Brother MFC-465CN Setup Guide

Page 1
MFC-465CN
Před používáním tohoto přístroje je třeba nejdříve připravit samotné zařízení a nainstalovat programové vybavení. Tento Stručný návod k obsluze obsahuje pokyny pro správnou přípravu a instalaci.
1. krok
Nastavení přístroje
2. krok
Instalace ovladačů a programů
Nastavování je skončeno!
Stručný návod k obsluze
Tento Stručný návod k obsluze, Příručku uživatele a dodaný disk CD-ROM uložte na dostupném místě.
Page 2
1. krok
1
Nastavení přístroje
1 Odstranění ochranných
obalů

2 Vložení papíru

1 Odstraňte ochrannou pásku a fólii, která
zakrývá sklo skeneru.
2 Z horní části zásobníku papíru vyjměte pěnové
pouzdro (1) obsahující inkoustové kazety.
1
Nesprávné nastavení
NEPŘIPOJUJTE kabel rozhraní. Kabel rozhraní se připojuje během instalace programového vybavení.
1
Vložit můžete až 100 listů papíru 80 g/m2. Podrobnosti najdete v kapitole 2 Příručky uživatele - Vhodný papír a další média.
2 Stiskněte a posunte boční vodítka papíru (1) a
vodítko délky papíru (2), aby odpovídala velikosti papíru.
1
2
1
Page 3
1. krok
3
4
Nastavení přístroje
Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku naplocho.
7 Pomalu zasunte zásobník papíru zcela do
zařízení.
8 Přidržujte zásobník papíru na místě a zároveň
vysuňte podpěru papíru tak, aby zaklapla, a rozložte prodloužení podpěry papíru .
5 Oběma rukama opatrně nastavte boční vodítka
papíru tak, aby odpovídala velikosti papíru.
Poznámka
Nezasunujte papír příliš hluboko; mohl by se v zadní části zásobníku zvednout a způsobit problémy při podávání papíru.
6
2
Page 4
Nastavení přístroje
3 Připojení napájecího kabelu
a telefonní linky
1 Připojte napájecí kabel.
VAROVÁNÍ
Toto zařízení musí být připojeno k uzemněné zásuvce.
2

4 Vložení inkoustových kazet

VAROVÁNÍ
Dojde-li ke kontaktu inkoustu s očima, oči ihned vypláchněte vodou a v případě podráždění vyhledejte lékaře.
1 Ujistěte se, že je napájení zapnuto.
Na LCD displeji se zobrazí:
No Cartridge
Black
Yellow Cyan
Megenta
Chybi patrona K Y C
M
VAROVÁNÍ
Protože je zařízení uzemněno prostřednictvím ñové zásuvky, můžete se chránit před případným nebezpečným napětím na telefonní síti tak, že při připojení telefonní linky ponecháte napájecí kabel připojen k zařízení. Stejně tak se můžete chránit při přesouvání zařízení - v takovém případě nejprve odpojte telefonní linku a teprve poté napájecí kabel.
2
3
Page 5
1. krok
Nastavení přístroje
3
5
Nesprávné nastavení
6
4
brother
M
4
Page 6
Nastavení přístroje
7
Cleaning
Preparing System
Approx 4 Minutes
Cisteni
3 Ve vzorku zkontrolujte kvalitu čtyř barevných
bloků. (černá/žlutá/azurová/purpurová)
4
Is Quality OK?
Yes i Press 1
Priprava systemu
Priblizne 4 min.

5 Kontrola kvality tisku

1
Set Paper and Press
Start
Zaloz papir a Stiskni Start
2 Ujistěte se, že je v zásobníku papíru vložen
papír formátu A4, Letter nebo Legal. Stiskněte tlačítko Colour Start (Start Barva).
No i Press 2
Je kvalita ok? Ano i stisk. 1 Ne i stisk. 2
Jsou-li všechny čáry jasné a viditelné,
stiskněte na číselné krávesnici tlačítko 1 (Ano), čímž dokončíte kontrolu kvality.
Pokud si všimnete, že krátké čáry chybí,
stiskněte na číselné krávesnici tlačítko 2 (Ne) a přejděte ke kroku 5.
OK Špatná kvalita
5 Na LCD displeji se zobrazí dotaz, zda je kvalita
tisku černým inkoustem a barevnými inkousty v pořádku. Na číselné krávesnici stiskněte tlačítko 1 (Ano) nebo 2 (Ne).
Black OK?
Yes i Press 1
No i Press 2
KOK? Ano i stisk. 1
Ne i stisk. 2
5
Page 7
1. krok
Nastavení přístroje
Color OK?
Yes i Press 1
7 Nastavení kontrastu LCD
displeje
No i Press 2
Je barva ok? Ano i stisk. 1
Ne i stisk. 2
Poté, co stisknete tlačítko 1 (Ano) nebo 2 (Ne) pro černý inkoust i barevné inkousty, na LCD displeji se zobrazí:
Start Cleaning?
Yes i Press 1
No i Press 2
Vycistit? Ano i stisk. 1 Ne i stisk. 2
6 Stisknutím tlačítka 1 (Ano) se zahájí čiště
barevných inkoustů v zařízení.
1 Stiskněte tlačítko Menu. 2 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Nastaveni LCD. Stiskněte tlačítko OK.
4 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
LCD Kontrast. Stiskněte tlačítko OK.
5 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Svetly,
Stred nebo Tmavy. Stiskněte tlačítko OK.
6 Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Zvednutím můžete také upravit úhel LCD displeje.

8 Nastavení data a času

7 Po dokončení čištění stiskněte tlačítko
Colour Start (Start Barva). Zařízení začne znovu tisknout kontrolní vzorek kvality tisku a potom se vrátí ke kroku 3.

6 Výběr jazyka

1 Stiskněte tlačítko Menu. 2 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Initial Setup (Zaklad.nastav.).
Stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Local Language (Mistni jazyk.).
Stiskněte tlačítko OK.
4 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte jazyk, poté
stiskněte tlačítko OK.
5 Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
1 Stiskněte tlačítko Menu. 2 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Initial
Setup (Zaklad.nastav.).
Stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Datum a cas. Stiskněte tlačítko OK.
4 Na číselné krávesnici zadejte poslední dvě
číslice roku, a poté stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas Rok:20 07
(např. pro rok 2007 zadejte 0 7.)
6
Page 8
Nastavení přístroje
5 Na číselné krávesnici zadejte dvě číslice pro
měsíc, a poté stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas Mesic: 03
(např. pro březen zadejte 0 3.)
6 Na číselné krávesnici zadejte dvě číslice pro
den, a poté stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas Den: 01
(např. pro první den v měsíci zadejte 0 1.)
4 Na číselné krávesnici zadejte vaše faxové číslo
(až 20 číslic), a poté stiskněte tlačítko OK. Pro zadání symbolu “+” pro mezinárodní kód stiskněte l. Například pro zadání vytáčecího kódu Velké Británie “+44 ” stiskněte tlačítka l, 4, 4, a poté zbývající část čísla.
ID Stanice Fax: +44XXXXXXXX
5 Na číselné krávesnici zadejte vaše jméno (až
20 znaků), a poté stiskněte tlačítko OK.
ID Stanice Jmeno: _
7 Na číselné krávesnici zadejte čas ve
24hodinovém formátu, a poté stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas Cas: 15:25
(např. pro 15:25 zadejte 1 5, 2 5.)
8 Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).

9 Nastavení ID stanice

Měli byste uložit vaše jméno a číslo faxu, aby tyto údaje mohly být přidány na všechny stránky faxu, které odešlete.
1 Stiskněte tlačítko Menu.
Poznámka
• V následující tabulce jsou informace o zadávání jména.
• Pokud chcete zadat znak, který je na stejném tlačítku jako naposledy zadaný znak, stiskněte tlačítko , kterým posunete kurzor vpravo.
• Pokud jste písmeno zadali nesprávně a chcete jej změnit, stisknutím tlačítka nebo přesunete kurzor k nesprávnému znaku, poté stiskněte tlačítko Clear/Back (Zrušit/Zpět).
Stiskněte
tlačítko
Jed
nou 2 ABC2 3 DEF 3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO 6 7 PQRS 8 TUV8 9 WXY Z
Dvakrát Třikrát Čtyřikrát
2 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Initial
Setup (Zaklad.nastav.).
Stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
ID Stanice. Stiskněte tlačítko OK.
6 Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Pokud uděláte chybu a chcete začít znovu, stisknutím tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec) se vrañte ke kroku 1.
7
Page 9
1. krok
Nastavení přístroje
10 Nastavení tónové nebo
pulzní volby
1 Stiskněte tlačítko Menu. 2 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Initial
Setup (Zaklad.nastav.).
Stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Tonova/Pulsni. Stiskněte tlačítko OK.
4 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Pulsni
(nebo Tonova). Stiskněte tlačítko OK.
5 Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
11 Nastavení typu telefonní
linky

12 Nastavení režimu příjmu

1 Stiskněte tlačítko Menu. 2 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Initial
Setup (Zaklad.nastav.).
Stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Typ tel.linky. Stiskněte tlačítko OK.
4 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Pob.ustredna, ISDN (nebo Standardni). Stiskněte tlačítko OK.
5 Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
1 Stiskněte tlačítko Menu. 2 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Initial
Setup (Zaklad.nastav.).
Stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Rezim prijmu. Stiskněte tlačítko OK.
4 Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte režim.
Stiskněte tlačítko OK.
5 Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Nyní přejděte na
8
Page 10
2. krok
Postupujte podle pokynů na této stránce pro váš operační systém a rozhraní. Pro nejnovější ovladače, dokumentaci a nalezení nejlepšího řešení vašeho problému se spojte s Brother Solutions Center přímo z ovladače nebo prostřednictvím http://solutions.brother.com
Instalace ovladačů a programů
.
Windows
Uživatelé rozhraní USB (Operační systém Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)........................................................... 10
Uživatelé síñového rozhraní (Operační systém Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)........................................................... 12
Macintosh
Uživatelé rozhraní USB (Operační systém Mac OS
Uživatelé síñového rozhraní (Operační systém Mac OS
®
®
2000 Professional/XP/
®
2000 Professional/XP/
®
®
X 10.2.4 nebo vyšší) ........................................................ 14
®
X 10.2.4 nebo vyšší) ........................................................ 16
®
Obrazovky pro Windows Obrazovky pro Mac OS
V závislosti na používaném operačním systému se obrazovky na vašem počítači mohou lišit.
v tomto Stručném návodu k obsluze jsou použity na bázi Windows® XP.
®
X v tomto Stručném návodu k obsluze jsou použity na bázi Mac OS® X 10.4.
9
Page 11
2. krok
1
1
®
Instalace ovladačů a programů
Uživatelé rozhraní USB (Operační systém Windows XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
®
2000 Professional/XP/
Windows
®
1 Pokud jste již připojili kabel rozhraní, odpojte
USB
Windows
zařízení od elektrické zásuvky a od počítače.
10
2 Zapněte počítač.
Musíte být přihlášeni s oprávněními správce.
3 Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky v
počítači. Pokud se zobrazí okno s názvy modelů, zvolte vaše zařízení. Pokud se zobrazí okno pro výběr jazyka, zvolte požadovaný jazyk.
11
4 Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na tlačítko Instalujte MFL-Pro Suite.
5 Přečtěte si znění licenční smlouvy ScanSoft™
PaperPort™ 11SE a klepnutím na tlačítko Ano potvrďte váš souhlas s podmínkami.
6 Automaticky se zahájí instalace aplikace
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, po které bude nainstalována sada MFL-Pro Suite.
7 Po zobrazení okna s licenční smlouvou na
program Brother MFL-Pro Suite klepnutím na tlačítko Ano potvrďte váš souhlas s podmínkami licenční smlouvy.
8 Zvolte Místní připojení a potom klepněte na
Další. Instalace pokračuje.
9 Po zobrazení tohoto okna přejděte na další
krok.
12
Nesprávné nastavení
Kabel nesmí bránit zavření krytu – v opačném případě může dojít k chybě.
10
Page 12
13
Instalace ovladačů a programů
Windows
Instalace aplikace
®
FaceFilter Studio
14 Připojením napájecího kabelu zapněte
zařízení. Instalace ovladačů Brother bude automaticky zahájena. Postupně se objeví instalační obrazovky. Vyčkejte prosím, něž se během
několika sekund objeví všechny obrazovky.
15 Po zobrazení okna registrace on-line proveďte
výběr a postupujte podle zobrazených pokynů.
16 Klepnutím na Dokončit restartujete počítač.
Po zrestartování počítače se musíte přihlásit s oprávněními správce.
17 Vyjmutím a opětovným vložením disku CD-
ROM nebo poklepáním na program start.exe v kořenovém adresáři znovu otevřete hlavní nabídku.
18 Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na Install Other Drivers or Utilities (Instalovat další ovladače nebo nástroje).
19 Pro zahájení instalace klepněte na tlačítko
FaceFilter Studio.
20 Podrobnější informace získáte nainstalováním
nápovědy aplikace FaceFilter Studio. Viz
Pokyny pro instalaci nápovědy aplikace FaceFilter Studio (Pro uživatele operačního systému Windows
®
) na straně 18.
®
USB
Windows
Sada MFL-Pro Suite byla kompletně nainstalována. Pro nainstalování aplikace FaceFilter Studio přejděte k části
Instalace aplikace FaceFilter Studio na straně 11.
11
Page 13
2. krok
Instalace ovladačů a programů
Windows
®
2
Uživatelé síñového rozhraní (Operační systém Windows
®
2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
Poznámka
Na dodaném disku CD-ROM najdete aplikaci ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Tato aplikace podporuje pouze operační systémy Windows
®
Sít'
Windows
2000 (SP4 nebo vyšší), XP (SP2 nebo vyšší), XP Professional x64 Edition a Windows Vista™. Před instalací programu MFL-Pro Suite proveďte, prosím, aktualizaci na nejnovější Windows Service Pack.
®
®
Poznámka
Pokud používáte kabel USB i LAN veďte oba kabely společně nad sebou.
5
1 Odpojte zařízení od síñové zásuvky. 2
3
4
6 Připojením napájecího kabelu zapněte
zařízení.
7 Zapněte počítač.
Musíte být přihlášeni s oprávněními správce. Před zahájením instalace MFL-Pro Suite uzavřete všechny spuštěné aplikace.
Poznámka
Pokud používáte osobní bránu firewall, před instalací ji vypněte. Po instalaci osobní bránu firewall opět zapněte.
8 Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky v
počítači. Pokud se zobrazí okno s názvy modelů, zvolte vaše zařízení. Pokud se zobrazí okno pro výběr jazyka, zvolte požadovaný jazyk.
12
Nesprávné nastavení
Kabel nesmí bránit zavření krytu – v opačném případě může dojít k chybě.
9 Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na tlačítko Instalujte MFL-Pro Suite.
10 Přečtěte si znění licenční smlouvy ScanSoft™
PaperPort™ 11SE a klepnutím na tlačítko Ano potvrďte váš souhlas s podmínkami.
Page 14
Instalace ovladačů a programů
Windows
®
11 Automaticky se zahájí instalace aplikace
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, po které bude nainstalována sada MFL-Pro Suite.
12 Po zobrazení okna s licenční smlouvou na
program Brother MFL-Pro Suite klepnutím na tlačítko Ano potvrďte váš souhlas s podmínkami licenční smlouvy.
13 Zvolte Síñová připojení a potom klepněte na
Další.
14 Uživatelé systému Windows
SP2/Windows Vista™: pokud se objeví tato obrazovka, zvolte Změnit nastavení portu
brány firewall pro povolení síñ ového připojení a pokračovat v instalaci. (doporučeno) a klepněte na Další.
Pokud nepoužíváte bránu firewall systému Windows
vašeho progamu, kde najdete informace o způsobu přidání následujících síñových portů.
Pro síñové skenování přidejte port UDP
Pro síñové přijímání PC-Faxů přidejte port
Pokud máte se síñovým připojením potíže i
®
, nahlédněte do uživatelské příručky
54925.
UDP 54926.
nadále, přidejte port UDP 137.
®
XP
Instalace aplikace FaceFilter Studio
18 Vyjmutím a opětovným vložením disku CD-
ROM nebo poklepáním na program start.exe v kořenovém adresáři znovu otevřete hlavní nabídku.
19 Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na Install Other Drivers or Utilities (Instalovat další ovladače nebo nástroje).
20 Pro zahájení instalace klepněte na tlačítko
FaceFilter Studio.
21 Podrobnější informace získáte nainstalováním
nápovědy aplikace FaceFilter Studio. Viz
Pokyny pro instalaci nápovědy aplikace FaceFilter Studio (Pro uživatele operačního systému Windows
®
) na straně 18.
®
Sít'
Windows
Poznámka
• Pokud je zařízení nakonfigurováno pro vaši síñ, zvolte zařízení v seznamu a poté klepněte na Další. Pokud zařízení zobrazuje v poli Adresa IP možnost APIPA, klepněte na Konfigurace adresy IP a zadejte adresu IP zařízení, která je vhodná pro vaši síñ.
• Pokud zařízení pro funkci v síti zatím nakonfigurováno není, na obrazovce se objeví výzva, abyste klepli na tlačítko OK, a poté se objeví okno Konfigurace adresy IP. Podle pokynů na obrazovce zadejte adresu IP vašeho zařízení, která je vhodná pro vaši síñ.
15 Instalace ovladačů Brother bude automaticky
zahájena. Postupně se objeví instalační obrazovky. Vyčkejte prosím, něž se během
několika sekund objeví všechny obrazovky.
16 Po zobrazení okna registrace on-line proveďte
výběr a postupujte podle zobrazených pokynů.
17 Klepnutím na tlačítko Dokončit restartujte
počítač. Po restartování počítače se musíte přihlásit s oprávněními správce.
Sada MFL-Pro Suite byla kompletně nainstalována. Pro nainstalování aplikace FaceFilter Studio přejděte k části
Instalace aplikace FaceFilter Studio na straně 13.
13
Page 15
2. krok
Instalace ovladačů a programů
Macintosh
®
3
Uživatelé rozhraní USB (Operační systém Mac OS
®
X 10.2.4 nebo vyšší)
Poznámka
• Uživatelé operačního systému Mac OS® X 10.2.0
až 10.2.3 musí systém aktualizovat na verzi Mac
®
OS
X 10.2.4 nebo vyšší. (Nejnovější informace o
operačním systému Mac OS na webových stránkách http
://solutions.brother.com)
• Ujistěte se, že v jednotkách pro média ani v USB konektoru zepředu zařízení nejsou vloženy paměñové karty nebo USB flash disk.
®
Macintosh
1
USB
®
X jsou k dispozici
Nesprávné nastavení
Kabel nesmí bránit zavření krytu – v opačném případě může dojít k chybě.
4
2
3
5 Zapněte počítač Macintosh 6
®
.
7 Poklepáním na ikonu
Start Here OSX (Začněte zde OSX) spusñte instalaci. Postupujte podle zobrazených pokynů.
Poznámka
Vyčkejte prosím, než se během několika sekund nainstaluje programové vybavení. Po ukončení instalace klepnutím na tlačítko Restart (Restartovat) dokončete instalaci programového vybavení.
8 Programové vybavení Brother vyhledá
zařízení Brother. Během této doby se zobrazí následující okno.
14
Page 16
Instalace ovladačů a programů
9 Když se zobrazí toto okno, klepněte na tlačítko
OK.
Uživatelé operačního systému Mac OS® X
10.3.x nebo vyšší verze:
Sada MFL-Pro Suite, ovladač tiskárny Brother, ovladač skeneru a aplikace Brother ControlCenter2 jsou nainstalovány a instalace je dokončena.
Macintosh
®
10 Uživatelé operačního systému Mac OS
10.2.4 až 10.2.8: Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
®
11 Zvolte položku USB. 12 Zvolte položku MFC-XXXX (kde XXXX je
název vašeho modelu) a potom klepněte na tlačítko Add (Přidat).
13 Klepněte na tlačítko Print
Center (Tiskové centrum) a potom na tlačítko Quit Print Center (Ukončit tiskové centrum)
X
®
USB
Macintosh
.
Sada MFL-Pro Suite, ovladač tiskárny Brother, ovladač skeneru a aplikace Brother ControlCenter2 jsou nainstalovány a instalace je dokončena.
15
Page 17
2. krok
Instalace ovladačů a programů
Macintosh
®
4
1
Uživatelé síñového rozhraní (Operační systém Mac OS
Poznámka
• Uživatelé operačního systému Mac OS® X 10.2.0 až 10.2.3 musí systém aktualizovat na verzi Mac
®
OS
X 10.2.4 nebo vyšší. (Nejnovější informace o
operačním systému Mac OS® X jsou k dispozici na webových stránkách http
• Ujistěte se, že v jednotkách pro média ani v USB konektoru zepředu zařízení nejsou vloženy paměñové karty nebo USB flash disk.
://solutions.brother.com)
®
X 10.2.4 nebo vyšší)
4
Poznámka
Ujistěte se, že je zařízení připojeno k síti pomocí napájecího kabelu.
®
5 Zapněte počítač Macintosh
®
.
Sít'
Macintosh
2
6
7 Poklepáním na ikonu
Start Here OSX (Začněte zde OSX) spusñte instalaci. Postupujte podle zobrazených pokynů. Vyčkejte prosím, než se během několika sekund nainstaluje programové vybavení. Po
3
ukončení instalace klepnutím na tlačítko Restart (Restartovat) dokončete instalaci programového vybavení.
8 Programové vybavení Brother vyhledá
zařízení Brother. Během této doby se zobrazí následující okno.
16
Page 18
Instalace ovladačů a programů
Macintosh
®
Poznámka
• Pokud je zařízení nakonfigurováno pro vaši síñ, zvolte zařízení v seznamu a poté klepněte na OK. Toto okno se nezobrazí, pokud je v síti připojeno pouze jedno zařízení - to bude zvoleno automaticky. Přejděte ke kroku 9.
• Pokud se zobrazí toto okno, klepněte na tlačítko OK.
V poli Display Name (Zobrazený název) zadejte
název pro Macintosh
®
(maximálně 15 znaků) a
klepněte na OK. Přejděte ke kroku 9.
• Pokud chcete na zařízení použít tlačítko Skenování pro skenování přes síñ, musíte zaškrtnout políčko Register your computer
with the “Scan To” function on the machine (Zaregistrovat počítač k funkci “Skenovat do” na zařízení) .
• Název, který zadáte, se po stisknutí tlačítka Scan (Sken) a zvolení možnosti skenování zobrazí na LCD displeji zařízení. (Pro více informací si přečtěte kapitolu Síñové skenování v Příručce uživatele programů na disku CD
-
ROM.)
9 Když se zobrazí toto okno, klepněte na tlačítko
OK.
13 Klepněte na tlačítko Print
Center (Tiskové centrum) a potom na tlačítko Quit Print Center (Ukončit tiskové centrum)
Sada MFL-Pro Suite, ovladač tiskárny Brother, ovladač skeneru a aplikace Brother ControlCenter2 jsou nainstalovány a instalace je dokončena.
.
®
Sít'
Macintosh
Uživatelé operačního systému Mac OS® X
10.3.x nebo vyšší verze: Sada MFL-Pro Suite, ovladač tiskárny Brother, ovladač skeneru a aplikace Brother ControlCenter2 jsou nainstalovány a instalace je dokončena.
10 Uživatelé operačního systému Mac OS
®
10.2.4 až 10.2.8: Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
11 Proveďte následující volbu.
12 Zvolte položku MFC-XXXX (kde XXXX je
název vašeho modelu) a potom klepněte na tlačítko Add (Přidat).
X
17
Page 19

Instalace nápovědy aplikace FaceFilter Studio

1
1

Instalace nápovědy aplikace FaceFilter Studio

1 Chcete-li spustit aplikaci FaceFilter Studio, v
2 Klepněte na tlačítko v pravém horním
3 Klepněte na tlačítko Check for updates
Pokyny pro instalaci nápovědy aplikace FaceFilter Studio (Pro uživatele operačního systému Windows
nabídce Start otevřete Start/Všechny programy/FaceFilter Studio.
rohu obrazovky.
(Vyhledat aktualizace) - to vás přesměruje na webové stránky aktualizací společnosti Reallusion.
®
)
4 Klepněte na tlačítko Download (Stáhnout) a
zvolte složku, kam se má soubor uložit.
5 Dříve než spustíte instalační program
nápovědy aplikace FaceFilter Studio, aplikaci FaceFilter Studio ukončete. Ve složce, kterou jste zvolili, poklepejte na stažený soubor a při instalaci postupujte podle pokynů na obrazovce.
Poznámka
Pro zobrazení úplné nápovědy aplikace FaceFilter Studio zvolte na počítači
Start/Všechny programy/FaceFilter Studio/ FaceFilter Studio Help.
18
Page 20
Ochranné známky
Logo Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd. Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link je registrovaná ochranná známka společnosti Brother International Corporation. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo dalších zemích. Windows Vista je buď registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo dalších zemích. Macintosh a TrueType jsou registrované ochranné známky společnosti Apple Inc. Nuance, logo Nuance, PaperPort a ScanSoft jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nuance Communications, Inc. nebo jejích přičleněných organizací v USA a/nebo dalších zemích. Presto! PageManager je registrovaná ochranná známka společnosti NewSoft Technology Corporation. PictBridge je ochranná známka. FaceFilter Studio je ochranná známka společnosti Reallusion, Inc. Každá společnost, jejíž název programu je uveden v této příručce, má ve vztahu ke svým vlastním programům uzavřenou licenční smlouvu na program.
Všechny ostatní názvy značek a výrobků uvedené v této příručce jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných společností.
Sestavení a publikace
Tato příručka byla sestavena a vydána pod dozorem společnosti Brother Industries, Ltd. tak, aby obsahovala nejaktuálnější údaje a specifikace výrobku. Obsah této příručky a specifikace tohoto výrobku se mohou měnit bez předchozího upozornění. Společnost Brother si vyhrazuje právo měnit specifikace a materiály uvedené v této příručce bez předchozího upozornění a vylu
čuje jakoukoli odpovědnost za veškeré škody (včetně následných) způsobené důvěrou v uvedené materiály, včetně, avšak
ne výhradně, typografických a dalších chyb souvisejících s touto publikací.
Autorská práva a licence
©2007 Brother Industries, Ltd. Tento produkt obsahuje programové vybavení, který vyvinuli následující dodavatelé. ©1998-2007 TROY Group, Inc. ©1983-2007 PACIFIC SOFTWORKS INC.
Page 21
CZE
Loading...