Brother MFC-490CW User Manual [pl]

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
MFC-490CW
Wersja 0
POL
Jeśli potrzebujesz pomocy Serwisu
Prosimy o wypełnienie poniższej informacji do wykorzystania w przyszłości:
1
Numer seryjny:
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny znajduje się ztyłu urządzenia. Zachowaj niniejszy Podręcznik Użytkownika wraz z paragonem (fakturą) jako potwierdzenie dokonania zakupu produktu, w przypadku kradzieży, pożaru czy roszczeń gwarancyjnych.
© 2008 Brother Industries, Ltd.

Informacja o zatwierdzeniu oraz Nota dotycząc opracowania i publikacji

URZĄDZENIE JEST PRZEZNACZONE DO PRACY Z DWIEMA PRZEWODOWYMI, ANALOGOWYMI LINIAMI PSTN, WYPOSAŻONYMI W ODPOWIEDNIE ZŁĄCZA.

INFORMACJA O ZATWIERDZENIU

Firma Brother oświadcza, iż niniejsze urządzenie może nie działać poprawnie w krajach innych niż ten, w którym zostało zakupione oraz że nie zapewnia prawidłowego funkcjonowania urządzenia w przypadku użycia z publicznymi liniami telekomunikacyjnymi w innych krajach.

Nota dotycząca opracowania i publikacji

Niniejszy podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem firmy Brother Industries, Ltd. i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne wyrobu.
Treść niniejszego podręcznika oraz dane techniczne wyrobu podlegają zmianom bez powiadomienia.
Firma Brother zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian bez powiadomienia w specyfikacjach i dokumentacji zawartych w niniejszej instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.
i

Deklaracja zgodności EC zgodna z dyrektywą R i TTE

ii
Deklaracja zgodności EC zgodna z dyrektywą R i TTE
Producent Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia
Zakład produkcyjny Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Chiny
Niniejszym oświadcza, że: Opis produktu : Urządzenie wielofunkcyjne Nazwa modelu : MFC-490CW
jest zgodne z postanowieniami dyrektywy R i TTE (1999/5/EC) i z następującymi normami: Zastosowane normy: Zharmonizowane:
Bezpieczeństwo EN60950-1: 2001 +A11: 2004
EMC EN55022: 2006 Klasa B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
Radio EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.7.1
Rok pierwszego przyznania znaku CE: 2008
Przyznany przez : Brother Industries, Ltd. Data : 20 marca 2008 r. Miejscowość : Nagoya, Japonia
iii

Spis Treści

Sekcja I Ogólne
1 Informacje ogólne 2
Korzystanie z dokumentacji ...................................................................................2
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................2
Uzyskiwanie dostępu do Podręcznika Użytkownika Oprogramowania
i Podręcznika Użytkownika Sieci ........................................................................3
Przeglądanie dokumentacji .............................................................................3
Dostęp do pomocy technicznej Brother (Dla Windows
Przegląd panelu sterowania ..................................................................................6
Wskazania wyświetlacza LCD ......................................................................... 8
Operacje podstawowe .....................................................................................8
2 Ładowanie papieru i dokumentów 9
Ładowanie papieru i innych nośników ...................................................................9
Ładowanie kopert i kart pocztowych..............................................................11
Ładowanie papieru fotograficznego...............................................................13
Wyciąganie małych wydruków z urządzenia .................................................14
Drukowany obszar .........................................................................................15
Akceptowany papier i inne nośniki.......................................................................16
Zalecane nośniki............................................................................................16
Przechowywanie i używanie nośników..........................................................16
Wybór prawidłowego nośnika........................................................................18
Ładowanie dokumentów ......................................................................................20
Korzystanie z ADF .........................................................................................20
Korzystanie z szyby skanera .........................................................................20
Skanowany obszar ........................................................................................21
®
) ......................................5
3 Konfiguracja ogólna 22
Tryb oszczędzania energii ...................................................................................22
Włączanie trybu oszczędzania energii ..........................................................22
Wyłączanie trybu oszczędzania energii......................................................... 22
Konfiguracja trybu oszczędzania energii .......................................................22
Zegar trybu .......................................................................................................... 23
Ustawienia papieru ..............................................................................................24
Typ papieru....................................................................................................24
Rozmiar papieru ............................................................................................24
Ustawienia głośności ...........................................................................................25
Głośność dzwonka ........................................................................................25
Głośność brzęczyka ......................................................................................25
Głośność głośnika .........................................................................................25
Automatyczna zmiana czasu na letni i zimowy....................................................26
Tryb uśpienia .......................................................................................................26
iv
Ekran LCD ...........................................................................................................27
Kontrast wyświetlacza LCD ...........................................................................27
Ustawienie jasności podświetlenia ................................................................27
Ustawienie ściemniacza czasowego podświetlenia .....................................28
Ustawienie tapety ..........................................................................................28
4 Funkcje bezpieczeństwa 29
Blokada TX .......................................................................................................... 29
Ustawianie i zmiana hasła blokady TX ..........................................................29
Włączanie/wyłączanie blokady TX ................................................................30
Sekcja II Faks
5Wysyłanie faksów 32
Aktywacja trybu faksu .......................................................................................... 32
Wysyłanie faksów z ADF ..............................................................................32
Wysyłanie faksów z szyby skanera ...............................................................33
Wysyłanie faksem dokumentów o rozmiarze Letter z poziomu szyby
skanera......................................................................................................33
Wysyłanie faksów kolorowych ....................................................................... 33
Anulowanie przetwarzanych faksów..............................................................33
Emisja (tylko czarno-białe)...................................................................................34
Anulowanie przetwarzanej emisji ..................................................................35
Dodatkowe operacje związane z wysyłaniem...................................................... 35
Wysyłanie faksów z wykorzystaniem ustawień wielokrotnych....................... 35
Kontrast ......................................................................................................... 36
Zmiana rozdzielczości faksu.......................................................................... 36
Dostęp podwójny (tylko czarno-białe)............................................................37
Transmisja w czasie rzeczywistym................................................................ 37
Tryb międzynarodowy ...................................................................................37
Wysyłanie faksów opóźnionych (tylko czarno-białe) .....................................37
Opóźniona transmisja wsadowa (tylko czarno-białe) ....................................38
Sprawdzanie i anulowanie oczekujących zadań ...........................................38
Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych wartości domyślnych......... 38
Przywracanie wszystkich ustawień do wartości fabrycznych ........................39
Ręczne wysyłanie faksów..............................................................................39
Komunikat Brak pamięci................................................................................ 39
6Odbiór faksu 40
Tryby odbioru.......................................................................................................40
Wybór trybu odbioru ............................................................................................40
Używanie trybów odbioru.....................................................................................41
Tylko faks ......................................................................................................41
Faks/tel. .........................................................................................................41
Ręczny........................................................................................................... 41
Zewnętrzna TAD............................................................................................ 41
v
UstawPienia trybu odbioru...................................................................................42
Opóźnienie dzwonienia .................................................................................42
Czas dzwonka F/T (tylko tryb Faks/tel.) ........................................................42
Wykrywanie faksu..........................................................................................43
Odbiór do pamięci (tylko czarno-białe) ................................................................43
Przekazywanie faksów ..................................................................................43
Przechowywanie faksów ...............................................................................44
Odbiór faksów PC..........................................................................................44
Wyłączanie operacji odbioru do pamięci .......................................................46
Zmiana operacji odbioru do pamięci..............................................................46
Dodatkowe operacje odbioru...............................................................................47
Drukowanie faksu przychodzącego dopasowanego do strony......................47
Odbiór przy braku papieru .............................................................................47
Drukowanie faksów z pamięci .......................................................................47
Pobieranie zdalne ................................................................................................ 48
Ustawienie kodu dostępu zdalnego...............................................................48
Używanie kodu dostępu zdalnego.................................................................48
Polecenia faksu zdalnego..............................................................................49
Odbiór wiadomości faksów ............................................................................50
Zmiana numeru do przekazywania faksów ...................................................50
7 Telefon i urządzenia zewnętrzne 51
Operacje głosowe ................................................................................................51
Wybieranie tonowe lub impulsowe ................................................................51
Tryb Faks/tel. ................................................................................................51
Tryb Faks/tel. w trybie oszczędzania energii.................................................51
Usługi telefoniczne............................................................................................... 52
Ustawianie typu linii telefonicznej ..................................................................52
Podłączanie zewnętrznej TAD (automatycznej sekretarki urządzenia) ...............53
Połączenia .....................................................................................................53
Nagrywanie wiadomości wychodzącej (OGM) na sekretarce
zewnętrznej ...............................................................................................54
Połączenia wieloliniowe (PBX) ......................................................................54
Telefony zewnętrzne i wewnętrzne......................................................................55
Podłączanie telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego................................55
Operacje z poziomu telefonu wewnętrznego.................................................55
Używanie bezprzewodowego telefonu zewnętrznego...................................56
Używanie kodów zdalnych ............................................................................56
8 Wybieranie i przechowywanie numerów 57
Jak wybierać numery ...........................................................................................57
Ręczne wybieranie ........................................................................................ 57
Szybkie wybieranie numerów ........................................................................57
Wyszukiwanie ................................................................................................57
Ponowne wybieranie numeru faksu...............................................................58
Historia połączeń wychodzących...................................................................58
vi
Przechowywanie numerów ..................................................................................59
Zapisywanie przerwy ..................................................................................... 59
Zapisywanie numerów szybkiego wybierania................................................59
Zmiana nazw i numerów szybkiego wybierania ............................................60
Ustawianie grup dla emisji.............................................................................61
Łączenie numerów szybkiego wybierania .....................................................63
9 Drukowanie raportów 64
Raporty faksu.......................................................................................................64
Raport weryfikacji transmisji..........................................................................64
Dziennik faksów (raport zdarzeń) .................................................................. 64
Raporty ................................................................................................................65
Jak drukować raporty .................................................................................... 65
10 Odpytywanie 66
Odpytywanie – przegląd...................................................................................... 66
Odpytywanie – odbiór..........................................................................................66
Konfiguracja odpytywania odbioru.................................................................66
Konfiguracja odpytywania odbioru z wykorzystaniem kodu
bezpieczeństwa......................................................................................... 66
Ustawienie odbioru odpytywania opóźnionego ............................................. 67
Odpytywanie sekwencyjne (tylko czarno-białe).............................................67
Transmisja po odpytaniu (tylko czarno-białe) ...................................................... 68
Konfiguracja dla transmisji po odpytaniu.......................................................68
Konfiguracja transmisji po odpytaniu z wykorzystaniem kodu
bezpieczeństwa......................................................................................... 68
Sekcja III Kopiowanie
11 Tworzenie kopii 70
Jak kopiować .......................................................................................................70
Aktywacja trybu kopiowania ..........................................................................70
Robienie pojedynczej kopii ............................................................................70
Robienie wielu kopii.......................................................................................70
Kończenie kopiowania...................................................................................70
Ustawienia kopiowania ........................................................................................71
Zmiana prędkości i jakości kopiowania .........................................................71
Powiększanie i zmniejszanie kopiowanego obrazu.......................................72
Wykonywanie N kopii na 1 arkuszu (Układ strony) ...................................... 72
Sortowanie kopii z wykorzystaniem ADF....................................................... 74
Regulacja jasności i kontrastu .......................................................................74
Opcje papieru ................................................................................................ 75
Kopiowanie książki ........................................................................................ 75
Kopiowanie znaku wodnego..........................................................................76
Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych wartości domyślnych......... 77
Przywracanie wszystkich ustawień do wartości fabrycznych ........................78
Komunikat „Brak pamięci”.................................................................................... 78
vii
Sekcja IV Bezpośrednie drukowanie fotografii
12 Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub z napędu USB Flash 80
Operacje PhotoCapture Center™........................................................................80
Drukowanie z karty pamięci bez użycia komputera.......................................80
Skanowanie na kartę pamięci lub pamięć USB Flash bez użycia
komputera.................................................................................................. 80
Korzystanie z funkcji PhotoCapture Center™ z komputera ..........................80
Używanie karty pamięci lub pamięci USB Flash ...........................................80
Struktura folderów kart pamięci i nośników pamięci USB Flash....................81
Jak rozpocząć pracę............................................................................................82
Aktywacja trybu PhotoCapture ......................................................................83
Drukowanie obrazów ...........................................................................................83
Wyświetlanie zdjęć ........................................................................................ 83
Drukowanie indeksu (miniatury) ....................................................................84
Drukowanie zdjęć ..........................................................................................84
Polepszanie zdjęć..........................................................................................85
Wyszukiwanie według daty............................................................................88
Drukowanie wszystkich zdjęć ........................................................................89
Pokaz slajdów................................................................................................89
Przycinanie ....................................................................................................90
Drukowanie DPOF.........................................................................................90
PhotoCapture Center™ ustawienia wydruku.......................................................91
Drukowanie Prędkość i Jakość......................................................................92
Opcje papieru ................................................................................................92
Dostosowywanie jasności, kontrastu i koloru ................................................ 93
Przycinanie ....................................................................................................94
Drukowanie bez marginesu ...........................................................................95
Drukowanie daty............................................................................................95
Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych wartości domyślnych......... 95
Przywracanie ustawień fabrycznych dla wszystkich ustawień ......................95
Skanowanie do karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash ...........................96
Wchodzenie w tryb skanowania ....................................................................96
Jak skanować do karty pamięci lub do napędu USB Flash ...........................96
Jak zmienić nazwę pliku ................................................................................97
Jak ustawić nową wartość
Jak przywrócić ustawienia fabryczne ............................................................98
Komunikaty błędów..............................................................................................98
domyślną............................................................. 98
13 Drukowanie zdjęć z aparatu 99
Drukowanie zdjęć bezpośrednio z aparatu z funkcją PictBridge .........................99
Wymagania PictBridge ..................................................................................99
Ustawienia aparatu cyfrowego ......................................................................99
Drukowanie obrazów ...................................................................................100
Drukowanie z aparatu z DPOF....................................................................100
Drukowanie zdjęć bezpośrednio z aparatu (bez funkcji PictBridge)..................101
Drukowanie obrazów ...................................................................................101
Komunikaty błędów............................................................................................102
viii
Sekcja V Oprogramowanie
14 Funkcje oprogramowania i sieci 104
Sekcja VI Załączniki
ABezpieczeństwo i zgodność z prawem 106
Wybór miejsca ...................................................................................................106
W celu bezpiecznego użytkowania urządzenia ................................................. 107
Ważne środki ostrożności............................................................................ 111
WAŻNE - Dla Twojego bezpieczeństwa...................................................... 112
Złącze LAN .................................................................................................. 112
Zakłócenia radiowe......................................................................................112
Dyrektywa UE 2002/96/WE oraz norma EN50419......................................113
Deklaracja zgodności z międzynarodowym programem
ENERGY STAR
Prawne ograniczenia kopiowania ......................................................................114
Znaki towarowe..................................................................................................115
®
..................................................................................... 113
B Usuwanie niesprawności i rutynowa obsługa
konserwacyjna 116
Usuwanie niesprawności ..................................................................................116
Jeżeli masz problemy z urządzeniem..........................................................116
Wykrywanie sygnału wybierania.................................................................. 123
Zakłócenia linii telefonicznej ........................................................................123
Komunikaty błędu i konserwacji.........................................................................124
Wskazania animacji błędów ........................................................................ 129
Wysyłanie faksów lub raportu dziennika faksów .........................................129
Zacięcie dokumentu ................................................................................... 130
Zacięcie drukarki lub papieru.......................................................................131
Rutynowa konserwacja...................................................................................... 134
Wymiana wkładów atramentowych ............................................................. 134
Czyszczenie obudowy urządzenia .............................................................. 137
Czyszczenie szyby skanera ........................................................................138
Czyszczenie wałka drukarki ........................................................................138
Czyszczenie wałka papieru .........................................................................139
Czyszczenie głowicy drukującej ..................................................................139
Kontrola jakości wydruku .............................................................................140
Sprawdzanie wyrównania drukowania ........................................................ 141
Sprawdzanie poziomu atramentu ................................................................ 141
Informacje o urządzeniu ....................................................................................142
Sprawdzanie numeru seryjnego .................................................................. 142
Pakowanie i transport urządzenia......................................................................142
ix
C Menu oraz funkcje 145
Programowanie na wyświetlaczu.......................................................................145
Tabela Menu................................................................................................145
Przechowywanie danych w pamięci ............................................................145
Przyciski trybu i menu........................................................................................145
Tabela Menu................................................................................................146
Wprowadzanie tekstu ..................................................................................163
D Specyfikacje 164
Ogólne ...............................................................................................................164
Nośniki do drukowania....................................................................................... 166
Faks ...................................................................................................................167
Kopiowanie ........................................................................................................169
PhotoCapture Center™ .....................................................................................170
PictBridge ..........................................................................................................171
Skaner ...............................................................................................................172
Drukarka ............................................................................................................173
Interfejsy ............................................................................................................174
Wymagania komputera......................................................................................175
Materiały eksploatacyjne ...................................................................................176
Sieć (LAN) .........................................................................................................177
Konfiguracja sieci bezprzewodowej za pomocą jednego przycisku ............178
ESłowniczek 179
F Indeks 183
x
Sekcja I
Ogólne I
Informacje ogólne 2 Ładowanie papieru i dokumentów 9 Konfiguracja ogólna 22 Funkcje bezpieczeństwa 29
1

Informacje ogólne 1

Korzystanie z dokumentacji

Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Brother! Przeczytanie dokumentacji pozwoli na optymalne korzystanie z urządzenia.
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji 1
W dokumentacji zostały użyte następujące symbole oraz konwencje.
Wytłuszczenie
Kursywa Tekst pisany kursywą
Druk wytłuszczony wskazuje określone przyciski na panelu sterowania urządzenia lub na ekranie komputera.
uwydatnia ważny punkt lub kieruje do pokrewnego tematu.
1
Ostrzeżenia mówią, co należy robić, aby uniknąć ewentualnych obrażeń cielesnych.
Przestrogi podają procedury, do których należy się stosować, aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu urządzenia lub innych przedmiotów.
Ikony zagrożenia elektrycznego ostrzegają o możliwym porażeniu elektrycznym.
Uwagi mówią, jak należy reagować na sytuację, która może wystąpić, lub podają wskazówki, jak działa aktualna operacja z innymi funkcjami.
Ikony nieprawidłowej konfiguracji ostrzegają, że sprzęt i działania nie są kompatybilne z danym urządzeniem.
Courier New
Czcionką Courier New przedstawione są komunikaty wyświetlane na wyświetlaczu LCD urządzenia.
2
Informacje ogólne

Uzyskiwanie dostępu do Podręcznika Użytkownika Oprogramowania i Podręcznika Użytkownika Sieci

Niniejszy podręcznik użytkownika nie zawiera wszystkich informacji o urządzeniu, np. informacji dotyczących korzystania z zaawansowanych funkcji drukarki, skanera, faksu PC i sieci. W celu zapoznania się ze szczegółowymi informacjami na temat tych operacji należy przeczytać Instrukcja
obsługi dla sieci oraz Instrukcja oprogramowania, które można znaleźć na
płycie CD.
Przeglądanie dokumentacji 1
c Gdy na ekranie pojawią się języki, kliknij
swój język. Wyświetlone zostanie Menu Główne płyty CD-ROM.
1
1
Informacja
Jeśli okno nie pojawia się, użyj programu
®
Windows program start.exe katalogu źródłowego Brother CD-ROM.
Explorer, aby uruchomić
d Kliknij Dokumentacja.
Przeglądanie dokumentacji (W systemie Windows
Aby wyświetlić dokumentację, z menu Start wskaż polecenie Brother, MFC-XXXX (gdzie XXXX to nazwa modelu) z grupy programów, anastępnie wybierz Podręczniki użytkownika w formacie HTML.
Jeśli oprogramowanie nie zostało zainstalowane, dokumentację można znaleźć postępując wg poniższych instrukcji:
®
) 1
a Włącz komputer. Włóż płytę CD-ROM z
oprogramowaniem Brother do napędu CD-ROM.
b Gdy na ekranie pojawią się nazwy
modeli, kliknij nazwę posiadanego modelu.
e Wybierz dokumentację, którą chcesz
przeczytać.
Dokumenty w formacie HTML:
Instrukcja oprogramowania i Instrukcja obsługi dla sieci w
formacie HTML. Ten format jest zalecany do
przeglądania na komputerze.
Dokumenty w formacie PDF:
Podręcznik użytkownika dla operacji niezależnych, Instrukcja
oprogramowania i Instrukcja obsługi dla sieci w formacie PDF.
Ten format jest zalecany do wydruku podręczników. Kliknij, aby przejść do Brother Solutions Center, gdzie można przeglądać i pobierać dokumenty PDF. (Wymagany jest dostęp do Internetu i program do odczytu plików PDF).
3
Rozdział 1
Jak znaleźć instrukcje Skanowania 1
Istnieje kilka sposobów skanowania dokumentów. Instrukcje można znaleźć w sposób następujący:
Podręcznik Użytkownika Oprogramowania
Skanowanie
(Dla Windows Windows
ControlCenter3
(Dla Windows® 2000 Professional/ Windows
Skanowanie sieciowe
Scansoft™ PaperPort™ 11SE z Instrukcjami OCR
Kompletny ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
z instrukcjami dla programów OCR można wyświetlić z zakładki Pomoc w aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
®
2000 Professional/
®
XP i Windows Vista®)
®
XP i Windows Vista®)
Wyświetlanie dokumentacji
®
(Dla Macintosh
a Włącz komputer Macintosh
CD z oprogramowaniem Brother do napędu CD-ROM. Pojawi się następujące okno.
) 1
®
b Kliknij dwukrotnie na ikonę
Documentation (Dokumentacja).
. Włóż p łytę
Wyszukiwanie instrukcji konfiguracji sieci
Twoje urządzenie zostało podłączone do sieci bezprzewodowej lub kablowej. Instrukcje konfiguracji podstawowej znajdują się w Podręczniku Szybkiej Konfiguracji. Jeżeli Twój punkt dostępu obsługuje SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ lub AOSS™, wykonaj czynności zawarte w Podręczniku szybkiej konfiguracji. Więcej informacji na temat konfiguracji sieci znajduje się w Podręczniku użytkownika sieci.
c Kliknij dwukrotnie folder języka.
1
d Kliknij dwukrotnie top.html, aby
wyświetlić Software User’s Guide (Podręcznik użytkownika oprogramowania) i Network User’s Guide (Podręcznik użytkownika sieci) w formacie HTML.
e Wybierz dokumentację, którą chcesz
przeczytać:
Software User’s Guide
(Podręcznik użytkownika oprogramowania)
Network User’s Guide
(Podręcznik użytkownika sieci)
4
Informacje ogólne
Jak znaleźć instrukcje Skanowania 1
Istnieje kilka sposobów skanowania dokumentów. Instrukcje można znaleźć w sposób następujący:
Podręcznik Użytkownika Oprogramowania
Skanowanie
(Dla Mac OS
ControlCenter2
(Dla Mac OS® X 10.2.4 i wyższych wersji)
Skanowanie sieciowe
(Dla Mac OS® X 10.2.4 i wyższych wersji)
Podręcznik Użytkowania Presto!
PageManager
Komplet Podręczników Użytkownika
Presto! wyświetlić z poziomu zakładki Pomoc
®
X 10.2.4 i wyższych wersji)
®
®
PageManager® można
®
Dostęp do pomocy technicznej Brother (Dla Windows
Można tam znaleźć wszystkie wymagane informacje kontaktowe, takie jak pomoc techniczna przez Internet (Brother Solutions Center).
Kliknij pozycję Pomoc techniczna
Brother w menu głównym. Wyświetlony
zostanie poniższy ekran:
®
) 1
1
w aplikacji Presto!® PageManager®.
Wyszukiwanie instrukcji konfiguracji sieci
Twoje urządzenie zostało podłączone do sieci bezprzewodowej lub kablowej. Instrukcje konfiguracji podstawowej znajdują się w Podręczniku Szybkiej Konfiguracji. Jeżeli Twój punkt dostępu obsługuje SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ lub AOSS™, wykonaj czynności zawarte w Podręczniku szybkiej konfiguracji. Więcej informacji na temat konfiguracji sieci znajduje się w Podręczniku użytkownika sieci.
1
Aby przejść do strony internetowej
producenta (http://www.brother.com kliknij Strona Domowa firmy Brother.
Aby przejść do najnowszych wiadomości
i informacji o produktach (http://solutions.brother.com Brother Solutions Center.
Aby przejść do strony zawierającej
informacje o oryginalnych materiałach eksploatacyjnych Brother (http://www.brother.com/original/ Materiały eksploatacyjne.
Aby przejść do witryny Brother
CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ w celu pobrania BEZPŁATNYCH projektów fotograficznych i plików przeznaczonych do wydruku, kliknij Brother CreativeCenter.
), kliknij
),
), kliknij
)
Aby powrócić do strony głównej, kliknij
Wstecz lub, jeśli zakończyłeś, kliknij Zakończ.
5
Rozdział 1
021.12 . 2009
0
FAXF
12:45
AM.
Przegląd panelu sterowania 1
9
8
PAM.
PAM.
12:4
12:4
21.12.2
21.12.2
1 Przyciski faksu i telefonu:
Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza)
Ponowne wybieranie 30 ostatnich numerów. Wstawienie pauzy podczas programowania numerów szybkiego dostępu.
Tel/R (Tel./R)
Ten przycisk służy do podejmowania rozmowy telefonicznej po odebraniu słuchawki zewnętrznej w czasie pseudo­ringu F/T.
W przypadku podłączenia do PBX, przycisku tego można również użyć w celu uzyskania dostępu do zewnętrznej linii lub przekazania połączenia do innego rozszerzenia.
2 Konsola wybierania numerów
Służą one do wybierana numerów telefonicznych i faksu oraz jako klawiatura do wprowadzania informacji do urządzenia.
Przycisk # umożliwia tymczasowe przełączenie trybu wybierania podczas rozmowy telefonicznej z impulsowego na tonowe.
3 Przyciski trybów:
Fax (Faks)
Umożliwia dostęp do trybu faksu.
21
Copy (Kopiuj)
Umożliwia dostęp do trybu kopiowania.
Photo Capture
Umożliwia dostęp do trybu PhotoCapture Center™.
4 Przyciski menu:
Przyciski głośnoś
d c
Gdy urządzenie jest w stanie bezczynności, za pomocą tych przycisków można wyregulować głośność dzwonka.
Speed Dial (SZYBKIE W.) przycisk
Umożliwia zapisywanie, przeglądanie iwywoływanie numerów zapisanych wpamięci.
d lub c
Naciśnij, aby przewinąć do tyłu lub do przodu, do opcji menu.
Naciskaj też, aby wybrać opcje.
a lub b
Naciskaj, aby przewijać menu i opcje.
ci
Scan (Skanuj)
Umożliwia dostęp do trybu skanowania.
6
Informacje ogólne
21.12 . 2009
AX
12:45
AM.
1
76
PAM.
PAM.
FAX
FAX
12:45
12:45
21.12.2009
21.12.2009
Menu
Dostęp do menu głównego.
Clear/Back (Wyczyść/Cofnij)
Naciśnij, aby skasować znaki lub przejść do poprzedniego poziomu menu.
OK
Wybór ustawienia.
5 Przyciski startu:
Colour Start (Start Kolor)
Pozwala na wysyłanie faksów lub wykonywanie kopii kolorowych. Umożliwia również skanowanie (w kolorze lub czarno­białe, w zależności od ustawień skanowania w oprogramowaniu ControlCenter).
Mono Start (Start Mono)
Pozwala na wysyłanie faksów lub wykonywanie kopii czarno-białych. Umożliwia również skanowanie (w kolorze lub czarno-białe, w zależności od ustawień skanowania w oprogramowaniu ControlCenter).
34 5
6 Stop/Exit (Stop/Zakończ)
Zatrzymuje operację lub wychodzi z menu.
7 Ink Management (Zarządzanie atramentem)
Umożliwia wyczyszczenie głowicy drukującej, sprawdzenie jakości drukowania oraz sprawdzenie ilości dostępnego atramentu.
8 LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)
świetla na ekranie komunikaty pomocne w
Wy konfiguracji i użytkowaniu urządzenia.
Można też dostosować kąt ekranu LCD, unosząc go.
9 Power Save (Oszczędność energii)
Umożliwia włączenie trybu oszczędzania energii.
7
Rozdział 1
21.12.2009
FAX
12:45
PAM.
FAX SIEĆ
SPECYF.APARATU WSTĘPNE USTAW.
DRUK RAPORTÓW
US
WIENI
TIMER
YBU
APIERU
MIN.
A4
FORM.
APIERU
POZIOM
O ZM. CZ ASU
30
WIENI
TIMER
YBU
APIERU
SEK.
A4
FORM.
APIERU
POZIOM
O ZM. CZ ASU
30
WIENI
TIMER
YBU
APIERU
SEK.
A4
FORM.
APIERU
POZIOM
O ZM. CZ ASU
Wskazania wyświetlacza LCD1
Na ekranie LCD wyświetlany jest aktualny stan urządzenia, gdy urządzenie znajduje się wtrybie uśpienia.
12 3 4
PAM .
PAM .
FAX
FAX
12:45
12:45
21.12.2009
21.12.2009
5
1 Status sieci bezprzewodowej
Czteropoziomowy wskaźnik pokazuje bieżącą siłę sygnału sieci bezprzewodowej (jeśli używane jest połączenie bezprzewodowe).
0Maks.
2Stan pamięci
Wskazuje dostępną ilość pamięci urządzenia.
3 Wskaźnik atramentu
Pokazuje ilość dostępnego atramentu.
4Bieżący tryb odbioru
Wskazuje bieżący tryb odbioru.
FAX (Tylko faks)F/T (Faks/tel.)TAD (Zewn. TAD)RĘC (Ręcznie)
5 Faksy w pamięci
Wskazuje, ile odebranych faksów jest zapisanych w pamięci.
Operacje podstawowe 1
Ustawienia urządzenia można zmienić wykonując poniższe czynności. W tym przykładzie, ustawienie zegara trybu zostało zmienione z 2 minut na 30 sekund.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA.
USTAWIENIA
FAX SIEĆ DRUK RAPORTÓW
SPECYF.APARATU WSTĘPNE USTAW.
MENU
WYBIERZ&WCIŚNIJ OK.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
TIMER TRYBU.
TAWIENI
US
MENU
d Naciśnij d lub c, aby wybrać 30SEK.
USUSTAWIENI
MENU
USUSTAWIENI
MENU
A
TRYBU
TIMER
TYTYP PAPIERU FORM.
PAPIERU POZIOM
AUAUTO ZM. CZASU
A
TRYBU
TIMER
TYTYP PAPIERU FORM.
PAPIERU POZIOM
AUAUTO ZM. CZASU
2
MIN.
A4
30
A4
SEK.
Naciśnij OK. Na LCD wyświetlone zostanie bieżące ustawienie:
A
TRYBU
TIMER
TYTYP PAPIERU FORM.
PAPIERU POZIOM
AUAUTO ZM. CZASU
30
A4
SEK.
8
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Ładowanie papieru
2
i dokumentów

Ładowanie papieru i innych nośników

Informacja
Aby drukować na papierze 10 × 15 cm lub Photo L, należy użyć tacy na papier fotograficzny. (Patrz Ładowanie papieru fotograficznego na stronie 13).
a Jeżeli klapka wspornika papieru jest
otwarta, zamknij wspornik papieru. Wyciągnij wałek papieru z urządzenia.
2
c
Dwiema rękami naciśnij i przesuń boczne prowadnice papieru (1) i prowadnicę
2
długości papieru (2) tak, aby dostosować ją do rozmiaru papieru. Sprawdź, czy trójkątne oznaczenia (3) na prowadnicach bocznych papieru (1) i prowadnicy długości papieru (2) są zrównane z oznaczeniem rozmiaru używanego papieru.
2
1
3
b Podnieś pokrywę tacy papieru (1).
1
2
3
Informacja
W przypadku papieru formatu Legal, naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania prowadnicy (1) po wysunięciu przedniej części tacy papieru.
1
9
Rozdział 2
d Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby
zapobiec blokowaniu i niewłaściwemu podawaniu.
Informacja
Zawsze sprawdzaj, czy papier się nie zwija ani nie marszczy.
e Delikatnie włóż papier do tacki
podajnika stroną drukowaną w dół i górnym brzegiem do przodu. Sprawdź, czy papier leży płasko w
podajniku.
f Delikatnie ustaw boczne prowadnice
papieru (1) obiema dłońmi. Upewnij się, że boczne prowadnice papieru dotykają brzegów papieru.
1
Informacja
Uważaj, by nie wsuwać papieru zbyt daleko, gdyż może on unieść się na tylnej części podajnika i powodować problemy z podawaniem papieru.
g Zamknij pokrywę tacy papieru.
10
Ładowanie papieru i dokumentów
h Powoli wsuń całą tacę papieru do
urządzenia.
i Trzymając tacę papieru na miejscu,
wyciągaj podporę papieru (1) aż do zatrzaśnięcia i rozłóż klapkę podpory papieru (2).
Ładowanie kopert i kart pocztowych 2
Koperty 2
Należy używać kopert o wadze od 80 do
2
95 g/m
Niektóre koperty wymagają ustawienia w
aplikacji parametrów marginesów. Przed przystąpieniem do drukowania większej ilości kopert wykonaj wydruk testowy.
NIE używać następujących typów kopert, gdyż może to spowodować problemy z pobieraniem:
• O budowie umożliwiającej zwiększenie pojemności.
.
UWAGA
2
2
1
Informacja
Nie używaj klapki podpory papieru dla papieru formatu Legal.
•Wytłaczanych (z wypukłym napisem).
• Z zapięciami.
• Z nadrukiem od wewnątrz.
Z klejem Podwójne skrzydełko
Czasem możesz mieć problemy z pobieraniem papieru spowodowane grubością, rozmiarem i kształtem klapki używanej koperty.
11
Rozdział 2
Jak ładować koperty i karty pocztowe 2
a Przed włożeniem należy nacisnąć rogi i
brzegi kopert lub kart pocztowych, aby je maksymalnie spłaszczyć.
Informacja
Jeśli koperty lub karty pocztowe są pobierane po dwie, należy umieszczać je na tacy pojedynczo.
b Umieść koperty lub karty pocztowe na
tacy, kierując stronę przeznaczoną na adres w dół, a krawędź górną (góra koperty) do przodu. Dwiema rękami, delikatnie wciśnij i przesuń boczne prowadnice papieru (1) i prowadnicę długości papieru (2) w taki sposób, aby dopasować je do rozmiaru kopert lub kart pocztowych.
1
2
12
Ładowanie papieru i dokumentów
Jeżeli podczas drukowania na kopertach występują problemy, spróbuj wykonać poniższe działania:
a Sprawdź, czy podczas drukowania
klapka jest otwarta po stronie bocznej koperty lub od strony tylnej krawędzi.
b Dostosuj rozmiar i marginesy w
aplikacji.
Ładowanie papieru
2
fotograficznego 2
Użyj tacy na papier fotograficzny, zamontowanej u góry pokrywy tacy na papier, aby drukować na papierze o rozmiarze Photo 10 × 15 cm i Photo L. Gdy używasz tacy na papier fotograficzny, nie musisz wyjmować papieru, który znajduje się w tacy poniżej.
2
a Ściśnij niebieski przycisk zwalniania
tacy papieru fotograficznego (1) palcem wskazującym i kciukiem prawej ręki i popchnij tacę na papier fotograficzny do przodu, aż kliknie w pozycji drukowania zdjęć (2).
1
2
Taca na papier fotograficzny
b Naciśnij i przesuń boczne prowadnice
papieru (1) i prowadnicę długości papieru (2) tak, aby dostosować ją do rozmiaru papieru.
1
2
13
Rozdział 2
c Załóż papier fotograficzny do tacy na
papier fotograficzny, a następnie delikatnie dosuń prowadnice boczne do papieru. Upewnij się, że boczne prowadnice papieru dotykają brzegów papieru.
Informacja
• Uważaj, by nie wsuwać papieru zbyt daleko, gdyż może on unieść się na tylnej części podajnika i powodować problemy z podawaniem papieru.
• Zawsze sprawdzaj, czy papier się nie zwija ani nie marszczy.
d Po zakończeniu drukowania zdjęć
przestaw tacę na papier fotograficzny do normalnej pozycji drukowania. Ściśnij niebieski przycisk zwalniania tacy papieru fotograficznego (1) palcem wskazującym i kciukiem prawej ręki i pociągnij tacę na papier fotograficzny do tyłu, aż słyszalne będzie kliknięcie (2).
Wyciąganie małych wydruków z urządzenia 2
Gdy urządzenie wyrzuca papier małego formatu na tacę wyjściową papieru, możesz nie być w stanie go chwycić. Upewnij się, że drukowanie zostało zakończone, a następnie wyciągnij całkowicie tacę z urządzenia.
1
2
14
Ładowanie papieru i dokumentów
Drukowany obszar 2
Rozmiar obszaru drukowania zależy od aktualnych ustawień używanej aplikacji. Liczby poniżej przedstawiają obszary niezadrukowane na papierze ciętym i kopertach. Na zacieniowanym obszarze przyciętego arkusza papieru urządzenie może drukować tylko wówczas, gdy jest
dostępna i włączona funkcja drukowania bez marginesów. (Patrz Drukowanie dla Windows
®
Drukowanie i faksowanie dla Macintosh
Arkusze cięte Koperty
3
4
1
w Instrukcji oprogramowania na płycie CD-ROM).
3
4
1
®
lub
2
2
Góra (1) ł (2) Lewa (3) Prawa (4)
Arkusze cięte 3mm 3mm 3mm 3mm Koperty 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
2
Informacja
Funkcja drukowania bez marginesów nie jest dostępna dla kopert.
15
Rozdział 2

Akceptowany papier i inne nośniki

Na jakość druku może wpływać rodzaj papieru używanego w urządzeniu.
Aby uzyskać optymalną jakość wydruku dla wybranych ustawień, należy zawsze ustawić Rodzaj Papieru na rodzaj papieru znajdujący się w urządzeniu.
W urządzeniu można używać zwykły papier, papier do drukarek (powlekany), papier z połyskiem, folie i koperty.
Przed kupnem większej partii zalecamy sprawdzenie danego rodzaju papieru.
Aby uzyskać optymalne warunki, należy używać papieru firmy Brother.
Przy druku na papierze do drukarek
atramentowych (papierze powlekanym), foliach i papierze fotograficznym, pamiętaj, aby wybrać prawidłowy nośnik w zakładce „Ustawienia Podstawowe” sterownika drukarki lub w ustawieniach rodzaju papieru. (Patrz Typ papieru na stronie 24).
Podczas drukowania na papierze
fotograficznym Brother, na tacę należy załadować dodatkowy arkusz tego samego papieru fotograficznego. Dodatkowy arkusz może się dla tego celu w opakowaniu papieru.
Gdy używamy folii lub papieru
fotograficznego, należy wyjmować na bieżąco każdy z arkuszy, aby zapobiec zatorom papieru lub rozmazywaniu atramentu.
Unikaj kontaktu z powierzchnią wydruku
zaraz po wydrukowaniu; może ona być jeszcze wilgotna i zostawiać plamy na palcach.
znajdować
Zalecane nośniki 2
2
Do osiągnięcia najlepszej jakości wydruku zalecamy używanie papieru Brother. (Patrz tabela poniżej).
Jeśli papier Brother nie jest dostępny, zalecamy przetestowanie różnych rodzajów papieru przed zakupieniem dużych ilości.
Jeśli drukujesz na foliach, zalecamy stosowanie folii „3M Folia”.
Papier Brother
Rodzaj papieru Artykuł
Zwykły A4 BP60PA Błyszczący fotograficzny A4BP71GA4
Do drukarek atramentowych A4 (Mat)
Błyszczący papier fotograficzny 10 × 15 cm
BP60MA
BP71GP
Przechowywanie i używanie nośników 2
Papier należy przechowywać w
oryginalnym, zamkniętym opakowaniu. Powinien on leżeć płasko i z dala od wilgoci, bezpośredniego światła słonecznego oraz gorąca.
Należy unikać dotykania błyszczącej
strony papieru fotograficznego. Papier należy umieścić stroną błyszczącą w dół.
Należy unikać dotykania folii z obu stron,
ponieważ łatwo absorbują one wodę i pot, co może spowodować obniżenie jakości. Materiały zaprojektowane dla laserowych drukarek/kopiarek mogą plamić kolejny dokument. Należy używać tylko materiałów przeznaczonych dla drukarek atramentowych.
16
Drukowanie dwustronne jest moż
tylko podczas drukowania z użyciem komputera. (Patrz Drukowanie dla
Windows na płycie CD-ROM).
®
w Instrukcja oprogramowania
liwe
Ładowanie papieru i dokumentów
Nieprawidłowa konfiguracja
NIE należy używać następujących rodzajów papieru:
• Uszkodzonego, zwijającego się, sfałdowanego, o nietypowych kształtach
1
1
1 2 mm lub grubszego
• O silnym połysku lub fakturze
• Nie dającego się ułożyć w równy stos
• Drobnoziarnistego
2
Pojemność tacy na papier 2
Do 50 arkuszy papieru A4 80 g/m2.
Folie lub papier fotograficzny należy
odbierać z tacy pojedynczo, aby uniknąć rozmazywania.
17
Rozdział 2
Wybór prawidłowego nośnika 2
Typ i rozmiar papieru dla każdej operacji 2
Rodzaj papieru
Arkusze cięte Letter 215,9 × 279,4 mm Tak Tak Tak Tak
Karty Fotografie 10 × 15 cm Tak Tak Tak
Rozmiar papieru (format) Użycie
Faks
A4 210 × 297 mm Tak Tak Tak Tak Legal 215,9 × 355,6 mm Tak Tak Tak Executive 184 × 267 mm Tak JIS B5 182 × 257 mm Tak A5 148 × 210 mm Tak Tak A6 105 × 148 mm Tak
Photo L 89 × 127 mm Tak Fotografie 2L13 × 18 cm Tak Tak
Karta Indeksu
Karta pocztowa 1
127 × 203 mm Tak
100 × 148 mm Tak
Kopiowanie
Odbitki fotograficzne
Drukarka
Karta pocztowa 2 (podwójna)
Koperty C5 Koperta 162 × 229 mm Tak
Koperta DL 110 × 220 mm Tak COM-10 105 × 241 mm Tak Monarch 98 × 191 mm Tak Koperta
JE4
Folie Letter 215,9 × 279,4 mm Tak Tak
A4 210 × 297 mm Tak Tak
148 × 200 mm Tak
105 × 235 mm Tak
18
Ładowanie papieru i dokumentów
Ciężar, grubość i ilość papieru 2
Rodzaj papieru Ciężar Grubość Ilość
arkuszy
Arkusze
Papier zwykły
cięte
Papier do drukarek atramentowych
Papier błyszczący
Karty Karta
fotograficzna
Karta Indeksu
Karta pocztowa
Koperty
64 do 120 g/m
64 do 200 g/m
Do 220 g/m
Do 220 g/m
Do 120 g/m
Do 200 g/m
2
2
2
2
75 do 95 g/m
2
2
0,08 do 0,15 mm
0,08 do 0,25 mm 20
Do 0,25 mm
Do 0,25 mm
Do 0,15 mm 30
Do 0,25 mm 30
2
Do 0,52 mm 10
100
20
20
1
2
2
2
Folie 10
1
Do 100 arkuszy papieru 80 g/m2.
2
Dla papieru Photo 10 × 15 cm i Photo L należy użyć tacy na papier fotograficzny. (Patrz Ładowanie papieru fotograficznego na stronie 13).
19
Rozdział 2

Ładowanie dokumentów

Można wysyłać faksy, wykonywać kopie i skanować dokumenty z ADF (automatycznego podajnika dokumentów) i z szyby skanera.
Korzystanie z ADF 2
ADF może pomieścić do 15 arkuszy i podaje je pojedynczo. Używaj standardowego
papieru 80 g/m przed umieszczeniem go w ADF.
Zalecane warunki otoczenia 2
Temperatura: 20° C do 30° C Wilgotność: 50% do 70% Papier:
2
i zawsze przewertuj papier
80 g/m
2
A4
Upewnij się, że dokumenty napisane
atramentem są suche.
2
a Rozłóż zewnętrzną tacę wspornika
dokumentów ADF (1).
b Przewertuj papier. c Umieść dokumenty, stroną do zadruku
wdół, najpierw górną krawędzią do ADF, aby zetknęły się zrolką podającą.
d Wyrównaj prowadnice papieru (2)
zgodnie z szerokością dokumentów.
2
1
Obsługiwane rozmiary dokumentów 2
Długość: 148 do 355,6 mm Szerokość: 148 do 215,9 mm Ciężar:
64 do 90 g/m
2
Jak ładować dokumenty 2
NIE ciągnij dokumentu podczas podawania.
NIE używaj papieru zwiniętego, pomarszczonego, złożonego, zmiętego, spiętego i poklejonego.
NIE używaj kartonów, gazet i tkanin.
UWAGA
UWAGA
NIE zostawiaj cienkich dokumentów na szybkie skanera. W przeciwnym razie ADF może się zaciąć.
Korzystanie z szyby skanera 2
Można wykorzystywać szybę skanera do wysyłania faksów, kopiowania lub skanowania stron książki lub pojedynczych stron.
Obsługiwane rozmiary dokumentów 2
Długość: Do 297 mm Szerokość: Do 215,9 mm Ciężar: Do 2 kg
20
Ładowanie papieru i dokumentów
Jak ładować dokumenty 2
Informacja
Aby można było używać szyby skanera, ADF musi być pusty.
a Podnieś pokrywę dokumentu. b Korzystając ze wskaźników dokumentu
po lewej stronie i u góry, połóż dokument stroną do skopiowania w dół w lewym górnym rogu szyby skanera.
Skanowany obszar 2
Rozmiar obszaru skanowania zależy od aktualnych ustawień używanej aplikacji. Na poniższych rysunkach przedstawiono obszar, który nie jest skanowany.
3
1
Użycie Format
dokumentu
4
Góra (1) Dół (2)
2
Lewo (3) Prawo (4)
2
c Zamknij pokrywę dokumentu.
Faks Letter 3 mm 4 mm
A4 3 mm (Szyba
skanera) 3mm
(ADF) 1mm
Legal 3 mm 4 mm
Kopiowanie
Skaner Wszystkie
Wszystkie rozmiary papieru
rozmiary papieru
3mm 3mm
3mm 3mm
UWAGA
Jeśli skanujesz książkę lub gruby dokument, NIGDY nie zatrzaskuj pokrywy ani jej nie przyciskaj.
21
3

Konfiguracja ogólna 3

Tryb oszczędzania energii

Aby zachować jakość wydruku, przedłużyć żywotność głowicy drukującej i zapewnić
najlepszą ekonomię wkładów z tuszem, urządzenie powinno być zawsze podłączone do zasilania.
Tryb oszczędzania energii urządzenia można aktywować, naciskając przycisk Power Save (Oszczędność energii). W trybie oszczędzania energii można odbierać połączenia telefoniczne. Więcej informacji na temat odbierania faksów w trybie oszczędzania energii przedstawiono w tabeli na Strona 23. Wysyłane będą ustawione faksy z opóźnieniem. Można również odbierać faksy, korzystając z funkcji pobierania zdalnego. W celu wykonywania innych operacji, należy wyłączyć tryb oszczędzania energii.
Wyłączanie trybu
3
oszczędzania energii 3
a Naciśnij przycisk
Power Save (Oszczędność energii). Na wyświetlaczu widoczna będzie data i godzina.
Informacja
• Nawet gdy urządzenie jest w trybie oszczędzania energii, co jakiś czas będzie się odbywać czyszczenie głowicy drukującej w celu zachowania jakości druku.
• Tryb oszczędzania energii można skonfigurować w taki sposób, aby nie były dostępne żadne operacje urządzenia oprócz automatycznego czyszczenia głowicy. (Patrz Konfiguracja trybu oszczędzania energii na stronie 22).
Informacja
W przypadku podłączenia zewnętrznego telefonu lub TAD, jest on zawsze dostępny.
Włączanie trybu oszczędzania energii 3
a Naciśnij i przytrzymaj przycisk
Power Save (Oszczędność energii), aż na wyświetlaczu LCD wyświetlone zostanie WYŁĄCZANIE. Wyświetlacz LCD wyłączy się po kilku sekundach.
Konfiguracja trybu oszczędzania energii 3
Istnieje możliwość dostosowania przycisku Power Save (Oszczędność energii) urządzenia. Ustawieniem domyślnym jest ODBIÓR FAXU:WŁ. Urządzenie może odbiera faksy i połączenia nawet po włączeniu trybu oszczędzania energii. Aby urządzenie nie odbierało faksów ani połączeń, należy ustawić opcję
ODBIÓR FAXU:WYŁ.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
WŁ/WYŁ USTAW.
d Naciśnij d lub c, aby wybrać
ODBIÓR FAXU:WYŁ. (lub ODBIÓR FAXU:WŁ.).
Naciśnij OK.
22
Konfiguracja ogólna
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Ustawienie On/Off
ODBIÓR FAXU:
1
WŁ.
(ustawienie domyślne)
ODBIÓR FAXU: WYŁ.
1
Nie można odbierać faksów za pomocą
MonoStart(StartMono) lub Colour Start (Start Kolor).
2
Nie można odbierać faksów automatycznie, jeśli tryb odbioru został ustawiony na FAX/TEL.
3
Ustawić przed wyłączeniem urządzenia.
Tryb odbioru Dostępne operacje
TYLKO FX
ZEW.TEL / A.SEKR.
RĘCZNY
FAX/TEL
Niedostępne będą
Odbiór faksu Wykrywanie faksu
Faks opóźniony Przekierowanie
3
faksu Przechowywanie
faksów Odbiór faksu PC Pobieranie zdalne
Wykrywanie faksu Faks opóźniony
2
wszystkie operacje maszyny oprócz czyszczenia głowicy drukującej.
3

Zegar trybu 3

Na panelu sterowania urządzenia znajdują się cztery tymczasowe przyciski trybu: Fax (Faks), Scan (Skanuj), Copy (Kopiuj)
3
3
3
3
oraz Photo Capture. Można ustawić czas, po którym urządzenie powraca do trybu faksowania po ostatniej operacji skanowania, kopiowania lub PhotoCapture. Po wybraniu opcji WYŁ., urządzenie pozostaje w ostatnio używanym trybie.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
TIMER TRYBU.
3
d Naciśnij d lub c, aby wybrać 0SEK,
30SEK., 1MIN, 2MIN., 5MIN. lub WYŁ.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
23
Rozdział 3

Ustawienia papieru 3

Typ papieru 3
Aby uzyskać najwyższą jakość wydruku, ustaw urządzenie na typ papieru, jakiego używasz.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
TYP PAPIERU.
d Naciśnij d lub c, aby wybrać
PAPIER ZWYKŁY, PAPIER INKJET, BROTHER BP71, INNY BŁYSZCZĄCY
lub FOLIA. Naciśnij OK.
Rozmiar papieru 3
Do wydruków można używać papieru wpięciu rozmiarach: Letter, Legal, A4, A5 i 10 × 15 cm, a do drukowania faksów – trzech rozmiarów: Letter, Legal i A4. W przypadku zmiany rozmiaru papieru ładowanego do urządzenia, należy też zmienić ustawienie rozmiaru papieru, aby urządzenie prawidłowo drukowało faksy.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
FORM.PAPIERU.
d Naciśnij d lub c, aby wybrać A4, A5,
10x15CM, LETTER oraz LEGAL.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Urządzenie wysuwa papier stroną zadrukowaną do góry na tacę papieru z przodu urządzenia. Gdy używamy folii lub papieru błyszczącego, należy wyjmować na bieżąco każdy z arkuszy, aby zapobiec zatorom papieru lub rozmazywaniu atramentu.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
24
Konfiguracja ogólna
Ustawienia głośności 3
Głośność dzwonka 3
Istnieje możliwość wyboru zakresu poziomów głośności dzwonka, od GŁOŚNO do WYŁ.
Gdy urządzenie jest w trybie uśpienia, naciśnij d lub c , aby ustawić głośność.
Na wyświetlaczu LCD widoczne jest bieżące ustawienie, a każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę poziomu głośności na następny. Ustawienie będzie zachowane wurządzeniu aż do jego zmiany. Głośność można również zmienić za pomocą menu, korzystając z poniższych instrukcji:
Ustawianie głośności dzwonka za pomocą menu
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
Głośność brzęczyka 3
Gdy brzęczyk jest włączony, urządzenie będzie emitować dźwięk po naciśnięciu przycisku, wykonaniu błędu oraz po wysłaniu lub odebraniu faksu.
Istnieje możliwość wyboru zakresu poziomów głośności, od GŁOŚNO do WYŁ.
3
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać POZIOM.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać SYGNAŁ.
3
e Naciśnij d lub c, aby wybrać CICHO,
ŚREDNIO, GŁOŚNO lub WYŁ. Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
c Naciśnij a lub b, aby wybrać POZIOM.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać DZWONEK. e Naciśnij d lub c, aby wybrać CICHO,
ŚREDNIO, GŁOŚNO lub WYŁ. Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Głośność głośnika 3
Istnieje możliwość wyboru zakresu poziomów głośności głośnika, od GŁOŚNO do WYŁ.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać POZIOM.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać GŁOŚNIK. e Naciśnij d lub c, aby wybrać CICHO,
ŚREDNIO, GŁOŚNO lub WYŁ. Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
25
Rozdział 3

Automatyczna zmiana czasu na letni i zimowy

Istnieje możliwość ustawienia urządzenia w taki sposób, aby automatycznie następowała zmiana na czas letni i zimowy. Czas będzie zmieniany o jedną godzinę do przodu wiosną i jedną godzinę wstecz jesienią. Upewnij się, że w ustawieniu DATA I GODZINA wybrano prawidłową datę i godzinę.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
AUTO ZM. CZASU.
d Naciśnij d lub c, aby wybrać WYŁ.
(lub WŁ.). Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Tryb uśpienia 3
3
Możesz wybrać, po jakim czasie nieużywania (od 1 do 60 minut) urządzenie przejdzie wstan uśpienia. Licznik czasu zostanie zresetowany w chwili wykonania jakiejkolwiek operacji z wykorzystaniem urządzenia.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
TRYB OCZEKIW.
d Naciśnij d lub c, aby wybrać 1MIN,
2MIN., 3MIN., 5MIN., 10MIN., 30MIN. lub 60MIN., czyli czas
bezczynności, po którym urządzenie przejdzie w tryb uśpienia. Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
26
Konfiguracja ogólna

Ekran LCD 3

Kontrast wyświetlacza LCD 3
Można dostosować kontrast ekranu LCD, aby otrzymać ostrzejszy i bardziej wyraźny obraz. Jeśli odczytywanie ekranu w bieżącym położeniu jest utrudnione, spróbuj zmienić ustawienie kontrastu.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA LCD. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
KONTRAST LCD.
Ustawienie jasności podświetlenia 3
Jeśli odczytywanie ekranu w bieżącym położeniu jest utrudnione, spróbuj zmienić ustawienie jasności.
a Naciśnij Menu.
3
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA LCD. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
PODŚWIETLENIE.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać JASNY,
ŚREDNIO lub CIEMNY. Naciśnij OK.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać JASNY,
ŚREDNIO lub CIEMNY. Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
27
Rozdział 3
Ustawienie ściemniacza czasowego podświetlenia 3
Można ustawić, jak długo podświetlenie wyświetlacza LCD będzie włączone po naciśnięciu ostatniego przycisku.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA LCD. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
WŁ. TIMERA.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać 10SEK.,
20SEK., 30SEK. lub WYŁ.
Naciśnij OK.
Ustawienie tapety 3
Istnieje możliwość zmiany tapety.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAWIENIA LCD. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać TAPETA.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać tapetę
z czterech dostępnych wzorów. Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
28
4
Funkcje bezpieczeństwa 4

Blokada TX 4

Blokada TX umożliwia zapobieganie nieupoważnionemu dostępowi do urządzenia. Nie będzie można kontynuować planowania faksów opóźnionych lub zadań odpytywania. Wszystkie wcześniej zaplanowane faksy opóźnione zostaną jednak wysłane, nawet po włączeniu blokady TX – nie zostaną one utracone.
Gdy włączona jest blokada TX, dostępne są następujące operacje:
Odbieranie faksówPrzekazywanie faksów (Jeśli funkcja
przekazywania faksów jest już włączona)
Pobieranie zdalne (Jeśli funkcja
przechowywania faksów jest już włączona)
Odbiór faksów PC (Jeśli funkcja odbioru
faksów PC jest już włączona)
Gdy włączona jest blokada TX, poniższe operacje NIE są dostępne:
Wysyłanie faksówKopiowanieDrukowanie z użyciem komputera
Skanowanie
Ustawianie i zmiana hasła blokady TX 4
Informacja
Gdy hasło zostało już ustawione, nie trzeba robić tego ponownie.
4
Ustawianie hasła 4
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać ŻNE.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
BLOK. KLAWISZY. Naciśnij OK.
e Wprowadź 4-cyfrową liczbę, pełniącą
funkcję hasła. Naciśnij OK.
f Gdy na wyświetlaczu LCD widoczne
będzie WERYFIKUJ:, ponownie wpisz hasło. Naciśnij OK.
PhotoCaptureOperacje z poziomu panelu sterowania
Informacja
W razie zapomnienia hasła blokady TX, należy nawiązać kontakt z dystrybutorem firmy Brother.
g Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
29
Rozdział 4
Zmiana hasła 4
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać ŻNE.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
BLOK. KLAWISZY. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW HASŁO. Naciśnij OK.
f Wprowadź 4-cyfrową liczbę, pełniącą
funkcję bieżącego hasła. Naciśnij OK.
Włączanie/wyłączanie blokady TX 4
Włączanie blokady TX 4
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać ŻNE.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
BLOK. KLAWISZY. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
ZABLOK. KLAWISZE. Naciśnij OK.
g Wprowadź 4-cyfrową liczbę, pełniącą
funkcję nowego hasła. Naciśnij OK.
h Gdy na wyświetlaczu LCD widoczne
będzie WERYFIKUJ:, ponownie wpisz hasło. Naciśnij OK.
i Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
f Wprowadź zarejestrowane hasło
4-cyfrowe. Naciśnij OK. Urządzenie przejdzie w tryb offline, a na wyświetlaczu LCD widoczne jest wskazanie BLOK. KLAW. WŁ.
Wyłączanie blokady TX
a Naciśnij Menu. b Wprowadź zarejestrowane hasło
4-cyfrowe. Naciśnij OK. Blokada TX zostanie automatycznie wyłączona.
Informacja
Po wprowadzeniu błędnego hasła, na wyświetlaczu LCD widoczne jest wskazanie BŁĘDNE HASŁO, a urządzenie pozostaje w trybie offline. Urządzenie pozostanie w trybie blokady TX do momentu wpisania prawidłowego hasła.
4
30
Sekcja II
Faks II
Wysyłanie faksów 32 Odbiór faksu 40 Telefon i urządzenia zewnętrzne 51 Wybieranie i przechowywanie numerów 57 Drukowanie raportów 64 Odpytywanie 66
5
AU
KONTRA S SZYBKI E TEL. W YC H
Wysyłanie faksów 5

Aktywacja trybu faksu 5

Aby wysłać faks lub zmienić ustawienia wysyłania i odbierania faksów, naciśnij
przycisk (Fax (Faks)) – zostanie on podświetlony kolorem niebieskim.
Wyświetlacz LCD pokaże:
ROZDZIELCZ. FX STANDARD
T
KONTRAS SZYBKIE
W.
TEL. WYCH
FAX
Naciśnij a lub b, aby przewijać opcje przycisku Fax (Faks). Niektóre funkcje są dostępne tylko w przypadku wysyłania faksów czarno-białych.
AU
TO
FAX WCIŚNIJ START
Wysyłanie faksów z ADF 5
a Naciśnij (Fax (Faks)).
b Umieść dokument w ADF, stroną
zadrukowaną skierowaną wdół. (Patrz Korzystanie z ADF na stronie 20).
c Wprowadź numer faksu, korzystając
z konsoli wybierania numerów, funkcji wybierania szybkiego lub wyszukiwania.
d Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Urządzenie rozpocznie skanowanie dokumentu.
Informacja
• Aby anulować, naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
• W przypadku wysyłania faksu czarno- białego, gdy pamięć jest pełna, zostanie on wysłany w czasie rzeczywistym.
ROZDZIELCZ. FX (Patrz Strona 36).KONTRAST (Patrz Strona 36).SZYBKIE W. (Patrz Strona 57).TEL. WYCH (Patrz Strona 58).NADAWANIE (Patrz Strona 34).TIMER (Patrz Strona 37).TRANS.PAKIET (Patrz Strona 38).ND.-CZAS RZ. (Patrz Strona 37).POLL.NAD. (Patrz Strona 68).POLLING ODB. (Patrz Strona 66).TRYB MIĘDZYN. (Patrz Strona 37).
ROZM.Z SZYBY SKANU
NOWE USTAWIENIA (Patrz Strona 38).RESET USTAWIEŃ (Patrz Strona 39).
Gdy wymagana opcja zostanie podświetlona, naciśnij OK.
(Patrz
Strona 33).
32
Wysyłanie faksów
Wysyłanie faksów z szyby skanera 5
Szyby skanera można użyć do wysyłania faksem po jednej stronie książki. Rozmiar dokumentów to maks. Letter lub A4.
Nie można wysyłać wielostronicowych faksów kolorowych.
Informacja
Jako że można skanować po jednej stronie, podczas wysyłanie wielostronicowych dokumentów dużo łatwiejsze może być użycie ADF.
a Naciśnij (Fax (Faks)). b Umieść dokument na szybie skanera,
stroną zadrukowaną wdół. (Patrz Korzystanie z szyby skanera na stronie 20).
c Wprowadź numer faksu, korzystając
z konsoli wybierania numerów, funkcji wybierania szybkiego lub wyszukiwania.
d Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Po naciśnięciu przycisku
Mono Start (Start Mono), urządzenie zacznie skanować pierwszą stronę. Przejdź do kroku e.
Po naciśnięciu przycisku
Colour Start (Start Kolor), urządzenie zacznie wysyłanie dokumentu.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby wysłać pojedynczą stronę,
naciśnij 2, aby wybrać NIE (lub naciśnij Mono Start (Start Mono) ponownie).
Maszyna zacznie wysyłanie dokumentu.
Aby wysłać więcej stron, naciśnij 1,
aby wybrać TAK iprzejdź do kroku f.
f Umieść następną stronę na szybie
skanera. Naciśnij OK. Urządzenie rozpocznie skanowanie strony. (Powtórz kroki e i f dla każdej dodatkowej strony).
Wysyłanie faksem dokumentów o rozmiarze Letter z poziomu szyby skanera 5
Jeżeli rozmiar dokumentów to Letter, należy ustawić Letter jako rozmiar skanu. W przeciwnym razie, boczna część faksów zostanie utracona.
a Naciśnij (Fax (Faks)).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
ROZM.Z SZYBY SKANU.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać LETTER.
Naciśnij OK.
Informacja
Najczęściej używane ustawienia można zapisać, ustawiając je jako domyślne. (Patrz Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych wartości domyślnych na stronie 38).
Wysyłanie faksów kolorowych 5
Urządzenie może wysyłać faksy kolorowe do urządzeń obsługujących tę funkcję.
Faksów kolorowych nie można przechowywać wpamięci. W przypadku wysyłania faksów kolorowych, urządzenie wysyła je w czasie rzeczywistym (nawet jeśli opcja ND.-CZAS RZ. jest ustawiona na WYŁ.).
Anulowanie przetwarzanych faksów 5
Aby anulować wysyłanie faksu, gdy trwa skanowanie, wybieranie numeru lub wysyłanie, naciśnij
Stop/Exit (Stop/Zakończ).
5
33
Rozdział 5

Emisja (tylko czarno-białe)

Emisja ma miejsce wówczas, gdy ta sama wiadomość jest automatycznie wysyłana faksem na kilka numerów. W jednej emisji można uwzględnić grupy, numery szybkiego dostępu i maks. 50 numerów wybieranych ręcznie.
Po zakończeniu emisji wydrukowany zostanie raport.
a Naciśnij (Fax (Faks)).
b Włóż dokument. c Naciśnij a lub b, aby wybrać
NADAWANIE. Naciśnij OK.
Informacja
5
•Jeżeli dla grup nie został wykorzystany żaden numer, można „emitować” faksy na
250 różnych numerów.
•Dostępna pamięć może się różnić wzależności od typów zadań wpamięci oraz ilości lokalizacji używanych podczas emisji. W przypadku emitowania na maksymalną dopuszczalną ilość numerów, nie można używać podwójnego dostępu i faksów opóźnionych.
•Jeżeli pamięć jest pełna, naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ), aby zatrzymać zadanie. Po zeskanowaniu więcej niż jednej strony, naciśnij Mono Start (Start Mono), aby wysłać część zapisaną wpamięci.
d Numery do emisji można dodać na
następujące sposoby:
Naciśnij a lub b, aby wybrać
DODAJ NUMER i wprowadź numer, używając konsoli do wybierania numerów.
Naciśnij OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać
SZYBKIE W. i OK. Naciśnij a lub b, aby wybrać
PORZĄDEK ALFABETYCZNY lub PORŻADEK NUMERYCZNY i OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać numer, a następnie OK.
e Po wprowadzeniu wszystkich numerów
faksu, powtarzając krok d, naciśnij
a lub b, aby wybrać ZAKOŃCZONE. Naciśnij OK.
f Naciśnij Mono Start (Start Mono).
34
Wysyłanie faksów
AU
KONTRA S SZYBKI E TEL. W YC H
Anulowanie przetwarzanej emisji 5
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
FAX W OCZEKIW.
Naciśnij OK. Na wyświetlaczu LCD widoczny będzie wybierany numer i numer zadania emisji.
d Naciśnij OK.
Na wyświetlaczu pojawi się następujące zapytanie:
ANULOWAĆ PRACĘ? TAK i WCIŚNIJ 1 NIE i WCIŚNIJ 2
e Naciśnij 1, aby anulować wybieranie
numeru. Wyświetlony zostanie wówczas numer zadania emisji.
f Naciśnij OK.
Na wyświetlaczu pojawi się następujące zapytanie:
ANULOWAĆ PRACĘ? TAK i WCIŚNIJ 1 NIE i WCIŚNIJ 2

Dodatkowe operacje związane z wysyłaniem

Wysyłanie faksów z wykorzystaniem ustawień wielokrotnych 5
Podczas wysyłania faksu, można wybrać dowolną kombinację następujących ustawień: rozdzielczość, kontrast, rozmiar skanu, tryb międzynarodowy, zegar faksów opóźnionych, transmisja po odpytaniu oraz transmisja w czasie rzeczywistym.
a Naciśnij (Fax (Faks)).
Wyświetlacz LCD pokaże:
ROZDZIELCZ. FX STANDARD
T
KONTRAS SZYBKIE
W.
TEL. WYCH
FAX
b Naciśnij a lub b, aby wybrać ustawienie,
które ma zostać zmienione.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać opcję. d Wróć do b, aby zmienić więcej
ustawień.
AU
TO
FAX WCIŚNIJ START
5
5
g Naciśnij 1, aby anulować emisję. h Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
•Większość ustawień ma charakter tymczasowy i urządzenie powraca do ustawień domyślnych po wysłaniu faksu.
•Możesz zachować ustawienia kopiowania, których używasz najczęściej, ustawiając je jako ustawienia domyślne. Te ustawienia pozostaną zapisane do czasu ich ponownej zmiany. (Patrz
Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych wartości domyślnych
na stronie 38).
35
Rozdział 5
Kontrast 5
Jeżeli dokument jest bardzo jasny lub bardzo ciemny, można zmienić kontrast. Dla większości dokumentów można użyć ustawienia domyślnego AUTO. Automatycznie wybiera ono kontrast najlepiej dopasowany do danego dokumentu. Użyj opcji JASNY w przypadku wysyłania jasnych dokumentów. Użyj opcji CIEMNY w przypadku wysyłania ciemnych dokumentów.
a Naciśnij (Fax (Faks)).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać KONTRAST. c Naciśnij d lub c, aby wybrać AUTO,
JASNY lub CIEMNY. Naciśnij OK.
Informacja
W poniższych przypadkach urządzenie wyśle faks, używając ustawienia AUTO, nawet jeśli wybierzesz opcję JASNY lub CIEMNY:
• W przypadku wysyłania faksu kolorowego.
• W przypadku wybrania rozdzielczości faksu FOTO.
Zmiana rozdzielczości faksu 5
Jakość faksów można zwiększyć, zmieniając rozdzielczość faksu.
a Naciśnij (Fax (Faks)).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
ROZDZIELCZ. FX.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać
rozdzielczość. Naciśnij OK.
Informacja
Można wybrać cztery różne ustawienia rozdzielczości dla faksów czarno-białych i dwa dla faksów kolorowych.
Czarno-białe
STANDARD Najlepsze dla większości
dokumentów pisanych.
WYSOKA Odpowiednie dla małych
wydruków, wysyłanie trochę wolniejsze niż w przypadku rozdzielczości Standard.
B.WYSOKA Odpowiednie dla małych
wydruków i ilustracji, wysyłanie wolniejsze niż w przypadku rozdzielczości Fine.
FOTO Najlepsze dla dokumentów
obejmujących duże zakresy szarości oraz dla zdjęć. Najwolniejsze wysyłanie.
36
Kolor
STANDARD Najlepsze dla większości
dokumentów pisanych.
WYSOKA Odpowiednie dla zdjęć.
Wysyłanie jest wolniejsze niż w przypadku rozdzielczości Standard.
Po wybraniu opcji B.WYSOKA lub FOTO i naciśnięciu przycisku Colour Start (Start Kolor) do wysłania faksu, urządzenie wyśle faks z wykorzystaniem ustawienia WYSOKA.
Wysyłanie faksów
Dostęp podwójny (tylko czarno-białe) 5
Można wybrać numer i rozpocząć skanowanie faksu do pamięci – nawet wtedy, gdy urządzenie wysyła faks z pamięci, odbiera faksy lub drukuje dane z komputera. Na wyświetlaczu LCD widoczny jest nowy numer zadania i dostępna pamięć.
Ilość stron, które można zeskanować do pamięci będzie siężnić wzależności od nadrukowanych na nich danych.
Informacja
Jeżeli podczas skanowania dokumentów wyświetlony zostanie komunikat BRAK PAMIĘCI, naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ), aby anulować lub Mono Start (Start Mono), aby wysłać zeskanowane strony.
Transmisja w czasie rzeczywistym 5
Tryb międzynarodowy 5
W razie trudności z wysyłaniem faksów do innych krajów ze względu na możliwe zakłócenia na łączach telefonicznych, zaleca się włączenie trybu międzynarodowego. Po wysłaniu faksu z wykorzystaniem tej funkcji, wyłączy się ona automatycznie.
a Naciśnij (Fax (Faks)). b Włóż dokument.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
TRYB MIĘDZYN.
d Naciśnij d lub c, aby wybrać WŁ.
(lub WYŁ.). Naciśnij OK.
Wysyłanie faksów opóźnionych (tylko czarno-białe) 5
5
Podczas wysyłania faksów, urządzenie skanuje dokumenty do pamięci przed wysłaniem. Następnie, gdy linia telefoniczna jest wolna, urządzenie rozpoczyna wybieranie numeru i wysyłanie.
Jeżeli pamięć jest pełna lub wysyłany jest faks kolorowy, urządzenie wysyła dokument w czasie rzeczywistym (nawet jeśli opcja ND.-CZAS RZ. jest ustawiona na WYŁ.).
Czasami wymagane może być natychmiastowe wysyłanie ważnych dokumentów, bez oczekiwania na transmisję z pamięci. Można włączyć opcję ND.-CZAS RZ.
a Naciśnij (Fax (Faks)). b Naciśnij a lub b, aby wybrać
ND.-CZAS RZ.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać WŁ.
(lub WYŁ.). Naciśnij OK.
Informacja
W trakcie transmisji w czasie rzeczywistym, automatyczna funkcja ponownego wybierania nie działa podczas korzystania z szyby skanera.
Wciągu dnia w pamięci można zapisać maks. 50 faksów, które mają być wysłane wciągu 24 godzin. Faksy te zostaną wysłane o godzinie ustawionej w kroku e.
a Naciśnij (Fax (Faks)). b Włóż dokument.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać TIMER. d Naciśnij d lub c, aby wybrać WŁ.
Naciśnij OK.
e Wprowadź godzinę, o której faks ma
zostać wysłany (w formacie 24-godzinnym). (Na przykład, wprowadź 19:45 dla 7:45 PM). Naciśnij OK.
Informacja
Ilość stron, które można zeskanować do pamięci będzie siężnić wzależności od nadrukowanych na nich danych.
37
Rozdział 5
Opóźniona transmisja wsadowa (tylko czarno-białe) 5
Przed wysyłaniem faksów opóźnionych, urządzenie pomaga zoptymalizować ten proces, sortując wszystkie faksy zapisane w pamięci wg odbiorców i planowanego czasu. Wszystkie faksy opóźnione, dla których zaplanowano tę samą godzinę wysłania pod ten sam numer faksu, zostaną wysłane jako jedna wiadomość, aby oszczędzić czas transmisji.
a Naciśnij (Fax (Faks)).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
TRANS.PAKIET.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać WŁ.
Naciśnij OK.
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Sprawdzanie i anulowanie
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby anulować, naciśnij 1, aby
wybrać TAK. Aby anulować inne zadanie, przejdź
do kroku d.
Aby wyjść bez anulowania, naciśnij
2, aby wybrać NIE.
f Po zakończeniu naciśnij
Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych wartości domyślnych 5
Najczęściej używane ustawienia faksów
ROZDZIELCZ. FX, KONTRAST, ROZM.Z SZYBY SKANU oraz ND.-CZAS RZ. można zapisać, ustawiając
je jako domyślne. Te ustawienia pozostaną zapisane do czasu ich ponownej zmiany.
oczekujących zadań 5
Można sprawdzić, jakie zadania oczekują w pamięci na wysłanie i anulować je. (Jeśli nie ma żadnych zadań, na LCD widoczne jest NIE MA ZADAŃ).
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
FAX W OCZEKIW.
Naciśnij OK. Oczekujące zadania zostaną wyświetlone na LCD.
d Naciśnij a lub b, aby przejrzeć zadania
iwybrać to, które ma zostać anulowane. Naciśnij OK.
a Naciśnij (Fax (Faks)).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać opcję
menu, która ma zostać zmieniona. Naciśnij d lub c, aby wybrać nową opcję. Powtórz ten krok dla wszystkich ustawień, które chcesz zmienić.
c Po dokonaniu zmiany ostatniego
ustawienia naciśnij a lub b, aby wybrać NOWE USTAWIENIA. Naciśnij OK.
d Naciśnij 1, aby wybrać TAK. e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
38
Wysyłanie faksów
Przywracanie wszystkich ustawień do wartości fabrycznych 5
Wszystkie wprowadzone ustawienia można przywrócić do ustawień fabrycznych. Te ustawienia pozostaną zapisane do czasu ich ponownej zmiany.
a Naciśnij (Fax (Faks)).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
RESET USTAWIEŃ. Naciśnij OK.
c Naciśnij 1, aby wybrać TAK. d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Ręczne wysyłanie faksów 5
Transmisja ręczna umożliwia nasłuchiwanie dźwięków wybierania, dzwonienia i odbioru faksów podczas wysyłania faksu.
Komunikat Brak pamięci 5
Jeżeli podczas skanowania pierwszej strony faksu wyświetlony zostanie komunikat BRAK PAMIĘCI, naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ), aby anulować faks.
Jeżeli komunikat BRAK PAMIĘCI zostanie wyświetlony podczas skanowania jednej z następnych stron, możesz wybrać inacisnąć Mono Start (Start Mono), aby wysłać dotychczas zeskanowane strony lub Stop/Exit (Stop/Zakończ), aby anulować operację.
Informacja
Jeżeli komunikat BRAK PAMIĘCI zostanie wyświetlony podczas wysyłania faksu, a nie chcesz usuwać zapisanych faksów w celu wyczyszczenia pamięci, możesz wysłać faks w czasie rzeczywistym. (Patrz Transmisja w czasie rzeczywistym na stronie 37).
5
a Naciśnij (Fax (Faks)).
b Włóż dokument. c Aby posłuchać sygnału wybierania,
podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego.
d Wybierz numer faksu. e Po usłyszeniu sygnału faksu, naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
W przypadku używania szyby skanera, naciśnij 1 na urządzeniu, aby wysłać faks.
f Odłóż słuchawkę.
39

Odbiór faksu 6

6

Tryby odbioru 6

Należy wybrać tryb odbioru w zależności od urządzeń zewnętrznych i usług telefonicznych dostępnych dostępnych na linii.

Wybór trybu odbioru 6

Przy ustawieniach domyślnych, urządzenie automatycznie odbiera przysyłane faksy. Poniższy schemat pomoże w wybraniu prawidłowego trybu.
Więcej szczegółowych informacji dotyczących trybów odbioru, patrz Używanie trybów odbioru na stronie 41.
Czy chcesz korzystać z funkcji telefonu w swoim urządzeniu (jeżeli jest dostępna) lub z zewnętrznego telefonu lub zewnętrznej automatycznej sekretarki podłączonych do tej samej linii co urządzenie?
Ta k
Czy używasz funkcji komunikatu głosowego zewnęrznego urządzenia odpowiadającego?
Nie
Czy chcesz, aby urządzenie automatycznie odpowiadało na sygnały faksu i telefonu?
Aby ustawić tryb odbioru, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Nie
Ta k
Ta k
TYLKO FX
RĘCZNY
FAX/TEL
ZEW.TEL/A.SEKR.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać WSTĘPNE USTAW.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać TRYB ODBIORU.
Nie
d Naciśnij d lub c, aby wybrać TYLKO FX, FAX/TEL, ZEW.TEL /A.SEKR. lub RĘCZNY.
Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Na wyświetlaczu LCD widoczny będzie bieżący tryb odbioru.
40
Odbiór faksu

Używanie trybów odbioru

Niektóre tryby odbioru odpowiadają automatycznie (TYLKO FX i FAX/TEL). Przed użyciem tych trybów można zmienić czas opóźnienia. (Patrz Opóźnienie dzwonienia na stronie 42).
Tylko faks 6
W trybie Tylko faks, wszystkie połączenia będą odbierane jako faksy.
Faks/tel. 6
Tryb Faks/tel. umożliwia automatyczne zarządzenia połączeniami przychodzącymi, poprzez rozpoznanie, czy są to faksy, czy też połączenia głosowe i przetworzenie ich w jeden z następujących sposobów:
Zewnętrzna TAD 6
6
Tryb Zewnętrzna TAD umożliwia zarządzanie połączeniami przychodzącymi przez zewnętrzną automatyczną sekretarkę. Połączenia przychodzące będą przetwarzane na jeden z następujących sposobów:
Faksy będą odbierane automatycznie.Abonenci dzwoniący mogą zapisać
wiadomość na zewnętrznej automatycznej sekretarce.
(Więcej informacji, patrz Podłączanie
zewnętrznej TAD (automatycznej sekretarki urządzenia) na stronie 53).
6
Faksy będą odbierane automatycznie.Połączenia głosowe będą wywoływać
dzwonek F/T, informujący o konieczności odebrania linii. Dzwonek F/T to szybki, podwójny dzwonek generowany przez urządzenie.
(Patrz również Czas dzwonka F/T (tylko tryb
Faks/tel.) na stronie 42 i Opóźnienie dzwonienia na stronie 42).
Ręczny 6
W trybie ręcznym wyłączone są wszystkie automatyczne funkcje odbioru.
Aby odebrać faks w trybie ręcznym, podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego. Po usłyszeniu sygnałów faksu (krótkie, powtarzane sygnały), naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor). Możesz również
użyć funkcji Wykrywanie faksu, aby odbierać faksy, podnosząc słuchawkę na tej samej linii, co urządzenie.
(Patrz również Wykrywanie faksu na stronie 43).
41
Rozdział 6

Ustawienia trybu odbioru

Opóźnienie dzwonienia 6
Opóźnienie dzwonienia określa, ile razy urządzenie będzie dzwonić, zanim odbierze połączenie w trybie TYLKO FX lub FAX/TEL. Jeżeli do tej samej linii co urządzenie podłączone są telefony wewnętrzne lub zewnętrzne, urządzenie wybiera maksymalny czas dzwonienia.
(Patrz Operacje z poziomu telefonu
wewnętrznego na stronie 55 i Wykrywanie faksu na stronie 43).
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
Czas dzwonka F/T
6
(tylko tryb Faks/tel.) 6
Gdy zostanie nawiązane połączenie zurządzeniem, słyszalny będzie normalny dźwięk dzwonka telefonicznego. Ilość dzwonków jest określana przez ustawienie opóźnienia dzwonienia.
Jeżeli połączenie jest faksem, urządzenie odbierze go; jeśli jest to jednak połączenie głosowe, urządzenie wygeneruje dzwonek F/T (szybki podwójny dzwonek) trwający ilość czasu zgodną z ustawieniem czasu dzwonka F/T. Jeżeli słyszalny jest dzwonek F/T, oznacza to, że na linii oczekuje abonent.
Jako że dzwonek F/T jest generowany przez urządzenie, telefony wewnętrzne izewnętrzne nie będą dzwonić; połączenia można jednak odbierać przy użyciu dowolnego telefonu. (Więcej informacji, patrz Używanie kodów zdalnych na stronie 56).
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW.ODBIÓR. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
LICZBA DZWONK.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać, ile razy
linia będzie dzwonić, zanim urządzenie odbierze połączenie. Naciśnij OK. Po wybraniu 0, linia nie będzie dzwonić.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW.ODBIÓR. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
F/T CZAS DZW.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać, jak długo
urządzenie będzie dzwonić w celu zasygnalizowania przychodzącej rozmowy głosowej (20, 30, 40 lub 70 sekund). Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Nawet jeżeli rozmówca zawiesi połączenie w trakcie emitowania dzwonka, urządzenie będzie dzwonić przez ustawiony czas.
42
Odbiór faksu
Wykrywanie faksu 6
Gdy dla opcji Wykrywanie faksu ustawiono WŁ.:
Urządzenie odbiera faksy automatycznie, nawet po odebraniu połączenia. Jeżeli na wyświetlaczu widoczne będzie PRZYJM. FAX lub gdy w słuchawce słyszalny będzie „świergot”, należy odłożyć słuchawkę. Urządzenie wykona pozostałe czynności.
Gdy dla opcji Wykrywanie faksu ustawiono WYŁ.:
Jeżeli jesteś przy urządzeniu i obierzesz połączenie faksu, podnosząc słuchawkę, naciśnij Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor), a następnie naciśnij 2, aby odebrać faks.
Po odebraniu telefonu wewnętrznego, naciśnij l 5 1. (Patrz Operacje z poziomu telefonu wewnętrznego na stronie 55).
Informacja
•Jeżeli dla tej funkcji wybrano ustawienie WŁ., ale urządzenie nie łączy połączenia faksu po podniesieniu słuchawki telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego, wybierz kod aktywacji zdalnej l 5 1.
•Jeżeli wysyłasz faksy z komputera na tej samej linii telefonicznej, a urządzenie je przechwytuje, dla funkcji wykrywania faksu wybierz ustawienie WYŁ.
a Naciśnij Menu.

Odbiór do pamięci (tylko czarno-białe)

6
6
W jednym czasie można użyć tylko jednej operacji odbioru do pamięci:
Przekazywanie faksówPrzechowywanie faksówOdbiór faksów PCWyłączony
Wybór można zmieniać w dowolnym momencie. Jeżeli odebrane faksy wciąż znajdują się w pamięci urządzenia po zmianie operacji Odbiór do pamięci, na wyświetlaczu LCD wyświetlony zostanie komunikat. (Patrz Zmiana operacji odbioru do pamięci na stronie 46).
Przekazywanie faksów 6
Po wybraniu funkcji przekazywania faksów, urządzenie zapisuje odebrane faksy w pamięci. Następnie urządzenie wywołuje zaprogramowany numer faksu i przekazuje wiadomość.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW.ODBIÓR. Naciśnij OK.
6
6
b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW.ODBIÓR. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
AUT. ROZP. FAX.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać WŁ.
(lub WYŁ.). Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
ODB DO PAMIĘCI. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
PRZEKAZ FAXU. Naciśnij OK.
f Wpisz numer do przekazania
(do 20 cyfr). Naciśnij OK.
43
Rozdział 6
g Naciśnij a lub b, aby wybrać
DRUK BACKUP:WŁ. lub DRUK BACKUP:WYŁ.
Naciśnij OK.
Informacja
• Po wybraniu DRUK BACKUP:WŁ., urządzenie będzie również drukować kopię faksu. Jest to funkcja bezpieczeństwa na wypadek awarii zasilania przed przekazaniem faksu lub wystąpienia problemu z urządzeniem odbierającym.
• Po odebraniu faksu kolorowego, urządzenie wydrukuje faks kolorowy, ale nie wyśle faksu na zaprogramowany numer do przekazania.
h Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Faksów kolorowych nie można przechowywać wpamięci. Po odebraniu faksu kolorowego, urządzenie wydrukuje faks kolorowy.
Odbiór faksów PC 6
Po włączeniu funkcji odbioru faksów PC, urządzenie będzie zapisywać odebrane faksy w pamięci i automatycznie wysyłać je do komputera. Można wówczas przejrzeć i zapisać te faksy na komputerze.
Nawet po wyłączeniu komputera (na przykład na noc lub na weekend), urządzenie będzie odbierać izapisywać faksy w pamięci. Ilość odebranych faksów zapisanych w pamięci będzie wyświetlana w lewym dolnym rogu LCD.
Przechowywanie faksów 6
Po wybraniu funkcji przechowywania faksów, urządzenie zapisuje odebrane faksy w pamięci. Wiadomości faksu z innych lokalizacji można odbierać z wykorzystaniem poleceń odbioru zdalnego.
Po wybraniu funkcji przechowywania faksów, urządzenie będzie automatycznie drukować kopię zapasową.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW.ODBIÓR. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
ODB DO PAMIĘCI. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
REJESTR DOK.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Po uruchomieniu komputera i włączeniu oprogramowania do odbioru PC-FAX, urządzenie automatycznie prześle faksy do komputera.
Aby przesłać odebrane faksy do komputera, na komputerze musi być uruchomione oprogramowanie do odbioru PC-FAX. (Szczegóły, patrz Odbieranie PC-FAKSU w Instrukcja oprogramowania na płycie CD).
Po wybraniu opcji DRUK BACKUP:WŁ. urządzenie będzie również drukować faksy.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW.ODBIÓR. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
ODB DO PAMIĘCI. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
ODBIÓR PC FAX. Naciśnij OK.
44
Odbiór faksu
f Naciśnij a lub b, aby wybrać <USB> lub
komputer do odbierania. Naciśnij OK.
g Naciśnij a lub b, aby wybrać
DRUK BACKUP:WŁ. lub DRUK BACKUP:WYŁ.
Naciśnij OK.
h Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
• Funkcja odbioru faksów PC nie jest obsługiwana w systemie Mac OS
Przed skonfigurowaniem funkcji odbioru
• faksów PC, na komputerze należy zainstalować oprogramowanie MFL-Pro Suite. Upewnij się, że komputer jest podłączony i włączony. (Szczegóły, patrz
Odbieranie PC-FAKSU
oprogramowania
•Jeżeli wyświetlany jest komunikat obłędzie, a urządzenie nie może drukować faksów w pamięci, można użyć tego ustawienia do przesłania faksów do komputera. (Szczegóły, patrz Komunikaty błędu i konserwacji na stronie 124).
• Po odebraniu faksu kolorowego, urządzenie drukuje faks kolorowy, ale nie przesyła faksu do komputera.
na płycie CD).
w
Instrukcja
®
.
Zmiana komputera docelowego 6
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW.ODBIÓR. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
ODB DO PAMIĘCI. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
ODBIÓR PC FAX. Naciśnij OK.
f Naciśnij a lub b, aby wybrać ZMIANA.
Naciśnij OK.
g Naciśnij a lub b, aby wybrać <USB> lub
komputer do odbierania faksów. Naciśnij OK.
h Naciśnij
DRUK BACKUP:WŁ. lub DRUK BACKUP:WYŁ.
Naciśnij OK.
a
lub b, aby wybrać
i Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
6
45
Rozdział 6
Wyłączanie operacji odbioru do pamięci 6
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW.ODBIÓR. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
ODB DO PAMIĘCI. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać WYŁ.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Na wyświetlaczu LCD dostępnych jest więcej opcji, gdy w pamięci urządzenia znajdują się odebrane faksy. (Patrz Zmiana operacji odbioru do pamięci na stronie 46).
Zmiana operacji odbioru do pamięci 6
Jeżeli odebrane faksy pozostają w pamięci urządzenia podczas zmiany operacji odbioru do pamięci, na wyświetlaczu LCD pojawi się jedno z poniższych pytań:
KAS.WSZYS.DOK.?
TAK i WCIŚNIJ 1
NIE i WCIŚNIJ 2
DRUK. CAŁY FAX?
TAK i WCIŚNIJ 1
NIE i WCIŚNIJ 2
• Po naciśnięciu 1, faksy zostaną usunięte z pamięci lub wydrukowane przed zmianą ustawienia. Jeżeli została już wydrukowana kopia zapasowa, nie zostanie ona wydrukowana ponownie.
• Po naciśnięciu 2, faksy nie zostaną usunięte z pamięci ani wydrukowane, a ustawienie pozostanie niezmienione.
Jeżeli faksy odebrane pozostały w pamięci urządzenia po zmianie na ODBIÓR PC FAX z innej opcji [ REJESTR DOK.], naciśnij a lub b, aby wybrać PC.
PRZEKAZ FAXU lub
46
Na wyświetlaczu pojawi się następujące zapytanie:
SŁAĆ FAX DO PC?
TAK i WCIŚNIJ 1
NIE i WCIŚNIJ 2
• Po naciśnięciu 1, faksy zapisane w pamięci zostaną wysłane do PC przed zmianą ustawienia. Wyświetlone zostanie zapytanie dotyczące włączenia wydruku zapasowego. (Szczegóły, patrz Odbiór faksów PC na stronie 44).
• Po naciśnięciu 2, faksy nie zostaną usunięte z pamięci ani wysłane do PC, a ustawienie pozostanie niezmienione.
Odbiór faksu

Dodatkowe operacje odbioru

Drukowanie faksu przychodzącego dopasowanego do strony 6
Po wybraniu opcji WŁ., urządzenie automatycznie zmniejsza każdą stronę przychodzącego faksu, dopasowując je do rozmiaru A4, Letter lub Legal. Urządzenie oblicza współczynnik zmniejszania, używając rozmiaru strony faksu i ustawienia rozmiaru strony. (Patrz Rozmiar papieru na stronie 24).
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW.ODBIÓR. Naciśnij OK.
Odbiór przy braku papieru 6
6
Jeżeli podczas odbioru faksu, na tacy zabraknie papieru, na LCD wyświetlany jest komunikat BRAK PAPIERU, który prosi o umieszczenie papieru na tacy. (Patrz Ładowanie papieru i innych nośników na stronie 9).
Urządzenie będzie kontynuować odbieranie faksu, zapisując pozostałe strony w pamięci, oile będzie dostępna jej wystarczająca ilość.
Dalsze faksy przychodzące będą zapisywane w pamięci, aż do jej przepełnienia. Po zapełnieniu pamięci, urządzenie automatycznie przestanie odpowiadać na połączenia. Aby wydrukować faksy, umieść świeży papier na tacy.
6
Drukowanie faksów z pamięci6
Po wybraniu opcji przechowywania faksów, wciąż można drukować faksy z pamięci urządzenia.
a Naciśnij Menu.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
AUTO REDUKCJA.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać
WŁ. (lub WYŁ.). Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
DRUK DOKUMENTU. Naciśnij OK.
d Naciśnij Mono Start (Start Mono). e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
Po wydrukowaniu faksu z pamięci, jego dane zostaną usunięte.
47
Rozdział 6

Pobieranie zdalne 6

Istnieje możliwość wywołania urządzenia z poziomu dowolnego telefonu z wybieraniem tonowym lub urządzenia do obsługi faksów, poprzez podanie kodu dostępu zdalnego i poleceń zdalnych do odbierania faksów.
Ustawienie kodu dostępu zdalnego 6
Kod dostępu zdalnego zapewnia dostęp do funkcji pobierania zdalnego, gdy nie przebywasz w pobliżu urządzenia. Przed rozpoczęciem korzystania z dostępu zdalnego i funkcji pobierania, należy skonfigurować własny kod. Domyślnie, kod jest nieaktywny (--- ).
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
ZDALNY DOSTĘP.
d Wprowadź trzycyfrowy kod, używając
przycisków numerów 0-9, l lub #. Naciśnij OK. (Wstępnego ustawienia „ ” nie można zmienić).
Informacja
Użyj kodu innego niż kod aktywacji zdalnej (l 5 1) lub kod wyłączania zdalnego (# 5 1). (Patrz Operacje z poziomu telefonu wewnętrznego na stronie 55).
Używanie kodu dostępu zdalnego 6
a Wywołaj numer faksu z poziomu
telefonu z wybieraniem tonowym lub innego urządzenia do obsługi faksów.
b Gdy urządzenie odpowie, wprowadź
kod dostępu zdalnego (3 cyfry i ).
c Urządzenie generuje sygnału po
odebraniu wiadomości:
1 długi sygnał — wiadomości
faksu
Brak sygnałów — Brak
wiadomości
d Gdy urządzenie wygeneruje dwa krótkie
sygnały, wprowadź polecenie. Urządzenie zakończy połączenie, jeśli polecenie nie zostanie wprowadzone wciągu 30 sekund. Urządzenie wygeneruje trzy sygnały, jeśli polecenie będzie błędne.
e Naciśnij 9 0, aby zatrzymać dostęp
zdalny po zakończeniu.
f Zakończ połączenie.
Informacja
Jeżeli urządzenie działa w trybie RĘCZNY, amają być użyte funkcje pobierania zdalnego, należy odczekać ok. 100 sekund po rozpoczęciu dzwonienia i wprowadzić kod dostępu zdalnego w ciągu 30 sekund.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Informacja
W dowolnej chwili możesz zmienić kod, wpisując nowy. Aby wyłączyć kod, naciśnij Clear/Back (Wyczyść/Cofnij) wkrokud, aby przywrócić ustawienie nieaktywne (--- ) i naciśnij OK.
48
Odbiór faksu
Polecenia faksu zdalnego 6
Aby uzyskać dostęp do funkcji spoza urządzenia, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami. Po wywołaniu urządzenia i wprowadzeniu kodu dostępu zdalnego (3 cyfry i ), system wygeneruje dwa krótkie sygnały, po czym należy wprowadzić polecenie zdalne.
Polecenia zdalne Szczegóły dotyczące operacji 95 Zmiana ustawień przekazywania
faksów i przechowywania faksów
1 OFF Można wybrać ustawienie WYŁ. po odebraniu lub usunięciu
wszystkich wiadomości.
2 Fax Forwarding (Przekazywanie faksów)
4 Fax Forwarding number (Numer do przekazywania faksów)
6 Fax Storage (Przechowywanie faksów)
96 Retrieve a fax (Odbiór faksu)
2 Retrieve all faxes (Odbierz wszystkie faksy)
3 Erase faxes from the memory (Usuń faksy z pamięci)
97 Check the receiving status
(Kontrola statusu odbierania)
1 Fax (Faks) Można sprawdzić, czy urządzenie odebrało faksy. Jeśli tak,
98 Zmiana trybu odbioru
Jeden długi sygnał oznacza, że zmiana została zaakceptowana. Trzy krótkie sygnały oznaczają, że zmiana nie została zaakceptowana, ponieważ jakieś ustawienie nie zostało skonfigurowane (na przykład, nie zarejestrowano numeru do przekazywania faksów). Numer do przekazywania faksów można wybrać, wprowadzając 4. (Patrz Zmiana numeru do przekazywania faksów na stronie 50). Po zarejestrowaniu numeru, funkcja przekazywania faksów będzie działać.
Wprowadź numer zdalnego urządzenia do obsługi faksów, aby odebrać zapisane wiadomości. (Patrz Odbiór wiadomości faksów na stronie 50).
Jeden długi sygnał oznacza usunięcie faksów z pamięci.
wygenerowany zostanie jeden długi sygnał. Jeśli nie, wygenerowane zostaną trzy krótkie sygnały.
6
1 External TAD (Zewnętrzna TAD) Jeden długi sygnał oznacza, że zmiana została 2 Fax/Tel (Faks/tel.) 3 Fax Only (Tylko faks)
90 Wyjście Po naciśnięciu 9 0 następuje opuszczenie funkcji
zaakceptowana.
pobierania zdalnego. Poczekaj na długi sygnał iodłóż słuchawkę.
49
Rozdział 6
Odbiór wiadomości faksów 6
Istnieje możliwość wywołania urządzenia z poziomu dowolnego telefonu z wybieraniem tonowym i przesłania faksów do urządzenia. Przed użyciem tej funkcji należy włączyć funkcję przechowywania faksów.
a Wywołaj numer faksu.
b Gdy urządzenie odpowie, wprowadź
kod dostępu zdalnego (3 cyfry i ). Jeden długi sygnał oznacza otrzymanie wiadomości.
c Po usłyszeniu dwóch krótkich sygnałów,
naciśnij 962.
d Poczekaj na długi sygnał, wprowadź
numer (maks. 20 cyfr) zdalnego urządzenia do obsługi faksów, do którego mają zostać wysłane wiadomości i naciśnij # #.
Zmiana numeru do przekazywania faksów 6
Istnieje możliwość zmiany domyślnego ustawienia numeru do przekazywania faksów z poziomu innego telefonu z wybieraniem tonowym lub urządzenia do obsługi faksów.
a Wywołaj numer faksu.
b Gdy urządzenie odpowie, wprowadź
kod dostępu zdalnego (3 cyfry i ). Jeden długi sygnał oznacza otrzymanie wiadomości.
c Po usłyszeniu dwóch krótkich sygnałów,
naciśnij 954.
d Poczekaj na długi sygnał, wprowadź
numer (maks. 20 cyfr) zdalnego urządzenia do obsługi faksów, do którego mają zostać przekazane wiadomości i naciśnij # #.
Informacja
Nie można użyć l i # jako numerów. Można jednak nacisnąć #, aby wstawić przerwę.
e Rozłącz połączenie, gdy urządzenie
wygeneruje sygnał. Urządzenie nawiąże połączenie z innym urządzeniem, które wydrukuje odebrane wiadomości.
Informacja
Nie można użyć l i # jako numerów. Można jednak nacisnąć #, aby wstawić przerwę.
e Po zakończeniu naciśnij 9 0. f Rozłącz połączenie, gdy urządzenie
wygeneruje sygnał.
50
7
Telefon i urządzenia zewnętrzne 7
Operacje głosowe 7
Połączenia głosowe można wykonywać zarówno za pomocą telefonów wewnętrznych, jak i zewnętrznych, poprzez wywołanie ręczne lub przy użyciu numerów szybkiego wybierania.
Wybieranie tonowe lub impulsowe 7
Jeżeli dostępna jest usługa impulsowego wybierania numerów, a wymagane jest wysłanie sygnałów tonowych (na przykład, dla celów bankowości telefonicznej), postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
a Podnieś słuchawkę telefonu
zewnętrznego.
b Naciśnij przycisk # na panelu
sterowania urządzenia. Wszystkie wybrane po tym cyfry będą wysyłać sygnały tonowe.
Tryb Faks/tel. w trybie oszczędzania energii 7
W trybie oszczędzania energii urządzenie może odbierać faksy, jeżeli dla opcji oszczędzania energii wybrano ustawienie
ODBIÓR FAXU:WŁ. (Patrz Konfiguracja trybu oszczędzania energii na stronie 22).
Tryb Faks/tel. nie działa w trybie oszczędzania energii. Urządzenie nie będzie odbierać połączeń telefonicznych ani faksów ibędzie wciąż dzwonić. Jeżeli znajdujesz się przy telefonie zewnętrznym lub zewnętrznym, podnieś słuchawkę i rozpocznij rozmowę. W przypadku sygnałów faksu, trzymaj słuchawkę, aż funkcja Wykrywanie faksu włączy urządzenie. Jeżeli rozmówca udzieli informacji, że chce wysłać faks, włącz urządzenie, naciskając l 51.
7
Po odłożeniu słuchawki, urządzenie powróci do wybierania impulsowego.
Tryb Faks/tel. 7
Gdy urządzenie pracuje w trybie Faks/tel., wykorzystuje ono czas dzwonienia F/T (pseudoring/dzwonek podwójny) do powiadamiania o konieczności podjęcia rozmowy głosowej.
W przypadku telefonu zewnętrznego, podnieś słuchawkę i naciśnij Tel/R (Tel./R), aby odebrać.
W przypadku telefonu wewnętrznego, należy podnieść słuchawkę w czasie dzwonienia F/T inacisnąć #51 między pseudoringami/dzwonkami podwójnymi. Jeżeli na linii nie jest dostępny żaden abonent, lub jeśli ktoś chce wysłać faks, wyślij sygnał zwrotny do urządzenia, naciskając l 51.
51
Rozdział 7
Usługi telefoniczne 7
Urządzenie obsługuje usługę identyfikacji dzwoniącego, oferowaną przez niektórych operatów telefonicznych.
Funkcje takie jak poczta głosowa, połączenia oczekujące, połączenia oczekujące/identyfikacja dzwoniącego, automatyczna sekretarka, systemy alarmowe lub inne funkcje użytkownika na linii telefonicznej mogą wywoływać problemy w pracy urządzenia.
Ustawianie typu linii telefonicznej 7
W przypadku podłączenia urządzenia do linii obsługującej PBX lub ISDN do wysyłania i odbierania faksów, konieczna jest również odpowiednia zmiana typu linii telefonicznej zgodnie z poniższym opisem.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
WSTĘPNE USTAW.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
UST.LINII TEL.
d Naciśnij d lub c, aby wybrać PBX, ISDN
(lub ZWYKŁA). Naciśnij OK.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
PBX i TRANSFER 7
Urządzenie jest wstępnie ustawione na ZWYKŁA, co umożliwia podłączenie go do standardowej linii (Public Switched Telephone Network). W większości zastosowań biurowych używany jest jednak centralny system telefoniczny lub Private Branch Exchange (PBX). Urządzenie można podłączyć do wielu typów PBX. Funkcja ponownego wybierania numeru przez urządzenie obsługuje wyłącznie wybieranie przerywane czasowo (TBR). TBR współpracuje z większością systemów PBX, umożliwiając dostęp do linii zewnętrznej lub przekazywanie połączeń do innego telefonu wewnętrznego. Funkcja działa po naciśnięciu przycisku Tel/R (Tel./R).
Informacja
Naciśnięcie przycisku Tel/R (Tel./R) można zaprogramować jako numer przechowywany w lokalizacji szybkiego wybierania. Podczas programowania numeru szybkiego wybierania, najpierw należy nacisnąć Tel/R (Tel./R) (na wyświetlaczu widoczne jest „!”), anastępnie numer telefonu. Nie będzie wówczas konieczne naciskanie przycisku Tel/R (Tel./R) za każdym razem przed wybraniem numeru z użyciem lokalizacji szybkiego wybierania. (Patrz Przechowywanie numerów na stronie 58). Jeżeli jednak PBX zostanie wybrany jako typ linii telefonicznej, nie można używać numeru szybkiego wybierania, w którym zaprogramowane jest naciśnięcie przycisku Tel/R (Tel./R).
52
Telefon i urządzenia zewnętrzne

Podłączanie zewnętrznej TAD (automatycznej sekretarki urządzenia)

Istnieje możliwość podłączenia zewnętrznej automatycznej sekretarki. Jeżeli jednak zewnętrzna TAD będzie podłączona do tej samej linii, co urządzenie, TAD będzie odbierać wszystkie połączenia, a urządzenie będzie nasłuchiwać sygnałów faksu (CNG). Po ich wykryciu, urządzenie przejmuje połączenie i odbiera faks. Jeśli sygnały CNG nie zostaną wykryte, urządzenie pozwala TAD na odtworzenie wiadomości wychodzącej, aby rozmówca mógł pozostawić wiadomość głosową.
Sekretarka musi odpowiedzieć na połączenie wciągu czterech dzwonków (zalecanym ustawieniem są dwa dzwonki). Urządzenie nie może nasłuchiwać sygnałów CNG, dopóki TAD nie odpowie na połączenie, a przy czterech dzwonkach dostępnych jest 8 do 10 sekund sygnałów CNG dla uwierzytelnienia faksu. Podczas nagrywania wiadomości wychodzącej należy postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji. Nie zaleca się używanie funkcji oszczędnościowej w sekretarce, jeżeli przekracza ona pięć dzwonków.
Informacja
Jeżeli dochodzą nie wszystkie faksy, skróć ustawienie opóźnienia dzwonienia zewnętrznej TAD.
7
1
1
7
1TAD
Gdy TAD odpowie na połączenie, na LCD wyświetlane jest TELEFON.
NIE podłączaj TAD do tej samej linii telefonicznej.
Nieprawidłowa konfiguracja
Połączenia 7
Zewnętrzną TAD należy podłączyć zgodnie z poprzednią ilustracją.
a Ustaw zewnętrzną TAD na jeden lub
dwa dzwonki. (Ustawienie opóźnienia dzwonienia urządzenia nie jest stosowane).
b Nagraj wiadomość wychodzącą na
zewnętrznej TAD.
c Ustaw TAD, aby odbierała połączenia. d Ustaw tryb odbioru na
ZEW.TEL /A.SEKR. (Patrz Wybór trybu odbioru na stronie 40).
53
Rozdział 7
Nagrywanie wiadomości wychodzącej (OGM) na sekretarce zewnętrznej 7
Podczas nagrywania tej wiadomości bardzo duże znaczenie ma synchronizacja czasu. Wiadomość reguluje sposoby przetwarzania zarówno ręcznego, jak i automatycznego odbierania faksów.
a Na początku wiadomości zarejestruj
5 sekund ciszy. (Dzięki temu urządzenie może nasłuchiwać sygnałów faksu CNG transmisji automatycznej przed ich zatrzymaniem).
b Nagraj wiadomość odługości maks.
20 sekund.
Informacja
Na początku wiadomości OGM zaleca się nagranie 5 sekund ciszy, ponieważ urządzenie nie jest w stanie nasłuchiwać sygnałów faksu przez rozbrzmiewający głos. Można spróbować pominąć tę ciszę, ale jeśli urządzenie będzie mieć problemy z odbieraniem, należy ponownie nagrać OGM zgodnie ze wskazówkami.
Połączenia wieloliniowe (PBX) 7
Zaleca się zlecenie podłączenia urządzenia firmie odpowiedzialnej za instalację PBX. W przypadku systemu liniowego, zaleca się zlecenie instalatorowi podłączenia urządzenia do ostatniej linii w systemie. Zapobiega to aktywacji urządzenia za każdym razem, gdy system odbierze połączenie telefoniczne. Jeżeli wszystkie połączenia przychodzące są odbierane przez operatora centrali, zaleca się ustawienie trybu odbioru RĘCZNY.
W przypadku podłączenia do PBX nie można zagwarantować prawidłowej pracy urządzenia we wszystkich warunkach. Wszelkie utrudnienia w wysyłaniu i odbieraniu faksów należy w pierwszej kolejności zgłosić firmie obsługującej PBX.
Informacja
Upewnij się, że typ linii telefonicznej jest ustawiony na PBX. (Patrz Ustawianie typu linii telefonicznej na stronie 52).
54
Telefon i urządzenia zewnętrzne

Telefony zewnętrzne iwewnętrzne

Podłączanie telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego 7
Do urządzenia można podłączyć osobny telefon zgodnie z poniższym schematem.
1
2
Operacje z poziomu telefonu
7
wewnętrznego 7
W przypadku odebrania połączenia faksu za pomocą telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego, można sprawić, aby urządzenie odebrało połączenie, korzystając z kodu aktywacji zdalnej. Po wybraniu kody aktywacji zdalnej l 51, urządzenie zacznie odbieranie faksu.
Gdy urządzenie odbierze połączenie głosowe i wygeneruje pseudoring/podwójny dzwonek, użyj kody wyłączania zdalnego # 5 1, aby odebrać połączenie przy użyciu telefonu wewnętrznego. (Patrz Czas dzwonka F/T (tylko tryb Faks/tel.) na stronie 42).
Jeżeli po odebraniu połączenia na linii nie ma rozmówcy:
Można przypuszczać odbiór faksu ręcznego.
7
7
1 Telefon wewnętrzny 2Telefon zewnętrzny
W przypadku używania telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego, na wyświetlaczu LCD widoczne jest TELEFON.
Informacja
Należy się upewnić, że używany telefon zewnętrzny jest podłączony przy użyciu przewodu o długości nie większej niż 3metry.
Naciśnij l 51 i poczekaj na „świergot” lub wyświetlenie PRZYJM. FAX na wyświetlaczu LCD, a następnie odłóż słuchawkę.
Informacja
Możesz również użyć funkcji Wykrywanie faksu, aby urządzenie automatycznie przyjmowało połączenia. (Patrz Wykrywanie faksu na stronie 43).
55
Rozdział 7
Używanie bezprzewodowego telefonu zewnętrznego 7
Jeżeli telefon bezprzewodowy jest podłączony do przewodu linii telefonicznej (patrz Telefony zewnętrzne i wewnętrzne na stronie 55), a słuchawkę bezprzewodową nosisz ze sobą, to łatwiejsze jest odbieranie połączeń w czasie opóźnienia dzwonienia.
Jeżeli urządzenie odbierze połączenie jako pierwsze, należy najpierw podejść do urządzenia i nacisnąć Tel/R (Tel./R), aby przekazać połączenie do słuchawki bezprzewodowej.
Używanie kodów zdalnych 7
Kod aktywacji zdalnej 7
Po odebraniu połączenia faksu przy użyciu telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego, można nakazać urządzeniu odebranie go, wybierając kod aktywacji zdalnej l 5 1. Poczekaj na „świergotanie” i odłóż słuchawkę. (Patrz Wykrywanie faksu na stronie 43). Rozmówca będzie musiał nacisnąć Start, aby wysłać faks.
W przypadku odebrania połączenia faksu za pomocą telefonu zewnętrznego, można sprawić, aby urządzenie odebrało faks, naciskając Mono Start (Start Mono).
Zmiana kodów zdalnych 7
Aby używać aktywacji zdalnej, należy włączyć kody zdalne. Wstępnie ustawionym kodem aktywacji zdalnej jest l 51. Wstępnie ustawionym kodem wyłączania zdalnego jest #51. Jeśli chcesz, możesz zastąpić je własnymi kodami.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW.ODBIÓR. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
KOD ZDAL.STER.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać
WŁ. (lub WYŁ.). Naciśnij OK.
f Wprowadź nowy kod aktywacji zdalnej.
Naciśnij OK.
g Naciśnij a lub b, aby wybrać
KOD DEAKTYW: iwprowadź nowy kod wyłączania zdalnego. Naciśnij OK.
h Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Kod wyłączania zdalnego 7
W przypadku odebrania połączenia głosowego, gdy urządzenie jest w trybie F/T, zacznie ono generować dzwonek F/T (podwójny) po wstępnym opóźnieniu dzwonienia. Po odebraniu połączenia przy użyciu telefonu wewnętrznego, można wyłączyć dzwonek F/T, naciskając # 5 1 (należy to zrobić między dzwonkami).
Gdy urządzenie odbierze połączenie głosowe i wygeneruje pseudoring/dzwonek podwójny w celu zasygnalizowania konieczności podjęcia rozmowy, możesz to zrobić przy użyciu telefonu zewnętrznego, naciskając
Tel/R (Tel./R).
56
Informacja
•Jeżeli połączenie jest zawsze rozłączone podczas zdalnego dostępu do zewnętrznej TAD, spróbuj zmienić kod aktywacji zdalnej i kod wyłączania zdalnego na inny trzycyfrowy kod używając numerów 0-9, l, #.
• Kody zdalne mogą nie pracować z niektórymi systemami telefonicznymi.
Wybieranie i przechowywanie
8
numerów
Jak wybierać numery 8
Ręczne wybieranie 8
Naciśnij kolejno wszystkie cyfry, stanowiące numer faksu lub telefonu.
8
Informacja
Jeżeli po wprowadzeniu lub wyszukaniu numeru szybkiego wybierania na wyświetlaczu widoczny jest komunikat NIE WPISANE, oznacza to, że dany numer nie jest zapisany w tej lokalizacji.
Wyszukiwanie 8
Można wyszukać nazwy zapisane w pamięci szybkiego wybierania.
a Naciśnij (SZYBKIE W.).
Możesz również wybrać SZYBKIE W., naciskając (Fax (Faks)).
Szybkie wybieranie numerów 8
a Naciśnij (SZYBKIE W.).
Możesz również wybrać SZYBKIE W., naciskając (Fax (Faks)).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać SZUKAJ.
Naciśnij OK.
c Wybierz dwucyfrowy numer szybkiego
wybierania. (Patrz Zapisywanie numerów szybkiego wybierania
na stronie 59).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać SZUKAJ.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
PORZĄDEK ALFABETYCZNY lub PORŻADEK NUMERYCZNY.
Naciśnij OK.
Informacja
•Naciśnij l, aby zwiększyć czcionkę na wyświetlaczu.
•Naciśnij #, aby zmniejszyć czcionkę na wyświetlaczu.
d Po wybraniu
PORZĄDEK ALFABETYCZNY wkrokuc, użyj konsoli do wprowadzenia pierwszej litery nazwiska i naciśnij a lub b, aby wybrać nazwisko i numer do wywołania. Naciśnij OK.
8
d Jeśli w danej lokalizacji dostępne są
dwa numery, naciśnij a lub b, aby wybrać numer, który chcesz wywołać. Naciśnij OK.
57
Rozdział 8
Ponowne wybieranie numeru faksu 8
Jeżeli linia jest zajęta podczas ręcznego wysyłania faksu, naciśnij
Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza), anastępnie Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor), aby spróbować
ponownie. Jeśli chcesz wykonać ponowne połączenie z ostatnio wybieranym numerem, możesz nacisnąć Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza) iwybrać jeden z 30 ostatnich numerów z listy połączeń wychodzących.
Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza) działa tylko wtedy, gdy numer został wybrany przy użyciu panelu sterowania. Jeżeli linia
jest zajęta podczas automatycznego wysyłania faksu, urządzenie automatycznie
wybierze numer ponownie trzy razy wpięciominutowych odstępach czasu.
a Naciśnij Redial/Pause
(Powtórz wybieranie/Pauza).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać numer,
który ma zostać wybrany ponownie. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
WYSYŁANIE FAXU. Naciśnij OK.
d Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Informacja
W trakcie transmisji w czasie rzeczywistym, automatyczna funkcja ponownego wybierania nie działa podczas korzystania z szyby skanera.
Historia połączeń wychodzących 8
Ostatnie 30 numerów, pod które były wysyłane faksy, jest zapisywanych w historii połączeń wychodzących. Można wybrać jeden z tych numerów, aby wysłać faks, dodać do szybkiego wybierania lub usunąć z historii.
a Naciśnij Redial/Pause
(Powtórz wybieranie/Pauza).
Możesz również wybrać TEL. WYCH, naciskając (Fax (Faks)).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać numer.
Naciśnij OK.
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby wysłać faks, naciśnij a lub b, aby
wybrać WYSYŁANIE FAXU. Naciśnij OK. Naciśnij Mono Start (Start Mono)
lub Colour Start (Start Kolor).
Jeżeli chcesz zapisać numer,
naciśnij a lub b, aby wybrać DODAJ DO SZYB. WYB.
Naciśnij OK. (Patrz Zapisywanie numerów
szybkiego wybierania z połączeń wychodzących na stronie 60).
Naciśnij a lub b, aby wybrać KASUJ.
Naciśnij OK. Naciśnij 1, aby zatwierdzić.
d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
58
Wybieranie i przechowywanie numerów

Przechowywanie numerów

Urządzenie można skonfigurować tak, aby wykonywało następujące metody prostego wybierania: Wybieranie szybki oraz Grupy dla emisji faksów. Podczas wybierania numeru szybkiego wybierania, na wyświetlaczu widoczna jest nazwa (jeśli została zapisana) lub numer.
Informacja
Numery szybkiego wybierania zapisane w pamięci nie zostaną utracone w razie awarii zasilania.
Zapisywanie przerwy 8
Naciśnij
Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza)
aby wstawić 3,5-sekundową przerwę między numerami. W przypadku wybierania numerów międzynarodowych, przycisk Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza) można naciskać dowolną ilość razy, aby wydłużyć przerwę.
,
c Naciśnij a lub b, aby wybrać lokalizację
szybkiego wybierania, w której ma być
8
zapisany numer. Naciśnij OK.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wpisz nazwę (maks. 16 znaków),
używając konsoli. Naciśnij OK. (Pomoc we wprowadzaniu liter, patrz
Wprowadzanie tekstu na stronie 163).
Aby zapisać numer bez nazwy,
naciśnij OK.
e Wpisz numer faksu lub telefonu
(maks. 20 cyfr). Naciśnij OK.
f Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wpisz drugi numer faksu lub telefonu
(maks. 20 cyfr). Naciśnij OK.
Jeśli nie chcesz zapisywać drugiego
numeru, naciśnij OK.
8
Zapisywanie numerów szybkiego wybierania 8
Można zapisać maks. 100 2-cyfrowych lokalizacji szybkiego wybierania z nazwą, ado każdej nazwy można przypisać dwa numery. Podczas wybierania numeru, konieczne będzie wybranie kilku przycisków
(Na przykład: (SZYBKIE W.), SZUKAJ,
OK, dwucyfrowy numer oraz Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor)).
a Naciśnij (SZYBKIE W.). b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW SZYB.WYB.
Naciśnij OK.
g Naciśnij a lub b, aby wybrać
ZAKOŃCZONE. Naciśnij OK.
h Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać inny numer szybkiego
wybierania, przejdź do kroku c.
Aby zakończyć ustawianie, naciśnij
Stop/Exit (Stop/Zakończ).
59
Rozdział 8
Zapisywanie numerów szybkiego wybierania z połączeń wychodzących
Numery szybkiego wybierania można zapisywać z poziomu historii połączeń wychodzących.
a Naciśnij Redial/Pause
(Powtórz wybieranie/Pauza).
Możesz również wybrać TEL. WYCH, naciskając (Fax (Faks)).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać nazwisko
lub numer do zapisania. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
DODAJ DO SZYB. WYB. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać lokalizację
szybkiego wybierania, w której ma być zapisany numer. Naciśnij OK.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wpisz nazwę (maks. 16 znaków),
używając konsoli.
Zmiana nazw i numerów
8
szybkiego wybierania 8
Zapisaną nazwę lub numer szybkiego wybierania można zmienić.
a Naciśnij (SZYBKIE W.).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW SZYB.WYB.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać 2-cyfrową
lokalizację szybkiego wybierania, która ma zostać zmieniona. Naciśnij OK.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby wybrać ZMIANA.
Naciśnij OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać KASUJ.
Naciśnij OK. Naciśnij 1, aby zatwierdzić.
Przejdź do kroku h. Naciśnij OK. (Pomoc we wprowadzaniu liter, patrz
Wprowadzanie tekstu na stronie 163).
Aby zapisać numer bez nazwy,
naciśnij OK.
f Naciśnij OK, aby zatwierdzić numer
faksu lub telefonu.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wpisz drugi numer faksu lub telefonu
(maks. 20 cyfr). Naciśnij OK.
Jeśli nie chcesz zapisywać drugiego
numeru, naciśnij OK.
h Naciśnij a lub b, aby wybrać
ZAKOŃCZONE. Naciśnij OK.
Informacja
Jak zmienić zapisaną nazwę lub numer:
Aby zmienić znak, naciśnij d lub c, aby ustawić kursor pod tym znakiem i naciśnij Clear/Back (Wyczyść/Cofnij). Ponownie wprowadź znak.
e Jeśli chcesz zmienić nazwę, naciśnij
a lub b, aby wybrać NAZWA, a następnie naciśnij c i wprowadź nową nazwę, korzystając z konsoli do wybierania numerów (maks 16 znaków). Naciśnij OK. (Patrz Wprowadzanie tekstu na stronie 163).
i Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
60
Wybieranie i przechowywanie numerów
f Jeśli chcesz zmienić pierwszy numer
faksu/telefonu, naciśnij a lub b, aby wybrać c, a następnie naciśnij FAX/TEL: i wprowadź nowy numer faksu lub telefonu, korzystając z konsoli do wybierania numerów (maks 20 znaków).
Informacja
Dla lokalizacji szybkiego wybierania można zmienić FAX/TEL: i FAX/TEL2:.
g Naciśnij a lub b, aby wybrać
ZAKOŃCZONE. Naciśnij OK.
h Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Ustawianie grup dla emisji 8
Grupy, które można zapisywać w lokalizacji szybkiego wybierania, umożliwiają wysyłanie tego samego faksu pod wiele numerów,
naciskając tylko (SZYBKIE W.), SZUKAJ, OK, dwucyfrową lokalizację i Mono Start (Start Mono). W pierwszej kolejności należy zapisać każdy numer faksu w lokalizacji szybkiego wybierania. Następnie należy dodać je do grupy. Każda grupa wykorzystuje lokalizację szybkiego wybierania. Można utworzyć maks. sześć grup lub przypisać maks. 198 numerów do jednej dużej grupy.
(Patrz Zapisywanie numerów szybkiego
wybierania na stronie 59 i Emisja (tylko czarno-białe) na stronie 34).
a Naciśnij (SZYBKIE W.).
c Naciśnij a lub b, aby wybrać GRUPA1,
GRUPA2, GRUPA3, GRUPA4, GRUPA5 lub GRUPA6 odpowiednio dla nazwy grupy,
w której mają być przechowywane numery faksów. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać 2-cyfrową
lokalizację szybkiego wybierania, którą chcesz dodać do grupy. Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
DODAJ NUMER. Naciśnij OK.
f Aby dodać numery do grupy, naciśnij
a lub b, aby wybrać
PORZĄDEK ALFABETYCZNY lub PORŻADEK NUMERYCZNY i OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać numer, a następnie OK.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby dodać inny numer do grupy,
powtórz kroki od e do f.
Po zakończeniu dodawania
numerów do grupy, naciśnij a lub b, aby wybrać ZAKOŃCZONE.
Naciśnij OK.
h Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać inną grupę dla emisji,
powtórz kroki od c do g.
Aby zakończyć zapisywanie grup dla
emisji, naciśnij
Stop/Exit (Stop/Zakończ).
8
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW. GRUP. Naciśnij OK.
Informacja
Możesz wydrukować listę wszystkich numerów szybkiego wybierania. Numery należące do grup są oznaczone w kolumnie GROUP (Grupa). (Patrz Raporty na stronie 65).
61
Rozdział 8
Zmiana nazwy grupy 8
a Naciśnij (SZYBKIE W.).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW. GRUP. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać nazwę
grupy, która ma zostać zmieniona. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
ZMIANA NAZWY GRUPY. Naciśnij OK.
Informacja
Jak zmienić zapisaną nazwę lub numer:
Aby zmienić znak, naciśnij d lub c, aby ustawić kursor pod tym znakiem i naciśnij Clear/Back (Wyczyść/Cofnij). Ponownie wprowadź znak.
e Wpisz nową nazwę (maks. 16 znaków),
używając konsoli. Naciśnij OK. (Patrz Wprowadzanie tekstu na stronie 163. Na przykład, wpisz NOWI KLIENCI).
f Naciśnij a lub b, aby wybrać
ZAKOŃCZONE. Naciśnij OK.
Usuwanie grupy 8
a Naciśnij (SZYBKIE W.).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW. GRUP. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać grupę, którą
chcesz usunąć. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać KASUJ.
Naciśnij OK. Naciśnij 1, aby zatwierdzić.
e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Usuwanie numeru z grupy 8
a Naciśnij (SZYBKIE W.).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW. GRUP. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać grupę, którą
chcesz zmienić. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać numer,
który chcesz usunąć. Naciśnij OK. Naciśnij 1, aby zatwierdzić.
g Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
62
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
ZAKOŃCZONE. Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Wybieranie i przechowywanie numerów
Łączenie numerów szybkiego wybierania 8
Czasami podczas wywoływania połączenia możesz chcieć wybrać jednego z kilu operatorów połączeń międzystrefowych. Stawki mogą siężnić wzależności od czasu i lokalizacji docelowej. Aby korzystać z niskich stawek za połączenia, możesz zapisać kody dostępu operatorów międzystrefowych i numery kart kredytowych jako numery szybkiego wybierania. Długie sekwencje wybierania można zapisywać, dzieląc je i ustawiając je jako osobne numery szybkiego wybierania w dowolnej kombinacji. Możesz również dodać wybieranie ręczne, używając konsoli do wybierania numerów. (Patrz Zapisywanie numerów szybkiego wybierania na stronie 59).
Na przykład, w przypadku zapisania „555 w szybkim wybieraniu: 03 oraz „7000 w szybkim wybieraniu: 02. Możesz użyć obu numerów, aby wybrać „555-7000”, naciskając następujące przyciski:
g Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Wybrany zostanie numer „555-7000
Aby tymczasowo zmienić numer, możesz zastąpić część numeru poprzez wybieranie ręczne, korzystając z konsoli wybierania numerów. Na przykład, aby zmienić numer na 555-7001, możesz nacisnąć
(SZYBKIE W.), wybrać SZUKAJ, nacisnąć 03, a następnie 7001 za pomocą konsoli wybierania numerów.
Informacja
Jeżeli w którymś punkcie sekwencji wybierania wymagane jest oczekiwanie na inny sygnał wybierania, utwórz pauzę w numerze, naciskając
Redial/Pause (Powtórz wybieranie/Pauza)
Każde naciśnięcie przycisku dodaje 3,5­sekundowe opóźnienie.
”.
.
8
a Naciśnij (SZYBKIE W.).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać SZUKAJ.
Naciśnij OK.
c Wybierz 03. d Naciśnij a lub b, aby wybrać
SZYBKIE W.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać SZUKAJ.
Naciśnij OK.
f Wybierz 02.
63
9

Drukowanie raportów 9

Raporty faksu 9

Należy ustawić raport weryfikacji transmisji oraz okres dziennika, używając przycisków
Menu.
Raport weryfikacji transmisji 9
Raport weryfikacji transmisji może służyć jako potwierdzenie wysłania faksu. W raporcie tym znajduje się czas i data transmisji oraz informacja o tym, czy została ona zakończona pomyślnie (OK). Po wybraniu WŁ. lub WŁ.+OBRAZ, raporty będą drukowane dla wszystkich wysłanych faksów.
W przypadku wysyłania dużej ilości faksów do tego samego miejsca, do rozróżnienia, które faksy muszą zostać wysłane ponownie, wymaganych może być więcej informacji, niż tylko numer zadania. Po wybraniu WŁ.+OBRAZ lub WYŁ.+OBRAZ na raporcie drukowana będzie część pierwszej strony faksu, co pozwoli na dokładniejszą identyfikację.
Gdy dla raportu weryfikacji transmisji wybrano ustawienie WYŁ. lub WYŁ.+OBRAZ, raport będzie drukowany tylko w razie wystą
pienia błędu transmisji i braku
możliwości wysłania faksu.
Informacja
Po wybraniu WŁ.+OBRAZ lub WYŁ.+OBRAZ, obraz będzie dostępny na
raporcie weryfikacji transmisji tylko przy wyłączonej transmisji w czasie rzeczywistym. (Patrz Transmisja w czasie rzeczywistym na stronie 37).
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW. RAPORTU. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
RAPORT TRANS.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać WŁ.,
WŁ.+OBRAZ, WYŁ. lub WYŁ.+OBRAZ.
Naciśnij OK.
f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Dziennik faksów (raport zdarzeń) 9
Urządzenie można skonfigurować wtaki sposób, aby drukowało dziennik faksów w określonych odstępach czasu (co 50 faksów, 6, 12 lub 24 godziny, 2 lub 7 dni). W przypadku ustawienia częstotliwości na WYŁ., wciąż można wydrukować raport, wykonując kroki przedstawione w Jak drukować raporty na stronie 65. Ustawieniem domyślnym jest CO 50 FAKSÓW.
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać FAX.
Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
USTAW. RAPORTU. Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać JOURNAL.
64
Drukowanie raportów
e Naciśnij d lub c, aby wybrać
częstotliwość. Naciśnij OK. (Po wybraniu 7 dni, wyświetlone zostanie zapytanie o pierwszy dzień 7-dniowego licznika).
6, 12, 24 godziny, 2 lub 7 dni
Urządzenie wydrukuje raport w wybranym czasie i usunie wszystkie zadania z pamięci. Jeżeli przed upływem czasu ustawionego dla drukowania dziennika faksów pamięć zostanie zapełniona maksymalną liczbą 200 zadań, urządzenie wydrukuje dziennik wcześniej i usunie wszystkie zadania z pamięci. Jeżeli chcesz wydrukować dziennik przed ustawionym czasem, możesz to zrobić, nie usuwając zadań z pamięci.

Raporty 9

Dostępne są następujące raporty:
WERYF.RAPORT
Drukuje raport weryfikacji ostatniej transmisji.
POMOC
Lista pomocy, przedstawiająca programowanie maszyny.
SZYBK. WYBIER.
Lista nazw i numerów zapisanych w pamięci szybkiego wybierania, wkolejności alfabetycznej lub numerycznej.
DZIENNIK FAXU
Zawiera informacje o ostatnich faksach przychodzących i wychodzących. (TX: Wysłane) (RX: Odebrane)
Co 50 faksów
Urządzenie wydrukuje dziennik po zapisaniu 50 zadań.
f Wprowadź czas rozpoczęcia
drukowania w formacie 24-godzinnym. Naciśnij OK. (Na przykład: wprowadź 19:45 dla 7:45 PM).
g Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
USTAW.UŻYTKOW.
Prezentuje twoje ustawienia.
KONFIG SIECI
Prezentuje Twoje ustawienia sieciowe.
Jak drukować raporty 9
a Naciśnij Menu. b Naciśnij a lub b, aby wybrać
DRUK RAPORTÓW. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać raport.
Naciśnij OK.
d (Tylko szybkie wybieranie) Naciśnij
a lub b, aby wybrać
PORZĄDEK ALFABETYCZNY lub PORŻADEK NUMERYCZNY.
Naciśnij OK.
9
e Naciśnij Mono Start (Start Mono). f Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
65
10

Odpytywanie 10

Odpytywanie – przegląd10
Odpytywanie umożliwia skonfigurowanie urządzenia w taki sposób, aby inne osoby mogły odbierać faksy od Ciebie, ale będą musiały ponieść koszty połączenia. Umożliwia ono również odebranie faksów z innego urządzenia, przy poniesieniu opłaty za połączenie. Aby funkcja odpytywania działała, należy ją skonfigurować na obu urządzeniach. Nie wszystkie urządzenia obsługują funkcję odpytywania.
Odpytywanie – odbiór 10
Odpytywanie odbioru umożliwia nawiązanie połączenia z innym urządzeniem w celu odebrania faksu.
Konfiguracja odpytywania odbioru 10
a Naciśnij (Fax (Faks)). b Naciśnij a lub b, aby wybrać
POLLING ODB.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać STANDARD.
Naciśnij OK.
d Wprowadź numer odpytywanego faksu. e Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Konfiguracja odpytywania odbioru z wykorzystaniem kodu bezpieczeństwa 10
Odpytywanie bezpieczne umożliwia ograniczenie dostępu do dokumentów, które ustawiono do odpytywania.
Odpytywanie bezpieczne działa tylko w przypadku urządzeń do obsługi faksów firmy Brother. Aby pobrać faks z zabezpieczonego urządzenia Brother, należy podać kod bezpieczeństwa.
a Naciśnij (Fax (Faks)). b Naciśnij a lub b, aby wybrać
POLLING ODB.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać ZABEZP.
Naciśnij OK.
d Wpisz czterocyfrowy kod bezpieczeństwa.
Jest on taki sam, jak kod bezpieczeństwa odpytywanego urządzenia. Naciśnij OK.
66
Odpytywanie
e Wprowadź numer odpytywanego faksu. f Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Ustawienie odbioru odpytywania opóźnionego 10
Odpytywanie opóźnione umożliwia skonfigurowanie urządzenia w taki sposób, aby odpytywanie odbioru rozpoczęło się wpóźniejszym czasie. Można ustawić tylko jedną operację odpytywania opóźnionego.
a Naciśnij (Fax (Faks)). b Naciśnij a lub b, aby wybrać
POLLING ODB.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać TIMER.
Naciśnij OK.
d Wprowadź czas (w formacie
24-godzinnym), w którym ma się rozpocząć odpytywanie. Na przykład, wprowadź 21:45 dla 9:45 PM. Naciśnij OK.
e Wprowadź numer odpytywanego faksu. f Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor). Urządzenie nawiąże połączenie odpytujące we wprowadzonym czasie.
Odpytywanie sekwencyjne (tylko czarno-białe) 10
Odpytywanie sekwencyjne umożliwia wysłanie żądania odebrania dokumentów z kilku urządzeń w jednym czasie.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Po wybraniu STANDARD, naciśnij OK
iprzejdź do kroku e.
Po wybraniu ZABEZP., naciśnij OK
i wpisz czterocyfrowy numer. Naciśnij OK, przejdź do kroku e.
Po wybraniu TIMER, naciśnij OK
i wprowadź czas (format 24-godzinny), w którym ma się rozpocząć odpytywanie. Naciśnij OK, przejdź do kroku e.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać
NADAWANIE. Naciśnij OK.
f Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby wybrać
DODAJ NUMER i wprowadź numer, używając konsoli do wybierania numerów.
Naciśnij OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać
SZYBKIE W. i OK. Naciśnij a lub b, aby wybrać
PORZĄDEK ALFABETYCZNY lub PORŻADEK NUMERYCZNY i OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać numer, a następnie OK.
g Po wprowadzeniu wszystkich numerów
faksu, powtarzając kroki f, naciśnij
a lub b, aby wybrać ZAKOŃCZONE. Naciśnij OK.
h Naciśnij Mono Start (Start Mono).
Urządzenie odpytuje kolejno każdy numer lub każdą grupę pod kątem dokumentu.
10
a Naciśnij (Fax (Faks)). b Naciśnij a lub b, aby wybrać
POLLING ODB.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać STANDARD,
ZABEZP. lub TIMER.
Naciśnij OK.
Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ) podczas wybierania numeru, aby anulować ten proces.
Aby anulować wszystkie sekwencyjne zadania odpytywania, patrz Sprawdzanie i anulowanie oczekujących zadań na stronie 38.
67
Rozdział 10

Transmisja po odpytaniu (tylko czarno-białe)

Transmisja po odpytaniu umożliwia skonfigurowanie urządzenia w taki sposób, aby oczekiwało ono na połączenie z innego urządzenia w celu odebrania oczekującego dokumentu.
Dokument będzie przechowywany i może być odbierany przez inne urządzenia, dopóki nie zostanie usunięte z pamięci. (Patrz
Sprawdzanie i anulowanie oczekujących zadań na stronie 38).
Konfiguracja dla transmisji po odpytaniu 10
Konfiguracja transmisji po odpytaniu z wykorzystaniem kodu bezpieczeństwa 10
10
Odpytywanie bezpieczne umożliwia ograniczenie dostępu do dokumentów, które ustawiono do odpytywania.
Odpytywanie bezpieczne działa tylko w przypadku urządzeń do obsługi faksów firmy Brother. Jeśli ktoś będzie chciał odebrać faks z urządzenia, będzie musiał wprowadzić kod bezpieczeństwa.
a Naciśnij (Fax (Faks)).
b Włóż dokument. c Naciśnij a lub b, aby wybrać
POLL.NAD.
a Naciśnij (Fax (Faks)). b Włóż dokument.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
POLL.NAD.
d Naciśnij d lub c, aby wybrać STANDARD.
Naciśnij OK.
e Naciśnij a lub b, aby wybrać ustawienia,
które mają zostać zmienione. Naciśnij d lub c, aby wybrać ustawienia. Po zaakceptowaniu każdego ustawienia, można zmieniać następne.
f Naciśnij Mono Start (Start Mono). g W przypadku używania szyby skanera,
na wyświetlaczu pojawi się prośba o wybór jednej z opcji.
Naciśnij 1, aby wysłać inną stronę.
Przejdź do h.
Naciśnij 2 lub
Mono Start (Start Mono), aby
wysłać dokument.
d Naciśnij d lub c, aby wybrać ZABEZP.
Naciśnij OK.
e Wpisz czterocyfrowy kod.
Naciśnij OK.
f Naciśnij a lub b, aby wybrać ustawienia,
które mają zostać zmienione. Naciśnij d lub c, aby wybrać ustawienia. Po zaakceptowaniu każdego ustawienia, można zmieniać następne.
g Naciśnij Mono Start (Start Mono).
h Umieść następną stronę na szybie
skanera, naciśnij OK. Powtórz g i h dla każdej dodatkowej strony. Urządzenie automatycznie wyśle faks.
68
Sekcja III
Kopiowanie III
Tworzenie kopii 70
11
100%
POW. / ZMNIEJS Z
APIERU
OS.:

Tworzenie kopii 11

Jak kopiować 11
Aktywacja trybu kopiowania 11
Aby wykonać kopię, naciśnij przycisk
(Copy (Kopiuj)), aby podświetlić go
na niebiesko.
Wyświetlacz LCD pokaże:
1
1Liczba kopii
Umożliwia wpisanie wymaganej liczby kopii za pomocą konsoli do wybierania numerów.
01
POW. / ZMNIEJSZ
STOS.:
TYTYP PAPIERU
KOPIA
100%
Informacja
• Ustawieniem domyślnym jest tryb faksu. Można zmienić ilość czasu, w którym urządzenie pozostaje w trybie kopiowania po ostatniej operacji kopiowania. (Patrz Zegar trybu na stronie 23).
•Funkcje KOP. KSIĄŻKI i KOP.ZNAK WODNY działają w technologii
firmy Reallusion, Inc.
Robienie pojedynczej kopii 11
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)). b Włóż dokument.
(Patrz Ładowanie dokumentów na stronie 20).
c Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Robienie wielu kopii 11
Można wykonać do 99 kopii w ciągu jednej operacji.
Naciśnij a lub b, aby przewijać opcje przycisku Copy (Kopiuj).
JAKOŚĆ (Patrz Strona 71).POW. / ZMNIEJSZ (Patrz Strona 72).TYP PAPIERU (Patrz Strona 75).FORM.PAPIERU (Patrz Strona 75).JASNOŚĆ (Patrz Strona 74).KONTRAST (Patrz Strona 74).PLIK/SORT (Patrz Strona 74).UKŁAD STRONY (Patrz Strona 72).KOP. KSIĄŻKI (Patrz Strona 75).KOP.ZNAK WODNY (Patrz Strona 76).NOWE USTAWIENIA (Patrz Strona 77).RESET USTAWIEŃ (Patrz Strona 78).
Gdy wymagana opcja zostanie podświetlona, naciśnij OK.
70
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)). b Włóż dokument.
(Patrz Ładowanie dokumentów na stronie 20).
c Wpisz wymaganą liczbę kopii. d Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Informacja
Aby posortować kopie, naciśnij a lub b, aby wybrać PLIK/SORT. (Patrz Sortowanie kopii z wykorzystaniem ADF na stronie 74).
Kończenie kopiowania 11
Aby zakończyć kopiowanie, naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Tworzenie kopii

Ustawienia kopiowania11

Ustawienia kopiowania można tymczasowo zmienić dla następnego kopiowania.
Urządzenie powróci do ustawień domyślnych po 1 minucie lub gdy zegar trybu przełączy urządzenie z powrotem na tryb faksu. (Patrz Zegar trybu na stronie 23).
Po zakończeniu wybierania ustawień naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
Jeżeli chcesz wybrać więcej ustawień, naciśnij a lub b.
Informacja
Możesz zachować ustawienia kopiowania, których używasz najczęściej, ustawiając je jako ustawienia domyślne. Te ustawienia pozostaną zapisane do czasu ich ponownej zmiany. (Patrz
Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych wartości domyślnych
na stronie 77).
Zmiana prędkości i jakości kopiowania 11
Istnieje możliwość wyboru zakresu jakości. Ustawieniem domyślnym jest ZWYKŁA.
SZYBKO
Wysoka prędkość kopiowania i najmniejsze zużycie atramentu. To ustawienie umożliwia szybsze drukowanie dokumentów do korekty, dokumentów wielostronicowych lub dużej liczby kopii.
ZWYKŁA
Ustawienie Normal (Normalny) jest zalecane dla zwykłych wydruków. Zapewnia ono dobrą jakość kopii przy krótkim czasie kopiowania.
NAJLEPIEJ
Tryb najlepszy jest zalecany do kopiowania szczegółowych obrazów, takich jak zdjęcia. Zapewnia on najwyższą rozdzielczość inajmniejszą prędkość.
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)).
b Włóż dokument. c Wpisz wymaganą liczbę kopii. d Naciśnij a lub b, aby wybrać JAKOŚĆ. e Naciśnij d lub c, aby wybrać SZYBKO,
ZWYKŁA lub NAJLEPIEJ. Naciśnij OK.
f Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
11
71
Rozdział 11
Powiększanie i zmniejszanie kopiowanego obrazu 11
Można wybrać współczynnik powiększenia lub zmniejszenia. Po wybraniu DOPAS. DO STR., urządzenie będzie automatycznie dostosowywać rozmiar do ustawionego rozmiaru papieru.
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)). b Włóż dokument.
c Wpisz wymaganą liczbę kopii. d Naciśnij a lub b, aby wybrać
POW. / ZMNIEJSZ.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać 100%,
POWIĘKSZ, POMNIEJSZ, DOPAS. DO STR. lub WYBÓR (25-400%).
f Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Po wybraniu POWIĘKSZ lub
POMNIEJSZ, naciśnij OK,
a następnie d lub c, aby wybrać żądany współczynnik powiększenia lub zmniejszenia. Naciśnij OK.
Po wybraniu WYBÓR (25-400%),
naciśnij OK, a następnie wprowadź współczynnik powiększenia lub zmniejszenia od 25% do 400%. Naciśnij OK.
Po wybraniu 100% lub
DOPAS. DO STR., przejdź do
kroku g.
g Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
Informacja
•Opcja UKŁAD STRONY nie jest dostępna w POW. / ZMNIEJSZ.
•Opcje KOP. KSIĄŻKI, SORT i KOP.ZNAK WODNY są niedostępne w DOPAS. DO STR.
DOPAS. DO STR. nie działa prawidłowo, jeśli dokument na szybie skanera jest przekrzywiony o więcej niż 3 stopnie. Korzystając ze wskaźników dokumentu po lewej stronie i u góry, połóż dokument w lewym górnym roku, stroną do skopiowania na szybie skanera.
•Opcja DOPAS. DO STR. jest niedostępna w przypadku dokumentów o rozmiarze Legal.
Wykonywanie N kopii na 1 arkuszu (Układ strony) 11
Funkcja N kopii na 1 arkuszu zapewnia oszczędność papieru, umożliwiając drukowanie dwóch lub czterech stron dokumentu na jednej stronie papieru.
Możesz również stworzyć plakat. Gdy korzystasz z funkcji tworzenia plakatu, twoje urządzenie podzieli dokument na sekcje, następnie powiększy je tak, aby było możliwe ich połączenie w plakat. Aby wydrukować plakat, należy użyć szyby skanera.
100%
198% 10x15CMiA4
186% 10x15CMiLTR
142% A5iA4
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
69% A4iA5
47% A4i10x15CM
DOPAS. DO STR.
WYBÓR (25-400%)
72
Ważne
Upewnij się, że wybrano rozmiar papieru
Letter lub A4.
Nie można używać ustawienia
POW. / ZMNIEJSZ z funkcjami N kopii na 1 arkuszu i Plakat.
W przypadku drukowania wielu kopii
kolorowych, funkcja N kopii na 1 arkuszu jest niedostępna.
(P) oznacza układ pionowy, a (L)
oznacza układ poziomy.
Jednocześnie możesz wykonywać jedną
kopię plakatu.
Tworzenie kopii
Informacja
Opcje KOP.ZNAK WODNY, KOP. KSIĄŻKI, SORT
i POW. / ZMNIEJSZ są niedostępne w UKŁAD STRONY.
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)).
b Włóż dokument. c Wpisz wymaganą liczbę kopii. d Naciśnij a lub b, aby wybrać
UKŁAD STRONY.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać
WYŁ.(1W1), 2W1(P), 2W1(L), 4W1(P), 4W1(L)
lub POSTER(3 X 3). Naciśnij OK.
Umieść dokument strona do zadruku w dół, w kierunku przedstawionym poniżej:
2 W 1 (P)
2 W 1 (L)
4 W 1 (P)
4 W 1 (L)
Poster (3 x 3)
f Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor), aby
zeskanować stronę. Po umieszczeniu dokumentu w ADF lub w przypadku tworzenia plakatu, urządzenie zeskanuje strony i rozpocznie drukowanie.
Jeśli używasz szyby skanera, przejdź do kroku g.
g Po zeskanowaniu strony przez
urządzenie naciśnij 1, aby zeskanować kolejną stronę.
h Umieść następną stronę na szybie
skanera. Naciśnij OK. Powtórz kroki g i h dla każdej ze stron układu.
Możesz wykonać kopię fotografii w rozmiarze plakatu.
11
i Po zeskanowaniu wszystkich stron
naciśnij 2, aby zakończyć.
73
Rozdział 11
Sortowanie kopii z wykorzystaniem ADF 11
Istnieje możliwość sortowania kopii wielokrotnych. Strony będą układane w kolejności 321, 321, 321 itd.
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)).
b Włóż dokument. c Wpisz wymaganą liczbę kopii. d Naciśnij a lub b, aby wybrać PLIK/SORT. e Naciśnij d lub c, aby wybrać SORT.
Naciśnij OK.
f Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
Regulacja jasności i kontrastu11
Jasność 11
Umożliwia dostosowanie jasności w celu wykonania ciemniejszych lub jaśniejszych kopii.
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)). b Włóż dokument.
c Wpisz wymaganą liczbę kopii. d Naciśnij a lub b, aby wybrać JASNOŚĆ. e Naciśnij d lub c , aby uzyskać jaśniejszą
lub ciemniejszą kopię. Naciśnij OK.
f Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
Informacja
Opcje DOPAS. DO STR., UKŁAD STRONY i KOP. KSIĄŻKI są niedostępne w SORT.
Kontrast 11
W celu ustawienia większej ostrości i wyrazistości należy dostosować kontrast.
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)).
b Włóż dokument. c Wpisz wymaganą liczbę kopii. d Naciśnij a lub b, aby wybrać KONTRAST. e Naciśnij d lub c, aby zmienić kontrast.
Naciśnij OK.
f Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
74
Tworzenie kopii
Opcje papieru 11
Typ papieru 11
W celu uzyskania najlepszej jakości wydruku w przypadku kopiowania na papierze specjalnym, należy wybrać w urządzeniu używany rodzaj papieru.
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)).
b Włóż dokument. c Wpisz wymaganą liczbę kopii. d Naciśnij a lub b, aby wybrać
TYP PAPIERU.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać
PAPIER ZWYKŁY, PAPIER INKJET, BROTHER BP71, INNY BŁYSZCZĄCY
lub FOLIA. Naciśnij OK.
f Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
Rozmiar papieru 11
Jeśli wykonujesz kopię na innym formacie niż A4, będziesz musiał zmienić ustawienia rozmiaru. Istnieje możliwość kopiowania na papierze w formacie Letter, Legal, A4, A5 oraz Photo 10 cm × 15 cm.
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)).
b Włóż dokument. c Wpisz wymaganą liczbę kopii.
Kopiowanie książki 11
Funkcja kopiowania książki powoduje skorygowanie ciemnych obramowań i przekrzywień. Urządzenie może korygować takie dane automatycznie, lub na podstawie wprowadzonych ustawień korygowania.
W przypadku używania tego ustawienia, należy skorzystać z szyby skanera.
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)).
b Włóż dokument. c Wpisz wymaganą liczbę kopii. d Naciśnij a lub b, aby wybrać
KOP. KSIĄŻKI.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Jeżeli chcesz skorygować dane
samodzielnie, naciśnij d lub c, aby wybrać WŁ. (PODGLĄD).
Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor) i przejdź do kroku f.
Jeżeli chcesz, aby urządzenie
skorygowało dane automatycznie, naciśnij d lub c, aby wybrać WŁ. i przejdź do kroku g.
f Dostosuj przekrzywione dane za
pomocą # lub l. Usuń cieniowanie za pomocą a lub b.
g Po zakończeniu wprowadzania
ustawień korygowania naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
11
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
FORM.PAPIERU.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać A4, A5,
10x15CM, LETTER lub LEGAL.
Naciśnij OK.
f Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
Informacja
Opcja KOP. KSIĄŻKI nie jest dostępna w przypadku UKŁAD STRONY, SORT,
DOPAS. DO STR. lub KOP.ZNAK WODNY.
75
Rozdział 11
Kopiowanie znaku wodnego 11
W dokumencie można umieścić logo lub tekst w postaci znaku wodnego. Można wybrać jeden z szablonów znaków wodnych, dane z karty pamięci lub napędu USB Flash, lub też zeskanowane dane.
Informacja
KOP.ZNAK WODNY nie jest dostępne w DOPAS. DO STR., UKŁAD STRONY i KOP. KSIĄŻKI.
Używanie szablonu 11
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)). b Włóż dokument.
c Wpisz wymaganą liczbę kopii. d Naciśnij a lub b, aby wybrać
KOP.ZNAK WODNY. Naciśnij OK.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać WŁ. f Naciśnij a lub b, aby wybrać
BIEŻĄCE USTAWIENIE. Naciśnij OK.
g Naciśnij a lub b, aby wybrać SZABLON.
Naciśnij OK.
Używanie danych z kart pamięci inapędu USB Flash
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)). b Włóż dokument.
c Wpisz wymaganą liczbę kopii. d Naciśnij a lub b, aby wybrać
KOP.ZNAK WODNY. Naciśnij OK.
e Naciśnij d lub c, aby wybrać WŁ. f Naciśnij a lub b, aby wybrać
BIEŻĄCE USTAWIENIE. Naciśnij OK.
g Włóż kartę pamięci lub napęd USB
Flash. Naciśnij a lub b, aby wybrać NOŚNIK.
h Naciśnij OK i d lub c, aby wybrać dane,
które mają być użyte w znaku wodnym.
i Naciśnij OK i zmień wszelkie dodatkowe
ustawienia w opcjach wyświetlanych na LCD.
j Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
11
h W razie potrzeby zmień ustawienia od
opcji wyświetlanych na wyświetlaczu LCD.
i Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
76
UWAGA
NIE wyciągaj karty pamięci ani nośnika pamięci USB Flash, gdy miga klawisz Photo Capture, aby uniknąć uszkodzenia karty, nośnika USB Flash lub danych zapisanych na karcie.
Tworzenie kopii
Używanie zeskanowanego dokumentu papierowego jako znaku wodnego
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)).
b Wpisz wymaganą liczbę kopii. c Naciśnij a lub b, aby wybrać
KOP.ZNAK WODNY. Naciśnij OK.
d Naciśnij d lub c, aby wybrać WŁ. e Naciśnij a lub b, aby wybrać
BIEŻĄCE USTAWIENIE. Naciśnij OK.
f Naciśnij a lub b, aby wybrać SKAN.
Naciśnij OK i umieść stronę, która ma być użyta jako znak wodny, na szybie skanera.
g Naciśnij Mono Start (Start Mono) lub
Colour Start (Start Kolor).
Ustawianie wprowadzonych
11
zmian jako nowych wartości domyślnych 11
Można zapisać najczęściej używane ustawienia kopiowania dla JAKOŚĆ, POW. / ZMNIEJSZ, JASNOŚĆ, KONTRAST lub UKŁAD STRONY, ustawiając je jako wartości domyślne. Te ustawienia pozostaną zapisane do czasu ich ponownej zmiany.
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać nowe
ustawienia. Naciśnij OK. Powtórz ten krok dla wszystkich ustawień, które chcesz zmienić.
c Po dokonaniu zmiany ostatniego
ustawienia naciśnij a lub b, aby wybrać NOWE USTAWIENIA. Naciśnij OK.
h Wyjmij zeskanowany dokument, który
posłuży za znak wodny, i załaduj dokument, który chcesz skopiować.
i Naciśnij d lub c, aby zmienić
PRZEZROCZYST. znaku wodnego. Naciśnij OK.
j Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij
Mono Start (Start Mono) lub Colour Start (Start Kolor).
Informacja
Zeskanowanego znaku wodnego nie można powiększać ani pomniejszać.
d Naciśnij 1, aby wybrać TAK. e Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).
11
77
Rozdział 11
Przywracanie wszystkich ustawień do wartości fabrycznych 11
Wszystkie wprowadzone ustawienia można przywrócić do ustawień fabrycznych. Te ustawienia pozostaną zapisane do czasu ich ponownej zmiany.
a Naciśnij (Copy (Kopiuj)).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
RESET USTAWIEŃ. Naciśnij OK.
c Naciśnij 1, aby wybrać TAK. d Naciśnij Stop/Exit (Stop/Zakończ).

Komunikat „Brak pamięci”

Jeżeli podczas skanowania dokumentów wyświetlony zostanie komunikat BRAK PAMIĘCI, naciśnij
Stop/Exit (Stop/Zakończ), aby anulować lub Mono Start (Start Mono) albo Colour Start (Start Kolor), aby skopiować
zeskanowane strony. Przed kontynuowaniem musisz usunąć
zadania z pamięci. Aby zwolnić pamięć, postępuj zgodnie
z poniższymi wskazówkami:
Wyłącz funkcję Odbiór do pamięci. (Patrz
Wyłączanie operacji odbioru do pamięci na stronie 46).
Wydrukuj faksy przechowywane
wpamięci. (Patrz Drukowanie faksów z pamięci na stronie 47).
11
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat BRAK PAMIĘCI, możesz tworzyć kopie, jeśli wydrukujesz przychodzące faksy zapisane w pamięci, aby przywrócić 100% pamięci.
78
Sekcja IV
Bezpośrednie drukowanie fotografii
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub znapędu USB Flash
Drukowanie zdjęć z aparatu 99
IV
80
Drukowanie zdjęć z karty
12
pamięci lub z napędu USB Flash

Operacje PhotoCapture Center™

Drukowanie z karty pamięci bez użycia komputera 12
Nawet jeśli twoje urządzenie nie jest podłączone do komputera, możesz drukować fotografie bezpośrednio z karty pamięci aparatu cyfrowego. (Patrz Drukowanie obrazów na stronie 83).
Skanowanie na kartę pamięci lub pamięć USB Flash bez
12
Używanie karty pamięci lub
12
pamięci USB Flash 12
Twoje urządzenie Brother jest wyposażone w gniazda dla popularnych kart pamięci używanych w aparatach cyfrowych:
®
CompactFlash Stick Pro™, SD, SDHC, xD-Picture Card™ inośniki pamięci USB Flash.
CompactFlash
, Memory Stick®, Memory
®
Memory Stick
Memory Stick Pro™
®
użycia komputera 12
Możesz skanować dokumenty i zapisywać je bezpośrednio na karcie pamięci lub pamięci USB Flash. (Patrz Skanowanie do karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash na stronie 96).
Korzystanie z funkcji PhotoCapture Center™ z komputera 12
Za pomocą komputera PC można uzyskać dostęp do karty pamięci lub pamięci USB Flash znajdującej się w gnieździe karty pamięci urządzenia.
(Patrz PhotoCapture Center™ dla Windows lub Zdalna konfiguracja i PhotoCapture
Center™ dla Macintosh® w Instrukcja oprogramowania na płycie CD-ROM).
®
SD, SDHC xD-Picture Card™
22 mm lub mniej
11 mm lub mniej
Napęd USB Flash
Karty miniSD™ można używać z
adapterem miniSD™.
Karty microSD można używać
z adapterem microSD.
Karty Memory Stick Duo™ można używać
z adapterem Memory Stick Duo™.
Karty Memory Stick Pro Duo™ można
używać z adapterem Memory Stick Pro Duo™.
Karty Memory Stick Micro (M2) można
używać z adapterem Memory Stick Micro (M2).
Adaptery nie są dostarczane wraz z
urządzeniem. Skontaktuj się z dostawcą części zamiennych by uzyskać informacje o adapterach.
Funkcja PhotoCapture Center™ umożliwia drukowanie cyfrowych fotografii z aparatu cyfrowego w wysokiej rozdzielczości w celu uzyskania wydruku o jakości fotograficznej.
80
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub z napędu USB Flash
Struktura folderów kart pamięci i nośników pamięci USB Flash 12
Twoje urządzenie zaprojektowano tak, aby było zgodne ze standardami plików obrazów, tworzonymi przez nowoczesne aparaty cyfrowe i zapisywanych na kartach pamięci lub na nośnikach pamięci USB Flash; przeczytaj jednak poniższe punkty, aby uniknąć błędów:
Plik musi mieć rozszerzenie .JPG (inne
rozszerzenia takie jak .JPEG, .TIF, .GIF i tym podobnie nie będą rozpoznane).
Drukowanie z aplikacji PhotoCapture
Center™ musi być wykonywane osobno od operacji PhotoCapture Center™ przy użyciu komputera. (Działanie równoczesne nie jest możliwe).
Karty IBM Microdrive™ nie są
kompatybilne.
Urządzenie może odczytać maksymalnie
999 plików z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash.
Karty CompactFlash
obsługiwane.
To urządzenie obsługuje karty pamięci
xD-Picture Card™ Typ M/Typ M (o dużej pojemności).
®
Typ II nie są
+
/Typ H
Zwróć uwagę:
Podczas drukowania indeksu miniatur
lub obrazów, oprogramowanie PhotoCapture Center™ drukuje wszystkie poprawne obrazy, nawet jeśli część znich jest uszkodzona. Uszkodzone obrazy nie będą drukowane.
(użytkownicy kart pamięci)
Urządzenie zaprojektowano do odczytu kart sformatowanych przez aparat cyfrowy.
Podczas formatowania, aparat tworzy na karcie specjalny folder, w którym umieszcza obrazy. Jeśli zachodzi konieczność zmodyfikowania na komputerze PC danych znajdujących się na karcie, zalecane jest pozostawienie struktury utworzonej przez aparat. Zalecane jest także używanie do zapisywania zmodyfikowanych lub nowych plików tego samego folderu, co używany przez aparat. Jeśli dane nie zostaną w nim zapisane, urządzenie nie będzie mogło odczytać pliku lub wydrukować obrazu.
(użytkownicy pamięci USB Flash)
Urządzenie obsługuje napędy USB Flash sformatowane w systemie Windows
®
.
Plik DPOF na kartach pamięci musi mieć
prawidłowy format DPOF. (Patrz Drukowanie DPOF na stronie 90).
12
81
Rozdział 12
Jak rozpocząć pracę 12
Osadź dobrze kartę pamięci lub napęd USB Flash w odpowiednim gnieździe.
54
1Napęd USB Flash
2 CompactFlash
®
3 SD, SDHC
®
4Memory Stick
, Memory Stick Pro™
5 xD-Picture Card™
1 2 3
Photo Capture wskazania przycisków:
Photo Capture świeci się, karta pamięci
lub napęd USB Flash są właściwie umieszczone.
Photo Capture nie świeci się, karta
pamięci lub napę USB Flash są niewłaściwie umieszczone.
Photo Capture miga, karta pamięci lub
napę USB Flash są odczytywane lub są zapisywane na nich dane.
UWAGA
Port USB może być użyty tylko do podłączenia napędu USB Flash, kompatybilnego aparatu PictBridge lub aparatu cyfrowego wyposażonego w pamięć USB o odpowiednim standardzie. Żadne inne urządzenia USB nie mogą być podłączane.
UWAGA
NIE odłączaj kabla zasilania ani nie wyciągaj karty pamięci z gniazda lub napędu USB, gdy urządzenie dokonuje odczytu lub zapisu danych (przycisk
Photo Capture miga). Utracisz dane lub uszkodzisz kartę.
Urządzenie może obsługiwać jedno urządzenie naraz.
82
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub z napędu USB Flash
DRUK ZDJĘĆ
DRUK INDEKSU
EFEKTY FOTO SZUKAJ WG.DATY DRUK WSZ. ZDJ
ZO B ACZ ZDJĘCI A NA EK R ANIE LCD I WYB. OB R . KTÓRE CH C ESZ WY D RUKOWA Ć.
Aktywacja trybu PhotoCapture 12
Po założeniu karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash, naciśnij przycisk
(Photo Capture), aby podświetlić go na niebiesko i wyświetlić opcje aplikacji PhotoCapture na wyświetlaczu LCD.
Wyświetlacz LCD pokaże:
PRZEJŻYJ ZDJ.
DRUK INDEKSU DRUK ZDJĘĆ EFEKTY FOTO SZUKAJ WG.DATY DRUK WSZ. ZDJ
PHOTOCAPTURE
Naciśnij a lub b, aby przewijać opcje przycisku PhotoCapture.
PRZEJŻYJ ZDJ. (Patrz Strona 83).DRUK INDEKSU (Patrz Strona 84).
ZOBACZ ZDJĘCIA NA EKRANIE LCD I WYB. OBR. KTÓRE CHCESZ WYDRUKOWAĆ.
WYBIERZ&WCIŚNIJ OK.

Drukowanie obrazów 12

Wyświetlanie zdjęć 12
Umożliwia wyświetlenie podglądu zdjęć na wyświetlaczu LCD przed ich wydrukowaniem. Jeżeli pliki zdjęć są duże, może dojść do opóźnienia przed każdorazowym wyświetleniem zdjęcia na wyświetlaczu LCD.
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we właściwym gnieździe.
Naciśnij (Photo Capture).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
PRZEJŻYJ ZDJ.
Naciśnij OK.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie.
DRUK ZDJĘĆ (Patrz Strona 84).EFEKTY FOTO (Patrz Strona 85).SZUKAJ WG.DATY (Patrz Strona 88).DRUK WSZ. ZDJ (Patrz Strona 89).POKAZ SLAJDOW (Patrz Strona 89).OZDABIANIE (Patrz Strona 90).
Informacja
Jeżeli Twój aparat fotograficzny nie obsługuje funkcji drukowania DPOF, patrz Drukowanie DPOF na stronie 90.
Gdy wymagana opcja zostanie podświetlona, naciśnij OK.
Informacja
Zamiast przeglądania zdjęć, możesz użyć konsoli wybierania numerów do wprowadzenia numeru zdjęcia ze strony indeksu. (Patrz Drukowanie indeksu (miniatury) na stronie 84).
d Naciśnij a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć ilość kopii.
e Powtarzaj krok c i d aż do wybrania
wszystkich zdjęć.
Informacja
Naciśnij Clear/Back (Wyczyść/Cofnij), aby powrócić do poprzedniego poziomu.
f Po wybraniu wszystkich zdjęć wykonaj
jedną z następujących czynności:
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Strona 91).
12
Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij Colour Start (Start Kolor), aby drukować.
83
Rozdział 12
Drukowanie indeksu (miniatury) 12
System PhotoCapture Center™ przypisuje numery do obrazów (np. No.1, No.2, No.3 itd.).
Program PhotoCapture Center™ używa numerów do identyfikacji poszczególnych zdjęć. Możesz wydrukować stronę z miniaturami, aby przedstawić wszystkie zdjęcia znajdujące się na karcie pamięci lub napędzie USB Flash.
Informacja
Tylko pliki o nazwie zawierającej nie więcej niż 8 znaków zostaną prawidłowo wydrukowane na arkuszu indeksu.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij a lub b, aby wybrać
TYP PAPIERU, a następnie naciśnij d lub c, aby wybrać rodzaj używanego papieru,
PAPIER ZWYKŁY, PAPIER INKJET, BROTHER BP71
lub INNY BŁYSZCZĄCY. Naciśnij OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać
FORM.PAPIERU oraz d lub c, aby wybrać rodzaj używanego papieru, A4 lub LETTER.
Naciśnij OK.
Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, przejdź do e.
e Naciśnij Colour Start (Start Kolor),
aby drukować.
Drukowanie zdjęć 12
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we właściwym gnieździe.
Naciśnij (Photo Capture).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
DRUK INDEKSU. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
FORMAT UKŁADU. Naciśnij d lub c, aby wybrać 6 OBRAZÓW/LINIĘ lub 5 OBRAZÓW/LINIĘ. Naciśnij OK.
6 OBRAZÓW/LINIĘ 5 OBRAZÓW/LINIĘ
Zanim wydrukujesz poszczególny obraz, musisz znać jego numer.
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we właściwym gnieździe.
Naciśnij (Photo Capture).
b Wydrukuj indeks. (Patrz Drukowanie
indeksu (miniatury) na stronie 84).
c Naciśnij a lub b, aby wybrać
DRUK ZDJĘĆ. Naciśnij OK.
d Wpisz numer zdjęcia, które chcesz
wydrukować, z miniatur wydrukowanych na stronie indeksu. Naciśnij OK.
Czas wydruku dla 5 OBRAZÓW/LINIĘ będzie dłuższy niż dla 6 OBRAZÓW/LINIĘ, ale jakość będzie wyższa.
84
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub z napędu USB Flash
e Powtarzaj krok d, aż wprowadzisz
numery wszystkich zdjęć, które chcesz wydrukować.
Informacja
•Możesz wprowadzać numery w tym samym czasie, używając przycisku l dla przecinka lub # dla myślnika. Na przykład, Wprowadź 1, l, 3, l, 6, aby wydrukować zdjęcia No.1, No.3 i No.6. Wprowadź 1, #, 5, aby wydrukować zdjęcia od No.1 do No.5.
•Możesz wprowadzić maksymalnie 12 znaków (łącznie z przecinkami) dla numerów obrazów, które chcesz wydrukować.
f Po wybraniu numerów zdjęć, ponownie
naciśnij OK.
g Wybierz żądaną ilość kopii, korzystając
z konsoli do wybierania numerów.
h Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Zmień ustawienia drukowania.
(Patrz Strona 91).
Polepszanie zdjęć 12
Zdjęcia można edytować i dodawać do nich efekty, a następnie wyświetlić na wyświetlaczu LCD przed wydrukowaniem.
Informacja
• Po dodaniu efektu można powiększyć obraz, naciskając l. Aby powrócić do rozmiarów oryginalnych, naciśnij ponownie l.
• Funkcja polepszania zdjęć działa w technologii firmy
Reallusion, Inc.
Korekta automatyczna 12
Korekta automatyczna dostępna jest dla większości zdjęć. Urządzenie decyduje o efekcie odpowiednim dla danego zdjęcia.
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we właściwym gnieździe.
Naciśnij (Photo Capture).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
EFEKTY FOTO. Naciśnij OK.
Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij Colour Start (Start Kolor), aby drukować.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
AUTOKOREKTA. Naciśnij OK.
e Naciśnij OK i a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć ilość kopii.
f Wykonaj jedną z następujących
czynności.
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Strona 91).
Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij Colour Start (Start Kolor), aby drukować.
Informacja
Jeżeli na wyświetlaczu LCD pojawi się USUŃ CZERW.OCZY, naciśnij #, aby spróbować usunąć ze zdjęcia efekt czerwonych oczu.
12
85
Rozdział 12
Poprawa karnacji - Odcień 12
Poprawa karnacji - Użycie odcienia najlepiej sprawdza się w dostosowywaniu fotografii portretowych. Wykrywa kolor skóry na zdjęciu i dostosowuje obraz.
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we właściwym gnieździe.
Naciśnij (Photo Capture).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
EFEKTY FOTO. Naciśnij OK.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
ZWIĘKSZ. ODCIENA. Naciśnij OK.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij OK, jeżeli nie chcesz
zmieniać żadnych ustawień.
Naciśnij a lub b, aby dostosować
poziom efektu ręcznie. Po zakończeniu naciśnij OK.
Poprawa scenerii 12
Poprawa scenerii najlepiej sprawdza się w dostosowywaniu fotografii panoramicznych. Powoduje podświetlenie zielonych i niebieskich obszarów zdjęcia, tak by panorama była ostrzejsza i bardziej wyrazista.
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we właściwym gnieździe.
Naciśnij (Photo Capture).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
EFEKTY FOTO. Naciśnij OK.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
ULEPSZ. SCENERII. Naciśnij OK.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij OK, jeżeli nie chcesz
zmieniać żadnych ustawień.
Naciśnij a lub b, aby dostosować
poziom efektu ręcznie.
f Naciśnij a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć ilość kopii.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności.
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Strona 91).
Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij Colour Start (Start Kolor), aby drukować.
86
Po zakończeniu naciśnij OK.
f Naciśnij a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć ilość kopii.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności.
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Strona 91).
Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij Colour Start (Start Kolor), aby drukować.
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub z napędu USB Flash
Usuwanie efektu czerwonych oczu 12
Urządzenie wykrywa oczy na zdjęciach i próbuje usunąć z nich efekt czerwonych oczu.
Informacja
W pewnych przypadkach efektu czerwonych oczu nie można usunąć.
• Gdy twarz na zdjęciu jest zbyt mała.
• Gdy twarz jest zwrócona za bardzo do góry, w dół, w lewo lub w prawo.
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we właściwym gnieździe.
Naciśnij (Photo Capture).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
EFEKTY FOTO. Naciśnij OK.
e Naciśnij OK i a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć ilość kopii.
f Wykonaj jedną z następujących
czynności.
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Strona 91).
Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij Colour Start (Start Kolor), aby drukować.
Czarno-białe 12
Zdjęcie można przekonwertować na czarno­białe.
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we właściwym gnieździe.
Naciśnij (Photo Capture).
c Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
ZLIKW. CZERW.OCZ.
Naciśnij OK.
Gdy ZLIKW. CZERW.OCZ.
zakończy się powodzeniem, wyświetlone zostanie zdjęcie z danym efektem. Dostosowana część znajdzie się w czerwonej ramce.
Gdy ZLIKW. CZERW.OCZ.
zakończy się niepowodzeniem, wyświetlone zostanie NIEMOŻL.DO WYKRYCIA.
Naciśnij OK, aby powrócić do poprzedniego poziomu.
Informacja
Naciśnij #, aby spróbować
ZLIKW. CZERW.OCZ. ponownie.
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
EFEKTY FOTO. Naciśnij OK.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać
MONOCHROMATYCZNY. Naciśnij OK.
e Naciśnij OK i a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć ilość kopii.
f Wykonaj jedną z następujących
czynności.
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Strona 91).
Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij Colour Start (Start Kolor), aby drukować.
12
87
Rozdział 12
Sepia 12
Można przekonwertować kolor danego zdjęcia na sepię.
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we właściwym gnieździe.
Naciśnij (Photo Capture).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
EFEKTY FOTO. Naciśnij OK.
c Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie.
Naciśnij OK.
d Naciśnij a lub b, aby wybrać SEPIA.
Naciśnij OK.
e Naciśnij OK i a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć ilość kopii.
f Wykonaj jedną z następujących
czynności.
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Strona 91).
Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij Colour Start (Start Kolor), aby drukować.
Wyszukiwanie według daty 12
Zdjęcia można wyszukać na podstawie daty.
a Upewnij się, że karta pamięci lub napęd
USB Flash są umieszczone we właściwym gnieździe.
Naciśnij (Photo Capture).
b Naciśnij a lub b, aby wybrać
SZUKAJ WG.DATY. Naciśnij OK.
c Naciśnij a lub b, aby wybrać datę, od
której chcesz wyszukać. Naciśnij OK.
d Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie.
Informacja
Zdjęcia o innych datach można wyświetlić naciskając d lub c w sposób ciągły. Naciśnij d, aby wyświetlić starsze zdjęcie, albo c, aby wyświetlić nowsze.
e Naciśnij a lub b, aby zwiększyć lub
zmniejszyć ilość kopii.
f Powtarzaj krok d i e aż do wybrania
wszystkich zdjęć.
88
g Po wybraniu wszystkich zdjęć wykonaj
jedną z następujących czynności:
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Strona 91).
Jeżeli nie chcesz zmieniać innych
ustawień, naciśnij Colour Start (Start Kolor), aby drukować.
Loading...