Vennligst fyll ut følgende informasjon for fremtidig
referanse:
Modellnummer: MFC-465CN
1
Serienummer:
Kjøpsdato:
Forhandler:
1
Serienummeret er plassert på baksiden av enheten.
Ta vare på denne veiledningen sammen med
kjøpskvitteringen, som et bevis på kjøpet, i tilfelle
tyveri, brann eller garantiservice.
Registrer produktet ditt på nettet på adressen:
http://www.brother.com/registration/
Ved å registrere produktet ditt hos Brother, vil du bli registrert som den
originale eieren av dette produktet. Registreringen hos Brother:
kan fungere som en bekreftelse på kjøpsdatoen for ditt produkt, i
tilfelle du mister kvitteringen; og
kan hjelpe deg med et forsikringskrav hvis du mister produktet og
Informasjon om garanti og erklæring vedrørende
kompilering og utgivelse
DETTE APPARATET ER KONSTRUERT FOR BRUK MED EN TOLEDER ANALOG TELELINJE
I DET OFFENTLIGE TELENETTET OG MED TILKOBLING OVER EGNET KONTAKT.
INFORMASJON OM GARANTI
Brother informerer herved om at dette produktet ikke nødvendigvis vil fungere korrekt i et annet
land enn der det opprinnelig ble kjøpt, og gir ikke noen som helst garanti i tilfelle dette produktet
brukes i offentlige telekommunikasjonslinjer i et annet land.
Erklæring vedrørende kompilering og utgivelse
Denne manualen er kompilert og utgitt under overoppsyn av Brother Industries Ltd., og inneholder
alle de nyeste produktbeskrivelser og spesifikasjoner.
Innholdet i denne manualen og spesifikasjonene for dette produktet kan endres uten varsel.
Brother forbeholder seg retten til å gjøre endringer uten varsel i spesifikasjonene og materialet
heri, og skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader (inkludert følgeskader) som måtte
oppstå på grunnlag av tillit til dette materialet, inkludert, men ikke begrenset til, typografiske og
andre feil relatert til publikasjonen.
i
Page 4
EC Konformitetserklæring i henhold til R & TTEdirektivet
ii
Page 5
EC-konformitetserklæring
Produsent
Brother Industries Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan
Anlegg
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd.
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Kina
Erklærer herved at:
Produktbeskrivelse : Telefaksmaskin
type: Gruppe 3
Modellnavn: MFC-465CN
er i samsvar med bestemmelsene i R & TTE-direktivet (1999/5/EC), og vi erklærer enighet med
følgende standarder:
Generell informasjon2
Legge i dokumenter og papir9
Hovedoppsett20
Sikkerhetsfunksjoner26
Page 14
1
Generell informasjon1
Bruke
dokumentasjonen
Takk for at du kjøpte en Brother-maskin! Ved
å lese dokumentasjonen kan du få mest
mulig ut av maskinen.
Symboler og konvensjoner
som brukes i
dokumentasjonen1
Følgende symboler og konvensjoner er brukt
i dokumentasjonen.
Fet skriftFet skrift angir spesifikke taster
på maskinens kontrollpanel.
KursivTekst i kursiv fremhever et
viktig punkt eller refererer til et
relatert emne.
Courier
New
Tekst i skrifttypen Courier New
identifiserer meldinger i
displayet på maskinen.
Få tilgang til
1
Programvarehåndboke
n og Brukerhåndboken
for nettverket
Denne brukermanualen inneholder ikke all
informasjon om maskinen, som f.eks.
hvordan du bruker de avanserte funksjonene
for faksen, skriveren, skanneren, Pc-faksen
og nettverket. Når du er klar for detaljert
informasjon om disse funksjonene, kan du
lese Programvarehåndboken og
Brukerhåndboken for nettverket som ligger
på CD-platen.
1
Advarsel-symbolet forteller deg
hvilke forholdsregler du bør ta for å
forhindre personskade.
Elfare-ikoner varsler deg om faren
for elektrisk støt.
Forsiktig-symbolet angir
fremgangsmåter du må følge eller
ting du må unngå å gjøre, for å
hindre skade på maskinen eller
andre gjenstander.
Merknader forteller hva du bør gjøre
i en bestemt situasjon, eller gir tips
om hvordan handlingen fungerer
sammen med andre funksjoner.
Uegnet oppsett-ikoner varsler deg
om utstyrsenheter og handlinger
som ikke er kompatible med
maskinen.
2
Page 15
Generell informasjon
Vise dokumentasjonen1
Vise dokumentasjonen
(for Windows
For å vise dokumentasjonen går du til Start-
menyen og velger Brother, MFC-XXXX (hvor
XXXX er modellnavnet) fra programgruppen.
Klikk deretter på Brukerhåndbøker i HTML-format.
Hvis du ikke har installert programvaren, kan
du finne dokumentasjonen ved å gjøre
følgende:
®
)1
a Slå på datamaskinen. Sett inn
Brother-CD-platen i
CD-ROM-stasjonen.
b Hvis skjermbildet for modellnavn vises,
klikker du det aktuelle modellnavnet.
c Hvis skjermbildet for språk vises, klikker
du ditt språk. CD-platens hovedmeny
vises.
d Klikk Dokumentasjon.
e Klikk den dokumentasjonen du ønsker å
lese.
HTML-dokumenter:
Programvarehåndboken og
Brukerhåndboken for nettverket i
HTML-format.
Dette formatet anbefales for visning
på datamaskinen.
PDF-dokumenter:
Brukerhåndboken for frittstående
handlinger,
Programvarehåndboken og
Brukerhåndboken for nettverket i
PDF-format.
Dette formatet anbefales for utskrift
av håndbøkene. Klikk for å gå til
Brother Solutions Center, hvor du
kan se og laste ned PDFdokumentene. (Du må ha Internetttilgang og et leserprogram for PDFfiler.)
1
Merk
Hvis du ikke får fram dette vinduet, bruker
du Windows
programmet start.exe fra rotkatalogen på
Brother-CD-en.
®
Utforsker til å kjøre
3
Page 16
Kapittel 1
Slik finner du skannerinstruksjoner1
Du kan skanne dokumenter på flere måter.
Du finner instruksjonene her:
Programvarehåndbok
Skanning (For Windows
Professional/Windows
Windows Vista™)
ControlCenter3 (For Windows
Professional/Windows
Windows Vista™)
Nettverkskanning
Scansoft™ PaperPort™ 11SE med OCRbrukermanualer
Den komplette ScanSoft™ PaperPort™
11SE med OCR-brukermanualer kan
hentes fram fra Hjelp-delen i ScanSoft™
PaperPort™ 11SE med OCRprogrammet.
®
2000
®
XP og
®
XP og
®
2000
Vise dokumentasjonen
(for Macintosh
a Slå på Macintosh
den medfølgende Brother-platen i CDstasjonen. Følgende vindu vises:
®
)1
®
-maskinen. Sett inn
b Dobbeltklikk på Documentation-ikonet.
c Dobbeltklikk på din språkmappe.
d Dobbeltklikk på den øverste filen for å se
Programvarehåndboken og
Brukerhåndboken for nettverket i
HTML-format.
e Klikk den dokumentasjonen du ønsker å
lese:
Programvarehåndbok
Brukerhåndboken for nettverket
4
Page 17
Slik finner du skannerinstruksjoner1
Du kan skanne dokumenter på flere måter.
Du finner instruksjonene her:
Programvarehåndbok
Skanning (For av Mac OS
høyere)
ControlCenter2 (For Mac OS
eller nyere)
Nettverkskanning (For Mac OS
eller høyere)
Presto!
®
PageManager® brukerveiledning
Den komplette Presto!
brukerhåndboken kan hentes fram fra
Hjelp-delen i Presto!
programmet.
®
X 10.2.4 eller
®
X 10.2.4
®
X 10.2.4
®
PageManager®
®
PageManager®-
Generell informasjon
1
5
Page 18
Kapittel 1
Kontrollpanel, oversikt1
98
28.12.2007
1 Talltastatur
Disse tastene brukes til å slå telefon- og
faksnumre og som et tastatur for inntasting av
informasjon til maskinen.
2 Faks- og telefontaster
Speed Dial
Lar deg finne og ringe telefonnumre som er
lagret i minnet.
Redial/Pause
Ringer de 30 sist ringte numrene på nytt.
Brukes også til å legge inn en pause når du
programmerer hurtignumrene.
Tel/R
Denne tasten brukes når du ønsker å
snakke i telefonen etter å ha løftet av røret
på en ekstern telefon i F/T-ringemodus når
den ringer med doble ringetoner.
Bruk også denne tasten til å få tilgang til
bylinje, eller til å overføre en samtale til et
annet internnummer når maskinen er
koblet til en hussentral.
12 : 45
12
3 Modustaster:
Fax
Gir deg tilgang til faksmodus.
Scan
Gir deg tilgang til skannemodus.
Copy
Gir deg tilgang til kopieringsmodus.
PhotoCapture
Gir deg tilgang til PhotoCapture Center™modus.
4 Menytaster:
Volumtaster
dc
Du kan trykke disse tastene i faksmodus for
å justere ringevolumet.
d eller c
Trykk på disse tastene for å bla fremover
eller bakover til et menyvalg.
a eller b
Trykk for å bla gjennom menyene og
alternativene.
Menu
Tilgang til hovedmenyen.
OK
Brukes til å velge en innstilling.
Clear/Back
Trykk tasten for å avbryte gjeldende
innstilling.
Fax
Min.
6
Page 19
Generell informasjon
1
876
28.12.2007
12 : 45
Fax
Min.
345
5 Starttaster:
Colour Start
Brukes til å starte sending av fakser eller
kopiering i fullfarge. Lar deg dessuten
starte en skanneoperasjon (i farge eller
svart-hvitt, avhengig av skanneinnstillingen
i programmet ControlCenter).
Mono Start
Brukes til å starte sending av fakser eller
kopiering i svart-hvitt. Lar deg dessuten
starte en skanneoperasjon (i farge eller
svart-hvitt, avhengig av skanneinnstillingen
i programmet ControlCenter).
6 Power Save
Brukes til å sette maskinen i
strømsparingsmodus.
7Stop/Exit
Stopper en handling eller avslutter en meny.
8 Display (LCD)
Meldinger i displayet hjelper deg å
programmere og bruke maskinen.
Du kan dessuten justere vinkelen på displayet
ved å løfte det.
9 Ink Management
Brukes til å rengjøre skrivehodene, sjekke
utskriftskvaliteten og kontrollere blekknivået.
7
Page 20
Kapittel 1
Displayinformasjon1
Displayet viser nåværende maskinstatus når
maskinen er i uvirksom.
28.12.2007
12 : 45
Min.
24
1 Nåværende mottaksmodus
Viser deg nåværende mottaksmodus.
Fax (kun faks)
F/T (Faks/Tel)
TAD (Ekstern telefonsvarerenhet-TAD)
Man (Manuell)
2 Fakser i minnet
Viser hvor mange mottatte fakser det er i
minnet.
3 Minnestatus
Viser tilgjengelig minne i maskinen.
4 Blekkindikator
Viser blekknivået.
Fax
1
3
Grunnleggende funksjoner1
Følgende trinn viser hvordan du endrer en
innstilling i maskinen. I dette eksempelet er
Modus-timeren endret fra 2 minutter til
30 sekunder.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
MENY
Hovedoppsett
Fax
LAN
Skriv rapport
Maskin Info
OKVelg og trykk
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Modus timer.
MENY
Hovedoppsett
Modus timer2 Min
Papirtype
Papirstørrelse
Volum
Velg og trykk
Vanlig
A4
OK
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge 30 Sek.
MENY
Modus tim er
30 Sek
1 M in
2 M in
5 M in
OKVelg og trykk
Trykk på OK.
Gjeldende innstilling vises i displayet:
MENY
Hovedoppsett
Modus timer
Papirtype
PapirstørrelseVolum
30 Sek
Vanlig
A4
OKVelg og trykk
e Trykk Stop/Exit.
8
Page 21
2
Legge i dokumenter og papir2
Legge i dokumenter2
Du kan sende en faks, kopiere og skanne fra
den automatiske dokumentmateren (ADF)
eller fra skannerglassplaten.
Bruke dokumentmateren
(ADF)2
Den automatiske dokumentmateren har
plass til opptil 10 ark, og mater inn ett ark om
gangen. Bruk standard 80 g/m
alltid sidene før du plasserer dem i
arkmateren.
Anbefalte omgivelser2
Temperatur:20 til 30 °C
Luftfuktighet:50 til 70 %
Papir:
80 g/m
2
Støttede dokumentstørrelser2
Lengde:148 til 355,6 mm
Bredde:148 til 215,9 mm
Vekt:
64 til 90 g/m
A4
2
2
-papir og luft
Påse at dokumenter som er skrevet med
blekk, er helt tørre.
a Luft arkene godt. Legg dokumentene
med forsiden ned og øvre kant først i
den automatiske dokumentmateren, til
du kjenner at de berører materrullen.
b Juster papirførerne slik at de tilpasses
bredden på dokumentene.
c Vipp ut klaffen på forlengelsen på
dokumentutgangsstøtten (1).
1
IKKE legg tykke dokumenter på
skannerglassplaten. Hvis du gjør det, kan
det oppstå dokumentstopp i den
automatiske dokumentmateren.
FORSIKTIG
2
Slik legger du i dokumenter2
IKKE dra i dokumentet mens det mates.
IKKE bruk papir som er krøllet, skrukket,
brettet eller istykkerrevet, som har stifter
eller binders, eller som har vært limt eller
tapet.
IKKE bruk papp, avispapir eller stoff.
FORSIKTIG
Bruk av skannerglassplaten2
Du kan bruke skannerglassplaten til å fakse,
kopiere eller skanne flere sider i en bok eller
én side om gangen.
Støttede dokumentstørrelser2
Lengde: Opptil 297 mm
Bredde:Opptil 215,9 mm
Vekt:Opptil 2 kg
9
Page 22
Kapittel 2
Slik legger du i dokumenter2
Merk
Dokumentmateren må være tom når du
skal bruke skannerglassplaten.
a Åpne dokumentdekselet.
b Bruk anleggskanten på venstre side
som hjelp til å plassere dokumentet med
forsiden ned midt på
skannerglassplaten.
Skannbart område2
Skanneområdet avhenger av innstillingene i
programmet du bruker. Figuren under viser
områder som ikke skannes på et papir.
3
1
BrukDokumen
tstørrelse
FaksLetter3 mm4 mm
A43 mm1 mm
KopiLetter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
Skanne Letter3 mm3 mm
A43 mm0 mm
Øverst (1)
Nederst (2)
4
2
Venst re (3)
Høyre (4)
c Lukk dokumentdekselet.
Hvis du skanner en bok eller et tykt
dokument, må du IKKE slå dekselet hardt
igjen eller trykke det ned.
10
FORSIKTIG
Page 23
Legge i dokumenter og papir
Papir og media som
kan brukes
Utskriftskvaliteten kan påvirkes av typen
papir du bruker i maskinen.
Du skal alltid stille inn papirtypen slik at den
stemmer med papiret du har lagt i, for å få
best mulig utskriftskvalitet med de
innstillingene du har valgt.
Du kan bruke vanlig papir, blekkskriverpapir
(bestrøket papir), glanset papir, transparenter
eller konvolutter.
Vi anbefaler at du tester ulike typer papir før
du kjøper inn store kvanta.
Bruk av Brother-papir gir de beste
resultatene.
Når du skriver ut på blekkskriverpapir
(bestrøket papir), transparenter og
fotopapir, må du passe på å velge riktig
media i kategorien Grunnleggende i
skriverdriveren eller i menyen Innstilling
for papirtype. (Se Papirtype på side 22.)
Når du skriver ut på Brother fotopapir, skal
du legge inn instruksjonsarket som
leveres med fotopapiret i papirskuffen
først, og deretter plasserer du fotopapiret
oppå instruksjonsarket.
Når du bruker transparenter eller
fotopapir, må du umiddelbart fjerne hvert
enkelt ark for å unngå flekker eller
papirstopp.
Unngå å ta på trykksverten på utskriften
rett etter at den er skrevet ut. Overflaten er
kanskje ikke tørket, og den kan smitte av
på fingrene dine.
Brother-papir
2
PapirtypeArtikkel
A4 NormalBP60PA
A4 Glanset fotoBP61GLA
A4 Inkjet (Matte)BP60MA
10 x 15 cm glanset papirBP61GLP
Håndtere og bruke vanlige
media2
Oppbevar papir i originalemballasjen, og
hold den forseglet. La papiret ligge flatt og
beskyttet mot fuktighet, direkte sollys og
varme.
Den bestrøkne siden av fotopapir er blank.
Unngå å berøre den blanke (bestrøkne)
siden. Legg i fotopapir med den blanke
siden vendt ned.
Ikke berør noen av sidene på
transparenter fordi disse lett trekker til seg
vann og svette, som kan forringe
utskriftskvaliteten. Transparenter som er
laget for laserskrivere/kopimaskiner, kan
sette flekker på det neste dokumentet.
Bruk bare transparenter som er anbefalt
for blekkskrivere.
Følgende papirtyper må IKKE brukes:
Feil oppsett
• Skadet, krøllet eller skrukket papir eller
papir med ujevn fasong
1
2
Anbefalt media2
For best utskriftskvalitet anbefaler vi at du
benytter Brother-papir. (Se tabellen under.)
Hvis Brother-papir ikke er tilgjengelig i ditt
land, anbefaler vi at du tester forskjellige
papirtyper før du går til anskaffelse av store
kvanta.
Vi anbefaler at du benytter ‘3M Transparency
Film’ når du skriver ut på transparenter.
1
1 2 mm eller lengre
• Papir som er svært blankt eller sterkt
teksturert
• Papir som allerede er skrevet ut med en
skriver
• Papir som ikke kan stables jevnt
• Papir som er laget med korte fibrer
11
Page 24
Kapittel 2
Papirkapasitet i utgangspapirstøtten 2
Opptil 50 ark 20 lb Letter format eller A4-papir
på 80 g/m
2
.
Transparenter eller fotopapir må tas ut av
utgangspapirstøtten ett ark om gangen for
å unngå flekker.
Velge riktig media2
Papirtype og format for hver funksjon2
PapirtypePapirformatBruk
FaksKopiPhoto
Capture
Enkeltark Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 tommer)JaJaJaJa
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 tommer)JaJaJaJa
Legal216 × 356 mm (8 1/2 × 14 tommer)JaJa–Ja
Executive
JIS B5182 × 257 mm (7,2 × 10,1 tommer)–––Ja
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 tommer)–Ja–Ja
A6105 × 148 mm (4,1 × 5,8 tommer)–––Ja
KortFoto10 × 15 cm (4 × 6 tommer)–JaJaJa
Foto L89 × 127 mm (3 1/2 × 5 tommer)–––Ja
Foto 2L13 × 18 cm (5 × 7 tommer)––JaJa
Indekskort 127 × 203 mm (5 × 8 tommer)–––Ja
Postkort 1100 × 148 mm (3,9 × 5,8 tommer)–––Ja
Postkort 2
For Foto 10×15 cm og Foto L-papir, bruk fotoskuffen. (Se Legge i fotopapir på side 17.)
2
papir.
100
20
20
1
2
2
2
13
Page 26
Kapittel 2
Legge inn papir og
andre media
Merk
Ved utskrift på Foto L eller 10 x 15 cm
papir, se Legge i fotopapir på side 17.
a Hvis papirstøtteklaffen er åpen, må du
lukke denne, og deretter trekke
papirskuffen helt ut av maskinen.
Løft utskuffens deksel (1).
1
b Trykk ned og skyv sidestøttene (1) og
lengdestøttene (2) slik at de passer til
2
papirstørrelsen.
1
c Luft papirbunken godt for å unngå
papirstopp og feilinnmating.
2
14
Merk
Du må alltid kontrollere at papiret ikke er
krøllete.
Page 27
Legge i dokumenter og papir
d Legg papiret forsiktig i papirskuffen med
utskriftssiden ned og den øvre kanten
først.
Kontroller at papiret ligger flatt i
papirskuffen.
Merk
For å bruke papirformatet Legal, trykker
og holder du inne den universale
utløserknappen når du skyver ut fronten
av papirskuffen.
e Juster sideførerne forsiktig etter papiret
med begge hender.
Sørg for at papirsideførerne berører
sidene til papiret.
Merk
Vær forsiktig slik at du ikke skyver papiret
for langt inn; det kan føre til at det løftes
bak i skuffen og gir mateproblemer.
f Lukk utskuffens deksel.
2
g Trykk forsiktig papirskuffen godt tilbake i
maskinen.
15
Page 28
Kapittel 2
h Mens du holder papirmagasinet på
plass må du trekke ut papirstøtten (1)
slik at den låser seg på plass, og
deretter må du brette ut
papirstøtteklaffen (2).
Merk
Ikke bruk papirstøtteklaffen for Legalpapir.
Legge i konvolutter og postkort
Om konvolutter2
Bruk konvolutter som veier fra 75 til
95 g/m
For enkelte konvolutter må det angis
marginnstillinger i programmet. Husk å ta
en testutskrift først.
2
(20 til 25 lb).
Hvordan legge inn konvolutter og
postkort
a Før du legger i konvolutter, må du trykke
sammen hjørnene og sidene på
konvoluttene eller postkortene slik at de
ligger så flatt som mulig.
Merk
Hvis konvoluttene eller postkortene mates
inn "dobbelt", må du legge inn én
konvolutt eller ett postkort om gangen i
papirskuffen.
2
2
FORSIKTIG
Ikke bruk noen av følgende konvoluttyper,
da det vil gi innmatingsproblemer:
• som har en posete utforming.
• som er preget (har hevet skrift).
• som har binders eller stifter.
• som er forhåndstrykt på innsiden.
LimDobbel klaff
Enkelte ganger kan du oppleve
papirmatingsproblemer som følge av
tykkelse, format og formen på klaffen på
konvoluttene du bruker.
16
Page 29
Legge i dokumenter og papir
b Legg inn konvoluttene eller postkortene
i papirskuffen med adressesiden ned og
den øvre kanten først (toppen av
konvoluttene) inn først. Skyv papirside(1) og papirlengdeførerne (2) slik at de
er tilpasset konvoluttene eller
postkortene.
1
2
Hvis du har problemer når du skriver ut på
konvolutter, forsøker du følgende:
a Åpne konvoluttklaffen.
Legge i fotopapir2
Bruk fotopapirskuffen som er montert over
utgangspapirdekslet til å skrive ut på
fotopapirformatene 10 × 15 cm og Foto L.
Når du bruker fotoskuffen, behøver du ikke ta
ut papiret som ligger i skuffen under.
a Trykk på utløserknappen for fotoskuffen
med venstre tommel, og skyv
fotoskuffen bakover slik at den klikker
på plass i utskriftsposisjon for bilder.
1
2
2
b Forsikre deg om at den åpne klaffen
enten er på siden av konvolutten eller i
bakkant av konvolutten når du tar
utskrift.
c Juster størrelsen og margen i
programmet.
1 Fotopapirskuff
b Trykk ned og dytt sidestøttene (1) og
lengdestøttene (2) slik at de passer til
papirstørrelsen.
1
2
17
Page 30
Kapittel 2
c Legg fotopapiret inn i fotoskuffen og
juster sidestøttene forsiktig til kanten av
papiret.
Sørg for at papirsideførerne berører
sidene til papiret.
Merk
• Vær forsiktig slik at du ikke skyver papiret
for langt inn; det kan føre til at det løftes
bak i skuffen og gir mateproblemer.
• Du må alltid kontrollere at papiret ikke er
krøllete.
d Når du er ferdig med å skrive ut bilder,
må du sette fotoskuffen tilbake i normal
stilling.
Trykk på utløserknappen for fotoskuffen
med venstre tommel, og skyv
fotoskuffen forover til den klikker på
plass.
Fjerne små utskrifter fra
maskinen2
Når maskinen mater ut små ark på utskuffen,
er det ikke sikkert du får tak i dem. Forsikre
deg om at utskriften er fullført, og trekk
deretter ut skuffen helt av maskinen.
18
Page 31
Legge i dokumenter og papir
Utskriftsområde2
Utskriftsområdet avhenger av innstillingene i programmet du bruker. Illustrasjonene nedenfor
viser hvilke områder på enkeltark og konvolutter det ikke kan skrives på. Maskinen kan bare skrive
i de skraverte områdene når funksjonen Utskrift uten kanter er tilgjengelig og slått på.
EnkeltarkKonvolutter
3
4
1
3
1
4
2
2
Øverst (1)Nederst (2)Venstre (3)Høyre (4)
Enkeltark3mm3mm3mm3mm
Konvolutter12mm24mm3mm3mm
2
Merk
Funksjonen Uten kanter er ikke tilgjengelig for konvolutter.
19
Page 32
3
Hovedoppsett3
Strømsparingsmodus3
Når maskinen ikke er i bruk, kan du sette den
i strømsparingsmodus ved å trykke
Power Save-tasten. Du kan fremdeles motta
telefonsamtaler i strømsparingsmodus. For
mer informasjon om hvordan du mottar fakser
i strømsparingsmodus, se tabellen på På/av-innstilling på side 21. Faksene som er stilt inn
for utsatt sending, vil bli sendt. Du kan også
hente fakser ved å bruke Fjerninnhenting,
hvis du ikke er i nærheten av maskinen din.
Hvis du vil utføre andre handlinger, må du ta
maskinen ut av strømsparingsmodus.
Merk
Hvis du har tilkoblet en ekstern telefon
eller en telefonsvarer, vil disse alltid være
tilgjengelige.
Stille maskinen i
strømsparingsmodus3
a Trykk og hold ned Power Save-tasten til
displayet viser Avslutter.
Displayet er på noen sekunder før det
slår seg av.
Stille maskinen tilbake fra
strømsparingsmodus3
a Trykk Power Save-tasten.
Displayet viser dato og tid.
Merk
• Selv om du har satt maskinen i
strømsparingsmodus, vil den rengjøre
skrivehodet med jevne mellomrom for å
opprettholde utskriftskvaliteten.
• Hvis du trekker ut strømledningen av
stikkontakten, er ingen av funksjonene på
maskinen tilgjengelige.
• Du kan tilpasse strømsparingsmodus slik
at ingen av funksjonene på maskinen er
tilgjengelige, bortsett fra automatisk
rengjøring av skrivehodet.
(Se
Strømsparingsinnstillinger på side 20
Strømsparingsinnstillinger3
Du kan tilpasse maskinens Power Save-tast.
Standardinnstillingen er Fax mottak:På.
Maskinen kan motta fakser eller anrop selv
om den er satt i strømsparingsmodus. Hvis
du ikke vil at maskinen skal motta fakser eller
anrop, endrer du denne innstillingen til
Fax mottak:Av.
.)
20
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
På/Av inst..
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Fax mottak:Av (eller
Fax mottak:På).
Trykk på OK.
e Trykk Stop/Exit.
Page 33
Hovedoppsett
På/avinnstilling
Fax mottak
1
:På
(standardi
nnstilling)
Fax mottak
:Av
1
Du kan ikke motta en faks med Mono Start eller Colour Start.
2
Du kan ikke motta telefakser automatisk, selv om du
har satt mottaksmodus til Fax/Tel.
funksjonene på
maskinen vil være
tilgjengelige, bortsett
fra rengjøring av
skrivehodet.
Modus timer3
Maskinen har fire taster for midlertidig
modusvalg på kontrollpanelet: Fax, Scan,
3
3
3
3
3
Copy og PhotoCapture. Du kan endre tiden
som maskinen skal vente etter siste skanne-,
kopierings- eller PhotoCapture-jobb innen
den går tilbake til faksmodus. Hvis du velger
Av, beholder maskinen den modusen du
brukte sist.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
3
c Trykk a eller b for å velge
Modus timer.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge 0 Sek,
30 Sek, 1 Min, 2 Min, 5 Min eller
Av.
Trykk på OK.
e Trykk Stop/Exit.
21
Page 34
Kapittel 3
Papirinnstillinger3
Papirtype3
Still inn maskinen for den papirtypen du
bruker for å oppnå best mulig utskriftskvalitet.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Papirtype.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Vanlig papir, Blk.skr.papir,
Brother foto, Annet foto eller
Transp..
Trykk på OK.
e Trykk Stop/Exit.
Merk
Maskinen støter ut utskrevne ark med
forsiden opp til papirskuffen foran på
maskinen. Når du bruker transparenter
eller glanset papir, må du umiddelbart
fjerne hvert enkelt ark for å unngå flekker
eller papirstopp.
Papirstørrelse3
Du kan bruke fem papirstørrelser til å skrive
ut kopier: Letter, Legal, A4, A5 og 10 × 15 cm
(4 x 6 tommer) og tre størrelser til å skrive ut
fakser: Letter, Legal og A4. Når du endrer
papirstørrelsen i maskinen, må du samtidig
endre innstillingen for papirstørrelse, slik at
maskinen kan tilpasse en innkommende faks
til siden.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Papirstørrelse.
Trykk på OK.
d Trykk på a eller b for å velge Letter,
Legal, A4, A5 eller 10x15cm.
Trykk på OK.
e Trykk Stop/Exit.
22
Page 35
Hovedoppsett
Voluminnstillinger3
Ringevolum3
Du kan velge område for ringevolumnivåer,
fra Høy til Av.
I faksmodus trykker du d eller c
for å justere ringevolumet. LCD-skjermen
viser valgt innstilling, og hvert tastetrykk
endrer volumet til neste innstilling. Maskinen
beholder den nye innstillingen helt til den blir
endret. Du kan også endre volumet gjennom
menyen ved å følge instruksjonene nedenfor:
Stille inn ringevolumet fra menyen3
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Volum.
Trykk på OK.
Pipevolum3
Når pipetonen er aktivert, gir maskinen et
signal hver gang du trykker en tast eller gjør
en feil, samt etter avsluttet fakssending eller mottak.
Du kan velge område for volumnivåer, fra
Høy til Av.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Volum.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Signal.
Trykk på OK.
e Trykk på a eller b for å velge Lav, Med,
Høy eller Av.
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
3
d Trykk a eller b for å velge Ringelyd.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge Lav, Med, Høy
eller Av.
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
Høyttalervolum3
Du kan velge område for
høyttalervolumnivåer, fra Høy til Av.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Volum.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Høyttaler.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge Lav, Med, Høy
eller Av.
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
23
Page 36
Kapittel 3
Automatisk skifting
mellom
sommertid/vintertid
Du kan stille inn maskinen slik at den
automatisk skifter mellom
sommertid/vintertid. Den vil automatisk stilles
én time fremover om våren og én time
bakover om høsten. Kontroller at du har
angitt riktig dato og klokkeslett i
Dato og klokke-innstillingen.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Auto sommertid.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Av (eller På).
Trykk på OK.
Display3
Display-kontrast3
3
Du kan justere displayets kontrast for å få et
skarpere og mer fargesterkt bilde. Hvis du har
problemer med å lese det som står i
displayet, kan du prøve å endre
kontrastinnstillingen.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge LCD-innst..
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
LCD Kontrast.
Trykk på OK.
e Trykk på a eller b for å velge Lys, Med
eller Mørk.
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
e Trykk Stop/Exit.
Angi bakgrunnsbelysningens
lysstyrke3
Hvis du har problemer med å lese det som
står i displayet, kan du prøve å endre
lysstyrkeinnstillingen.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge LCD-innst..
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Bakgrunnsbel..
Trykk på OK.
e Trykk på a eller b for å velge Lys eller
Mørk.
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
24
Page 37
Hovedoppsett
Stille inn dimme-timeren for
bakgrunnsbelysningen 3
Du kan angi hvor lenge displayets
bakgrunnsbelysning skal være på etter siste
tastetrykk.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge LCD-innst..
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Dimme-timer.
Trykk på OK.
e Trykk på a eller b for å velge 10 Sek,
20 Sek, 30 Sek eller Av.
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
Stille inn Av-timer3
f Trykk Stop/Exit.
Merk
Når displayet er avslått, kan du trykke på
en hvilken som helst tast for å slå det på
igjen.
Velge bakgrunnsbilde3
Du kan endre bakgrunnsbilde.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge LCD-innst..
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Bakgrunnsbilde.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge et
bakgrunnsbilde.
Trykk på OK.
3
Du kan angi hvor lenge displayet skal være
på etter siste tastetrykk. Dette er en
strømsparingsfunksjon. Maskinen kan skrive
ut, skanne samt motta fakser og taleanrop fra
din datamaskin når displayet er avslått.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge LCD-innst..
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Av-timer.
Trykk på OK.
e Trykk på a eller b for å velge 1 Min,
2 Min, 3 Min, 5 Min, 10 Min,
30 Min eller Av.
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
25
Page 38
4
Sikkerhetsfunksjoner4
TX-lås4
Med TX-lås kan du hindre uautorisert tilgang
til maskinen. Du vil ikke kunne opprette flere
utsatte faks- eller pollingjobber. Eventuelle
forhåndsprogrammerte utsatte fakser vil
imidlertid bli sendt selv når du slår på
sendelåsen, slik at de ikke skal gå tapt.
Når sendelåsen er På, er følgende funksjoner
tilgjengelige:
Mottar fakser
Faksvideresending (hvis
faksvideresending allerede er På)
Fjerninnhenting (hvis fakslagring allerede
er På)
PC-Faksmottak (hvis PC Faks mottak
allerede er på)
Når sendelåsen er På, er følgende funksjoner
IKKE tilgjengelige:
Sende fakser
Kopiere
Utskrift fra datamaskin
Skanning
PhotoCapture
Drift fra kontrollpanelet
Angi og endre passord for TXlås4
Merk
Hvis du allerede har angitt passordet,
trenger du ikke å angi det på nytt.
Angi passordet4
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Diverse.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Sendelås.
Trykk på OK.
e Tast inn et firesifret tall for passordet.
Trykk på OK.
f Når displayet viser Bekreft:, angir du
passordet på nytt.
Trykk på OK.
g Trykk Stop/Exit.
Merk
Hvis du glemmer passordet for
sendelåsen, ta kontakt med Brotherforhandleren for å få hjelp.
26
Page 39
Sikkerhetsfunksjoner
Endre passordet for TX-låsen4
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Diverse.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Sendelås.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge
Sett passord.
Trykk på OK.
f Tast inn et firesifret tall for gjeldende
passord.
Trykk på OK.
g Tast inn et firesifret tall som nytt
passord.
Trykk på OK.
h Når displayet viser Bekreft:, angir du
passordet på nytt.
Trykk på OK.
Slå sendelåsen på/av4
Slå på sendelåsen4
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Diverse.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Sendelås.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge
Velg sikkerhet.
Trykk på OK.
f Tast inn det angitte firesifrede
passordet.
Trykk på OK.
Maskinen settes i frakoblet modus, og
displayet viser Sikkerhets modus.
Slå av sendelåsen4
4
i Trykk Stop/Exit.
a Trykk på Menu.
b Tast inn det angitte firesifrede
passordet.
Trykk på OK.
TX-lås slås av automatisk.
Merk
Hvis du angir feil passord, viser displayet
Feil passord, og maskinen forblir i
frakoblet modus. Maskinen forblir i TXlåsmodus inntil det registrerte passordet
blir angitt.
27
Page 40
Kapittel 4
28
Page 41
Avsnitt II
FaksII
Sende en faks30
Motta faks37
Telefon og eksterne enheter42
Slå telefonnumre og lagre nummer48
Avanserte faksfunksjoner (kun svart-hvit)55
Skrive ut rapporter62
Polling64
Page 42
5
Sende en faks5
Gå inn i faksmodus5
Når du skal sende en faks eller endre
innstillingene for sending og mottak av
fakser, trykk på (Fax)-tasten slik at
den lyser grønt.
I displayet vises følgende:
FAX
09012345689
Fax oppløsningStandard
AutoKontrast
Hurtigvalg
Utg. samtale
Startf aks
Trykk på a eller b for å bla igjennom
alternativene til Fax-tasten. Enkelte
funksjoner er kun tilgjengelige når du sender
fakser i svart-hvitt.
Fax oppløsning (Se side 33.)
Kontrast (Se side 33.)
Hurtigvalg (Se side 48.)
Utg. samtale (Se side 49.)
Anrops-ID hist. (Se side 49.)
Gruppesending (Se side 32.)
Uts sending (Se side 35.)
Samlet TX (Se side 35.)
Sendetid (Se side 34.)
Polling send (Se side 66.)
Polling motta (Se side 64.)
Oversjø.send. (Se side 35.)
Skannermål (Se side 31.)
Angi ny std. (Se side 36.)
Fabrikkinnst. (Se side 36.)
Når ønsket alternativ er merket, trykker du på
OK.
Trykk
Sende faks fra
dokumentmateren (ADF) 5
a Trykk på (Fax).
b Legg dokumentet i dokumentmateren
med forsiden ned. (Se Bruke
dokumentmateren (ADF) på side 9.)
c Angi faksnummeret med talltastaturet,
hurtigvalg eller søk.
d Trykk Mono Start eller Colour Start.
Maskinen begynner å skanne
dokumentet.
Merk
• Trykk Stop/Exit hvis du vil avbryte.
• Hvis minnet er fullt og du sender en svarthvit faks, blir denne sendt i sanntid.
Fakse fra skannerglassplaten 5
Du kan bruke skannerglassplaten til å fakse
én side om gangen fra en bok. Dokumentene
kan ha en størrelse på opptil Letter eller A4.
Funksjonen for flere sider kan ikke brukes for
fargefakser.
Merk
Siden du bare kan skanne én side om
gangen, er det enklere å bruke den
automatiske dokumentmateren hvis du
sender et dokument med flere sider.
a Trykk på (Fax).
b Legg dokumentet på
skannerglassplaten med forsiden ned.
(Se Bruk av skannerglassplaten på side 9.)
30
Page 43
Sende en faks
c Legg inn faksnummeret med
talltastaturet, hurtigvalg eller søk.
d Trykk Mono Start eller Colour Start.
Hvis du trykker Mono Start,
begynner maskinen å skanne den
første siden. Gå til trinn e.
Hvis du trykker Colour Start,
begynner maskinen å sende
dokumentet.
e Gjør ett av følgende:
Hvis du vil sende én enkelt side,
trykker du 2 for å velge Nei (eller
trykk Mono Start på nytt).
Maskinen begynner å sende
dokumentet.
Hvis du vil sende flere sider, trykker
du 1 for å velge Ja, og gå til trinn f.
f Legg neste side på skannerglassplaten.
Trykk på OK.
Maskinen begynner å skanne siden.
(Gjenta trinn e og f for hver av de
neste sidene.)
Farge fakssending5
Maskinen kan sende en farge faks til
maskiner som støtter denne funksjonen.
Fargefakser kan ikke lagres i minnet. Når du
sender en fargefaks, vil maskinen sende den
i sanntid (selv om Sendetid er satt til Av).
Avbryte en faks som er i gang5
Hvis du vil avbryte en faks mens maskinen
skanner, ringer eller sender, trykker du
Stop/Exit.
5
Fakse dokumenter i Letterformat fra skannerglassplaten
Når dokumenter har formatet Letter, må du
sette skannermålet til Letter. Hvis du ikke gjør
det, vil sidedelen av faksene mangle.
a Trykk på (Fax).
b Trykk a eller b for å velge Skannermål.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Letter.
Trykk på OK.
Merk
Du kan lagre innstillingen du bruker oftest
ved å angi den som standard.
(Se side 36.)
5
31
Page 44
Kapittel 5
Gruppesending
(kun svart-hvitt)
Gruppesending vil si at den samme
faksmeldingen automatisk sendes til flere
enn ett faksnummer. Du kan inkludere
grupper, hurtignumre og opptil 50 manuelt
slåtte numre i den samme gruppesendingen.
Når gruppesendingen er fullført, skrives det
ut en gruppesendingsrapport.
a Trykk på (Fax).
b Legg i dokumentet.
c Trykk a eller b for å velge
Gruppesending.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Legge til nummer.
Trykk på OK.
e Angi et nummer med hurtigvalg,
gruppesending eller talltastaturet.
Trykk på OK.
f Når alle faksnumrene er lagt inn ved å
gjenta trinn d og e, trykk a eller b for å
velge Fullført.
Trykk på OK.
g Trykk på Mono Start.
Avbryte en gruppesending
som er i gang5
5
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Jobb I Kø.
Trykk på OK.
Displayet viser faksnummeret som slås
og Gruppesendingens jobbnummer.
d Trykk på OK.
Displayet viser følgende spørsmål:
Avbryte jobb?
Jai Trykk 1
Nei i Trykk 2
e Trykk 1 for å fjerne nummeret som slås.
Displayet viser deretter
gruppesendingens jobbnummer.
f Trykk på OK.
Displayet viser følgende spørsmål:
Avbryte jobb?
Jai Trykk 1
Nei i Trykk 2
g Trykk 1 for avbryte gruppesendingen.
h Trykk Stop/Exit.
Merk
• Hvis du ikke brukte opp noen av numrene
til grupper, kan du sende
gruppesendinger til så mange som
210 ulike numre.
• Hvor mye minne du har til rådighet, vil
variere avhengig av jobbtypene i minnet
og antallet mottakssteder som brukes for
gruppesending. Hvis du sender en
gruppesending til det maksimale antallet
tilgjengelige numre, vil du ikke kunne
bruke dobbel tilgang og utsatt sending.
• Hvis minnet er fullt, trykker du Stop/Exit
for å stanse jobben. Hvis det er skannet
flere sider, trykker du Mono Start for å
sende den delen som er i minnet.
32
Page 45
Sende en faks
Andre typer sending5
Sende fakser med mange
innstillinger5
Når du sender en faks, kan du velge en
hvilken som helst kombinasjon av
innstillingene for oppløsning, kontrast,
oversjøisk modus, utsatt sending,
pollingoverføring og sanntidsoverføring.
a Trykk på (Fax).
I displayet vises følgende:
FAX
09012345689
Fax oppløsningStandard
AutoKontrast
Hurtigvalg
Utg. samtale
Startf aks
b Trykk a eller b for å velge de
innstillingene du vil endre.
Trykk på OK.
Trykk
Kontrast5
Hvis dokumentet er svært lyst eller svært
mørkt, kan det være en fordel å justere
kontrasten. For de fleste dokumenter, kan
standardinnstillingen Auto brukes. Denne
innstillingen velger automatisk den beste
kontrasten for dokumentet.
Bruk Lys for å sende et lyst dokument.
Bruk Mørk for å sende et mørkt dokument.
a Trykk på (Fax).
b Trykk a eller b for å velge Kontrast.
Trykk på OK.
c Trykk på a eller b for å velge Auto, Lys
eller Mørk.
Trykk på OK.
Merk
Selv om du velger Lys eller Mørk, vil
maskinen sende faksen med Auto-
innstillingen i følgende situasjoner:
• Når du sender en faks i farger.
5
c Når en innstilling er blitt godtatt, kan du
fortsette å endre flere innstillinger.
Merk
• De fleste innstillingene er midlertidige, slik
at maskinen får tilbake
standardinnstillingene når du har sendt en
faks.
•
Du kan lagre noen av innstillingene du
bruker oftest ved å angi dem som
standard. Disse innstillingene vil gjelde til
du endrer dem igjen. (Se
som en ny standard på side 36
Lagre endringene
.)
• Når du velger Foto som
faksoppløsning.
Endre faksoppløsning5
Kvaliteten på en faks kan forbedres ved å
endre faksoppløsningen.
a Trykk på (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Fax oppløsning.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge oppløsningen
du vil ha.
Trykk på OK.
33
Page 46
Kapittel 5
Merk
Du kan velge mellom fire ulike
oppløsningsinnstillinger for fakser i svarthvitt og to for fakser i farger.
Svart-hvitt
StandardPasser for de fleste
maskinskrevne dokumenter.
FinBra for små skrifttyper. Sender
litt langsommere enn standard
oppløsning.
S.FinBra for små skrifttyper eller
illustrasjoner. Sender
langsommere enn fin modus.
FotoBrukes når dokumentet har
ulike grå toner eller er et
fotografi. Denne oppløsningen
bruker lengst sendetid.
Farge
StandardPasser for de fleste
maskinskrevne dokumenter.
FinBrukes når dokumentet er et
fotografi. Sendetiden er
tregere enn ved standard
oppløsning.
Hvis du bruker S.Fin- eller Foto-tasten
til å sende en faks, og deretter bruker
Colour Start-tasten til å sende en faks, vil
maskinen sende faksen med innstillingen
Fin.
Dobbelt tilgang
(bare svart-hvitt)5
Merk
Hvis meldingen Minnet er fullt
vises når du skanner dokumenter, trykk
Stop/Exit for å avbryte eller Mono Start
for å sende de skannede sidene.
Sending i sanntid5
Når du sender en faks, skanner maskinen
dokumentene inn i minnet før den sender.
Straks telefonlinjen er ledig, begynner
maskinen å slå nummeret og sende.
Hvis minnet er fullt, sender maskinen
dokumentet i sanntid (selv om Sendetid
står på Av).
Noen ganger kan det være nødvendig å
sende et viktig dokument øyeblikkelig, uten å
vente på sending fra minnet. Du kan aktivere
Sendetid.
a Trykk på (Fax).
b Trykk a eller b for å velge Sendetid.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge På.
Trykk på OK.
Merk
Hvis sendingen er i sanntid, vil ikke den
automatiske gjenoppringningsfunksjonen
virke når du bruker skannerglassplaten.
Selv om maskinen er i ferd med å sende fra
minnet, motta fakser eller skrive ut fra
datamaskinen, så kan du slå et nummer og
begynne å skanne faksen inn i minnet.
Displayet viser det nye jobbnummeret og
disponibelt minne.
Antallet sider du kan skanne inn i minnet,
avhenger av dataene som er trykt på sidene.
34
Page 47
Sende en faks
Oversjøisk modus5
Hvis du har problemer med å sende en
oversjøisk faks på grunn av mulig interferens
på telefonlinjen, anbefaler vi at du aktiverer
oversjøisk modus. Når du har sendt en faks
med denne funksjonen, slås funksjonen av
automatisk.
a Trykk på (Fax).
b Legg i dokumentet.
c Trykk a eller b for å velge
Oversjø.send..
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge På (eller Av).
Trykk på OK.
Utsatt sending
(kun svart-hvit)5
I løpet av dagen kan du lagre opptil 50 fakser
i minnet for utsendelse innen 24-timer. Disse
faksene blir sendt på det tidspunktet du angir
i trinn e.
a Trykk på (Fax).
b Legg i dokumentet.
c Trykk a eller b for å velge
Uts sending.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge På.
Trykk på OK.
e Tast inn klokkeslettet (i 24-timers
format) for når du vil at faksen skal
sendes.
(for eksempel 19:45 for 7:45 om
kvelden.)
Trykk på OK.
Merk
Antallet sider du kan skanne inn i minnet,
avhenger av hvor mye data det er skrevet
på hver side.
Utsatt satsvis sending
(kun svart-hvit)5
Før de utsatte faksene sendes, sparer
maskinen deg for penger ved å sortere alle
faksene i minnet etter mottakssted og
programmert tidspunkt. Alle utsatte fakser
som er programmert for sending på samme
tid til samme mottaksnummer, blir sendt som
én faks for å redusere sendetiden.
a Trykk på (Fax).
b Trykk a eller b for å velge Samlet TX.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge På.
Trykk på OK.
d Trykk Stop/Exit.
Kontrollere og avbryte
ventende jobber5
Du kan kontrollere hvilke jobber som
fremdeles venter på å bli sendt fra minnet, og
avbryte en jobb. (Hvis det ikke finnes noen
jobber, vises Ingen jobb I Kø på
displayet.)
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Jobb I Kø.
Trykk på OK.
I displayet vises jobber som venter.
d Trykk a eller b for å bla gjennom
jobbene, og velg jobben du vil avbryte.
Trykk på OK.
e Gjør ett av følgende:
Vil du avbryte, trykk 1 for å velge Ja.
Vil du avbryte en annen jobb, gå til
trinn d.
Vil du avslutte uten å avbryte, trykk 2
for å velge Nei.
f Trykk Stop/Exit når du er ferdig.
5
35
Page 48
Kapittel 5
Lagre endringene som en ny
standard5
Du kan lagre faksinnstillingene for
Fax oppløsning, Kontrast, Sendetid
og Skannermål som du bruker oftest, ved å
angi dem som standard. Disse innstillingene
vil gjelde til du endrer dem igjen.
a Trykk på (Fax).
b Trykk på a eller b for å velge den nye
innstillingen.
Trykk på OK.
Gjenta dette trinnet for hver enkelt
innstilling du vil endre.
c Når du har endret den siste innstillingen,
trykker du på a eller b for å velge
Angi ny std..
Trykk på OK.
d Trykk på 1 for å velge Ja.
e Trykk Stop/Exit.
Tilbakestill alle innstillinger til
standardinnstilling5
Du kan gjenopprette alle innstillingene du har
endret til standardinnstilling. Disse
innstillingene vil gjelde til du endrer dem
igjen.
a Trykk på (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Fabrikkinnst..
Trykk på OK.
c Trykk på 1 for å velge Ja.
Sende en faks manuelt5
Med manuell sending kan du høre
nummerpipetonene, ringesignalene og
faksmottakstonene mens du sender en faks.
a Trykk på (Fax).
b Legg i dokumentet.
c Hvis du vil lytte etter en summetone, må
du ta opp røret på en ekstern telefon.
d Slå faksnummeret.
e Når du hører fakstonen, trykker du
Mono Start eller Colour Start.
Bruker du skannerglassplaten, trykk 1
på maskinen for å sende en faks.
f Legg på røret.
Meldingen Minnet er fullt5
Hvis meldingen Minnet er fullt vises
mens du skanner den første siden av en faks,
trykker du Stop/Exit for å avbryte faksen.
Hvis meldingen Minnet er fullt vises
mens du skanner en påfølgende side, kan du
velge om du vil trykke Mono Start for å sende
sidene som er skannet så langt, eller trykke
Stop/Exit for å avbryte operasjonen.
Merk
Hvis meldingen Minnet er fullt
vises mens du fakser og du ikke vil slette
lagrede fakser for å frigjøre plass i minnet,
kan du sende faksen i sanntid.
(Se Sending i sanntid på side 34.)
d Trykk Stop/Exit.
36
Page 49
Motta faks6
6
Mottaksmoduser6
Du må velge en mottaksmodus avhengig av eksterne enheter og telefontjenestene du har på
linjen.
Velge mottaksmodus6
Som standard vil maskinen motta alle fakser som sendes til den automatisk. Diagrammet under
hjelper deg med å velge riktig modus.
For mer informasjon om mottaksmoduser, se Bruke mottaksmoduser på side 38.
Ønsker du å bruke telefonfunksjonen på maskinen din (hvis tilgjengelig), eller en
ekstern telefon eller telefonsvarer som er tilkoblet den samme telefonlinjen som
maskinen?
6
Ja
Brukerdu talebeskjedfunksjonen på en
ekstern telefonsvarer?
Nei
Vil du at maskinen skal besvare bare faks- og
telefonanrop automatisk?
For å endre mottaksmodus, må du følge instruksjonene nedenfor:
Nei
Ja
Ja
Nei
Kun fax
Manuell
Fax/Tel
Ext.Tel/Svarer
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Grunn oppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Svarmodus.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Kun fax, Fax/Tel, Ext.Tel/Svarer eller Manuell.
Trykk på OK.
e Trykk Stop/Exit.
Displayet viser valgt mottaksmodus.
37
Page 50
Kapittel 6
Bruke
mottaksmoduser
Noen mottaksmoduser svarer automatisk
(Kun fax og Fax/Tel). Det kan hende du
ønsker å endre ringeforsinkelsen før du
bruker disse modusene. Se Utsatt svar på side 39.
Kun faks6
Maskinen besvarer automatisk alle anrop.
Faks/Tel6
Med faks/tel-modus kan du styre alle
innkommende anrop automatisk ved at de
gjenkjennes som faks- eller taleanrop, og
håndtere dem på en av følgende måter:
Fakser blir mottatt automatisk.
Taleanrop starter F/T for å varsle deg om
at du må ta røret. F/T-ringelyden er en
hurtig dobbeltlyd i maskinen.
Ekstern TAD6
6
Med ekstern telefonsvarer kan du la en
ekstern telefonsvarer besvare innkommende
anrop. Innkommende anrop håndteres på en
av følgende måter:
Fakser blir mottatt automatisk.
Talebeskjeder blir lagret på den eksterne
telefonsvareren.
For mer informasjon, se Kople til en ekstern telefonsvarer (TAD) på side 45.
Se også F/T-ringetid (bare faks/tel-modus) på side 39 og Utsatt svar på side 39.
Manuell6
I manuell modus slås alle automatiske
svarfunksjoner av.
Du kan motta en faks i manuell modus ved å
ta av røret på en ekstern telefon. Når du hører
fakssignaler (korte, gjentatte pipesignaler),
trykker du Mono Start eller Colour Start. Du
kan også bruke faksdeteksjon funksjonen for
å motta fakser ved å løfte av røret på den
samme linjen som maskinen er tilkoblet.
Se også Faksdeteksjon på side 40.
38
Page 51
Motta faks
Mottaksmodusinnstillinger
Utsatt svar6
Utsatt svar stiller inn hvor mange ganger
maskinen skal ringe før den svarer i
Kun fax- eller Fax/Tel-modus. Hvis du har
eksterne telefoner eller biapparater på
samme linje som maskinen, bør du velge
maksimalt antall ringesignaler.
(Se Betjening fra biapparat på side 46 og
Faksdeteksjon på side 40.)
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Utsatt svar.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge antall ring før
maskinen svarer (0-5).
Trykk på OK.
Hvis du velger 0, vil ikke linjen ringe i det
hele tatt.
f Trykk Stop/Exit.
F/T-ringetid
6
(bare faks/tel-modus)6
Hvis du setter mottaksmodus til Fax/Tel,
må du bestemme hvor lenge maskinen skal
ringe med de spesielle pseudo/doble
ringetonene når det kommer et taleanrop.
Hvis det er et faksanrop, mottar maskinen
faksen.
De pseudo/doble ringetonene kommer etter
det vanlige ringesignalet fra
telefonoperatøren. Det er bare maskinen som
ringer og ingen andre telefoner på den
samme linjen avgir disse spesielle
pseudo/doble ringetonene. Du kan imidlertid
fortsatt svare på anropet på hvilken som helst
telefon.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
F/T ringe tid.
Trykk på OK.
e
Trykk a eller b for å velge hvor lenge
maskinen skal ringe for å varsle deg om et
taleanrop (20, 30, 40 eller 70 sekunder).
Trykk på OK.
6
f Trykk Stop/Exit.
Merk
Selv om anroperen legger på røret under
pseudo/doble ringingen, fortsetter
maskinen å ringe den angitte tiden.
39
Page 52
Kapittel 6
Faksdeteksjon6
Hvis faksdeteksjon er På:6
Maskinen vil motta faksene automatisk, selv
om du besvarer anropet. Når du ser Mottar
på displayet, eller når du hører "sprakelyder"
i håndsettet du bruker, må du legge på.
Maskinen vil ta hånd om resten.
Hvis faksdeteksjon er Av:6
Hvis du er ved maskinen og svarer på et
faksanrop ved å løfte av håndsettet, trykk
Mono Start eller Colour Start. Trykk
deretter 2 for å motta faksen.
Hvis du svarte på et biapparat, trykk l 5 1.
(Se Betjening fra biapparat på side 46.)
Merk
• Hvis denne funksjonen er stilt til På, men
maskinen likevel ikke kobler til et
faksanrop når du løfter av telefonrøret på
et biapparat eller en ekstern telefon,
trykker du fjernaktiveringskoden l 51.
• Hvis du sender fakser fra en datamaskin
på den samme telefonlinjen, og maskinen
fanger dem opp, må du sette
faksdeteksjonsfunksjonen til Av.
a Trykk på Menu.
Ekstra
mottaksfunksjoner
Skrive ut en forminsket
innkommende faks6
Hvis du velger På, forminsker maskinen hver
side på en innkommende faks automatisk slik
at den passer på en A4-, Letter- eller Legalside. Maskinen beregner reduksjonsforholdet
ved å bruke papirformatet på faksen samt
innstillingen på papirstørrelsen.
(Se Papirstørrelse på side 22.)
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Auto reduksjon.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge På (eller Av).
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
6
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Fax deteksjon.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge På (eller Av).
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
40
Page 53
Motta faks
Motta fakser i minnet (kun
svart-hvit)6
Når papirskuffen blir tom under faksmottak,
vises Kontroller papir i displayet. Legg
papir i papirskuffen. (Se Legge i papir og
andre media på side 16.) Hvis du ikke er i
stand til å legge papir skuffen, skjer følgende:
Hvis Minne mottak er På:6
Mottaket av den aktuelle faksen fortsetter, og
resterende sider blir lagret i minnet i den grad
det er ledig minnekapasitet. Flere
innkommende fakser blir lagret i minnet til
minnet er fullt. Når minnet er fullt, slutter
maskinen å motta anrop automatisk. Legg
mer papir i papirskuffen for at alle data skal
skrives ut.
Hvis Minne mottak er Av:6
Mottaket av den aktuelle faksen fortsetter, og
resterende sider blir lagret i minnet i den grad
det er ledig minnekapasitet. Maskinen vil nå
slutte å besvare anrop automatisk til det blir
lagt mer papir i papirskuffen. For å skrive ut
siste faks du mottok, legger du mer papir i
papirskuffen.
Skrive ut en faks fra minnet6
Hvis du har valgt fakslagring, kan du
fremdeles skrive ut en faks fra minnet når du
befinner deg ved maskinen.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Skriv dokument.
Trykk på OK.
e Trykk på Mono Start.
Merk
Når du skriver ut en faks fra minnet, vil
faksdataene bli slettet.
6
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Minne mottak.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge På (eller Av).
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
41
Page 54
7
Telefon og eksterne enheter7
Talefunksjoner7
Du kan enten bruke et biapparat eller en
ekstern telefon til å foreta et taleanrop ved å
ringe et nummer manuelt, eller ved å bruke
hurtigvalgnumrene.
Faks/Tel-modus 7
Når maskinen er i Fax/Tel-modus, bruker den
F/T-ringetid (pseudo/doble ringetoner) for å
varsle deg om at du må besvare et taleanrop.
Hvis du befinner deg ved en ekstern telefon,
løfter du av røret på den eksterne telefonen
og trykker Tel/R for å svare.
Hvis du står ved et biapparat, må du løfte av
røret i løpet av F/T-ringetiden og taste #51
mellom de pseudo/doble ringetonene. Hvis
det ikke er noen på linjen, eller hvis noen vil
sende deg en faks, sender du anropet tilbake
til maskinen ved å taste l 51.
Faks/Tel-modus i
strømsparingsmodus7
Telefontjenester7
Når maskinen er i strømsparingsmodus, kan du
motta fakser hvis strømsparingsinnstillingen er
Fax mottak:På
Maskinen din støtter tjenesten Anrops-ID
som tilbys av noen telefonselskaper.
Hvis du har Talepost, Samtale venter,
Samtale venter/Anroper-ID,
telefonsvartjeneste, alarmsystem eller en
andre spesialtjenester på samme telefonlinje,
kan dette skape problemer for driften av
maskinen.
Faks/Tel-modus fungerer ikke i
strømsparingsmodus. Maskinen vil ikke
besvare telefonsamtaler eller faksanrop, og
vil fortsette å ringe. Hvis du befinner deg ved
en ekstern telefon eller et biapparat, kan du ta
av røret og snakke. Hvis du hører fakstoner,
må du ikke legge på røret før faksdeteksjon
aktiverer maskinen. Hvis personen i den
andre enden sier de vil sende deg en
telefaks, aktiverer du ved å trykke l 5 1.
42
Page 55
Telefon og eksterne enheter
Anrops-ID7
Funksjonen med anrops-ID lar deg benytte
"Hvem ringer" funksjonaliteten eller lignende
som mange lokale telefonselskaper tilbyr. Ta
kontakt med ditt telefonselskap for flere
detaljer. Denne funksjonen viser
telefonnummeret, eller navnet hvis det er
tilgjengelig, på den som ringer.
Etter et par ring vil displayet vise nummeret til
den som ringer (og navnet hvis det er
tilgjengelig). Når du har besvart en anrop, vil
anrops ID-en forsvinne fra LCD-skjermen,
men anropsinformasjonen vil bli lagret i
anropshistorikken.
Du kan se de 15 første tegnene i
nummeret (eller navnet).
Meldingen ID ukjent betyr at anropet
kommer fra et sted utenfor Anrops-IDområdet.
Meldingen Skjult nr. betyr at den som
ringer, har blokkert anropsinformasjonen
med vilje.
c Trykk a eller b for å velge Diverse.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Oppringer ID.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge På (eller Av).
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
Vise anropshistorikk7
Hvis anrops-ID er slått På, vil maskinen lagre
informasjonen fra de 30 siste anropene i
anropshistorikken. Du kan se på eller skrive
ut denne listen. Når det 31. anropet kommer
inn til maskinen, vil informasjon om dette
anropet erstatte informasjonen om det første
anropet.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
7
Du kan skrive ut en liste over anrops-IDer
som er mottatt av maskinen. (Se Skrive ut Anroper-ID-liste på side 44.)
Merk
Anrops-ID-tjenesten vil variere etter
hvilken operatør du benytter. Ta kontakt
med din telefontilbyder for å finne ut mer
om hvilke tjenester som er tilgjengelige i
ditt område.
Sett funksjonen Anrops-ID På7
Hvis du har anrops-ID på linjen din, må denne
funksjonen stilles På for at anroperens
telefonnummer skal vises på displayet når
telefonen ringer.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Diverse.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Oppringer ID.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge Vis nummer.
Trykk på OK.
Anropshistorikken vises på displayet.
Hvis det ikke er lagret noen ID, vil det
komme et pipesignal, og Ingen ID vil
vises på skjermen.
f Trykk a eller b for å bla i gjennom
Anrops-ID-minnet for å vise
informasjonen.
Displayet vil vise anroperens nummer
(eller navn hvis tilgjengelig) og dato og
klokkeslett for anropet.
g Trykk Stop/Exit for å avslutte visningen.
43
Page 56
Kapittel 7
Skrive ut Anroper-ID-liste7
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Diverse.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Oppringer ID.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge
Skriv rapport.
Trykk på OK.
Hvis det ikke er lagret noen ID, vil det
komme et pipesignal, og Ingen ID vil
vises på displayet.
f Trykk Mono Start eller Colour Start.
g Når utskriften er fullført, trykker du
Stop/Exit.
Still inn telefonlinjetype7
Hvis du kobler maskinen til en telefonlinje som
bruker hussentral eller ISDN til å sende og
motta fakser, må du endre telefonlinjetypen
ved å følge fremgangsmåten nedenfor.
a Trykk på Menu.
Hussentral og overføring7
I utgangspunktet er maskinen konfigurert for
Normal, som gjør det mulig for maskinen å
kobles til en vanlig offentlig telefonlinje
(PSTN – Public Switched Telephone
Network). Mange kontorer bruker imidlertid et
sentralt telefonsystem eller en hussentral
(PABX). Maskinen kan kobles til de fleste
typer hussentraler. Maskinens
tilbakeringingsfunksjon støtter bare TBR
("Timed Break Recall" eller "Tidsbestemt
gjenoppringing"). TBR vil fungere med de
fleste PABX-systemer slik at du får tilgang til
bylinje, eller overføre samtaler til et annet
biapparat. Fuksjonen virker når du trykker
Tel/R.
Merk
Du kan programmere en Tel/R-tast som
del av et nummer som lagres som et
hurtignummer. Når du programmerer
Hurtigvalgnummeret, trykk først Tel/R
(displayet viser‘!’) og legg deretter inn
telefonnummeret. Hvis du gjør dette,
trenger du ikke trykke Tel/R hver gang du
skal ringe opp ved hjelp av et hurtignummer.
(Se
Lagre numre på side 50
har valgt hussentral i innstillingen for
telefonlinjetype, kan du imidlertid ikke bruke
hurtigvalgnummeret som
programmert på.
.) Hvis du ikke
Tel/R
er
b Trykk a eller b for å velge
Grunn oppsett.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Linje Valg.
Trykk på OK.
d Trykk på a eller b for å velge PBX, ISDN
(eller Normal).
Trykk på OK.
e Trykk Stop/Exit.
44
Page 57
Telefon og eksterne enheter
Kople til en ekstern
telefonsvarer (TAD)
Du har mulighet til å koble til en ekstern
telefonsvarer. Når du har en ekstern
telefonsvarer på samme telefonlinje som
maskinen, er det imidlertid telefonsvareren
som besvarer alle anrop, mens maskinen
‘lytter’ etter fakskalletoner (CNG). Hvis den
hører dem, overtar maskinen anropet og
mottar faksen. Hvis den ikke hører CNGtoner, lar maskinen telefonsvareren fortsette
å spille av den utgående beskjeden slik at
innringeren kan legge igjen en talebeskjed.
Telefonsvareren må svare innen fire
ringesignaler (anbefalt innstilling er to
ringesignaler). Maskinen kan ikke høre CNGtoner før telefonsvareren har besvart anropet,
og med fire ringesignaler blir det bare 8 til 10
sekunder med CNG-toner igjen til
‘fakshåndtrykket’. Følg instruksjonene i
denne manualen nøye når du spiller inn den
utgående beskjeden. Hvis den eksterne
telefonsvareren ringer mer enn fem ganger,
anbefaler vi ikke bruk av funksjonen for
tellerskrittsparing.
Merk
Hvis du ikke mottar alle fakser, må du
redusere innstillingen for ringeforsinkelse
på den eksterne telefonsvareren.
7
Du må IKKE tilkoble en telefonsvarer et
annet sted på samme telefonlinje.
Feil oppsett
Koblinger7
Den eksterne telefonsvareren må kobles til
slik det er vist i den forrige illustrasjonen.
a Still inn den eksterne telefonsvareren til
å ringe én eller to ganger. (Maskinens
innstilling for ringeforsinkelse gjelder
ikke.)
b Spill inn den utgående beskjeden på
den eksterne telefonsvareren.
c Still inn telefonsvareren slik at den
besvarer anrop.
d Sett mottaksmodus til
Ext.Tel/Svarer. (Se Velge
mottaksmodus på side 37.)
Spille inn utgående beskjed
på en ekstern telefonsvarer7
Tidsaspektet er viktig når du spiller inn denne
beskjeden. Beskjeden avgjør hvordan både
manuelle og automatiske faksmottak skal
behandles.
7
1
1
1TAD
Når telefonsvareren svarer på et anrop, viser
displayet Telefon.
a Beskjeden bør starte med 5 sekunders
stillhet. (Da får maskinen tid til å lytte
etter CNG-toner fra faks fra automatisk
sending før de stopper.)
b Snakk ikke i mer enn 20 sekunder.
45
Page 58
Kapittel 7
Merk
Vi anbefaler deg å starte den utgående
beskjeden med en pause på 5 sekunder
fordi maskinen ikke kan høre fakstoner
over en stemme som er sterk eller gir
gjenlyd. Du kan prøve å utelate denne
pausen, men hvis maskinen har
problemer med å motta, må du spille inn
den utgående beskjeden på nytt for å få
lagt inn pausen.
Hussentralkoblinger (PBX)7
Vi foreslår at du ber firmaet som installerte
hussentralen om å koble til maskinen. Hvis
maskinen skal kobles til et flerlinjesystem, be
da installatøren å koble enheten til den siste
linjen på systemet. Da unngår du at maskinen
aktiveres hver gang det kommer inn en
telefonsamtale. Hvis alle innkommende
anrop skal besvares av en
sentralbordoperatør, anbefales det at
mottaksmodusen settes til Manuell.
Vi kan ikke garantere at maskinen fungerer
riktig i alle forhold når den er tilkoblet en
hussentral. Eventuelle problemer med
sending eller mottak av fakser må først
rapporteres til firmaet som har ansvaret for
hussentralen.
Merk
Sørg for at telefonlinjetypen er satt til PBX.
(Se Still inn telefonlinjetype på side 44.)
Eksterne apparater og
biapparater
Koble til en ekstern telefon
eller et biapparat7
Du kan kople en separat telefon tilmaskinen
din, som vist i figuren nedenfor.
1
2
1 Biapparat
2 Ekstern telefon
Når du bruker en ekstern telefon, vil displayet
vise Telefon.
Betjening fra biapparat7
Hvis du besvarer et faksanrop på et biapparat
eller en ekstern telefon, kan du få maskinen til
å ta over anropet ved hjelp av
fjernaktiveringskoden. Når du trykker
Fjernaktiveringskoden l 51, begynner
maskinen å motta faksen.
7
46
Hvis maskinen svarer på et taleanrop og
avgir doble ringetoner for at du skal ta over,
bruker du Fjernaktiveringskoden #51 til å
besvare samtalen fra et biapparat. (Se F/T-ringetid (bare faks/tel-modus) på side 39.)
Page 59
Telefon og eksterne enheter
Hvis du besvarer et anrop, men det er
ingen på linjen:
Du bør anta at du mottar en manuell faks.
Trykk l 51, og vent på knitringen eller til det
vises Mottar på displayet før du legger på.
Merk
Du kan også bruke faksdeteksjon for å få
maskinen til å besvare anropet automatisk.
(Se
Faksdeteksjon på side 40
.)
Bruke en trådløs ekstern
telefon7
Hvis den trådløse telefonen er koblet til
telefonlinjen (Se Eksterne apparater og biapparater på side 46) og du som regel har
med deg den trådløse telefonen når du er
andre steder, er det enklere å besvare anrop
under ringeforsinkelsen.
Hvis du lar maskinen svare først, blir du nødt
til å gå til maskinen for å trykke Tel/R for å
sende samtalen til det trådløse håndsettet.
Endre de eksterne kodene7
7
Hvis du vil bruke fjernaktivering, må du
aktivere fjernkodene. Den forhåndsinnstilte
Fjernaktiveringskoden er l 5 1. Den
forhåndsinnstilte Fjerndeaktiveringskoden er
#51. Hvis du vil, kan du erstatte dem med
dine egne koder.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Fjernakt. kode.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge På (eller Av).
Trykk på OK.
f Tast inn den nye Fjernaktiveringskoden.
Trykk på OK.
7
Bruke fjernkodene7
Fjernaktiveringskode7
Hvis du besvarer et faksanrop fra et biapparat
eller en ekstern telefon, kan du få maskinen til
å ta over anropet ved å slå den
Fjernaktiveringskoden l 51. Vent på det
lange lydsignalet, og legg deretter på. Se
Faksdeteksjon på side 40. Anroperen må
trykke Start for å sende faksen.
Telefonsvarerkode7
Hvis du mottar et taleanrop og maskinen står
i F/T-modus, gir den fra seg et F/Tringesignal (dobbelt) etter den første
ringeforsinkelsen. Hvis du svarer på et anrop
på et biapparat, kan du slå av F/T-ringingen
ved å trykke #51 (forsikre deg om at du
trykker denne mellom ringesignalene).
g Tast inn den nye
Fjerndeaktiveringskoden.
Trykk på OK.
h Trykk Stop/Exit.
Merk
• Hvis du alltid blir brutt ved fjerntilgang til
din eksterne telefonsvarer (TAD), kan du
prøve å endre Fjern aktiveringskoden og
Fjerndeaktiveringskoden til en annen 3sifret kode ved hjelp av tallene 0-9, l, #.
• Det kan hende at fjernkoder ikke fungerer
på enkelte telefonsystemer.
47
Page 60
Slå telefonnumre og lagre
8
nummer
Slik slår du nummeret8
Manuell oppringning8
Tast inn alle sifrene i faksnummeret.
Hurtigvalg8
a Trykk på Speed Dial.
8
Du kan også velge Hurtigvalg ved å
trykke (Fax).
b Trykk a eller b for å velge Søk.
Trykk på OK.
8
Søk8
Du kan søke etter navn du har lagret i
hurtigvalgminnet.
a Trykk på Speed Dial.
Du kan også velge Hurtigvalg ved å
trykke (Fax).
b Trykk a eller b for å velge Søk.
Trykk på OK.
c Trykk på a eller b for å velge
Sorter alfabetisk eller
Numerisk rekkefølge.
Trykk på OK.
Merk
• Trykk l for å gjøre skriftstørrelsen i
displayet større.
• Trykk # for å gjøre skriftstørrelsen i
displayet mindre.
d Hvis du velger Sorter alfabetisk i
trinn c, bruk talltastaturet til å skrive inn
den første bokstaven i navnet, trykk
derettera eller b for å velge navnet og
nummeret du ønsker å ringe.
Trykk på OK.
c Trykk det tosifrede hurtigvalgnummeret.
(Se
Lagre hurtigvalgnummer på side 50
d Hvis du har to numre på samme plass,
trykk a eller b for å velge det nummeret
du ønsker å ringe.
Trykk på OK.
Merk
Hvis meldingen Ikke registrert
vises i displayet når du taster inn et søk
eller hurtigvalgsnummer, er det ikke lagret
noe faksnummer for dette
hurtigvalgsnummeret.
48
.)
Ny faksoppringing8
Hvis du sender en faks manuelt og linjen er
opptatt, trykker du Redial/Pause og deretter
Mono Start eller Colour Start for å prøve på
nytt. Hvis du vil ringe opp igjen et nummer du
nylig har slått, kan du trykke Redial/Pause og
velg en av de siste 30 numrene fra listen over
utgående anrop.
Redial/Pause fungerer bare hvis du har slått
nummeret fra kontrollpanelet. Hvis du sender en faks automatisk og linjen er opptatt, slår
maskinen automatisk nummeret om igjen
opptil tre ganger med fem minutters
mellomrom.
Page 61
Slå telefonnumre og lagre nummer
a Trykk på Redial/Pause.
b Trykk a eller b for å velge det nummeret
du ønsker å ringe på nytt.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Fakse.
Trykk på OK.
d Trykk Mono Start eller Colour Start.
Merk
Hvis sendingen er i sanntid, vil ikke den
automatiske gjenoppringningsfunksjonen
fungere når du benytter
skannerglassplaten.
Utgående anrop8
De siste 30 numrene du sendte en faks til, vil
bli lagret i historikken for utgående anrop. Du
kan velge ett av disse numrene å fakse til,
legge til i Hurtigvalg eller slette fra
historikken.
a Trykk på Redial/Pause.
Du kan også velge Utg. samtale ved
å trykke (Fax).
b Trykk a eller b for å velge det nummeret
du ønsker å ringe.
Trykk på OK.
c Gjør ett av følgende:
For å sende en faks, trykk a eller b for
å velge Fakse.
Trykk på OK.
Trykk Mono Start eller
Colour Start.
Hvis du ønsker å lagre nummeret,
trykk a eller b for å velge
Legg til hurtigvalgnr.
Trykk på OK.
(Se Lagre Hurtigvalgnummer fra
utgående anrop på side 50.)
Trykk a eller b for å velge Slette.
Trykk på OK.
Trykk 1 for å bekrefte.
d Trykk Stop/Exit.
Anropshistorikk8
Denne funksjonen krever at du abonnerer på
en nummervisningstjeneste, som tilbys av
mange lokale telefonselskaper. (Se Anrops-ID på side 43.)
De siste 30 mottatte faksene blir lagret i
anropshistorikken. Du kan velge ett av disse
numrene til å fakse, legge til i Hurtigvalg eller
slette fra historikken.
a Trykk på (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Anrops-ID hist..
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge det nummeret
du ønsker å ringe til.
Trykk på OK.
d Gjør ett av følgende:
For å sende en faks, trykk a eller b for
å velge Fakse.
Trykk på OK.
Trykk Mono Start eller
Colour Start.
Vil du lagre nummeret, trykk a eller b
for å velge
Legg til hurtigvalgnr.
Trykk på OK.
(Se Lagre Hurtigvalgnummer fra
utgående anrop på side 50.)
Trykk a eller b for å velge Slette.
Trykk på OK.
Trykk 1 for å bekrefte.
e Trykk Stop/Exit.
Merk
Du kan skrive ut Anropslisten. (Se Skrive
ut Anroper-ID-liste på side 44.)
8
49
Page 62
Kapittel 8
Lagre numre8
Du kan stille inn maskinen til følgende enkle
ringemåter: Når du slår et hurtignummer,
vises navnet (hvis du har lagret det) eller
nummeret på displayet.
Merk
Du mister ikke hurtignumrene i minnet
selv om strømmen går.
Lagre en pause8
Trykk Redial/Pause for å legge inn en
3,5 sekunders pause mellom sifrene i et
nummer. Hvis du ringer til utlandet, kan du
trykke Redial/Pause så mange ganger som
nødvendig for å øke lengden på pausen.
Lagre hurtigvalgnummer8
Du kan lagre opp til 80 2-sifrede
hurtigvalgsposisjoner med navn, og hvert
navn kan ha to nummer. Når du ringer,
trenger du bare å trykke noen får taster (for
eksempel: Speed Dial, Søk, OK, den 2sifrede koden og Mono Start eller
Colour Start).
a Trykk på Speed Dial.
b Trykk a eller b for å velge
Lagre hurtigvalg.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge den
Hurtigvalgposisjonen du ønsker å lagre
nummeret i.
Trykk på OK.
d Gjør ett av følgende:
Tast navnet (opptil 16 tegn) ved hjelp
av talltastaturet.
Trykk på OK.
(Se Skrive inn tekst på side 145 for
å få vite hvordan du angir bokstaver.)
Hvis du vil lagre nummeret uten
navn, trykker du OK.
e Tast faks- eller telefonnummeret (opptil
20 sifre).
Trykk på OK.
f Gjør ett av følgende:
Tast det andre faks- eller
telefonnummeret (opptil 20 sifre).
Trykk på OK.
Hvis du ikke vil lagre et ekstra
nummer, trykk OK.
g Gjør ett av følgende:
Hvis du vil lagre et annet
hurtigvalgnummer, går du til trinn c.
Ferdigstill innstillingen ved å trykke
Stop/Exit.
Lagre Hurtigvalgnummer fra utgående
anrop
Du kan også lagre Hurtigvalgnumre fra
historikken på utgående anrop.
a Trykk på Redial/Pause.
Du kan også velge Utg. samtale ved
å trykke (Fax).
b Trykk a eller b for å velge navnet eller
nummeret du ønsker å lagre.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Legg til hurtigvalgnr.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Hurtigvalgposisjonen du ønsker å lagre
nummeret i.
Trykk på OK.
e Gjør ett av følgende:
Tast navnet (opptil 16 tegn) ved hjelp
av talltastaturet.
Trykk på OK.
(Se Skrive inn tekst på side 145 for å
få vite hvordan du angir bokstaver.)
Hvis du vil lagre nummeret uten
navn, trykker du OK.
8
50
Page 63
Slå telefonnumre og lagre nummer
f Trykk OK for å bekrefte faks- eller
telefonnummeret.
g Gjør ett av følgende:
Tast et ekstra faks- eller
telefonnummer (opptil 20 sifre).
Trykk på OK.
Hvis du ikke ønsker å lagre et ekstra
nummer, trykk OK.
h Trykk Stop/Exit.
Lagre Hurtigvalgnummer fra
anropshistorikken
Hvis du abonnerer på en
nummervisningstjeneste fra ditt
telefonselskap, kan du også lagre
Hurtigvalgnumre fra innkommende anrop i
anropshistorikken. (Se
Anrops-ID på side 43.)
a Trykk på (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Anrops-ID hist..
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge det nummeret
du ønsker å lagre.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Legg til hurtigvalgnr.
Trykk på OK.
g Trykk OK for å bekrefte faks-eller
telefonnummeret.
h Gjør ett av følgende:
Tast det ekstra faks- eller
telefonnummeret (opptil 20 sifre).
Trykk på OK.
Hvis du ikke ønsker å lagre et ekstra
nummer, trykk OK.
i Trykk Stop/Exit.
Endre navn eller -numre på
8
Hurtigvalg8
Du kan endre et Hurtigvalgnavn eller nummer som allerede er lagret.
a Trykk på Speed Dial.
b Trykk a eller b for å velge
Lagre hurtigvalg.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge den 2-sifrede
Hurtigvalgposisjonen du ønsker å
endre.
Trykk på OK.
d Gjør ett av følgende:
Trykk a eller b for å velge Endre.
Trykk på OK.
8
e Trykk a eller b for å velge den 2-sifrede
Hurtigvalgposisjonen der du ønsker å
lagre nummeret i.
Trykk på OK.
f Gjør ett av følgende:
Tast navnet (opptil 16 tegn) ved hjelp
av talltastaturet.
Trykk på OK.
(Se Skrive inn tekst på side 145 for å
få vite hvordan du angir bokstaver.)
Hvis du vil lagre nummeret uten
navn, trykker du OK.
Trykk a eller b for å velge Slette.
Trykk på OK.
Trykk 1 for å bekrefte.
Gå til trinn h.
Merk
Hvordan endre det lagrede navnet eller
nummeret:
Hvis du ønsker å endre en bokstav, trykk
d eller c for å plassere markøren under
den bokstaven du vil endre, og trykk
Clear/Back. Tast inn tegnet på nytt.
51
Page 64
Kapittel 8
e Gjør ett av følgende:
Tast navnet (opptil 16 tegn) ved hjelp
av talltastaturet.
Trykk på OK.
(Se Skrive inn tekst på side 145.)
Hvis du ikke ønsker å endre navnet,
trykk OK.
f Gjør ett av følgende:
Tast inn det nye faks- eller
telefonnummeret (opptil 20 sifre).
Trykk på OK.
Hvis du ikke ønsker å endre
nummeret, trykk OK.
g Gjør ett av følgende:
Tast inn det nye ekstra faks- eller
telefonnummeret (opptil 20 sifre).
Trykk på OK.
Hvis du ikke ønsker å endre
nummeret, trykk OK.
h Trykk Stop/Exit.
Legge til grupper for
gruppesending8
Grupper kan lagres i en Hurtigvalgposisjon,
og gir deg muligheten til å sende den samme
faksen til mange mottakere ved å trykke
Speed Dial, Søk, OK, den 2-sifrede koden
og Mono Start. Du må først lagre hvert
faksnummer i en Hurtigvalgposisjon. Så kan
du legge dem til som nummer i Gruppen. Du
kan ha opp til seks grupper, eller du kan
tildele opp til 158 numre i én stor gruppe hvis
du har 2 numre på hver posisjon.
(Se Lagre hurtigvalgnummer på side 50 og
Gruppesending (kun svart-hvitt) på side 32.)
a Trykk på Speed Dial.
b Trykk a eller b for å velge
Lage gruppe.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge GRUPPE1,
GRUPPE2, GRUPPE3, GRUPPE4,
GRUPPE5 eller GRUPPE6 for
gruppenavnet der du vil lagre
faksnumrene.
Trykk på OK.
52
d Trykk a eller b for å velge den 2-sifrede
posisjonen der du ønsker å legge til
gruppen.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge
Legge til nummer.
Trykk på OK.
f Trykk a eller b for å velge det nummeret
du ønsker å legge til.
Trykk på OK.
(Se Søk på side 48.)
g Når alle numrene erlagt inn ved å gjenta
trinn e og f, trykk a eller b for å velge
Fullført.
Trykk på OK.
Page 65
Slå telefonnumre og lagre nummer
h Trykk Stop/Exit.
Merk
Du kan skrive ut en liste over alle
Hurtigvalgnumrene. Gruppenumrene er
markert i kolonnen GRUPPE.
(Se Rapporter på side 63.)
Endre Gruppenavn8
a Trykk på Speed Dial.
b Trykk a eller b for å velge
Lage gruppe.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge det
Gruppenavnet du ønsker å endre.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Endre gruppenavn.
Trykk på OK.
Merk
Hvordan endre det lagrede navnet eller
nummeret:
Slette en gruppe8
a Trykk på Speed Dial.
b Trykk a eller b for å velge
Lage gruppe.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge den gruppen
du ønsker å slette.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Slette.
Trykk på OK.
Trykk 1 for å bekrefte.
e Trykk a eller b for å velge Fullført.
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
Slette et nummer fra en gruppe8
a Trykk på Speed Dial.
b Trykk a eller b for å velge
Lage gruppe.
Trykk på OK.
8
Hvis du ønsker å endre en bokstav, trykk
d eller c for å plassere markøren under
den bokstaven du vil endre, og trykk
Clear/Back. Tast inn tegnet på nytt.
e Tast inn det nye navnet (opptil 16 tegn)
ved hjelp av talltastaturet.
Trykk på OK.
(Se Skrive inn tekst på side 145. For
eksempel skriv NYE KUNDER.)
f Trykk a eller b for å velge Fullført.
Trykk på OK.
g Trykk Stop/Exit.
c Trykk a eller b for å velge den gruppen
du ønsker å endre.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge det nummeret
du ønsker å slette.
Trykk på OK.
Trykk 1 for å bekrefte.
e Trykk a eller b for å velge Fullført.
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
53
Page 66
Kapittel 8
Kombinere hurtigvalgnumre8
Noen ganger ønsker du kanskje å velge
mellom ulike formidlere av utenlandssamtaler
når du ringer et sted. Satsene kan variere
avhengig av tidspunkt og bestemmelsessted.
Hvis du vil benytte deg av lave satser, kan du
lagre tilgangskoder til formidlere av
utenlandssamtaler samt kredittkortnumre
som hurtigvalgnumre. Du kan lagre disse
lange nummersekvensene ved å dele dem
opp og programmere dem som separate
hurtigvalgnumre i en hvilken som helst
kombinasjon. Du kan til og med inkludere
sifre som tastes manuelt på talltastaturet.
(Se Lagre hurtigvalgnummer på side 50.)
Du kan for eksempel lagre ‘555’ på
hurtignummer 03 og ‘7000’ på hurtignummer
02. Deretter kan du bruke begge til å slå ‘5557000’ ved å trykke følgende taster:
a Trykk på Speed Dial.
b Trykk a eller b for å velge Søk.
Trykk på OK.
g Trykk Mono Start eller Colour Start.
Du vil ringe ‘555-7000’.
Hvis du vil endre et nummer midlertidig, kan
du erstatte en del av nummeret med sifre som
du taster manuelt fra talltastaturet. Hvis du
f.eks. ønsker å endre nummeret til 555-7001,
kan du trykke Speed Dial, velgSøk, trykk 03
og trykk deretter 7001 ved hjelp av
talltastaturet.
Merk
Hvis du i løpet av oppringningssekvensen
må vente på en ny summetone eller et
signal, legger du inn en pause på dette
punktet i nummeret ved å trykke
Redial/Pause. Hvert tastetrykk legger til
en ventetid på 3,5 sekunder.
c Tast 03.
Merk
Dersom du har lagret to numre i én
hurtigvalgposisjon, blir du spurt om hvilket
nummer du vil sende til.
d Trykk a eller b for å velge Hurtigvalg.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge Søk.
Trykk på OK.
f Tast 02.
54
Page 67
Avanserte faksfunksjoner
9
Du kan kun bruke én avansert
faksfunksjon om gangen:
Faksvideresending
Fakslagring
PC Fax-mottak
Av
Du kan når som helst velge noe annet. Hvis
mottatte fakser fremdeles ligger i maskinens
minne når du endrer en avansert
faksfunksjon, vil det komme frem et spørsmål
i displayet. (Se Endre avanserte faksfunksjoner på side 58.)
(kun svart-hvit)
Faksvideresending9
Når du velger Faksvideresending, vil
maskinen lagre den mottatte faksen i minnet.
Deretter slår den faksnummeret du har
programmert, og sender faksmeldingen
videre.
9
g Trykk på a eller b for å velge
Backuputskr.:På eller
Backuputskr.:Av.
Trykk på OK.
Merk
• Hvis du velger Backuputskr.:På, vil
maskinen dessuten skrive ut faksen i
tillegg, slik at du får en kopi. Dette er en
sikkerhetsfunksjon i tilfelle et strømbrudd
før faksen videresendes, eller hvis det er
et problem med mottakerens maskin.
• Med Faksvideresending aktivert, vil
maskinen din kun motta svart-hvite fakser
i minnet. Fakser i farger mottas ikke med
mindre avsendermaskinen konverterer
dem til svart-hvit før sending.
h Trykk Stop/Exit.
9
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Vid.send/Lagre.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge
Fax vidresending.
Trykk på OK.
f Tast videresendingsnummeret (opp til
20 siffer).
Trykk på OK.
55
Page 68
Kapittel 9
Fakslagring9
Hvis du velger Fakslagring, vil maskinen din
lagre den mottatte faksen i minnet. Du kan
hente inn fakser fra et annet sted, ved hjelp
av kommandoene for fjerninnhenting.
Hvis du har valgt fakslagring, skrives det
automatisk ut en sikkerhetskopi på maskinen.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Vid.send/Lagre.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge
Fax lagring.
Trykk på OK.
PC-Faks mottak9
Hvis du aktiverer PC-Faks mottak, vil
maskinen lagre mottatte fakser i minnet og
sende dem til datamaskinen automatisk. Du
kan deretter bruke datamaskinen til å vise og
lagre disse faksene.
Selv om du har slått av datamaskinen (for
eksempel om natten eller til helgen), vil
datamaskinen motta og lagre faksene i
minnet. Antall mottatte fakser som er lagret i
minnet, vises nederst til venstre i displayet.
Når du starter datamaskinen samt
programmet PC-FAKS mottak, overfører
maskinen automatisk faksene til
datamaskinen.
Programmet PC-FAKS mottak må kjøre på
datamaskinen for å overføre de mottatte
faksene til datamaskinen. (For nærmere
detaljer, se PC-FAX-mottak i
Programvarehåndboken på CD-platen.)
Hvis du velger Backuputskr.:På, vil
maskinen også skrive ut faksen.
f Trykk Stop/Exit.
Merk
Hvis fakslagring er aktivert, kan ikke
maskinen motta fakser i farger , med
mindre avsendermaskinen konverterer
dem til svart-hvit.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Vid.send/Lagre.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge PC mottak.
Trykk på OK.
f Trykk a eller b for å velge <USB> eller
hvilken datamaskin du ønsker å motta
på.
Trykk på OK.
g Trykk på a eller b for å velge
Backuputskr.:På eller
Backuputskr.:Av.
Trykk på OK.
56
Page 69
Avanserte faksfunksjoner (kun svart-hvit)
h Trykk Stop/Exit.
Merk
• Det er ikke støtte for PC Fax-mottak i Mac
®
OS
.
• Før du kan stille inn PC FAX-mottak, må
du installere programvaren MFL-Pro Suite
på datamaskinen. Kontroller at strømmen
er tilkoplet og at maskinen er slått på. (For
nærmere detaljer, se PC-FAX-mottak i
Programvarehåndboken på CD-platen.)
• Hvis det vises en feilmelding og maskinen
kan ikke skrive ut faksene i minnet, kan du
bruke denne innstillingen til å overføre
faksene til datamaskinen. (For nærmere
detaljer, se Feilmeldinger på side 115.)
• Når PC Fax-mottak er aktivert, er det kun
fakser i svart-hvit som kan mottas i minnet
og sendes til datasmaskinen. Fakser i
farger vil bli mottatt i sanntid og skrevet ut
i farger.
Endre datamaskin for mottak 9
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Vid.send/Lagre.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge PC mottak.
Trykk på OK.
f Trykk a eller b for å velge Endre.
Trykk på OK.
g Trykk a eller b for å velge <USB> eller
hvilken datamaskin du vil motta på.
Trykk på OK.
h Trykk på a eller b for å velge
Backuputskr.:På eller
Backuputskr.:Av.
Trykk på OK.
i Trykk Stop/Exit.
9
57
Page 70
Kapittel 9
Deaktivere avanserte
faksfunksjoner
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Vid.send/Lagre.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge Av.
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
Merk
Det vises flere alternativer i displayet hvis
det fremdeles finnes mottatte fakser i
maskinens minne. (Se Endre avanserte faksfunksjoner på side 58.)
Endre avanserte
9
faksfunksjoner
Hvis det finnes mottatte fakser i maskinens
minne når du endrer en avansert
faksfunksjon, vises ett av følgende spørsmål
i displayet:
Slett alle dok.?
Jai Trykk 1
Nei i Trykk 2
Skrive ut faks?
Jai Trykk 1
Nei i Trykk 2
• Hvis du trykker 1, vil fakser i minnet bli
slettet eller skrevet ut før innstillingene
endres. Hvis det allerede er skrevet ut
en sikkerhetskopi, vil den ikke bli
skrevet ut igjen.
• Hvis du trykker 2, blir ikke minnet tømt
eller skrevet ut og innstillingene forblir
uendret.
Hvis det finnes mottatte fakser i maskinens
minne når du endrer til PC mottak fra et
annet alternativ [Fax vidresending, Fax lagring], trykk a eller b for å velge
datamaskinen.
9
58
Displayet viser følgende spørsmål:
Send Fax til PC?
Jai Trykk 1
Nei i Trykk 2
• Hvis du trykker 1, vil faksene i
maskinens minne bli sendt til
datamaskinen før innstillingene
endres. Ønsker du å aktivere
Backuputskrift? (For nærmere detaljer,
se PC-Faks mottak på side 56.)
• Hvis du trykker 2, vil ikke telefakser i
minnet bli slettet eller overført til
datamaskinen og innstillingene forblir
uendret.
Page 71
Avanserte faksfunksjoner (kun svart-hvit)
Fjerninnhenting9
Du kan ringe til maskinen fra enhver tastafon
eller faksmaskin og deretter bruke
fjerntilgangskoden og fjernkommandoer for å
innhente faksmeldinger.
Angi en fjerntilgangskode9
Fjerntilgangskoden gir deg tilgang til
fjerninnhentingsfunksjonene når du ikke er
ved maskinen. Før du bruker fjerntilgangs- og
fjerninnhentingsfunksjonene, må du angi en
egen kode. Som standard er koden inaktiv
(---l).
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Fjernst.kode.
Trykk på OK.
e Tast inn en 3 sifret kode med tallene
0-9, l, eller #.
Trykk på OK. (Det forhåndsinnstilte
symbolet ‘l’ kan ikke endres.)
Merk
Ikke bruk den samme koden som
Fjernaktiveringskoden (l 5 1) eller
Fjerndeaktiveringskoden (# 5 1). (Se
Betjening fra biapparat på side 46.)
f Trykk Stop/Exit.
Bruke fjerntilgangskoden9
a Slå faksnummeret ditt fra en tastafon
eller en annen telefaks.
b Når maskinen svarer, taster du
fjerntilgangskoden øyeblikkelig (3 sifre
etterfulgt av l).
c Maskinen signaliserer følgende om den
har mottatt meldinger:
1 lang tone — Faksmeldinger
Ingen toner — Ingen meldinger
d Tast inn en kommando når maskinen
avgir to korte pipetoner.
Maskinen bryter forbindelsen hvis du
venter i mer enn 30 sekunder før du
angir kommandoen.
Maskinen pier 3 ganger hvis du taster
inn en ugyldig kommando.
e Trykk 9 0 for å stoppe Fjerntilgang når
du er ferdig.
f Legg på røret.
Merk
Hvis maskinen er stilt inn til Manuell
modus og du vil bruke
fjerninnhentingsfunksjonene, vent i
omtrent 2 minutter etter at den begynte å
ringe, og deretter taster du
fjerntilgangskoden innen 30 sekunder.
9
Merk
Du kan når som helst endre koden ved å
taste en ny. Hvis du vil gjøre koden inaktiv,
trykk Clear/Back i trinn e for å
gjenopprette den inaktive innstillingen
---l), og trykk OK.
59
Page 72
Kapittel 9
Fakskommandoer for fjerninnhentning9
Følg kommandoene under for tilgang til funksjoner når du er borte fra maskinen. Når du ringer opp
maskinen og taster fjerntilgangskoden (3 sifre etterfulgt av l), avgir systemet to korte pipetoner
som et signal for at du må taste inn en fjernkommando.
FjernkommandoerBetjeningsinformasjon
95Endre innstillingene for
Videresending av faks eller
Fakslagring.
1 AVDu kan velge Av etter at du har hentet eller slettet alle
meldingene.
2 Videresending av faksEn lang pipetone betyr at endringer er godtatt. Hvis du hører
4 Nummer til Videresending av faks
6 Fakslagring
96Hente inn en faks
2 Hente inn alle fakser
3 Slette fakser fra minnetHvis du hører en lang pipetone, er faksene blitt slettet fra
97Kontrollere mottaksstatus
1 FaksDu kan kontrollere om maskinen har mottatt fakser. Hvis ja,
98Endre Mottaksmodus
1 Ekstern telefonsvarer (TAD)Hvis du hører én lang pipetone, er endringen godtatt.
2 Faks/Tel
3 Kun faks
90AvsluttVed å trykke 90, kan du avslutte fjerninnhenting. Vent på
tre korte pipetoner, kan du ikke endre fordi det er noe som
ikke er angitt (for eksempel at et nummer for Videresending
av faks ikke er blitt registrert) Du kan legge inn nummeret til
Videresending for faks ved å taste 4. (Se Endre
Faksvideresendingsnummeret på side 61.) Straks
nummeret er lagt inn, virker Videresending av faks.
Tast nummeret til den faksmaskinen du ønsker å motta de lagrede
faksmeldinger på. (Se
minnet.
hører du én lang pipetone. Hvis ikke, hører du tre korte
pipetoner.
den lange pipetonen, og legg deretter på røret.
Hente inn faksmeldinger
på side 61.)
60
Page 73
Avanserte faksfunksjoner (kun svart-hvit)
Hente inn faksmeldinger9
Du kan ringe maskinen fra en hvilken som
helst tastafon, og få faksmeldingene sendt til
en maskin. Aktiver Fakslagring før du bruker
denne funksjonen.
a Slå faksnummeret.
b Når maskinen svarer, taster du
øyeblikkelig fjerntilgangskoden( 3 siffer
etterfulgt av l). Hvis du hører én lang
pipetone, har du meldinger.
c Når du hører to korte pipetoner, trykk
962.
d Vent på den lange pipetonen, tast inn
nummeret (opp til 20 siffer) til den
faksmaskinen som faksmeldingene skal
videresendes til, etterfulgt av # #.
Merk
Du kan ikke bruke l samt # som
oppringningsnumre. Men du kan trykke #
hvis du ønsker å opprette en pause.
e Legg på røret etter en pipetone.
Maskinen din vil ringe opp den eksterne
maskinen, som deretter skriver ut
faksmeldingene.
Endre
Faksvideresendingsnummeret
Du kan endre standardinnstillingen på
Faksvideresendingsnummeret fra en
tastafon eller en faksmaskin.
a Slå faksnummeret.
b Når maskinen svarer, taster du
øyeblikkelig fjerntilgangskoden(3 siffer
etterfulgt av l). Hvis du hører én lang
pipetone, har du meldinger.
c Når du hører to korte pipetoner, trykk
954.
d Vent på den lange pipetonen, tast inn
det nye nummeret (opp til 20 siffer) til
den faksmaskinen som faksmeldingene
skal videresendes til, etterfulgt av # #.
Merk
Du kan ikke bruke l samt # som
oppringningsnumre. Men du kan trykke #
hvis du ønsker å opprette en pause.
e Trykk 9 0 når du er ferdig.
f Legg på røret etter en pipetone.
9
9
61
Page 74
10
Skrive ut rapporter10
Faksrapporter10
Du må innstille senderapporten og
aktivitetsrapportintervallet med Menu-tasten.
Sendingsverifiseringsrapport10
Du kan bruke sendingsrapporten som et
bevis på at du har sendt en faks. Denne
rapporten angir dato og klokkeslett for
sendingen og bekrefter om sendingen var
vellykket (OK). Hvis du velger På eller
På+Bilde, blir rapporten skrevet ut for hver
enkelt faks du sender.
Hvis du sender mange fakser til samme sted,
trenger du kanskje mer enn jobbnumrene for
å vite hvilke fakser du må sende om igjen.
Hvis du velger På+Bilde eller Av+Bilde,
får du skrevet ut et utsnitt av faksens første
side på rapporten, slik at det er enklere å
huske hva den dreier seg om.
Når sendingsrapporten er satt til Av eller
Av+Bilde, blir rapporten bare skrevet ut hvis
det oppstår en sendingsfeil, og i kolonnen
RESULTAT står det FEIL.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Rapport innst..
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Sende rapport.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge På,
På+Bilde, Av eller Av+Bilde.
Trykk på OK.
f Trykk Stop/Exit.
Faksaktivitetsrapport10
Du kan programmere maskinen til å skrive ut
aktivitetsrapporter med gitte mellomrom (hver
50 faks, hver 6., 12. eller 24. time, hver 2.
eller 7. dag). Hvis du setter intervallet til Av,
kan du fremdeles skrive ut rapporten ved å
følge trinnene under Hvordan du skriver ut en rapport på side 63. Standardinnstillingen er
Hver 50 Fax.
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge
Rapport innst..
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Akt.Rapp.Int..
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge et intervall.
Trykk på OK.
(Hvis du velger 7 dager, blir du bedt om
å velge den første dagen for den sju
dager lange nedtellingen.)
6, 12, 24 timer, 2 eller 7 dager
Maskinen vil skrive ut rapporten på
valgt tidspunkt, og deretter sletter
den alle jobber fra minnet. Hvis
maskinens minne blir fullt med
200 jobber før det valgte
utskriftstidspunktet, vil maskinen
skrive ut aktivitetsrapporten før tiden
og deretter slette alle jobbene fra
minnet. Hvis du ønsker en ekstra
rapport før det programmerte
utskriftstidspunktet, kan du skrive
den ut uten å slette jobbene fra
minnet.
Hver 50 Fax
Maskinen vil skrive ut
aktivitetsrapporten når maskinen har
lagret 50 jobber.
62
Page 75
Skrive ut rapporter
f Tast klokkeslettet for utskrift i 24-timers
format.
Trykk på OK.
(for eksempel 19:45 for 7:45 om
kvelden.)
g Trykk Stop/Exit.
Rapporter10
Følgende rapporter er tilgjengelige:
Sende rapport
Skriver ut en sendingsverifiseringsrapport
for den siste sendingen.
Hjelp
En hjelpliste for hvordan du raskt kan
programmere maskinen.
Kortnummer
Viser en liste over navn og numre som er
lagret i hurtigvalgminnet, i alfabetisk eller
numerisk rekkefølge.
Fax Journal
Skriver ut en liste med informasjon om de
sist innkommende og utgående faksene.
(TX: Send.) (RX: Motta.)
Bruker valg
Viser innstillingene.
Nettverk Konf.
Viser nettverksinnstillingene.
Hvordan du skriver ut en
rapport10
a Trykk på Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Skriv rapport.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge den rapporten
du vil ha.
Trykk på OK.
d Trykk på Mono Start.
e Trykk Stop/Exit.
10
63
Page 76
11
Polling11
Pollingoversikt11
Polling gir deg mulighet til å innstille
maskinen slik at andre kan motta faks fra deg,
men at de betaler for anropet. Du kan også
stille inn maskinen slik at den ringer opp en
annen faksmaskin og mottar faks fra den,
men at du betaler for anropet.
Pollingfunksjonen må stilles inn på begge
maskinene for at dette skal fungere. Ikke alle
faksmaskiner har støtte for polling.
Pollingmottak11
Pollingmottak lar deg ringe en annen
faksmaskin for å motta en faks.
Stille inn for å motta polling11
a Trykk på (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Polling motta.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Standard.
Trykk på OK.
d Tast inn faksnummeret du poller.
e Trykk Mono Start eller Colour Start.
Oppsett for pollingmottak
med sikkerhetskode11
Med Sikret polling kan du begrense hvem
som skal motta dokumentene du angir kan
polles.
64
Sikret polling virker kun mellom Brotherfaksmaskiner. Hvis du vil motta en faks fra en
sikret Brother-maskin, nå du taste
sikkerhetskoden.
a Trykk på (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Polling motta.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Sikret.
Trykk på OK.
d Tast inn en 4-sifret sikkerhetskode.
Denne sikkerhetskoden er den samme
som til den faksmaskinen du poller.
Trykk på OK.
e Tast faksnummeret du poller.
f Trykk Mono Start eller Colour Start.
Page 77
Polling
Oppsett for å motta utsatt
polling11
Med utsatt polling kan du angi at maskinen
skal begynne pollingmottak på et senere
tidspunkt. Du kan kun angi én utsatt
pollingjobb.
a Trykk på (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Polling motta.
Trykk på OK.
c Trykk a eller b for å velge Utsatt.
Trykk på OK.
d Tast inn klokkeslettet (i 24-timers
format) for når du ønsker pollingen skal
begynne.
For eksempel tast 21:45 for 9:45
(ettermiddag).
Trykk på OK.
e Tast inn faksnummeret du poller.
f Trykk Mono Start eller Colour Start.
Maskinen utfører pollinganropet på det
klokkeslettet du angir.
Sekvensiell polling
(kun svart-hvit)11
Sekvensiell polling kan du be om dokumenter
fra flere faksmaskiner samtidig.
a Trykk på (Fax).
d Gjør ett av følgende:
Hvis du velger Standard, gå til
trinn e.
Hvis du velger Sikret, Tast inn et
4-sifret nummer, trykk OK, gå til
trinn e.
Hvis du velger Utsatt, tast inn
tidspunktet (24-timersformat) for når
du vil begynne pollingen, trykkOK,
gå til trinn e.
e Trykk a eller b for å velge
Gruppesending.
Trykk på OK.
f Trykk a eller b for å velge
Legge til nummer.
Trykk på OK.
g Tast et nummer ved bruk av Hurtigvalg
eller talltastaturet.
Trykk på OK.
h Gjenta trinnene f og g for alle
faksnumrene du ønsker å polle, trykk
deretter a eller b for å velge Fullført.
Trykk på OK.
i Trykk på Mono Start.
Maskinen poller hvert faksnummer eller
en gruppe etter tur for et dokument.
Trykk Stop/Exit mens maskinen ringer opp
for å avbryte pollingen.
For å avbryte alle sekvensielle
pollingmottaksjobber, se Kontrollere og avbryte ventende jobber på side 35.
11
b Trykk a eller b for å velge
Polling motta.
Trykk på OK.
c Trykk på a eller b for å velge Standard,
Sikret eller Utsatt.
Trykk på OK.
65
Page 78
Kapittel 11
Pollingsending
(kun svart-hvitt)
Med pollingsending kan du stille inn
maskinen til å vente med et dokument, slik at
en annen maskin kan ringe og hente det.
Dokumentet blir lagret og kan hentes av
hvilken som helst annen faksmaskin, helt til
dokumentet slettes fra minnet.
(Se Kontrollere og avbryte ventende jobber på side 35.)
Oppsett for pollingsending11
a Trykk på (Fax).
b Legg i dokumentet.
c Trykk a eller b for å velge
Polling send.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Standard.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge enhver
innstilling du ønsker å endre.
Trykk på OK.
Etter at hver innstilling er bekreftet, kan
du fortsette å endre flere innstillinger.
Oppsett for pollingsending
11
med sikkerhetskode11
Med Sikret polling kan du begrense hvem
som skal motta dokumentene du angir kan
polles.
Sikret polling virker kun mellom Brotherfaksmaskiner. Hvis andre ønsker å hente en
faks fra maskinen din, må de taste inn
sikkerhetskoden.
a Trykk på (Fax).
b Legg i dokumentet.
c Trykk a eller b for å velge
Polling send.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Sikret.
Trykk på OK.
e Tast et 4-sifret nummer.
Trykk på OK.
f Trykk a eller b for å velge enhver
innstilling du ønsker å endre
Trykk på OK.
Etter at hver innstilling er bekreftet, kan
du fortsette å endre flere innstillinger.
g Trykk på Mono Start.
f Trykk på Mono Start.
66
Page 79
Avsnitt III
KopiIII
Kopiere68
Page 80
12
Kopiere 12
Slik kopierer du12
Gå inn i kopieringsmodus12
Når du vil lage en kopi, trykk (Copy)
slik at den lyser grønt.
I displayet vises følgende:
KOPI
Kvalitet
Øke/Redusere
Papirtype
Papirstørrelse
Lyshet
StartkopiTrykk
01
Norm
100%
Vanlig
A4
0
1
Når ønsket alternativ er merket, trykker du på
OK.
Merk
Standardinnstillingen er Faks. Du kan
endre tiden som maskinen skal være i
kopieringsmodus etter siste
kopieringsjobb.
(Se Modus timer på side 21.)
Lage én enkelt kopi12
a Trykk på (Copy).
b Legg i dokumentet.
(Se Legge i dokumenter på side 9.)
c Trykk Mono Start eller Colour Start.
Lage flere kopier12
Du kan lage opptil 99 kopier.
1 Antall kopier
Du kan angi antall kopier du vil ha ved hjelp av
talltastaturet.
Trykk a eller b for å bla i gjennom Copy
alternativene.
Kvalitet (Se side 69.)
Øke/Redusere (Se side 69.)
Papirtype (Se side 73.)
Papirstørrelse (Se side 73.)
Lyshet (Se side 72.)
Kontrast (Se side 72.)
Juster farge (Se side 72.)
Bunke/Sorter (Se side 72.)
Side oppsett (Se side 70.)
Angi ny std. (Se side 73.)
Fabrikkinnst. (Se side 74.)
68
a Trykk på (Copy).
b Legg i dokumentet.
(Se Legge i dokumenter på side 9.)
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk Mono Start eller Colour Start.
Merk
Vil du sortere kopiene, trykker du på a
eller b for å velge Bunke/Sorter.
(Se Sortere kopier når den automatiske dokumentmateren brukes på side 72.)
Stanse kopiering12
Hvis du vil stanse kopieringen, trykker du
Stop/Exit.
Page 81
Kopiere
Kopieringsinnstillinger12
Du kan endre kopieringsinnstillingene
midlertidig for den neste kopien.
Maskinen går tilbake til standardinnstillingene
etter 60 sekunder, eller hvis modus-timeren
setter maskinen tilbake til faksmodus.
(Se Modus timer på side 21.)
Når du har valgt innstillingene du vil bruke,
trykker du på Mono Start eller Colour Start.
Vil du velge flere innstillinger, trykker du på
a eller b.
Merk
Du kan lagre noen av innstillingene du
bruker oftest ved å angi dem som
standard. Disse innstillingene vil gjelde til
du endrer dem igjen. (Se Bruke
endringene dine som en ny
standard på side 73.)
Endrekopieringshastighet og
kopikvalitet12
Du kan velge mellom en rekke
kvalitetsinnstillinger. Standardinnstillingen er
Norm.
Rask
Rask kopiering og det laveste
blekkforbruket. Brukes for å spare tid ved
utskrift av dokumenter som skal
korrekturleses, store dokumenter eller
mange kopier.
Norm
Normal-modus anbefales for vanlige
utskrifter. Dette gir god kopikvalitet med
tilstrekkelig kopieringshastighet.
Best
Bruk best-modusen når du skal kopiere
detaljerte bilder som for eksempel
fotografier. Dette gir den høyeste
oppløsningen og den laveste hastigheten.
a Trykk på (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge Kvalitet.
Trykk på OK.
e Trykk på a eller b for å velge Rask,
Norm eller Best.
Trykk på OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Mono Start eller
Colour Start.
Forstørre eller forminske
bildet som kopieres12
Du kan velge et forstørrelses- eller
forminskningsforhold.
a Trykk på (Copy).
12
69
Page 82
Kapittel 12
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge
Øke/Redusere.
Trykk på OK.
e Gjør ett av følgende:
Trykk a eller b for å velge det
forstørrelses- eller
forminskningsforholdet du vil ha.
Trykk på OK.
Trykk a eller b for å velge
Definer 25-400% og tast deretter
inn en forstørring- eller
forminskingsforhold 25% til 400%.
Trykk på OK.
(For eksempel tast 5 3 for å legge inn
53%.)
50%
69% A4iA5
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
93% A4iLTR
97% LTRiA4
100%*
104% EXEiLTR
142% A5iA4
186% 10x15cmiLTR
198% 10x15cmiA4
200%
Definer 25-400%
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Mono Start eller
Colour Start.
Ta N i 1 kopi eller plakat
(sideoppsett) 12
Funksjonen N i 1 kan hjelpe deg kutte ned på
papirkostnadene ved å la deg kopiere to eller
fire sider inn på en utskriftsside.
Du kan dessuten lage plakater. Når du bruker
plakatfunksjonen, deler maskinen
dokumentet inn i deler, og deretter forstørrer
den delene slik at du kan sette dem sammen
til en plakat. Hvis du vil skrive ut en plakat,
bruker du skannerglassplaten.
Viktig
Kontroller at papirstørrelsen er stilt inn på
Letter eller A4.
Du kan ikke bruke innstillingen
Forstørre/Forminske med N i 1 og
plakatfunksjoner.
Hvis du tar flere kopier i farger, er ikke N i
1 kopi tilgjengelig.
(S) betyr stående og (L) betyr liggende.
Du kan bare lage en plakatkopi om
gangen.
a Trykk på (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antall kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge
Side oppsett.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge Av (1i1),
2i1 (S), 2i1 (L), 4i1 (S),
4i1 (L)eller Plakat (3x3).
Trykk på OK.
Merk
Alternativer for sideoppsett er ikke
tilgjengelige med innstillinger for
Øke/Redusere.
70
Page 83
Kopiere
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Mono Start eller
Colour Start for å skanne siden.
Hvis du lager en plakat eller plasserer
dokumentet i den automatiske
dokumentmateren, skanner maskinen
sidene og begynner å skrive ut.
Hvis du har valgt
skannerglassplaten, gå til trinn g.
g Etter at maskinen har skannet siden,
trykker du 1 for å skanne neste side.
h Legg neste side på skannerglassplaten.
Trykk på OK.
Gjenta trinn g og h for hver side med
det aktuelle sideoppsettet.
i Når alle sidene i dokumentet er skannet,
trykker du 2 for å fullføre.
Legg dokumentet med forsiden ned i
retningen som er vist nedenfor.
2i1(S)
2i1(L)
4i1(S)
4i1(L)
Plakat (3 x 3)
Du kan lage en kopi i plakatstørrelse av et
fotografi.
71
12
Page 84
Kapittel 12
Sortere kopier når den
automatiske
dokumentmateren brukes12
Du kan sortere flere kopier. Sidene blir stablet
i rekkefølgen 123, 123, 123, og så videre.
a Trykk på (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antall kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge
Bunke/Sorter.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge Sort.
Trykk på OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Mono Start eller
Colour Start.
Merk
Alternativer for sideoppsett er ikke
tilgjengelige med innstillinger for
Bunke/Sorter.
Justere lysstyrke, kontrast og
farge12
Lyshet12
Du kan justere lysheten i kopiene for å gjøre
dem mørkere eller lysere.
a Trykk på (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge Lyshet.
Trykk på OK.
e Trykk d eller c for å gjøre en kopi
mørkere eller lysere.
Trykk på OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Mono Start eller
Colour Start.
Kontrast12
Du kan justere kontrasten i kopien for å få et
bilde til å se skarpere og mer livaktig ut.
a Trykk på (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge Kontrast.
Trykk på OK.
e Trykk d eller c for å endre kontrasten.
Trykk på OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Mono Start eller
Colour Start.
Farge Metningsgrad12
a Trykk på (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge
Juster farge.
Trykk på OK.
e Trykk på a eller b for å velge Rød,
Grønn eller Blå.
Trykk på OK.
f Trykk d eller c for å endre
fargemetningen.
Trykk på OK.
g Gjør ett av følgende:
Hvis du vil endre metning for en
annen farge, går du til trinn e.
Hvis du vil endre flere innstillinger,
trykker du på a eller b for å velge
Avslutt.
Trykk på OK.
Hvis du ikke vil endre flere
innstillinger, trykker du på
Mono Start eller Colour Start.
72
Page 85
Kopiere
Papiralternativer12
Papirtype12
Hvis du kopierer på spesialpapir, må du angi
hvilken papirtype du bruker slik at du oppnår
den beste utskriftskvaliteten.
a Trykk på (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge Papirtype.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å velge
Vanlig papir, Blk.skr.papir,
Brother foto, Annet foto eller
Transp..
Trykk på OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Mono Start eller
Colour Start.
Bruke endringene dine som
en ny standard12
Du kan lagre kopieringsinnstillingene for
Kvalitet, Papirtype, Lyshet,
Kontrast og Juster farge som du
bruker oftest, ved å angi dem som standard.
Disse innstillingene vil gjelde til du endrer
dem igjen.
a Trykk på (Copy).
b Trykk på a eller b for å velge den nye
innstillingen.
Trykk på OK.
Gjenta dette trinnet for hver enkelt
innstilling du vil endre.
c Når du har endret den siste innstillingen,
trykker du på a eller b for å velge
Angi ny std..
Trykk på OK.
d Trykk på 1 for å velge Ja.
Papirstørrelse12
Hvis du kopierer på annet enn A4-papir, må
du endre innstillingen for papirstørrelse. Du
kan bare kopiere på papir av typen Letter,
Legal, A4, A5 eller Fotopapir [10 cm (B) ×
15 cm (H)] .
a Trykk på (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge
Papirstørrelse.
Trykk på OK.
e Trykk på a eller b for å velge Letter,
Legal, A4, A5 eller 10x15cm.
Trykk på OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Mono Start eller
Colour Start.
e Trykk Stop/Exit.
12
73
Page 86
Kapittel 12
Tilbakestille alle innstillinger
til standardinnstilling12
Du kan gjenopprette alle innstillingene du har
endret til standardinnstilling. Disse
innstillingene vil gjelde til du endrer dem
igjen.
a Trykk på (Copy).
b Trykk a eller b for å velge
Fabrikkinnst..
Trykk på OK.
c Trykk på 1 for å velge Ja.
d Trykk Stop/Exit.
melding‘Minnet er fullt’12
Hvis Minnet er fullt meldingen vises
under skanning av dokumenter, trykk
Stop/Exit for å avbryte eller Mono Start eller
Colour Start for å kopiere skannede sider.
Du må slette noen av jobbene i minnet før du
kan fortsette.
Gjør følgende for å frigjøre mer minne:
Deaktiver Avanserte faksfunksjoner.
(Se Deaktivere avanserte
faksfunksjoner på side 58.)
Skriv ut faksene som er i minnet. (Se
Skrive ut en faks fra minnet på side 41.)
Når du får en Sort melding, kan du lage
kopier hvis du først skriver ut innkommende
fakser som ligger i minnet, for å gjenopprette
minnet til 100 %.
74
Page 87
Avsnitt IV
Direkte fotoutskrift
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller en
Flash-minnestasjon på USB
Skrive ut fotografier fra et kamera92
76
IV
Page 88
Skrive ut fotografier fra et
13
minnekort eller en
Flash-minnestasjon på USB
PhotoCapture Center™
Bruk
Skrive ut fotografier fra et
minnekort eller en Flashminnestasjon på USB uten PC
Du kan skrive ut bilder direkte fra det digitale
kameramediet eller USB Flash-minnet, selv
om maskinen ikke er koblet til en datamaskin.
(Se Skrive ut bilder på side 79.)
Skanne til et minnekort eller
USB Flash-minne uten bruk
av datamaskin13
13
Bruke et minnekort eller en
13
13
Flash-minnestasjon13
Brother-maskinen har mediestasjoner (spor)
som kan brukes med de vanligste
kameramediene: CompactFlash
®
Stick
, Memory Stick Pro™, SecureDigital,
MultiMediaCard™, xDPicture Card™ og
Flash-minnestasjoner for USB.
CompactFlash
®
Memory Stick Pro™
®
, Memory
Memory Stick
®
Du kan skanne dokumenter og lagre dem
direkte på et minnekort eller USB Flashminne. (Se Skanne til minnekort eller USB Flash-minne på side 90.)
Bruke PhotoCapture Center™
fra datamaskinen13
Du kan få tilgang til et minnekort eller USB
Flash-minne som settes inn foran på
maskinen, fra datamaskinen din.
(Se PhotoCapture Center™ for Windows
eller Fjernoppsett og PhotoCapture Center™
for Macintosh
CD-platen.)
®
i Programvarehåndboken på
®
SecureDigital
MultiMediaCard™
22 mm eller mindre
eller mindre
11 mm
Flash-minnestasjon for
USB
miniSD™ kan benyttes med miniSD™-
adapter.
Memory Stick Duo™ kan brukes med
Memory Stick Duo™-adapter.
Memory Stick Pro Duo™ kan brukes med
Memory Stick Pro Duo™-adapter.
Adaptere følger ikke med maskinen.
Kontakt en tredjepartforhandler for
adaptere.
Med funksjonen PhotoCapture Center™ kan
du skrive ut digitale fotografier fra et digitalt
kamera, med høy oppløsning som gir utskrift
med fotokvalitet.
xD-Picture Card™
76
Page 89
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller en Flash-minnestasjon på USB
Mappestrukturer på
minnekort eller Flashminnestasjoner13
Maskinen er utviklet for å være kompatibel
med moderne digitale kamerabildefiler og
minnekort. Du bør imidlertid lese punktene
nedenfor for å unngå feil:
Bildefilen må være av filtypen JPG (andre
bildefilformater, som JPEG, TIF, GIF osv.,
blir ikke gjenkjent).
Utskrift fra PhotoCapture Center™ må
utføres separat fra PhotoCapture
Center™-operasjoner der PC blir brukt
PC. (Samtidig bruk er ikke tilgjengelig.)
IBM Microdrive™ er ikke kompatibel med
maskinen.
Maskinen kan lese opptil 999 filer på et
minnekort eller en Flash-minnestasjon.
CompactFlash
Dette produktet støtter xD-Picture Card™
type M / type H.
DPOF-filen på minnekortene må være i et
gyldig format. (Se DPOFutskrift på side 85.)
®
Type II støttes ikke.
Vær oppmerksom på følgende:
Når du skriver ut INDEKSEN eller
BILDET, skriver PhotoCapture Center™
ut alle gyldige bilder, selv om ett eller flere
bilder er blitt ødelagt. Det ødelagte bildet
vil ikke bli skrevet ut.
(minnekortbrukere)
Maskinen er utviklet for å lese minnekort
som er formatert av et digitalt kamera.
Når et digitalt kamera formaterer et
minnekort, opprettes det en egen mappe
som bildedataene kopieres til. Hvis du har
behov for å endre bildedataene som er
lagret på et minnekort fra datamaskinen,
anbefaler vi at du ikke endrer
mappestrukturen som ble opprettet av det
digitale kameraet. Når du lagrer nye eller
endrede bildefiler på minnekortet,
anbefaler vi også at du bruker samme
mappe som det digitale kameraet bruker.
Hvis dataene ikke lagres i samme mappe,
er det ikke sikkert at maskinen vil være i
stand til å lese filen eller skrive ut bildet.
(brukere av Flash-minnestasjoner på
USB)
Denne maskinen støtter Flash-
minnestasjoner for USB som er formatert
fra Windows
®
.
77
13
Page 90
Kapittel 13
Komme i gang13
Sett inn riktig minnekort eller Flashminnestasjon i riktig spor.
123 4
1 Flash-minnestasjon for USB
2 CompactFlash
3 SecureDigital, MultiMediaCard™
4 Memory Stick
5 xD-Picture Card™
FORSIKTIG
Det direkte USB-grensesnittet støtter kun
USB Flash-minner, PictBridge-kompatible
kamera, eller digitale kamera som bruker
USB Mass Storage-standarden. Andre
USB-enheter støttes ikke.
®
®
, Memory Stick Pro™
5
PhotoCapture-tast indikasjoner:
PhotoCapture-lampen lyser, minnekortet
eller Flash-minnestasjonen er riktig satt
inn.
PhotoCapture-lampen lyser ikke,
minnekortet eller Flash-minnestasjonen er
ikke riktig satt inn.
PhotoCapture-lampen blinker,
minnekortet eller Flash-minnestasjonen
leses eller skrives til.
FORSIKTIG
IKKE trekk ut strømkontakten eller ta ut
minnekortet eller minnestasjonen fra
mediestasjonen (sporet) eller USBkontakten mens maskinen leser fra eller
skriver til kortet eller stasjonen
(PhotoCapture-nøkkelen blinker). Dette
kan føre til at du mister data eller skader
USB-minneenheten.
78
Maskinen kan bare lese én enhet om gangen,
så ikke sett inn flere medier i sporet.
Page 91
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller en Flash-minnestasjon på USB
Aktivere PhotoCapturemodus13
Når du har satt inn minnekortet eller USB
Flash-minnet, trykker du på
(PhotoCapture)-tasten slik at den
lyser grønt og alternativene for PhotoCapture
vises i displayet.
I displayet vises følgende:
Skriv ut bilder
Fotoeffekter
Trykk på a eller b for å bla gjennom
alternativene for PhotoCapture-tasten.
Se på bilde/r (Se side 79.)
Skriv ut indeks (Se side 80.)
Skriv ut bilder (Se side 80.)
Fotoeffekter (Se side 81.)
Søk etter dato (Se side 83.)
Skrv alle bilder (Se side 84.)
Lysbildefremv. (Se side 84.)
Trimming (Se side 85.)
Merk
Hvis det digitale kameraet støtter DPOFutskrift, se DPOF-utskrift på side 85.
Når ønsket alternativ er merket, trykker du på
OK.
Skrive ut bilder13
Se på bilde(r)13
Du kan forhåndsvise bildene i displayet før du
skriver dem ut. Hvis bildene er store filer, kan
det ta litt tid før hvert enkelt bilde vises i
displayet.
a Kontroller at du har satt minnekortet
eller USB Flash-minnet inn i det riktige
sporet.
Trykk (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Se på bilde/r.
Trykk på OK.
c Trykk på d eller c for å velge bilde.
Merk
Isteden for å bla igjennom bildene dine,
kan du bruke talltastaturet for å legge inn
bildenummeret fra indekssiden.
(Se Skrive ut indeks (miniatyrbilder) på side 80.)
d Trykk a eller b for å øke eller redusere
antall kopier.
e Gjenta trinn c og d helt til du har valgt
alle bildene.
Merk
Trykk Clear/Back for å gå tilbake til forrige
nivå.
f Gjør ett av følgende når du har valgt alle
bildene:
13
Trykk på OK og endre
utskriftsinnstillingene. (Se side 86.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
79
Page 92
Kapittel 13
Skrive ut indeks
(miniatyrbilder)13
PhotoCapture Center™ tildeler bildene
numre (altså nr. 1, nr. 2, nr. 3 og så videre).
PhotoCapture Center™ bruker disse
numrene til å identifisere hvert bilde. Du kan
skrive ut en side med miniatyrer (indeksside
med 5 bilder per linje). Dette vil vise alle
bildene på minnekortet.
Merk
Kun filnavn som inneholder mindre enn 8
bokstaver blir utskrevet korrekt på indeksarket.
a Kontroller at du har satt inn minnekortet
eller Flash-minnestasjonen i riktig spor.
Trykk (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Skriv ut indeks.
Trykk på OK.
c Trykk på a eller b for å velge
papirinnstillingen Papirtype eller
Papirstørrelse.
Gjør ett av følgende:
Hvis du valgte Papirtype, trykker
du på OK og deretter på a eller b for
å velge papirtypen du bruker,
Vanlig papir, Blk.skr.papir,
Brother foto eller Annet foto.
Trykk på OK.
Hvis du valgte Papirstørrelse,
trykker du på OK og deretter på a
eller b for å velge papirstørrelsen du
bruker, Letter eller A4.
Trykk på OK.
Hvis du ikke vil endre
papirinnstillingene, gå til d
d Trykk Colour Start for å skrive ut.
Skrive ut bilder13
Før du kan skrive ut et enkeltbilde, må du vite
hvilket nummer det har.
a Kontroller at du har satt minnekortet
eller USB Flash-minnet inn i det riktige
sporet.
Trykk (PhotoCapture).
b Skriv ut indeksen først. (Se Skrive ut
indeks (miniatyrbilder) på side 80.)
c Trykk a eller b for å velge
Skriv ut bilder.
Trykk på OK.
d Angi nummeret på det bildet på
indekssiden(miniatyrbilder) som du vil
skrive ut .
Trykk på OK.
e Gjenta trinn d til du har angitt numrene
på alle bildene du vil skrive ut.
Merk
• Du kan taste inn alle numrene på en gang
ved å bruke l-tasten til komma eller #-
tasten til bindestrek. (Tast for eksempel 1, l, 3, l, 6 for å skrive ut bilde nr. 1, nr. 3 og
nr. 6.) Tast 1, #, 5 for å skrive ut bildene fra
nr. 1-5.
• Du kan taste inn opptil 12 tegn (inkludert
komma) for bildenumrene du vil skrive ut.
f Når du har valgt bildenumrene, trykker
du på OK på nytt.
g Du kan angi antall kopier du vil ha ved
hjelp av talltastaturet.
h Gjør ett av følgende:
Endre utskriftsinnstillingene.
(Se side 86.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
80
Page 93
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller en Flash-minnestasjon på USB
Bildeeffekter13
Du kan redigere, legge til effekter og se
bildene i displayet før du skriver dem ut.
Merk
• Hver gang du har lagt til en effekt, kan du
forstørre bildet i displayet ved å trykke på
l. For å gå tilbake til den opprinnelige
størrelsen trykker du på l på nytt.
• Bildeeffektfunksjonene er støttet av
teknologi fra Reallusion, Inc.
Automatisk korrigering13
Den automatiske korrigeringsfunksjonen kan
brukes på de fleste bilder. Maskinen
bestemmer den beste effekten for bildet ditt.
a Kontroller at du har satt minnekortet
eller USB Flash-minnet inn i det riktige
sporet.
Trykk (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Fotoeffekter.
Trykk på OK.
c Trykk på d eller c for å velge bilde.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Autokorr..
Trykk på OK.
Merk
Hvis Fjern røde øyne vises i
displayet, trykker du på # for å fjerne røde
øyne på bildet.
Forbedre-hudfarge13
Effekten Forbedre - hudfarge er best å bruke
for å justere portretter. Maskinen finner
hudfargen på bildene og justerer fargen.
a Kontroller at du har satt minnekortet
eller USB Flash-minnet inn i det riktige
sporet.
Trykk på (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Fotoeffekter.
Trykk på OK.
c Trykk på d eller c for å velge bilde.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Forbedre hudtone.
Trykk på OK.
e Gjør ett av følgende:
Trykk OK hvis du ikke ønsker å
endre noen innstillinger.
Trykk a eller b for å justere
effektnivået manuelt.
Trykk på OK når du er ferdig.
e Trykk a eller b for å øke eller redusere
antall kopier.
f Gjør ett av følgende:
Trykk på OK og endre
utskriftsinnstillingene. (Se side 86.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
f Trykk a eller b for å øke eller redusere
antall kopier.
g Gjør ett av følgende:
Trykk på OK og endre
utskriftsinnstillingene. (Se side 86.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
13
81
Page 94
Kapittel 13
Forbedre landskap13
Effekten Forbedre landskap er best å bruke
for å justere landskapsbilder. Det forsterker
de grønne og blå tonene på bildet, for å gjøre
landskapsbilder skarpere og mer livaktige.
a Kontroller at du har satt inn minnekortet
eller Flash-minnestasjonen i riktig spor.
Trykk på (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Fotoeffekter.
Trykk på OK.
c Trykk på d eller c for å velge bilde.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Forbedre utsikt.
Trykk på OK.
e Gjør ett av følgende:
Trykk OK hvis du ikke ønsker å
endre noen innstillinger.
Trykk a eller b for å justere
effektnivået manuelt.
Trykk på OK når du er ferdig.
f Trykk a eller b for å øke eller redusere
antall kopier.
g Gjør ett av følgende:
Trykk på OK og endre
utskriftsinnstillingene. (Se side 86.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
Fjerne røde øyne13
Maskinen registrerer og fjerner røde øyne på
bilder.
Merk
I enkelte tilfeller er det ikke mulig å fjerne
røde øyne.
• hvis ansiktet på bildet er for lite.
• hvis ansiktet er vendt for langt
oppover, nedover eller til siden.
a Kontroller at du har satt minnekortet
eller USB Flash-minnet inn i det riktige
sporet.
Trykk på (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Fotoeffekter.
Trykk på OK.
c Trykk på d eller c for å velge bilde.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge
Fjern røde øyne.
Trykk på OK.
Når Fjern røde øyne er
vellykket, vil bildeeffekten vises. Den
justerte delen vises i en rød ramme.
Hvis Fjern røde øyne ikke er
vellykket, vil
Kan ikke detektere vises.
Trykk på OK.
Merk
Trykk # for å forsøke
Fjern røde øyne på nytt.
e Trykk a eller b for å øke eller redusere
antall kopier.
82
f Gjør ett av følgende:
Trykk på OK og endre
utskriftsinnstillingene. (Se side 86.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
Page 95
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller en Flash-minnestasjon på USB
Svart-hvitt13
Du kan konvertere et fargebilde til svart-hvitt.
a Kontroller at du har satt minnekortet
eller USB Flash-minnet inn i det riktige
sporet.
Trykk (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Fotoeffekter.
Trykk på OK.
c Trykk på d eller c for å velge bilde.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Monokrom.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å øke eller redusere
antall kopier.
f Gjør ett av følgende:
Trykk på OK og endre
utskriftsinnstillingene. (Se side 86.)
f Gjør ett av følgende:
Trykk på OK og endre
utskriftsinnstillingene. (Se side 86.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
Søke på dato13
Du kan finne bildene dine ved å søke på dato.
a Kontroller at du har satt minnekortet
eller USB Flash-minnet inn i det riktige
sporet.
Trykk på (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Søk etter dato.
Trykk på OK.
c Trykk på a eller b for å velge datoen du
vil søke fra.
Trykk på OK.
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
Sepia13
Du kan konvertere fargene i et bilde til sepia
(bruntoner).
a Kontroller at du har satt minnekortet
eller USB Flash-minnet inn i det riktige
sporet.
Trykk (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Fotoeffekter.
Trykk på OK.
c Trykk på d eller c for å velge bilde.
Trykk på OK.
d Trykk a eller b for å velge Sepia.
Trykk på OK.
e Trykk a eller b for å øke eller redusere
antall kopier.
d Trykk på d eller c for å velge bilde.
Merk
Du kan se bilder med andre datoer ved å
trykke på d eller c gjentatte ganger. Trykk
på d for å se et eldre bilde, og c for å se et
nyere bilde.
e Trykk a eller b for å øke eller redusere
antall kopier.
f Gjenta trinn d og e helt til du har valgt
alle bildene.
g Gjør ett av følgende når du har valgt alle
bildene:
Trykk på OK og endre
utskriftsinnstillingene. (Se side 86.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
13
83
Page 96
Kapittel 13
Skrive ut alle bilder13
Du kan skrive ut alle bildene som er lagret på
minnekortet.
a Kontroller at du har satt minnekortet
eller USB Flash-minnet inn i det riktige
sporet.
Trykk (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Skrv alle bilder.
Trykk på OK.
c Du kan angi antall kopier du vil ha ved
hjelp av talltastaturet.
d Gjør ett av følgende:
Endre utskriftsinnstillingene.
(Se side 86.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
Bildefremvisning13
Du kan se alle bildene i displayet ved bruk av
bildefremvisningsfunksjonen. Du kan også
velge et bilde under bildefremvisningen.
a Kontroller at du har satt minnekortet
eller USB Flash-minnet inn i det riktige
sporet.
Trykk på (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Lysbildefremv..
Trykk på OK.
c Trykk på Stop/Exit for å avslutte
bildefremvisningen.
Skrive ut et bilde under
bildefremvisningen13
a Trykk på OK for å stoppe på et bilde
under bildefremvisningen.
b Trykk a eller b for å øke eller redusere
antall kopier.
84
c Gjør ett av følgende:
Trykk på OK og endre
utskriftsinnstillingene. (Se side 86.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
Page 97
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller en Flash-minnestasjon på USB
Beskjæring13
Du kan beskjære et bilde og skrive ut en del
av det.
Merk
Det kan være du ikke kan beskjære bildet
dersom det er svært lite eller har uegnede
proporsjoner. Displayet vil vise
Bilde for lite eller
Bilde for langt..
a Kontroller at du har satt minnekortet
eller USB Flash-minnet inn i det riktige
sporet.
Trykk (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge Trimming.
Trykk på OK.
c Trykk påd eller c for å velge bilde.
Trykk på OK.
d Justere den røde rammen på et bilde.
Den delen av bildet som vises inne i den
røde rammen, vil bli skrevet ut.
Trykk l eller # for å øke eller
redusere størrelsen på rammen.
Bruk piltastene for å flytte
plasseringen av rammen.
Trykk 0 for å rotere rammen.
Trykk på OK når du er ferdig med å
stille inn rammen.
e Trykk a eller b for å øke eller redusere
antall kopier.
DPOF-utskrift13
DPOF er et akronym for Digital Print Order
Format.
Store produsenter av digitale kameraer
(Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji
Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd. og Sony Corporation)
skapte denne standarden for å gjøre det
enklere å skrive ut bilder fra et digitalt
kamera.
Hvis det digitale kameraet støtter DPOFutskrift, vil du i displayet på det digitale
kameraet kunne velge hvilke bilder og hvor
mange kopier du vil skrive ut.
Når minnekortet (CompactFlash
®
, Memory Stick Pro™, SecureDigital)
Stick
med DPOF-informasjon legges i maskinen,
er det enkelt å skrive ut bildet.
®
, Memory
a Kontroller at minnekortet er satt inn i
riktig spor.
Trykk (PhotoCapture). Du blir
spurt om du vil bruke DPOF-innstilling.
b Trykk på 1 for å velge Ja.
c Gjør ett av følgende:
Endre utskriftsinnstillingene.
(Se side 86.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
13
f Gjør ett av følgende:
Trykk på OK og endre
utskriftsinnstillingene. (Se side 86.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du på
Colour Start for å skrive ut.
85
Page 98
Kapittel 13
PhotoCapture Center™ utskriftsinnstillinger13
Du kan endre utskriftsinnstillingene midlertidig for den neste utskriften.
Maskinen går tilbake til standardinnstillingene etter 3 minutter, eller hvis modus-timeren setter
maskinen tilbake til faksmodus. (Se Modus timer på side 21.)
Merk
Du kan lagre utskriftsinnstillingene du bruker oftest ved å angi dem som standard. (Se Bruke
endringene dine som en ny standard på side 89.)
BILDEUTHENTING
0001
Utskr.kvalitetFoto
Papirtype
Papirstørrelse
Lyshet
Kontrast
AnnetPHT
10x15cm
0
0
St. skriverTrykk
1 Antall utskrifter
(For Se på bilde(r), Søke på dato, Bildefremvisning)
Du kan vise det totale antallet bilder som skal skrives ut.
(For Skrive ut alle bilder, Skrive ut bilder, Bildeeffekter, Beskjæring)
Du kan vise antallet kopier av hvert enkelt bilde som skal skrives ut.
(For DPOF-utskrift) Dette vises ikke.
1
MenyvalgAlternativer 1Alternativer 2Side
Utskr.kvalitet
(Vises ikke for DPOFutskrift)
PapirtypeVanlig papir/Blk.skr.papir/
PapirstørrelseLetter/A4/10x15cm/13x18cm(Når A4- eller Letter-format er
Skrive ut fotografier fra et minnekort eller en Flash-minnestasjon på USB
MenyvalgAlternativer 1Alternativer 2Side
Forsterking
(Vises ikke når
Fotoeffekter er
valgt.)
BeskjæringPå/Av—89
Uten kanterPå/Av—89
Angi ny std.Ja/Nei—89
Fabrikkinnst.Ja/Nei—89
På/Av
Hvit balanse
Skarphet
Fargetetthet
Avslutt
—88
Utskrift Hastighet og kvalitet 13
a Trykk a eller b for å velge
Utskr.kvalitet.
Trykk på OK.
b Trykk på a eller b for å velge Norm eller
Foto.
Trykk på OK.
c Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Colour Start for å skrive
ut.
Papiralternativer13
Papirtype13
a Trykk a eller b for å velge Papirtype.
Trykk på OK.
b Trykk a eller b for å velge
papirstørrelsen du vil bruke
Vanlig papir, Blk.skr.papir,
Brother foto eller Annet foto.
Trykk på OK.
Papir og utskriftstørrelse13
a Trykk a eller b for å velge
Papirstørrelse.
Trykk på OK.
b Trykk på a eller b for å velge
papirstørrelsen du bruker, Letter,
10x15cm, 13x18cm eller A4.
Trykk på OK.
c Hvis du har valgt Letter eller A4, trykker
du a eller b for å velge
utskriftsstørrelsen.
Trykk på OK.
Eksempel: Bildeplassering for A4-papir
1
10x8cm
4
18x13cm
2
13x9cm
5
20x15cm
3
15x10cm
6
Maks. størrelse
13
c Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Colour Start for å skrive
ut.
d Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Colour Start for å skrive
ut.
87
Page 100
Kapittel 13
Juster lysstyrke, kontrast og
Farge13
Lysstyrke13
a Trykk a eller b for å velge Lyshet.
Trykk på OK.
b Trykk d eller c for å gjøre kopien lysere
eller mørkere.
Trykk på OK.
c Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Colour Start for å skrive
ut.
Kontrast13
Du kan velge kontrastinnstilling. Mer kontrast
får et bilde til å se skarpere og mer livaktig ut.
a Trykk a eller b for å velge Kontrast.
Trykk på OK.
b Trykk d eller c for å øke eller redusere
kontrasten.
Trykk på OK.
c Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Colour Start for å skrive
ut.
Fargeforbedringer13
Du kan aktivere funksjonen for
fargeforbedringer hvis du vil skrive ut mer
livaktige bilder. Det vil ta lenger tid å skrive ut
bildet.
a Trykk a eller b for å velge
Forsterking.
Trykk på OK.
b Gjør ett av følgende:
Hvis du vil tilpasse hvitbalansen,
skarpheten eller fargetettheten,
trykker du på d eller c for å velge På,
og går deretter til trinn c.
Hvis du ikke vil tilpasse noe, trykker
du på d eller c for å velge Av.
Trykk OK og gå til trinn f.
c Trykk på a eller b for å velge
Hvit balanse, Skarphet eller
Fargetetthet.
Trykk på OK.
d Trykk på d eller c for å justere
innstillingsnivået.
Trykk på OK.
e Gjør ett av følgende:
Hvis du vil tilpasse andre
fargeforbedringer, trykker du på
a eller b for å velge et annet
alternativ.
Hvis du vil endre flere innstillinger,
trykker du på a eller b for å velge
Avslutt, og trykker deretter på OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du på Colour Start for å skrive
ut.
Merk
• Hvitbalanse
Denne innstillingen justerer nyansen i de
hvite områdene i et bilde. Belysning,
kamerainnstillinger og andre faktorer
påvirker gjengivelsen av hvitt. De hvite
områdene i et bilde kan virke svakt rosa,
svakt gule eller være preget av en annen
farge. Ved hjelp av denne innstillingen kan
du korrigere den effekten, og gjøre de
hvite områdene helt hvite igjen.
• Skarphet
Denne innstillingen forbedrer detaljene i et
bilde, og tilsvarer finjusteringen av fokus
på et kamera. Hvis bildet ikke er riktig
fokusert, og du ikke kan se de små
detaljene i det, bør du justere skarpheten.
• Fargetetthet
Denne innstillingen justerer den totale
mengden farge i bildet. Du kan øke eller
redusere fargemengden i bildet for å
forbedre et utvisket eller blekt bilde.
88
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.