax en
color el equipo imprimirá el fax en color en
el equipo.
Recibir PC Fax6
Si activa la opción Recepción PC-Fax, el
equipo almacenará los faxes recibidos en la
memoria y los enviará a su ordenador de
forma automática. Puede utilizar el
ordenador para ver y almacenar estos faxes.
Incluso si tiene el ordenador apagado (por
ejemplo, por la noche o durante los fines de
semana), el equipo recibirá y almacenará los
faxes en la memoria. El número de faxes
recibidos que se almacenen en la memoria
aparecerán en la parte inferior izquierda de la
pantalla LCD.
6
Si selecciona Almacenado fax, el equipo
almacena el fax recibido en la memoria.
Podrá recuperar los faxes desde otra
ubicación mediante los comandos de
recuperación remota.
Si ha configurado Almacenado fax, se
imprimirá automáticamente una copia de
seguridad en el equipo.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Recep. memoria.
Pulse OK.
Cuando inicie el ordenador y se ejecute el
software de recepción PC-Fax, el equipo
transferirá los faxes al ordenador
automáticamente.
Para transferir los faxes recibidos a su
ordenador debe ejecutar el software de
recepción PC-Fax en el ordenador. (Si desea
información detallada, consulte Recepción PC-Fax en la Guía del usuario del Software
del CD-ROM).
Si selecciona Impr. Faxes:Si el equipo
también imprimirá el fax.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar
Almacenado fax.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
d Pulse a o b para seleccionar
Recep. memoria.
Pulse OK.
43
Capítulo 6
e Pulse a o b para seleccionar
Recibir PC Fax.
Pulse OK.
f Pulse a o b para seleccionar <USB> o el
ordenador desde el que desea la
recepción.
Pulse OK.
g Pulse a o b para seleccionar
Impr. Faxes:Si o
Impr. Faxes:No.
Pulse OK.
h Pulse Detener/Salir.
Nota
• La opción Recepción PC-Fax no es
®
compatible con Mac OS
• Antes de configurar la función Recibir PC
Fax, debe instalar el software MFL-Pro
Suite en el ordenador. Asegúrese de que
el ordenador está conectado y activado.
(Si desea información detallada, consulte
Recepción PC-Fax en la Guía del usuario
del Software del CD-ROM).
• Si obtiene un mensaje de error y el equipo
no puede imprimir los faxes de la
memoria, puede utilizar esta
configuración para transferir los faxes al
ordenador. (Para obtener información
más detallada, consulte Mensajes de error y mantenimiento en la página 127).
• Cuando reciba un fax en color, el equipo
imprimirá el fax en color en el equipo, pero
no lo enviará al ordenador.
Cambio del ordenador de destino6
.
e Pulse a o b para seleccionar
Recibir PC Fax.
Pulse OK.
f Pulse a o b para seleccionar Cambiar.
Pulse OK.
g Pulse a o b para seleccionar <USB> o el
ordenador desde el que desea recibir
faxes.
Pulse OK.
h Pulse a o b para seleccionar
Impr. Faxes:Si o
Impr. Faxes:No.
Pulse OK.
i Pulse Detener/Salir.
Desactivación de las
operaciones Recepcn.memo 6
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Recep. memoria.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar No.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Recep. memoria.
Pulse OK.
44
Nota
La pantalla LCD le ofrecerá más opciones
si quedan más faxes en la memoria del
equipo. (Consulte Modificación de las operaciones Recepcn.memo
en la página 45).
Recepción de un fax
Modificación de las
operaciones Recepcn.memo 6
Si los faxes recibidos siguen estando en la
memoria del equipo cuando cambie las
operaciones de Recepcn.memo, la pantalla
LCD le hará alguna de las preguntas siguientes:
Borrar todo doc?
Síi Pulse 1
Noi Pulse 2
Imprimir faxes?
Síi Pulse 1
Noi Pulse 2
• Si pulsa 1, los faxes almacenados en
la memoria se borrarán o se
imprimirán antes de efectuar cambios
de configuración. Si ya se ha
imprimido una copia de seguridad, no
se volverá a imprimir.
• Si pulsa 2, los faxes almacenados en
la memoria no se borrarán ni se
imprimirán, tampoco se efectuarán los
cambios de configuración.
Si deja los faxes recibidos en la memoria del
equipo al cambiar a Recibir PC Fax
desde otra opción [Localización Fax o
Almacenado fax], pulse a o b para
seleccionar el ordenador.
Operaciones de
recepción adicionales
Impresión de faxes entrantes
reducidos6
Si selecciona Si, el equipo reduce
automáticamente cada página de un fax
entrante para ajustarlo en una página de
tamaño A4, Carta o Legal. El equipo calcula
el porcentaje de reducción mediante el
tamaño de página del fax y la configuración
Tamaño del papel. (Consulte Tamaño del papel en la página 24).
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Reducción auto.
e Pulse d o c para seleccionar
Si (o bien No).
Pulse OK.
6
6
En la pantalla LCD aparecerá la pregunta
siguiente:
Enviar Fax a PC?
Síi Pulse 1
Noi Pulse 2
• Si pulsa 1, los faxes en la memoria se
enviarán al ordenador antes de efectuar
los cambios de configuración. Se le
preguntará si desea activar la opción
Impresión de seguridad. (Si desea
información más detallada, consulte
Recibir PC Fax en la página 43).
• Si pulsa 2, los faxes almacenados en la
memoria no se borrarán ni transferirán
al ordenador, tampoco se efectuarán
los cambios de configuración.
f Pulse Detener/Salir.
45
Capítulo 6
Recepción sin papel6
En cuanto la bandeja de papel se quede vacía
durante la recepción de un fax, en la pantalla
LCD aparece el mensaje
Comprobar papel. Debe poner papel en la
bandeja de papel. (Consulte Carga de papel y otros soportes de impresión en la página 9).
El equipo seguirá recibiendo el fax,
almacenándose las páginas restantes en la
memoria si queda suficiente memoria
disponible.
Los demás faxes entrantes también se
almacenarán en la memoria hasta que ésta
se llene. Una vez llena la memoria, el equipo
dejará automáticamente de contestar
llamadas. Para imprimir los faxes, coloque
papel nuevo en la bandeja.
Impresión de un fax desde la
Recuperación remota6
Puede llamar al equipo desde cualquier
equipo de teléfono o de fax de marcación por
tono, a continuación, utilice el Código de
acceso remoto y los comandos remotos para
recuperar los mensajes de fax.
Configuración de un código
de acceso remoto6
El código de acceso remoto le permite tener
acceso a las funciones de recuperación
remota cuando no esté en el equipo. Para
poder utilizar las funciones de acceso remoto
y de recuperación, deberá configurar su
propio código. El código predeterminado de
fábrica es un código inactivo (--- ).
a Pulse Menú.
memoria6
Si ha seleccionado Almacenado fax, puede
imprimir un fax desde la memoria cuando
esté en el equipo.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Imprimir doc.
Pulse OK.
d Pulse Inicio Negro.
e Pulse Detener/Salir.
Nota
Si imprime un fax desde la memoria, los
datos del fax se eliminarán.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Acceso remoto.
d Introduzca el código de tres dígitos
mediante los números del 0 al 9, l, o #.
Pulse OK. (El código predeterminado
" " no se puede cambiar).
Nota
No utilice el mismo código que para el
código de activación remota (l 5 1) o de
desactivación remota (# 5 1). (Consulte
Funcionamiento desde extensiones
telefónicas en la página 55).
e Pulse Detener/Salir.
Nota
Puede cambiar el código cuando desee, al
introducir uno nuevo. Para que el código
quede inactivo, pulse Borrar/Volver en el
paso d para restablecer la configuración
inactiva (--- ) y pulse OK.
46
Uso del código de acceso
remoto6
a Marque el número de fax desde un
teléfono u otro equipo de fax de
marcación por tonos.
b Cuando el equipo conteste, introduzca
inmediatamente el código de acceso
remoto (3 dígitos seguidos de ).
c El equipo emite señales si se han
recibido mensajes:
1 pitido largo — Mensajes de fax
Recepción de un fax
Ningún pitido — No hay mensajes
d Cuando el equipo emita dos pitidos
cortos, introduzca un comando.
El equipo colgará si tarda más de
30 segundos en introducir un comando.
El equipo pitará tres veces si introduce
un comando no válido.
e Pulse 9 0 para detener el acceso remoto
cuando haya terminado.
f Cuelgue.
Nota
Si el equipo está configurado en el modo
Manual y desea utilizar las funciones de
recuperación remota, espere
100 segundos a partir de que comience a
sonar y, a continuación, introduzca el
código de acceso remoto en 30 segundos.
6
47
Capítulo 6
Comandos de fax remoto6
Siga los siguientes comandos para tener acceso a las funciones cuando no esté en el equipo.
Cuando llame al equipo e introduzca el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de ), el
sistema emitirá dos pitidos cortos tras lo cual debe introducir un comando remoto.
Comandos remotosDetalles del funcionamiento
95Cambio de la configuración de
Reenvío de faxes o de Almacenado
fax
1 DESACTIVADAPuede seleccionar No una vez que haya recuperado o
borrado todos los mensajes.
2 Reenvío de faxesUn pitido largo indicará que el cambio se ha aceptado. Si
4 Número de reenvío de faxes
6 Almacenado fax
oye tres pitidos cortos, el cambio no se ha aceptado debido
a que hay algún elemento que no se ha configurado (por
ejemplo, no se ha registrado un número de reenvío de
faxes). Para registrar el número de reenvío de faxes,
introduzca 4. (Consulte Cambio del número de reenvío de
faxes en la página 49). Una vez registrado el número, la
función de Reenvío de faxes funcionará.
96Recuperación de un fax
2 Recuperación de todos los faxesIntroduzca el número de un equipo de fax remoto para
recibir los mensajes de fax almacenados.
(Consulte Recuperación de los mensajes de fax
en la página 49).
3 Borrado de los faxes de la memoria Si oye un pitido largo, los mensajes de fax se han borrado
de la memoria.
97Compruebe el estado de recepción
1 FaxPuede comprobar si el equipo ha recibido algún fax. En
caso afirmativo, oirá un pitido largo. En caso negativo, oirá
tres pitidos cortos.
98Cambie el modo de recepción
1 TAD externoSi oye un pitido largo, se ha aceptado el cambio.
2 Fax/Tel
3 Sólo fax
90SalirSi pulsa 90 le permite salir de la recuperación remota.
Espere hasta escuchar un pitido largo y cuelgue el
auricular.
48
Recepción de un fax
Recuperación de los
mensajes de fax6
Puede llamar a su equipo desde cualquier
teléfono de marcación por tonos y enviar los
mensajes de fax a otro equipo. Antes de
utilizar esta función, debe activar la opción
Almacenado fax.
a Marque el número de su equipo de fax.
b Cuando el equipo conteste, introduzca
inmediatamente el código de acceso
remoto (3 dígitos seguidos de ). Si oye
un pitido largo, tiene mensajes.
c Si oye dos pitidos cortos, pulse 962.
d Espere hasta escuchar un pitido largo,
introduzca el número (hasta 20 dígitos)
del equipo de fax remoto al que desee
enviar los mensajes de fax mediante el
teclado de marcación, y, a continuación,
introduzca ##.
Nota
No puede utilizar l ni # como números de
marcación. Sin embargo, pulse # se
desea crear una pausa.
e Cuelgue después de escuchar el pitido
del equipo. Su equipo llamará a otro
equipo de fax que, seguidamente,
imprimirá los mensajes de fax.
Cambio del número de
reenvío de faxes6
Puede cambiar la configuración
predeterminada del número de reenvío de
faxes desde otro equipo de teléfono o de fax
de marcación por tono.
a Marque el número de su equipo de fax.
b Cuando el equipo conteste, introduzca
inmediatamente el código de acceso
remoto (3 dígitos seguidos de ). Si oye
un pitido largo, tiene mensajes.
c Si oye dos pitidos cortos, pulse 954.
6
d Espere hasta escuchar un pitido largo,
introduzca el número (hasta 20 dígitos)
del equipo de fax remoto al que desee
reenviar los mensajes de fax mediante
el teclado de marcación, y, a
continuación, introduzca # #.
Nota
No puede utilizar l ni # como números de
marcación. Sin embargo, pulse # se
desea crear una pausa.
e Pulse 9 0 cuando haya terminado.
f Cuelgue después de escuchar el pitido
del equipo.
49
Dispositivos telefónicos y
7
externos
Operaciones de voz7
Las llamadas de voz se pueden realizar a
través de una extensión telefónica o un
teléfono externo, mediante marcación
manual, o bien con números de
marcación rápida.
Tono o pulso7
Si dispone de un servicio de marcación de
pulsos, pero necesita enviar señales de
tonos (como, para operaciones de banca
telefónica), siga las siguientes instrucciones:
a Descuelgue el auricular del teléfono
externo.
b Pulse # en el panel de control del
equipo. Todos los dígitos marcados
posteriormente enviarán señales de
tonos.
7
Modo Fax/Tel en modo de
ahorro de energía7
Cuando el equipo esté en modo Ahorro
energía, puede recibir faxes si el ajuste de
ahorro de energía es Recepc. fax:Si.
(Consulte Ajuste de ahorro de energía
en la página 22).
El modo Fax/Tel no funciona en el modo de
ahorro de energía. El equipo no contestará a
las llamadas de teléfono o de fax y seguirá
sonando. Si está cerca de un teléfono
externo o de una extensión telefónica,
descuelgue el auricular y hable. Si escucha
tonos de fax, mantenga descolgado el
auricular hasta que se active la función
Detección de fax en el equipo. Si el
interlocutor dice que desea enviar un fax,
encienda el equipo pulsando l 51.
Cuando cuelgue, el equipo volverá al servicio
de marcación por pulsos.
Modo Fax/Tel 7
Si el equipo está en el modo Fax/Tel, utilizará
la función Duración del timbre F/T
(semitimbre/doble timbre) para indicarle que
debe contestar una llamada de voz.
Si usted está en un teléfono externo,
descuelgue el auricular de dicho teléfono y, a
continuación, pulse Teléfono/R (España) o
Teléfono (países latinoamericanos) para
responder.
Si se encuentra en una extensión telefónica,
deberá descolgar el auricular antes de que
transcurra el período configurado como
Duración del timbre F/T y, a continuación,
pulsar #51 entre cada semitimbre/doble
timbre. Si no se oye a nadie o si alguien
quiere enviarle un fax, devuelva la llamada al
equipo pulsando l 51.
50
Dispositivos telefónicos y externos
Servicios telefónicos7
El equipo es compatible con el servicio de
suscripción de ID de llamada que muchas
compañías telefónicas ofrecen.
Algunas funciones como Servicio de
contestador, Llamada en espera, Llamada en
espera/ID de llamada, servicios de
contestador automático, sistemas de alarma
o cualquier otra función personalizada si
están en una sola línea telefónica, pueden
producir problemas en el funcionamiento del
equipo.
ID quién llama7
La función de ID de llamada le permite utilizar
el servicio de suscripción de ID de llamada
ofrecido por muchas compañías telefónicas
locales. Llame a su compañía telefónica para
obtener más información. Con este servicio,
aparece el número de teléfono, o el nombre
si está disponible, de la persona que efectúa
la llamada mientras suenan los timbres.
Puede imprimir una lista con la información
de las ID de llamadas recibidas en su equipo.
(Consulte Cómo imprimir un informe
en la página 67).
Nota
El servicio de ID de llamada varía según
las compañías. Llame a su compañía
telefónica local para saber qué tipo de
servicio está disponible en su área.
Activación de ID de llamada7
Si dispone de ID de llamada en su línea, ésta
debe estar configurada en Si para mostrar el
número de teléfono del interlocutor en la
pantalla LCD cuando el teléfono suene.
a Pulse Menú.
7
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar Varios.
Pulse OK.
Después de sonar unos timbres, en la
pantalla LCD, aparece el número de teléfono
del interlocutor (y su nombre, si está
disponible). Una vez que contesta una
llamada, desaparece la información de la
identificación de llamadas en la pantalla LCD,
pero la información de la llamada permanece
almacenada en la memoria de identificación
de llamadas.
Puede ver la lista o seleccionar uno de estos
números para enviar un fax, añadirlo a la
marcación abreviada o borrarlo del historial.
(Consulte Hist. ID Llamada en la página 58).
Puede ver los primeros 18 caracteres del
número (o del nombre).
El mensaje ID desconoci. indica que
la llamada se originó fuera del área
abarcada por el servicio de ID de llamada.
El mensaje Llama.privada indica que
el interlocutor ha bloqueado
intencionadamente la transmisión de
información.
d Pulse a o b para seleccionar
ID quién llama.
e Pulse d o c para seleccionar
Si (o bien No).
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
51
Capítulo 7
Configuración del tipo de
línea telefónica (sólo España)7
Si conecta el equipo a una línea que tiene
una centralita PBX o RDSI para enviar y
recibir faxes, es necesario cambiar el tipo de
línea telefónica siguiendo los pasos descritos
a continuación.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Conf.inicial.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Conex. Telef.
d Pulse d o c para seleccionar
PBX, RDSI (o bien Normal).
Pulse OK.
Nota
Se puede programar la pulsación de un
botón Teléfono/R como parte de un
número almacenado en una ubicación de
marcación abreviada. Al programar el
número de marcación abreviada, pulse en
primer lugar Teléfono/R (en la pantalla
LCD aparece "!") y, a continuación,
introduzca el número de teléfono. De esta
forma, no será necesario pulsar siempre
Teléfono/R antes de marcar utilizando la
ubicación de marcación abreviada.
(Consulte Almacenamiento de números
en la página 59). Sin embargo, si no se
selecciona PBX en la configuración del
tipo de línea telefónica, no puede utilizar
el número de marcación abreviada con el
que está programada la pulsación del
botón Teléfono/R.
e Pulse Detener/Salir.
Centralita PBX y transferencia de
llamadas
Inicialmente, el equipo está configurado en
Normal, lo que le permite conectarse a una
línea PSTN (Red de línea telefónica pública).
No obstante, muchas oficinas utilizan un
sistema de centralita o una centralita privada
(PBX). El equipo se puede conectar a la
mayoría de los modelos de centralita PBX. La
función de rellamada del equipo sólo admite
las rellamadas por interrupción temporizada
(TBR). Las rellamadas TBR funcionan con la
mayoría de las centralitas privadas,
permitiendo el acceso a líneas exteriores o la
transferencia de llamadas a otra extensión.
La función tiene efecto cuando se pulsa
Teléfono/R.
7
52
Conexión de un TAD
externo (contestador
Dispositivos telefónicos y externos
1
automático)
Si lo desea, puede conectar un contestador
automático externo. Sin embargo, si tiene
conectado un TAD externo en la misma línea
telefónica a la que el equipo está conectado,
el TAD contestará todas las llamadas y el
equipo estará a la "escucha" de tonos de
llamada de fax (CNG). Si los detecta, el
equipo se encargará de contestar la llamada
y de recibir el fax. Si no detecta tonos CNG,
el equipo dejará que el TAD continúe
reproduciendo el mensaje saliente, para que
el interlocutor deje un mensaje de voz.
El TAD tiene que contestar antes de que
suenen los primeros cuatro timbres (el
número de timbres recomendado es dos). El
equipo no podrá escuchar los tonos CNG
hasta que el TAD no haya contestado a la
llamada; con cuatro timbres, quedan entre 8
y 10 segundos para que los tonos CNG
inicien el "intercambio de protocolos" de fax.
Asegúrese de seguir al pie de la letra las
instrucciones de grabación del mensaje
saliente que se indican en esta guía. No
recomendamos utilizar la función de ahorro
de tarifa con el contestador automático
externo si el número de timbres es superior a
cinco.
7
1
1TAD
Cuando el TAD responde la llamada, en la
pantalla LCD aparece el mensaje Teléfono.
7
Configuración incorrecta
NO conecte un TAD en otro punto de la
misma línea telefónica.
Nota
Si no recibe todos los faxes, reduzca el
ajuste del número de timbres del TAD
externo.
53
Capítulo 7
Conexiones7
El TAD externo deberá estar conectado tal y
como se indica en la ilustración anterior.
a Configure el número de timbres del TAD
externo en uno o dos. (La configuración
del número de timbres no se aplica en
este caso).
b Grabe el mensaje saliente en el TAD
externo.
c Configure el TAD para que conteste las
llamadas.
d Establezca el modo de recepción en
Contestador ext.
(Consulte Seleccionar el modo de recepción en la página 39).
Grabación de un mensaje
saliente del contestador
(OGM) en un TAD externo7
La sincronización es importante al grabar
este mensaje. El mensaje determina cómo se
va a gestionar la recepción, tanto manual
como automática, de los faxes.
Conexiones de líneas
múltiples (PBX)7
Le recomendamos solicitar a la compañía
que instaló el PBX que conecte el equipo. Si
dispone de un sistema de líneas múltiples, le
recomendamos solicitar a la compañía que lo
instaló que conecte la unidad a la última línea
del sistema. Con esto, puede evitar que el
equipo se active cada vez que reciba
llamadas telefónicas. Si todas las llamadas
entrantes van a ser respondidas por una
operadora, recomendamos configurar el
modo de recepción en Manual.
No garantizamos que el equipo funcione
correctamente en todas las circunstancias si
está conectado a una centralita PBX. En
caso de que haya problemas al enviar o
recibir faxes, deberá informar primero a la
compañía que gestiona su centralita PBX.
Nota
Asegúrese de configurar el tipo de línea
telefónica en PBX.
(Consulte Configuración del tipo de línea telefónica (sólo España) en la página 52).
a Grabe 5 segundos de silencio al inicio
del mensaje. (De esta manera, el
equipo tendrá tiempo de detectar los
tonos CNG de fax durante la
transmisión automática, antes de que
se interrumpan).
b Limite la duración del mensaje a
20 segundos.
Nota
Recomendamos comenzar el mensaje
saliente con un silencio inicial de
5 segundos, dado que el equipo no puede
detectar los tonos de fax si hay una voz
alta o resonante. Puede intentar omitir
esta pausa, pero si el equipo tiene
problemas de recepción, deberá volver a
grabar el mensaje saliente del
contestador (OGM) para incluirlo.
54
Dispositivos telefónicos y externos
Teléfonos externos y
extensión telefónica
Conexión de extensión
telefónica o teléfono externo 7
Puede conectar un teléfono diferente al
equipo como se indica en el siguiente
diagrama.
1
2
Funcionamiento desde
7
extensiones telefónicas7
Si contesta una llamada de fax desde una
extensión telefónica o desde un teléfono
externo, puede hacer que el equipo reciba la
llamada utilizando el código de activación
remota. Cuando pulse el Código de
activación remota l 51, el equipo comenzará
a recibir el fax.
Si el equipo contesta una llamada de voz y
suena con semitimbres/dobles timbres para
que se ocupe de la misma, utilice el Código
de desactivación remota # 5 1 para contestar
desde una extensión telefónica.
(Consulte Dur.Timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) en la página 41).
Si responde a una llamada y no oye a
nadie:
Debería dar por hecho que está recibiendo
un fax manual.
7
7
1Extensión telefónica
2Teléfono externo
Si utiliza una extensión telefónica o un
teléfono externo, la pantalla LCD muestra
Teléfono.
Nota
Asegúrese de utilizar un teléfono externo
con un cable cuya longitud no supere los
3metros.
Pulse l 51 y espere a escuchar los pitidos o
hasta que la pantalla LCD muestre
Recibiendo y luego cuelgue.
Nota
También puede utilizar la función
Detección de fax para que el equipo
responda automáticamente a la llamada.
(Consulte Detección fax en la página 42).
Uso de un teléfono externo
inalámbrico7
Si el teléfono inalámbrico está conectado al
cable de la línea telefónica
(consulte Teléfonos externos y extensión telefónica en la página 55) y normalmente
lleva consigo el teléfono inalámbrico, le
resultará más fácil contestar las llamadas
durante el número de timbres.
Si deja que el equipo conteste primero,
tendrá que ir al equipo para pulsar
Teléfono/R (España) o Teléfono (países
latinoamericanos) y transferir la llamada al
auricular inalámbrico.
55
Capítulo 7
Uso de códigos remotos7
Código de activación remota7
Si contesta una llamada de fax en una
extensión telefónica o un teléfono externo,
puede pedir al equipo que la reciba
marcando el Código de activación remota
l 51. Tras escuchar los pitidos largos,
vuelva a colgar el auricular.
(Consulte Detección fax en la página 42). El
interlocutor deberá pulsar Inicio para enviar
el fax.
Si contesta una llamada de fax desde un
teléfono externo, puede hacer que el equipo
reciba el fax pulsando Inicio Negro.
Código de desactivación remota7
Si recibe una llamada de voz y el equipo está
en modo F/T, empezará a sonar el timbre F/T
(doble) después del número inicial de timbre.
Si contesta la llamada en una extensión
telefónica, puede desactivar el timbre F/T
pulsando #51 (asegúrese de que lo pulsa mientras suenan los timbres).
Cambio de códigos remotos7
Si desea utilizar la activación remota, debe
activar los códigos remotos. El Código de
activación remota predeterminado es l 51.
El código de desactivación remota
predeterminado es #51. Si lo desea, puede
cambiarlos por sus propios códigos.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Conf.recepción.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Activ. remota.
e Pulse d o c para seleccionar
Si (o bien No).
Pulse OK.
f Introduzca el nuevo Código de
activación remota.
Pulse OK.
Si el equipo contesta una llamada de voz y
suena con semitimbres/dobles timbres para
que se ocupe de la misma, puede contestar
la llamada en el teléfono externo pulsando
Teléfono/R.
g Pulse a o b para seleccionar
Cod.desactiv: e introduzca el nuevo
Código de desactivación remota.
Pulse OK.
h Pulse Detener/Salir.
Nota
• Si siempre está desconectado cuando
accede de forma remota al contestador
automático externo, pruebe a cambiar el
Código de activación remota y el Código
de desactivación remota por otro código
de tres dígitos utilizando los números del
0 al 9, l, #.
• Es posible que los códigos remotos no
funcionen en algunos sistemas
telefónicos.
56
Marcación y almacenamiento de
8
números
Cómo marcar8
Manual marcación8
Pulse todos los dígitos del número de fax o
de teléfono.
8
Nota
Si en la pantalla LCD aparece el mensaje
No asignado cuando introduce o busca
un número de marcación abreviada,
significa que no se ha almacenado ningún
número en esta ubicación.
Búsqueda8
Puede realizar una búsqueda de los nombres
previamente guardados en la memoria de
marcación abreviada.
a Pulse (Mabreviada).
También puede seleccionar
Marcación abreviada8
a Pulse (M abreviada).
También puede seleccionar
M abreviada si pulsa (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Búsqueda.
Pulse OK.
c Pulse el número de
marcación abreviada de dos dígitos.
(Consulte Almacenamiento de números de marcación abreviada
en la página 59).
d Si tiene dos números en la ubicación,
pulse a o b para seleccionar el número
al que desee llamar.
Pulse OK.
M abreviada si pulsa (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Búsqueda.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Orden alfabético u
Orden numérico.
Pulse OK.
Nota
• Pulse l para ampliar la fuente de la
pantalla LCD.
• Pulse # para reducir la fuente de la
pantalla LCD.
d Si selecciona Orden alfabético en
el paso c, utilice el teclado de
marcación para introducir la primera
letra del nombre que está buscando y, a
continuación, pulse a o b para
seleccionar el nombre y el número al
que desea cambiar.
Pulse OK.
8
57
Capítulo 8
Remarcación de fax8
Si está enviando un fax de forma manual y la
línea comunica, pulse Remarcar/Pausa y, a
continuación, pulse Inicio Negro o Inicio Color para volver a intentarlo. Si desea
volver a llamar a un número que ha marcado
recientemente, puede pulsar
Remarcar/Pausa y seleccionar uno de los
últimos 30 números de la lista de llamadas
salientes.
Remarcar/Pausa sólo funciona si ha
marcado desde el panel de control. Si está enviando un fax automáticamente y la línea
está ocupada, el equipo volverá a marcar
automáticamente el número hasta tres veces
a intervalos de cinco minutos.
a Pulse Remarcar/Pausa.
b Pulse a o b para seleccionar el número
al que desea volver a llamar.
Pulse OK.
b Pulse a o b para seleccionar el número
que desee.
Pulse OK.
c Realice una de las siguientes acciones:
Para enviar un fax, pulse a o b para
seleccionar Envíe un fax.
Pulse OK.
Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Si desea guardar el número, pulse
a o b para seleccionar
Añada a llamada ráp.
Pulse OK.
(Consulte Almacenamiento de
números de marcación abreviada a
partir de llamadas entrantes
en la página 60).
Pulse a o b para seleccionar
Eliminar.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Envíe un fax.
Pulse OK.
d Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Nota
Durante la transmisión en tiempo real, la
función de remarcación automática no
funciona al utilizar el cristal de escaneado.
Historial de llamadas salientes 8
Los últimos 30 números a los que haya
enviado un fax se almacenarán en el historial
de llamadas salientes. Puede seleccionar
uno de estos números para enviar un fax,
añadirlo a la marcación abreviada o borrarlo
del historial.
Pulse 1 para confirmar.
d Pulse Detener/Salir.
Hist. ID Llamada8
Esta función necesita el servicio de
suscripción de ID de llamada que muchas
compañías telefónicas ofrecen.
(Consulte ID quién llama en la página 51).
El número, o nombre si estuviera disponible,
de los últimos 30 faxes y llamadas telefónicas
que haya recibido, se guardarán en el
historial de ID de llamada. Puede ver la lista
o seleccionar uno de estos números para
enviar un fax, añadirlo a la marcación
abreviada o borrarlo del historial. Cuando se
recibe la trigésima primera llamada en el
equipo, éste sustituye la información de la
primera llamada.
a Pulse Remarcar/Pausa.
También puede seleccionar
Llamada saliente si pulsa
(Fax).
58
Marcación y almacenamiento de números
a Pulse (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Hist. ID Llamada.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar el número
que desee.
Pulse OK.
d Realice una de las siguientes acciones:
Para enviar un fax, pulse a o b para
seleccionar Envíe un fax.
Pulse OK.
Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Si desea guardar el número, pulse
a o b para seleccionar
Añada a llamada ráp.
Pulse OK.
Almacenamiento de
números
Puede configurar el equipo para que realice
los siguientes tipos de marcación
simplificada: marcación abreviada y grupos
para multienvío de faxes. Al introducir un
número de marcación abreviada, en la
pantalla LCD aparece el nombre, si es que lo
ha almacenado, o el número.
Nota
Si se produce un corte eléctrico, los
números de marcación abreviada
guardados en la memoria no se perderán.
Almacenamiento de una
pausa8
8
(Consulte Almacenamiento de
números de marcación abreviada a
partir de llamadas entrantes
en la página 60).
Pulse a o b para seleccionar
Eliminar.
Pulse OK.
Pulse 1 para confirmar.
e Pulse Detener/Salir.
Nota
Puede imprimir la lista de ID de llamada.
(Consulte Cómo imprimir un informe
en la página 67).
Pulse Remarcar/Pausa para insertar una
pausa de 3,5 segundos entre los números. Si
la llamada es al extranjero, puede pulsar
Remarcar/Pausa tantas veces como sea
necesario con el fin de incrementar la
duración de la pausa.
Almacenamiento de números
de marcación abreviada8
Puede almacenar hasta 100 ubicaciones de
marcación abreviada de dos dígitos con un
nombre y cada nombre puede tener dos
números. Al marcar, sólo tendrá que pulsar
unos cuantos botones (por ejemplo:
(M abreviada), Búsqueda, OK, el
número de dos dígitos e Inicio Negro o Inicio Color).
a Pulse (Mabreviada).
8
b Pulse a o b para seleccionar
Conf. Marca. Abrev.
Pulse OK.
59
Capítulo 8
c Pulse a o b para seleccionar la
ubicación de marcación abreviada en la
que desea almacenar el número.
Pulse OK.
d Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el nombre (hasta
16 caracteres) mediante el teclado
de marcación.
Pulse OK.
(Para obtener ayuda sobre cómo
introducir letras, consulte
Introducción de texto
en la página 166).
Para guardar el número sin ningún
nombre, pulse OK.
e Introduzca el número de fax o de
teléfono (máximo 20 dígitos).
Pulse OK.
f Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el segundo número de fax
o de teléfono (máximo 20 dígitos).
Pulse OK.
Si no desea guardar un segundo
número, pulse OK.
g Pulse a o b para seleccionar
Completado.
Pulse OK.
a Pulse Remarcar/Pausa.
También puede seleccionar
Llamada saliente si pulsa
(Fax).
b Pulse a o b para seleccionar el nombre
o el número que desea almacenar.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Añada a llamada ráp.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar la
ubicación de marcación abreviada en la
que desea almacenar el número.
Pulse OK.
e Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el nombre (hasta
16 caracteres) mediante el teclado
de marcación.
Pulse OK.
(Para obtener ayuda sobre cómo
introducir letras, consulte
Introducción de texto
en la página 166).
Para guardar el número sin ningún
nombre, pulse OK.
f Pulse OK para confirmar el número de
fax o de teléfono.
h Realice una de las siguientes acciones:
Para guardar otro número de
marcación abreviada, vaya al
paso c.
Para finalizar la configuración, pulse
Detener/Salir.
Almacenamiento de números de
marcación abreviada a partir de
llamadas entrantes
También puede almacenar números de
marcación abreviada desde el historial de
llamadas salientes.
60
g Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el segundo número de fax
o de teléfono (máximo 20 dígitos).
Pulse OK.
Si no desea guardar un segundo
número, pulse OK.
h Pulse a o b para seleccionar
Completado.
8
Pulse OK.
i Pulse Detener/Salir.
Marcación y almacenamiento de números
Almacenamiento de números de
marcación abreviada a partir del
historial de ID de llamada
Si tiene el servicio de suscripción de ID de
llamada de su compañía telefónica también
puede almacenar los números de marcación
abreviada de las llamadas entrantes en el
historial del ID de llamada.
(Consulte ID quién llama en la página 51).
a Pulse (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Hist. ID Llamada.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar el número
que desee almacenar.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Añada a llamada ráp.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar la
ubicación de marcación abreviada de
2-dígitos en la que desea almacenar el
número.
Pulse OK.
h Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el segundo número de fax
8
o de teléfono (máximo 20 dígitos).
Pulse OK.
Si no desea guardar un segundo
número, pulse OK.
i Pulse a o b para seleccionar
Completado. Pulse OK.
j Pulse Detener/Salir.
Cambio de nombres o números
de marcación abreviada8
Puede modificar un nombre o un número de
marcación abreviada que ya se ha guardado.
a Pulse (Mabreviada).
b Pulse a o b para seleccionar
Conf. Marca. Abrev.
Pulse OK.
8
c Pulse a o b para seleccionar la
ubicación de marcación abreviada de
dos dígitos que desee cambiar.
Pulse OK.
f Realice una de las siguientes acciones:
Introduzca el nombre (hasta
16 caracteres) mediante el teclado
de marcación.
Pulse OK.
(Para obtener ayuda sobre cómo
introducir letras, consulte
Introducción de texto
en la página 166).
Para guardar el número sin ningún
nombre, pulse OK.
g Pulse OK para confirmar el número de
fax o de teléfono.
d Realice una de las siguientes acciones:
Pulse a o b para seleccionar
Cambiar.
Pulse OK.
Pulse a o b para seleccionar
Eliminar.
Pulse OK.
Pulse 1 para confirmar.
Vaya al paso h.
Nota
Cómo cambiar el nombre o el número
almacenado:
Si desea cambiar un carácter, pulse d o c
para colocar el cursor debajo del carácter
que desee cambiar y, a continuación,
pulse Borrar/Volver. Vuelva a introducir
el carácter.
61
Capítulo 8
e Si desea cambiar el nombre, pulse a o b
para seleccionar Nomb y, a
continuación, pulse c e introduzca el
nuevo nombre con el teclado de
marcación (16 caracteres como
máximo).
Pulse OK.
(Consulte Introducción de texto
en la página 166).
f Si desea cambiar el primer número
Fax/Tel, pulse a o b para seleccionar
Fax/Tel: y, a continuación, pulse c e
introduzca el nuevo número de fax o
teléfono con el teclado de marcación
(20 dígitos como máximo).
Nota
Para ubicaciones de marcación abreviada
puede cambiar Fax/Tel1: y Fax/Tel2:.
g Pulse a o b para seleccionar
Completado.
Pulse OK.
h Pulse Detener/Salir.
(Consulte Almacenamiento de números de
marcación abreviada en la página 59 y
Multienvío (sólo en blanco y negro)
en la página 34).
a Pulse (M abreviada).
b Pulse a o b para seleccionar
Conf. grupos.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar GRUPO1,
GRUPO2, GRUPO3, GRUPO4, GRUPO5 o
GRUPO6 para el nombre de grupo donde
desea almacenar los números de faxes.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar la
ubicación de marcación abreviada de
dos dígitos a la que desea añadir el
grupo.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar
Añada número.
Pulse OK.
f Para añadir números al grupo, pulse
a o b para seleccionar
Orden alfabético o
Orden numérico y OK. Pulse a o b
para seleccionar un número y OK.
g Realice una de las siguientes acciones:
Configuración de grupos para
multienvío8
Los grupos, que se pueden almacenar en
una ubicación de marcación abreviada, le
permiten enviar el mismo mensaje de fax a
muchos números de fax pulsando
únicamente (M abreviada), Búsqueda,
OK, la ubicación de dos dígitos e
Inicio Negro. En primer lugar, es necesario
almacenar cada número de fax en una
ubicación de marcación abreviada. A
continuación, hay que incluirlos en un grupo.
Cada grupo utiliza una ubicación de
marcación abreviada. Puede tener hasta seis
grupos, o bien puede asignar hasta
198 números en un grupo grande.
Para añadir otro número al grupo,
repita los pasos del e al f.
Si ya ha terminado de añadir
números al grupo, pulse a o b para
seleccionar Completado.
Pulse OK.
h Realice una de las siguientes acciones:
Para almacenar otro grupo para
multienvío, repita los pasos del c
al g.
Para terminar de almacenar grupos
para multienvío, pulse
Detener/Salir.
Nota
Puede imprimir una lista de todos los
números de marcación abreviada. Los
números de cada grupo aparecen en la
columna GRUPO. (Consulte Informes
en la página 66).
62
Marcación y almacenamiento de números
Modificación del nombre de grupo8
a Pulse (M abreviada).
b Pulse a o b para seleccionar
Conf. grupos.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar el nombre
de grupo que desee cambiar.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Cambio Nombre Grupo.
Pulse OK.
Nota
Cómo cambiar el nombre o el número
almacenado:
Si desea cambiar un carácter, pulse d o c
para colocar el cursor debajo del carácter
que desee cambiar y, a continuación,
pulse Borrar/Volver. Vuelva a introducir
el carácter.
e Introduzca el nombre nuevo (hasta
16 caracteres) mediante el teclado de
marcación.
Pulse OK.
(Consulte Introducción de texto
en la página 166. Por ejemplo, escriba
CLIENTES NUEVOS).
f Pulse a o b para seleccionar
Completado.
Pulse OK.
g Pulse Detener/Salir.
Eliminación de un grupo8
a Pulse (Mabreviada).
b Pulse a o b para seleccionar
Conf. grupos.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar el grupo
que desee eliminar.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Eliminar.
Pulse OK.
Pulse 1 para confirmar.
e Pulse Detener/Salir.
Eliminación de un número de un grupo8
a Pulse (Mabreviada).
8
b Pulse a o b para seleccionar
Conf. grupos.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar el grupo
que desee cambiar.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar el número
que desee eliminar.
Pulse OK.
Pulse 1 para confirmar.
e Pulse a o b para seleccionar
Completado.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
63
Capítulo 8
Combinación de números de
llamada rápida8
A veces es conveniente seleccionar entre
una serie de compañías de larga distancia al
realizar una llamada. Las tarifas pueden
variar según el tiempo y el destino. Para
aprovechar las tarifas bajas, puede
almacenar los códigos de acceso de las
compañías de larga distancia y los números
de las tarjetas de crédito como números de
marcación abreviada. Puede almacenar
estas secuencias de marcación larga
dividiéndolas para configurarlas como
números de marcación abreviada
independientes para cualquier combinación.
También puede incluir marcación manual con
el teclado de marcación.
(Consulte Almacenamiento de números de marcación abreviada en la página 59).
Para cambiar un número de forma temporal,
puede sustituir parte del número con la
marcación manual mediante el teclado de
marcación. Por ejemplo, para cambiar el
número a 555-7001 puede pulsar
(M abreviada), seleccionar Búsqueda,
pulsar 03 y, a continuación, pulsar 7001 con
el teclado de marcación.
Nota
Si tiene que esperar a otro tono de
marcación o señal en algún punto de la
secuencia de marcación, cree una pausa
en el número pulsando Remarcar/Pausa.
Cada vez que pulse el botón añade un
retraso de 3,5 segundos.
Por ejemplo, quizás haya almacenado "555"
en la marcación abreviada: 03 y "7000" en la
marcación abreviada: 02. También, puede
utilizar los dos para marcar "555-7000" si
pulsa las siguientes teclas:
a Pulse (M abreviada).
b Pulse a o b para seleccionar
Búsqueda.
Pulse OK.
c Introduzca 03.
d Pulse a o b para seleccionar
M abreviada.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar
Búsqueda.
Pulse OK.
f Introduzca 02.
g Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Marque "555-7000".
64
9
Impresión de informes9
Informes de fax9
Es necesario configurar el informe de
verificación de la transmisión y la frecuencia
de informes utilizando los botones Menú.
Verificación de la transmisión9
El informe de verificación de la transmisión
se puede utilizar como comprobante del
envío de faxes. Este informe indica la fecha y
hora de transmisión y si ésta fue satisfactoria
(OK). Si selecciona Si o Si+Imagen, se
imprimirá el informe de cada fax que envíe.
Si envía un gran número de faxes al mismo
destinatario, es posible que los números de
los trabajos no sean suficientes para saber
cuál de los faxes tiene que volver a enviar. Si
se selecciona Si+Imagen o No+Imagen, se
imprimirá una parte de la primera página del
fax en el informe como recordatorio.
Cuando el informe de verificación de la
transmisión se configura en No o en
No+Imagen, sólo se imprimirá si se produce
un error de transmisión y el fax no se pudo
enviar.
Nota
Si selecciona Si+Imagen o No+Imagen,
la imagen sólo aparecerá en el informe de
verificación de la transmisión si la función
Transmisión en tiempo real está
desactivada. (Consulte Transmisión en tiempo real en la página 36).
d Pulse a o b para seleccionar
Ver transmsión.
e Pulse d o c para seleccionar Si,
Si+Imagen, No o No+Imagen.
Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
Diario del fax
(informe de actividad)9
Se puede configurar el equipo para imprimir
informes a intervalos específicos (cada
50 faxes; cada 6, 12 o 24 horas; cada
2o7días). Si configura el intervalo como No,
aún puede imprimir el informe si sigue los
pasos en Cómo imprimir un informe
en la página 67. La configuración
predeterminada de fábrica es
Cada 50 faxes.
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Ajus. Informes.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Frec. informe.
9
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar Fax.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Ajus. Informes.
Pulse OK.
65
Capítulo 9
e Pulse d o c para seleccionar un
intervalo.
Pulse OK.
(Si selecciona 7 días, en la pantalla LCD
aparecerá un mensaje pidiendo que
seleccione el día de la semana en el que
debe iniciarse la cuenta atrás de estos
7 días).
6, 12, 24 horas, 2 ó 7 días
El equipo imprimirá el informe a la hora
seleccionada y, a continuación,
borrará todos los trabajos de la
memoria. Si la memoria del equipo se
llena con el máximo de 200 trabajos
antes de haberse alcanzado la hora
especificada, el equipo imprimirá el
informe en ese momento y, a
continuación, borrará todos los
trabajos de la memoria. Si desea
imprimir un informe adicional antes de
que llegue el momento especificado
para imprimirlo, podrá hacerlo sin
borrar los trabajos de la memoria.
Informes9
Se pueden utilizar los siguientes tipos de
informes:
Verif. Trans.
Imprime el informe de verificación de la
transmisión correspondiente a la última
transmisión.
Ayuda
Una lista de ayuda para que pueda
programar el equipo.
Marc. rápida
Enumera los nombres y números
almacenados en la memoria de
marcación abreviada por orden numérico
o alfabético.
Diario del fax
Enumera la información sobre los últimos
faxes entrantes y salientes.
(TX: Transmisión). (RX: Recepción).
Cada 50 faxes
El equipo imprimirá el informe
cuando el equipo tenga
almacenados 50 trabajos.
f Especifique la hora en que debe iniciarse
la impresión, en formato de 24 horas.
Pulse OK.
(Por ejemplo, introduzca 19:45 si desea
que se envíe a las 7:45 pm).
g Pulse Detener/Salir.
Ajust. usuario
Permite imprimir una lista de la
configuración.
Configur. red
Imprime una lista de la configuración de
red.
Hist. ID Llamada
Muestra la información de ID de llamada
relativa a los últimos 30 faxes recibidos y
llamadas telefónicas.
66
Cómo imprimir un informe9
a Pulse Menú.
b Pulse a o b para seleccionar
Imp. informes.
Pulse OK.
c Pulse a o bien b para seleccionar el
informe que desee.
Pulse OK.
d (Sólo llamada rápida) Pulse a o b para
seleccionar Orden alfabético o
Orden numérico.
Pulse OK.
e Pulse Inicio Negro.
Impresión de informes
f Pulse Detener/Salir.
9
67
10
Sondeo10
Información general de
sondeo
El sondeo le permite configurar el equipo
para que otras personas puedan recibir faxes
de usted y que ellos paguen la llamada.
También le permite llamar al fax de otra
persona y recibir un fax de ésta, pagando
usted por la llamada. Es necesario configurar
la función de sondeo en los dos equipos para
que funcione. No todos los equipos de fax
son compatibles con esta función de sondeo.
Recepción de sondeo10
10
La recepción de sondeo le permite llamar a
otro equipo para recibir un fax.
Configuración para recibir sondeo
a Pulse (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Recep.sondeo.
c Pulse d o c para seleccionar
Estándar.
Pulse OK.
d Introduzca el número del equipo de fax
desde el que vaya a transmitir.
e Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
10
Configure la recepción de
sondeo con un código de
seguridad10
El sondeo seguro le permite restringir el
acceso a los documentos que configure para
que se sondeen.
El sondeo seguro sólo funciona con equipos
de fax Brother. Si desea obtener un fax de un
equipo Brother que esté protegido, debe
introducir el código de seguridad.
a Pulse (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Recep.sondeo.
c Pulse d o c para seleccionar Seguro.
Pulse OK.
d Introduzca un código de seguridad de
cuatro dígitos.
Éste debe ser el mismo que el código de
seguridad del equipo de fax al que
desee sondear.
Pulse OK.
68
Sondeo
e Introduzca el número del equipo de fax
desde el que vaya a transmitir.
f Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Configuración para recibir un
sondeo diferido10
Los sondeos diferidos le permiten configurar
el equipo para comenzar la recepción de
sondeo más adelante. Sólo puede configurar
una operación de sondeo diferido.
a Pulse (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Recep.sondeo.
c Pulse d o c para seleccionar
Diferido.
Pulse OK.
d Especifique la hora en que desee que
comience el sondeo (en formato de
24-horas).
Por ejemplo, introduzca 21:45 si desea
que se inicie a las diez menos cuarto de
la noche.
Pulse OK.
e Introduzca el número del equipo de fax
desde el que vaya a transmitir.
c Pulse d o c para seleccionar
Estándar, Seguro o bien Diferido.
Pulse OK.
d Realice una de las siguientes acciones:
Si ha seleccionado Estándar, pulse
OK y, a continuación, vaya al
paso e.
Si ha seleccionado Seguro, pulse
OK y especifique un número de
cuatro dígitos.
Pulse OK y vaya al paso e.
Si ha seleccionado Diferido, pulse
OK y especifique la hora (en formato
de 24 horas) en que desee que
comience el sondeo.
Pulse OK y vaya al paso e.
e Pulse a o b para seleccionar
Multienvío.
Pulse OK.
f Realice una de las siguientes acciones:
Pulse a o b para seleccionar
Añada número e introduzca un
número con el teclado de marcación.
Pulse OK.
Pulse a o b para seleccionar
M abreviada y OK. Pulse a o b
para seleccionar
Orden alfabético o
Orden numérico y OK. Pulse
a o b para seleccionar un número y
OK.
10
f Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
El equipo realiza la llamada de sondeo
a la hora especificada.
Sondeo secuencial
(sólo en blanco y negro)10
El sondeo secuencial le permite solicitar
documentos de varios equipos de fax en una
sola operación.
a Pulse (Fax).
b Pulse a o b para seleccionar
Recep.sondeo.
g Cuando haya introducido todos los
números de fax, mediante la repetición
del paso f, pulse a o b para
seleccionar Completado.
Pulse OK.
h Pulse Inicio Negro.
El equipo sondea cada número o grupo
para obtener el documento.
Pulse Detener/Salir cuando el equipo esté
marcando para cancelar el proceso de sondeo.
Para cancelar todos los trabajos de
recepción de sondeo secuencial, consulte
Comprobación y cancelación de trabajos en
espera en la página 37.
69
Capítulo 10
Transmisión por sondeo
(sólo en blanco y negro)
La transmisión por sondeo le permite
configurar el equipo para que retenga un
documento de manera que otro equipo
pueda llamar y recuperarlo.
El documento se almacena y lo puede
recuperar cualquier otro equipo de fax
mientras no lo borre de la memoria.
(Consulte Comprobación y cancelación de trabajos en espera en la página 37).
Configuración para
transmisión por sondeo10
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento.
h Coloque la página siguiente en el cristal
de escaneado y pulse OK. Repita los
10
pasos g y h para cada página adicional.
El equipo enviará el fax automáticamente.
Configuración de transmisión
por sondeo con código de
seguridad10
El sondeo seguro le permite restringir el
acceso a los documentos que configure para
que se sondeen.
El sondeo seguro sólo funciona con equipos
de fax Brother. Si otra persona desea
recuperar un fax de su equipo, debe
introducir el código de seguridad.
a Pulse (Fax).
b Cargue el documento.
c Pulse a o b para seleccionar
Trans.sondeo.
d Pulse d o c para seleccionar
Estándar.
Pulse OK.
e Pulse a o b para seleccionar cualquier
configuración que desee cambiar.
Pulse d o c para seleccionar la
configuración.
Después de aceptar cada configuración,
puede seguir cambiando más ajustes.
f Pulse Inicio Negro.
g Si utiliza el cristal de escaneado, la
pantalla LCD le pedirá que seleccione
una de las opciones.
Pulse 1 para enviar otra página.
Vaya al h.
c Pulse a o b para seleccionar
Trans.sondeo.
d Pulse d o c para seleccionar Seguro.
Pulse OK.
e Introduzca un número de cuatro dígitos.
Pulse OK.
f Pulse a o b para seleccionar cualquier
configuración que desee cambiar.
Pulse d o c para seleccionar la
configuración.
Después de aceptar cada
configuración, puede seguir cambiando
más ajustes.
g Pulse Inicio Negro.
Pulse 2 o Inicio Negro para enviar el
documento.
70
Sección III
CopiaIII
Cómo hacer copias72
11
100%
Alargar/R ed uc ir
Papel nor ma l
Tipo de papel
Relación:
Cómo hacer copias11
Cómo copiar11
Entrada al modo de copia11
Si desea realizar una copia, pulse
(Copia) para que se ilumine en azul.
En la pantalla LCD aparecerá lo siguiente:
1
1Número de copias
Puede introducir el número de copias que
desea realizar con el teclado de marcación.
Pulse a o bien b para desplazarse por las
opciones de botones de Copia.
Calidad (Consulte página 73).
Alargar/Reducir
Tipo de papel (Consulte página 77).
01
Calidad
Alargar/Reducir
Relación:
Tipo de papel
COPIACopia Pulse Inicio
Normal
100%
Papel normal
(Consulte
página 74).
Nota
• La configuración predeterminada es
modo Fax. Puede cambiar la duración del
modo Copia después de realizar la última
operación de copia. (Consulte Modo temporizador en la página 23).
• Las funciones Copia libro y
Copia Marca Ag se incluyen gracias a
la tecnología de Reallusion, Inc.
Cómo hacer una copia única 11
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
(Consulte Carga de documentos
en la página 20).
c Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Cómo hacer copias múltiples11
Puede hacer hasta 99 copias una sola tirada.
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
(Consulte Carga de documentos
en la página 20).
c Introduzca el número de copias que
desea.
Tamaño papel (Consulte página 77).
Brillo (Consulte página 76).
Contraste (Consulte página 76).
Apilar/Ordenar (Consulte página 76).
Formato Pág. (Consulte página 74).
Copia libro (Consulte página 77).
Copia Marca Ag (Consulte página 78).
Ajus.Nuev.Predet
Rest.Predeterm.
Cuando esté resaltada la opción que desee,
pulse OK.
72
(Consulte página 79
(Consulte
página 79).
d Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Nota
Para ordenar las copias, pulse a o b para
seleccionar Apilar/Ordenar.
(Consulte Clasificación de las copias utilizando la unidad ADF en la página 76).
Detención de la copia11
).
Para detener la copia, pulse Detener/Salir.
Cómo hacer copias
Configuración de copia
Puede cambiar temporalmente la
configuración de la copia para las siguientes
copias.
El equipo vuelve a su configuración
predeterminada después de 1 minuto, o bien si
el modo Temporizador activa el modo Fax.
(Consulte
en la página 23
Si ha terminado de seleccionar la
configuración, pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Si desea seleccionar más configuraciones,
pulse a o bien b.
Puede guardar algunas de las
configuraciones que use más a menudo.
Para ello puede seleccionarlas como
predeterminadas. Estas configuraciones
permanecerán tal como están hasta que
las modifique. (Consulte Ajuste de los cambios como una nueva configuración
en la página 79).
Modo temporizador
).
Nota
11
Cambio de velocidad y
calidad de copia11
Puede seleccionar un rango de los ajustes de
calidad. La configuración predeterminada de
fábrica es Normal.
Rápida
La copia se realizará a mayor velocidad y
se utilizará la menor cantidad de tinta. Se
emplea este modo para ahorrar el tiempo
de impresión de borradores, documentos
voluminosos o numerosas copias.
Normal
El modo normal es el recomendado para
la impresión habitual. Éste produce una
buena calidad de copia con una buena
velocidad de copia.
Alta
Utilice este modo para copiar imágenes
de gran nitidez, como por ejemplo
fotografías. Este modo ofrece la
resolución más alta y la velocidad más
lenta.
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
c Introduzca el número de copias que
desea.
d Pulse a o b para seleccionar Calidad.
e Pulse d o c para seleccionar Rápida,
Normal o bien Alta.
Pulse OK.
f Si no desea cambiar más
configuraciones, pulse Inicio Negro o
Inicio Color.
11
73
Capítulo 11
Ampliación o reducción de la
imagen copiada11
Puede seleccionar un porcentaje de
ampliación o reducción. Si selecciona
Ajustar a pág., el equipo ajustará el
tamaño automáticamente al tamaño del
papel que configure.
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
c Introduzca el número de copias que
desea.
d Pulse a o b para seleccionar
Alargar/Reducir.
e Pulse d o c para seleccionar 100%,
Ampliar, Reducir, Ajustar a pág.
o bien
Pers. (25-400%)
.
f Realice una de las siguientes acciones:
Si selecciona Ampliar o Reducir,
pulse OK y pulse d o c para
seleccionar el porcentaje de
ampliación o reducción que desea.
Pulse OK.
Si selecciona Pers. (25-400%),
pulse OK y, a continuación,
introduzca un porcentaje de
ampliación o reducción comprendido
entre 25% y 400%. Pulse OK.
Si selecciona 100% o
Ajustar a pág., vaya al paso g.
100%
198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
97% LTRiA4
93% A4iLTR
g Si no desea cambiar más configuraciones,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Nota
• Formato Pág. no se encuentra
disponible con Alargar/Reducir.
• Copia libro, Ordenar y
Copia Marca Ag no se encuentran
disponibles con Ajustar a pág.
• Ajustar a pág. no funciona
correctamente si el documento ubicado
en el cristal de escaneado está sesgado
en más de tres grados. Mediante la
utilización de las directrices sobre
documentos de la parte izquierda y
superior, coloque el documento en la
esquina superior izquierda hacia abajo
sobre el cristal de escaneado.
• Ajustar a pág. no se encuentra
disponible para un documento de tamaño
Legal.
Hacer copias N en 1 o un
póster (Formato Pág.) 11
La función N en 1 puede ayudarle a ahorrar
papel permitiéndole copiar dos o cuatro
páginas en una página impresa.
También puede hacer un póster. Al utilizar la
función de póster, el equipo divide el
documento en secciones y, a continuación,
las amplía para poder unirlas y formar un
póster. Si desea imprimir un póster, utilice el
cristal de escaneado.
Importante
Compruebe que el tamaño del papel esté
configurado en Carta o A4.
No puede utilizar la configuración
Alargar/Reducir con las funciones
N en 1 ni Póster.
83% LGLiA4
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
Ajustar a pág.
Pers. (25-400%)
74
Si está realizando varias copias en color,
la opción de copias N en 1 no está
disponible.
(Vert) significa Vertical y (Hori)
significa Horizontal.
Cómo hacer copias
Sólo se puede realizar una copia de
póster a la vez.
Nota
Copia Marca Ag, Copia libro,
Ordenar y Alargar/Reducir no se
encuentran disponibles con
Formato Pág.
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
c Introduzca el número de copias que
desea.
d Pulse a o b para seleccionar
Formato Pág.
e Pulse d o c para seleccionar
Normal (1 en 1), 2 en 1 (Vert),
2 en 1 (Hori), 4 en 1 (Vert),
4 en 1 (Hori) o Póster(3 x 3).
Pulse OK.
Coloque el documento boca abajo en la
dirección que se muestra a continuación:
2 en 1 (Vert.)
2 en 1 (Horiz.)
4 en 1 (Vert.)
4 en 1 (Horiz.)
Póster (3 x 3)
Si lo desea, puede hacer una copia de
una fotografía en tamaño póster.
f Si no desea cambiar más
configuraciones, pulse Inicio Negro o
Inicio Color para escanear la página.
Si ha colocado el documento en la
unidad ADF o está creando un póster, el
equipo escanea las páginas e inicia la
impresión.
Si está utilizando el cristal de
escaneado, vaya al paso g.
g Después de que el equipo haya
escaneado la página, pulse 1 para
escanear la página siguiente.
h Coloque la siguiente página sobre el
cristal de escaneado.
Pulse OK.
Repita los pasos g y h para cada
página del formato de página.
i Una vez escaneadas todas las páginas,
pulse 2 para terminar.
11
75
Capítulo 11
Clasificación de las copias
utilizando la unidad ADF11
Puede ordenar varias copias. Las páginas se
apilarán en el orden 321, 321, 321, etc.
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
c Introduzca el número de copias que
desea.
d Pulse a o b para seleccionar
Apilar/Ordenar.
e Pulse d o c para seleccionar Ordenar.
Pulse OK.
f Si no desea cambiar más
configuraciones, pulse Inicio Negro o
Inicio Color.
Nota
Ajustar a pág., Formato Pág. y
Copia libro no se encuentran
disponibles con Ordenar.
Ajuste de brillo y contraste11
Brillo11
Se puede ajustar el brillo de la copia para
hacerla más clara o más oscura.
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
c Introduzca el número de copias que
desea.
d Pulse a o b para seleccionar Brillo.
e Pulse d o c para oscurecer o aclarar la
copia.
Pulse OK.
f Si no desea cambiar más configuraciones,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Contraste11
Se puede ajustar el contraste de la copia para
que la imagen tenga un aspecto más nítido y
vívido.
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
c Introduzca el número de copias que
desea.
d Pulse a o b para seleccionar
Contraste.
e Pulse d o c para cambiar el contraste.
Pulse OK.
f Si no desea cambiar más
configuraciones, pulse Inicio Negro o
Inicio Color.
76
Cómo hacer copias
Opciones de papel11
Tipo de papel11
Si está copiando en un papel especial,
asegúrese de seleccionar en el equipo el tipo
de papel que está usando para obtener la
mejor calidad de impresión.
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
c Introduzca el número de copias que
desea.
d Pulse a o b para seleccionar
Tipo de papel.
e Pulse d o c para seleccionar
Papel normal, Papel inkjet,
Brother BP71, Otro satinado o
bien Transparencia.
Pulse OK.
f Si no desea cambiar más configuraciones,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Tamaño de papel11
Si copia en otro papel que no sea A4,
necesitará cambiar la configuración del tamaño
de papel. Sólo puede copiar en papel Carta,
Legal, A4, A5 o fotográfico 10 cm × 15 cm.
Copia de libros11
La copia de libros corrige los bordes oscuros
y el sesgado. El equipo puede corregir los
datos automáticamente o puede realizar
correcciones específicas.
Si utiliza esta configuración, utilice el cristal
de escaneado.
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
c
Introduzca el número de copias que desea.
d Pulse a o b para seleccionar
Copia libro.
e Realice una de las siguientes acciones:
Para corregir los datos, pulse d o c
para seleccionar Si(Vista prev).
Pulse Inicio Negro o Inicio Color y
vaya al paso f.
Si desea que el equipo corrija los
datos automáticamente, pulse d o c
para seleccionar Si y vaya al paso g.
f Ajuste los datos sesgados utilizando
# o l.
Elimine las sombras utilizando a o b.
g Si ha terminado de realizar
correcciones, pulse Inicio Negro o
Inicio Color.
11
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
c Introduzca el número de copias que
desea.
d Pulse a o b para seleccionar
Tamaño papel.
e Pulse d o c para seleccionar A4, A5,
10x15cm, Carta o bien Legal.
Pulse OK.
f Si no desea cambiar más configuraciones,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Nota
Copia libro no se encuentra
disponible con Formato Pág.,
Ordenar, Ajustar a pág. ni
Copia Marca Ag.
77
Capítulo 11
Copia de marca de agua11
Puede colocar un logotipo o texto en el
documento como una marca de agua. Puede
seleccionar una de las plantillas de marcas
de agua, los datos de las tarjetas de soportes
o la unidad de memoria flash USB, o los
datos escaneados.
Nota
Copia Marca Ag no se encuentra
disponible con Ajustar a pág., Formato Pág. ni Copia libro.
Utilización de una plantilla11
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
c Introduzca el número de copias que
desea.
d Pulse a o b para seleccionar
Copia Marca Ag.
Pulse OK.
e Pulse d o c para seleccionar Si.
f Pulse a o b para seleccionar
Ajuste actual.
Pulse OK.
Utilización de tarjetas de soportes o
de los datos de una unidad de
memoria flash USB
a Pulse (Copia).
b Cargue el documento.
c Introduzca el número de copias que
desea.
d Pulse a o b para seleccionar
Copia Marca Ag.
Pulse OK.
e Pulse d o c para seleccionar Si.
f Pulse a o b para seleccionar
Ajuste actual.
Pulse OK.
g Inserte una tarjeta de soporte o una
unidad de memoria flash USB.
Pulse a o b para seleccionar Soporte.
h Pulse OK y, a continuación, pulse d o c
para seleccionar los datos que desee
utilizar para la marca de agua.
i Pulse OK y modifique cualquier
configuración adicional de las opciones
que aparecen en la pantalla LCD.
j Si no desea cambiar más configuraciones,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
11
g Pulse a o b para seleccionar
Plantilla. Pulse OK.
h Modifique la configuración de las
opciones que aparecen en la pantalla
LCD si fuera necesario.
i Si no desea cambiar más configuraciones,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
78
AVISO
NO extraiga la tarjeta de memoria o la
unidad de memoria flash USB mientras
Photo Capture esté parpadeando para
evitar daños en la tarjeta, la unidad de
memoria flash USB o los datos
almacenados en la tarjeta.
Cómo hacer copias
Utilización de un documento de papel
escaneado como la marca de agua
a Pulse (Copia).
b Introduzca el número de copias que
desea.
c Pulse a o b para seleccionar
Copia Marca Ag.
Pulse OK.
d Pulse d o c para seleccionar Si.
e Pulse a o b para seleccionar
Ajuste actual.
Pulse OK.
f Pulse a o b para seleccionar Escáner.
Pulse OK y coloque la página que
desee utilizar como marca de agua en el
cristal de escaneado.
g Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Ajuste de los cambios como
11
una nueva configuración11
Puede guardar la configuración de copia para
Calidad, Alargar/Reducir, Brillo,
Contraste o Formato Pág. que utilice
más a menudo si la ajusta como
configuración predeterminada. Estas
configuraciones permanecerán tal como
están hasta que las modifique.
a Pulse (Copia).
b Pulse a o bien b para seleccionar su
nueva configuración.
Pulse OK.
Repita este paso para cada
configuración que desee cambiar.
c Después de cambiar la última
configuración, pulse a o b para
seleccionar Ajus.Nuev.Predet.
Pulse OK.
h Extraiga el documento de marca de
agua escaneado y cargue el documento
que desea copiar.
i Pulse d o c para cambiar la
Transparencia de la marca de agua.
Pulse OK.
j Si no desea cambiar más
configuraciones, pulse Inicio Negro o
Inicio Color.
Nota
No puede ampliar o reducir la marca de
agua escaneada.
d Pulse 1 para seleccionar Sí.
e Pulse Detener/Salir.
Restablecimiento de la
configuración de fábrica11
11
Puede restablecer todas las configuraciones
que haya cambiado a las predeterminadas
de fábrica. Estas configuraciones
permanecerán tal como están hasta que las
modifique.
a Pulse (Copia).
b Pulse a o b para seleccionar
Rest.Predeterm.
Pulse OK.
c Pulse 1 para seleccionar Sí.
d Pulse Detener/Salir.
79
Capítulo 11
Mensaje "Sin memoria"11
Si aparece el mensaje Sin memoria al
escanear los documentos, pulse
Detener/Salir para cancelar, o Inicio Negro
o Inicio Color para copiar las páginas
escaneadas.
Antes de poder continuar, tendrá que borrar
algunos trabajos de la memoria.
Para liberar más memoria, realice lo
siguiente:
Desactive Recepcn.memo.
(Consulte Desactivación de las
operaciones Recepcn.memo
en la página 44).
Imprima los faxes que haya guardado en
la memoria. (Consulte Impresión de un fax
desde la memoria en la página 46).
Cuando aparezca el mensaje
Sin memoria, podrá realizar copias si
imprime primero los faxes entrantes de la
memoria para restablecer la memoria al
100%.
80
Sección IV
Impresión directa de fotografías
Impresión de fotos desde una tarjeta de
memoria o desde una unidad de memoria
flash USB
Impresión de fotos desde una cámara101
IV
82
Impresión de fotos desde una
12
tarjeta de memoria o desde una
unidad de memoria flash USB
Operaciones de
PhotoCapture Center
Impresión desde una tarjeta
de memoria o una unidad de
memoria flash USB sin PC12
Aunque el equipo no esté conectado al
ordenador, puede imprimir las fotografías
directamente desde el soporte de la cámara
digital o una unidad de memoria flash USB.
(Consulte Impresión de imágenes
en la página 85).
Escaneado a una tarjeta de
™ 12
Uso de una tarjeta de
memoria o una unidad de
memoria flash USB12
El equipo Brother dispone de unidades de
soporte (ranuras) para los siguientes
soportes de cámaras digitales más
conocidos: CompactFlash
Memory Stick Pro™, SD, SDHC, xD-Picture
Card™ y unidades de memoria flash USB.
CompactFlash
®
®
, Memory Stick®,
Memory Stick
Memory Stick Pro™
®
12
memoria o una unidad de
memoria flash USB sin un
ordenador12
Puede escanear documentos y guardarlos
directamente en una tarjeta de memoria o
una unidad de memoria flash USB.
(Consulte Escaneado a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB
en la página 98).
Uso de PhotoCapture
Center™ desde el ordenador 12
Puede acceder a una tarjeta de memoria o a
una unidad de memoria flash USB que está
insertada en la parte delantera del equipo
desde su ordenador.
(Consulte PhotoCapture Center™ para
Windows
PhotoCapture Center™ para Macintosh
la Guía del usuario del Software del
CD-ROM).
®
o Configuración Remota &
®
en
SD, SDHCxD-Picture Card™
22 mm o menos
11 mm o menos
Unidad de memoria
flash USB
miniSD™ se puede utilizar con un
adaptador de miniSD™.
microSD se puede utilizar con un
adaptador de microSD.
Memory Stick Duo™ se puede utilizar con
el adaptador de Memory Stick Duo™.
Memory Stick Pro Duo™ se puede utilizar con
el adaptador de Memory Stick Pro Duo™.
Memory Stick Micro (M2) se puede utilizar con
un adaptador de Memory Stick Micro (M2).
Los adaptadores no están incluidos con el
equipo. Póngase en contacto con otro
distribuidor para adquirir los adaptadores.
La función PhotoCapture Center™ le permite
imprimir fotografías digitales desde su
cámara digital con una alta resolución para
obtener una impresión de calidad.
82
Impresión de fotos desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB
Tarjetas de memoria o una
estructura de carpetas de la
unidad de memoria flash USB12
El equipo se ha diseñado para que sea
compatible con los archivos de imágenes, las
tarjetas de memoria y las unidades de
memoria flash USB de las cámaras digitales
modernas; no obstante, es aconsejable leer
los puntos que se exponen a continuación
para evitar errores:
La extensión de los archivos de imágenes
debe ser de .JPG (cualquier otra
extensión, como por ejemplo .JPEG, .TIF,
.GIF, etc., no será reconocida).
La impresión mediante
Photocapture Center™ se debe realizar
independientemente de las operaciones
de Photocapture Center™ que utilicen el
PC. (El funcionamiento simultáneo no es
posible).
IBM Microdrive™ no es compatible con el
equipo.
El equipo puede leer hasta 999 archivos
en una tarjeta de memoria o una unidad
de memoria flash USB.
CompactFlash
Este producto es compatible con
xD-Picture Card™ Tipo M / Tipo M
Tipo H (gran capacidad).
El archivo DPOF en las tarjetas de
memoria debe incluirse en un formato
DPOF válido. (Consulte Impresión DPOF
en la página 92).
®
Tipo II no es compatible.
+
/
Tenga en cuenta lo siguiente:
Al imprimir con Índice de impresión o
Impresión de imágenes, PhotoCapture
Center™ imprimirá todas las imágenes
válidas, aunque una o más de las mismas
estén dañadas. Las imágenes dañadas
no se imprimirán.
(usuarios de tarjeta de memoria)
El equipo ha sido diseñado para leer
tarjetas de memoria que hayan sido
formateadas con una cámara digital.
Cuando la cámara digital formatea una
tarjeta de memoria, ésta crea una carpeta
especial en la que se copian los datos de
la imagen. Si necesita modificar los datos
de la imagen almacenados en una tarjeta
de memoria con su ordenador, le
recomendamos que no modifique la
estructura de la carpeta creada por la
cámara digital. Cuando guarde archivos
de imágenes nuevas o modificadas en la
tarjeta de memoria, también le
recomendamos que use la misma carpeta
que su cámara digital utiliza. Si los datos
no se han guardado en la misma carpeta,
es posible que el equipo no lea el archivo
ni imprima la imagen.
(Usuarios de unidad de memoria flash
USB)
Este equipo es compatible con unidades
de memoria flash USB formateadas por
Windows
®
.
12
83
Capítulo 12
Introducción12
Introduzca una tarjeta de memoria o una
unidad de memoria flash USB en la ranura
correcta.
123
1Unidad de memoria flash USB
2CompactFlash
3SD, SDHC
4Memory Stick
5xD-Picture Card™
AVISO
La interfaz directa USB sólo admite una
unidad de memoria flash USB, una cámara
compatible con PictBridge o una cámara
digital que utilice el estándar de
almacenamiento masivo USB. Los demás
dispositivos USB no son compatibles.
®
®
, Memory Stick Pro™
54
Indicaciones clave de Photo Capture:
La luz de Photo Capture está encendida,
la tarjeta de memoria o la unidad de
memoria flash USB se ha insertado
correctamente.
La luz de Photo Capture está apagada,
la tarjeta de memoria o la unidad de
memoria flash USB no se ha insertado
correctamente.
La luz de Photo Capture está
parpadeando, se está leyendo o se está
escribiendo en la tarjeta de memoria o en
la unidad de memoria flash USB.
AVISO
NO desenchufe el cable de alimentación ni
extraiga el soporte de la unidad de soporte
(ranura) o de la interfaz directa de USB
mientras el equipo lea o escriba en el
soporte (el botón Photo Capture
parpadea). De lo contrario, los datos
pueden perderse o la tarjeta dañarse.
84
El equipo sólo puede leer un dispositivo cada
vez.
Impresión de fotos desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB
Imprima fotos
Imprimir
ndice
Efectos foto
Buscar por d
Imprim.toda foto
Visual ice fotos en el
LC D y selec cion e
ge nes
qu e desee
im primir
Entrada al modo PhotoCapture12
Después de introducir la tarjeta de memoria o
la unidad de memoria flash USB, pulse el
botón (Photo Capture) para que se
ilumine en azul y aparezcan las opciones de
PhotoCapture en la pantalla LCD.
En la pantalla LCD aparecerá lo siguiente:
Vea foto(s)
Imprimir
índice
Imprima fotos
Efectos foto
Buscar por d
Imprim.toda foto
PHOTOCAPTURE
ía
Pulse a o bien b para desplazarse por las
opciones de botones de PhotoCapture.
Visualice fotos en el
LCD y seleccione
imimágenes
que desee
imprimir
Seleccione y Pulse OK
Impresión de imágenes12
Vea foto(s)12
Puede ver una vista previa de las fotos en la
pantalla LCD antes de imprimirlas. Si los
archivos de las fotos son de gran tamaño,
podría haber un retardo antes de que la foto
aparezca en la pantalla LCD.
a Compruebe que ha introducido una
tarjeta de memoria o una unidad de
memoria flash USB en la ranura
correcta.
Pulse (Photo Capture).
b Pulse a o b para seleccionar
Vea foto(s).
Pulse OK.
c Pulse d o bien c para seleccionar la
fotografía.
Efectos foto (Consulte página 87).
Buscar por día (Consulte página 90).
Imprim.toda foto
Si su cámara digital permite la impresión
DPOF, consulte Impresión DPOF
en la página 92.
Cuando esté resaltada la opción que desee,
pulse OK.
Nota
En lugar de desplazarse por las fotos,
puede usar el teclado de marcación para
introducir el número de imagen desde la
página Índice. (Consulte Imprimir índice (miniaturas de imágenes)
en la página 86).
d Pulse a o b para aumentar o disminuir el
número de copias.
e Repita el paso c y el paso d hasta que
haya seleccionado todas las fotos.
Nota
Pulse Borrar/Volver para volver al nivel
anterior.
12
85
Capítulo 12
f Una vez seleccionadas todas las fotos,
realice una de las siguientes acciones:
Pulse OK y cambie la configuración
de impresión. (Consulte página 93).
Si no desea cambiar más
configuraciones, pulse Inicio Color
para imprimir.
Imprimir índice
(miniaturas de imágenes)12
PhotoCapture Center™ asigna los números a
cada imagen (tal como Nº 1, Nº 2, Nº 3, etc.).
PhotoCapture Center™ utiliza estos
números para identificar cada imagen. Puede
imprimir una página de imágenes en
miniatura para mostrar todas las imágenes
en la tarjeta de memoria o en la unidad de
memoria flash USB.
Nota
Sólo los nombres de archivos que tienen
8 caracteres o menos se imprimirán
correctamente en la hoja de índice.
a Asegúrese de haber introducido la
tarjeta de memoria o la unidad de
memoria flash USB en la ranura
correspondiente.
Pulse (Photo Capture).
b Pulse a o b para seleccionar
Imprimir índice.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Formato compos. Pulse d o c para
seleccionar 6 Imágen./Línea o
5 Imágen./Línea.
Pulse OK.
6 Imágen./Línea5 Imágen./Línea
El tiempo de impresión para
5 Imágen./Línea será mayor que
para 6 Imágen./Línea, pero la
calidad será mejor.
d Realice una de las siguientes acciones:
Pulse a o b para seleccionar
Tipo de papel, y pulse d o c para
seleccionar el tipo de papel que está
utilizando, Papel normal,
Papel inkjet, Brother BP71 o
Otro satinado.
Pulse OK.
Pulse a o b para seleccionar
Tamaño papel y pulse d o c para
seleccionar el tipo de papel que está
utilizando, A4 o Carta.
Pulse OK.
Si no desea cambiar la configuración
del papel, vaya al paso e.
e Pulse Inicio Color para imprimir.
Imprima fotos12
Antes de imprimir una imagen individual,
tiene que saber cuál es el número de la
misma.
86
a Compruebe que ha introducido una
tarjeta de memoria o una unidad de
memoria flash USB en la ranura
correcta.
Pulse (Photo Capture).
Impresión de fotos desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB
b Imprima el índice. (Consulte Imprimir
índice (miniaturas de imágenes)
en la página 86).
c Pulse a o b para seleccionar
Imprima fotos.
Pulse OK.
d Especifique el número de imagen que
desee imprimir a partir de las imágenes
en miniatura de la página Índice.
Pulse OK.
e Repita el paso d hasta que haya
introducido los números de imágenes
que desea imprimir.
Nota
• Puede introducir los números de una vez
con el botón l para una coma, o el botón
# para un guión. (Por ejemplo, introduzca
1, l, 3, l, 6 para imprimir las imágenes
nº 1, nº 3 y nº 6). Introduzca 1, #, 5 para
imprimir las imágenes de la nº 1 a la nº 5.
Mejora de fotografías12
Puede editar y añadir efectos a las fotografías y
verlas en la pantalla LCD antes de imprimirlas.
Nota
•
Después de añadir cada efecto, puede
l
ampliar la vista de la imagen pulsando
volver al tamaño original, pulse
• La función Mejora de fotografías se
incluye gracias a la tecnología de
Reallusion, Inc.
l
. Para
de nuevo.
Corrección Auto12
La corrección automática está disponible para
la mayoría de las fotografías. El equipo decide
el efecto más apropiado para la fotografía.
a Compruebe que ha introducido una
tarjeta de memoria o una unidad de
memoria flash USB en la ranura correcta.
Pulse (Photo Capture).
• Puede introducir hasta 12 caracteres
(incluidas las comas) para los números de
las imágenes que desea imprimir.
f Una vez seleccionados los números de
las imágenes, pulse OK de nuevo.
g Introduzca el número de copias que
desea con el teclado de marcación.
h Realice una de las siguientes acciones:
Cambie la configuración de
impresión. (Consulte página 93).
Si no desea cambiar más
configuraciones, pulse Inicio Color
para imprimir.
b Pulse a o b para seleccionar
Efectos foto.
Pulse OK.
c Pulse d o bien c para seleccionar la
fotografía.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Corrección Auto.
Pulse OK.
e Pulse OK y a o b para aumentar o
disminuir el número de copias.
f Realice una de las siguientes acciones:
Pulse OK y cambie la configuración
de impresión. (Consulte página 93).
Si no desea cambiar más
configuraciones, pulse Inicio Color
para imprimir.
12
Nota
Si aparece Elimina ojos rojos en la
pantalla LCD, pulse # para intentar eliminar
el efecto de ojos rojos de la fotografía.
87
Capítulo 12
Mejorar tono piel12
Mejorar tono piel está especialmente
indicada para los retratos. Detecta el color de
la piel humana en la fotografía y ajusta la
imagen.
a Compruebe que ha introducido una
tarjeta de memoria o una unidad de
memoria flash USB en la ranura
correcta.
Pulse (Photo Capture).
b Pulse a o b para seleccionar
Efectos foto.
Pulse OK.
c Pulse d o bien c para seleccionar la
fotografía.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Mejorar tono piel.
Pulse OK.
Mejorar paisaje12
Mejorar escena está especialmente indicada
para imágenes de paisajes. Resalta las áreas
verdes y azules de la fotografía, de modo que
el paisaje parece más nítido e intenso.
a Asegúrese de haber introducido la
tarjeta de memoria o la unidad de
memoria flash USB en la ranura
correspondiente.
Pulse (Photo Capture).
b Pulse a o b para seleccionar
Efectos foto.
Pulse OK.
c Pulse d o bien c para seleccionar la
fotografía.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Mejorar paisaje.
Pulse OK.
e Realice una de las siguientes acciones:
Pulse OK si no desea cambiar más
ajustes.
Pulse a o b para ajustar el nivel del
efecto manualmente.
Pulse OK cuando haya terminado.
f Pulse a o b para aumentar o disminuir el
número de copias.
g Realice una de las siguientes acciones:
Pulse OK y cambie la configuración
de impresión. (Consulte página 93).
Si no desea cambiar más
configuraciones, pulse Inicio Color
para imprimir.
e Realice una de las siguientes acciones:
Pulse OK si no desea cambiar más
ajustes.
Pulse a o b para ajustar el nivel del
efecto manualmente.
Pulse OK cuando haya terminado.
f Pulse a o b para aumentar o disminuir el
número de copias.
g Realice una de las siguientes acciones:
Pulse OK y cambie la configuración
de impresión. (Consulte página 93).
Si no desea cambiar más
configuraciones, pulse Inicio Color
para imprimir.
88
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.