Před používáním tohoto přístroje je třeba nejdříve připravit samotné zařízení a nainstalovat
programové vybavení.
Tento Stručný návod k obsluze obsahuje pokyny pro správnou přípravu a instalaci.
1. krok
Nastavení přístroje
2. krok
Instalace ovladačů a programů
Nastavování je skončeno!
Stručný návod k obsluze
Tento Stručný návod k obsluze, Příručku uživatele a dodaný disk CD-ROM uložte na dostupném
místě.
Page 2
1. krok
1
Nastavení přístroje
1Odstranění ochranných
obalů
2Vložení papíru
1Odstraňte ochrannou pásku a fólii, která
zakrývá sklo skeneru.
2Z horní části zásobníku papíru vyjměte pěnové
pouzdro (1) obsahující inkoustové kazety.
1
Nesprávné nastavení
NEPŘIPOJUJTE kabel rozhraní. Kabel rozhraní
se připojuje během instalace programového
vybavení.
1
Vložit můžete až 100 listů papíru 80 g/m2.
Podrobnosti najdete v kapitole 2 Příručky
uživatele - Vhodný papír a další média.
2Stiskněte a posunte boční vodítka papíru (1) a
vodítko délky papíru (2), aby odpovídala
velikosti papíru.
1
2
1
Page 3
1. krok
3
4
Nastavení přístroje
Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku
naplocho.
7Pomalu zasunte zásobník papíru zcela do
zařízení.
8Přidržujte zásobník papíru na místě a zároveň
vysuňte podpěru papíru tak, aby zaklapla, a
rozložte prodloužení podpěry papíru .
5Oběma rukama opatrně nastavte boční vodítka
papíru tak, aby odpovídala velikosti papíru.
Poznámka
Nezasunujte papír příliš hluboko; mohl by se v
zadní části zásobníku zvednout a způsobit
problémy při podávání papíru.
6
2
Page 4
Nastavení přístroje
3Připojení napájecího kabelu
a telefonní linky
1Připojte napájecí kabel.
VAROVÁNÍ
Toto zařízení musí být připojeno k uzemněné
zásuvce.
2
4Vložení inkoustových kazet
VAROVÁNÍ
Dojde-li ke kontaktu inkoustu s očima, oči ihned
vypláchněte vodou a v případě podráždění
vyhledejte lékaře.
1Ujistěte se, že je napájení zapnuto.
Na LCD displeji se zobrazí:
No Cartridge
Black
Yellow
Cyan
Megenta
Chybi patrona
K
Y
C
M
VAROVÁNÍ
Protože je zařízení uzemněno prostřednictvím
síñové zásuvky, můžete se chránit před případným
nebezpečným napětím na telefonní síti tak, že při
připojení telefonní linky ponecháte napájecí kabel
připojen k zařízení. Stejně tak se můžete chránit
při přesouvání zařízení - v takovém případě
nejprve odpojte telefonní linku a teprve poté
napájecí kabel.
2
3
Page 5
1. krok
Nastavení přístroje
3
5
Nesprávné nastavení
6
4
brother
M
4
Page 6
Nastavení přístroje
7
Cleaning
Preparing System
Approx 4 Minutes
Cisteni
3Ve vzorku zkontrolujte kvalitu čtyř barevných
bloků.
(černá/žlutá/azurová/purpurová)
4
Is Quality OK?
Yesi Press 1
Priprava systemu
Priblizne 4 min.
5Kontrola kvality tisku
1
Set Paper and Press
Start
Zaloz papir a Stiskni
Start
2Ujistěte se, že je v zásobníku papíru vložen
papír formátu A4, Letter nebo Legal.
Stiskněte tlačítko Colour Start (Start Barva).
Noi Press 2
Je kvalita ok?
Anoi stisk. 1
Nei stisk. 2
Jsou-li všechny čáry jasné a viditelné,
stiskněte na číselné krávesnici tlačítko
1 (Ano), čímž dokončíte kontrolu kvality.
Pokud si všimnete, že krátké čáry chybí,
stiskněte na číselné krávesnici tlačítko
2 (Ne) a přejděte ke kroku 5.
OKŠpatná kvalita
5Na LCD displeji se zobrazí dotaz, zda je kvalita
tisku černým inkoustem a barevnými inkousty v
pořádku. Na číselné krávesnici stiskněte
tlačítko 1 (Ano) nebo 2 (Ne).
Black OK?
Yesi Press 1
Noi Press 2
KOK?
Ano i stisk. 1
Nei stisk. 2
5
Page 7
1. krok
Nastavení přístroje
Color OK?
Yesi Press 1
7Nastavení kontrastu LCD
displeje
Noi Press 2
Je barva ok?
Ano i stisk. 1
Nei stisk. 2
Poté, co stisknete tlačítko 1 (Ano) nebo 2 (Ne)
pro černý inkoust i barevné inkousty, na LCD
displeji se zobrazí:
Start Cleaning?
Yesi Press 1
Noi Press 2
Vycistit?
Ano i stisk. 1
Nei stisk. 2
6Stisknutím tlačítka 1 (Ano) se zahájí čištění
barevných inkoustů v zařízení.
1Stiskněte tlačítko Menu.
2Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Zaklad.nastav..
Stiskněte tlačítko OK.
3Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Nastaveni LCD.
Stiskněte tlačítko OK.
4Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
LCD Kontrast.
Stiskněte tlačítko OK.
5Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Svetly,
Stred nebo Tmavy. Stiskněte tlačítko OK.
6Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Zvednutím můžete také upravit úhel LCD displeje.
8Nastavení data a času
7Po dokončení čištění stiskněte tlačítko
Colour Start (Start Barva). Zařízení začne
znovu tisknout kontrolní vzorek kvality tisku a
potom se vrátí ke kroku 3.
6Výběr jazyka
1Stiskněte tlačítko Menu.
2Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Initial Setup (Zaklad.nastav.).
Stiskněte tlačítko OK.
3Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Local Language (Mistni jazyk.).
Stiskněte tlačítko OK.
4Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte jazyk, poté
stiskněte tlačítko OK.
5Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
1Stiskněte tlačítko Menu.
2Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Initial
Setup (Zaklad.nastav.).
Stiskněte tlačítko OK.
3Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Datum a cas.
Stiskněte tlačítko OK.
4Na číselné krávesnici zadejte poslední dvě
číslice roku, a poté stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas
Rok:20
07
(např. pro rok 2007 zadejte 0 7.)
6
Page 8
Nastavení přístroje
5Na číselné krávesnici zadejte dvě číslice pro
měsíc, a poté stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas
Mesic:
03
(např. pro březen zadejte 0 3.)
6Na číselné krávesnici zadejte dvě číslice pro
den, a poté stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas
Den:
01
(např. pro první den v měsíci zadejte 0 1.)
4Na číselné krávesnici zadejte vaše faxové číslo
(až 20 číslic), a poté stiskněte tlačítko OK. Pro
zadání symbolu “+” pro mezinárodní kód
stiskněte l. Například pro zadání vytáčecího
kódu Velké Británie “+44 ” stiskněte tlačítka l,
4, 4, a poté zbývající část čísla.
ID Stanice Fax:
+44XXXXXXXX
5Na číselné krávesnici zadejte vaše jméno (až
20 znaků), a poté stiskněte tlačítko OK.
ID Stanice Jmeno:
_
7Na číselné krávesnici zadejte čas ve
24hodinovém formátu, a poté stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas
Cas:
15:25
(např. pro 15:25 zadejte 1 5, 2 5.)
8Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
9Nastavení ID stanice
Měli byste uložit vaše jméno a číslo faxu, aby tyto
údaje mohly být přidány na všechny stránky faxu,
které odešlete.
1Stiskněte tlačítko Menu.
Poznámka
• V následující tabulce jsou informace o zadávání
jména.
• Pokud chcete zadat znak, který je na stejném
tlačítku jako naposledy zadaný znak, stiskněte
tlačítko , kterým posunete kurzor vpravo.
• Pokud jste písmeno zadali nesprávně a chcete jej
změnit, stisknutím tlačítka nebo
přesunete kurzor k nesprávnému znaku, poté
stiskněte tlačítko Clear/Back (Zrušit/Zpět).
Stiskněte
tlačítko
Jed
nou
2ABC2
3DEF 3
4GH I 4
5JKL5
6MNO 6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
DvakrátTřikrátČtyřikrát
2Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Initial
Setup (Zaklad.nastav.).
Stiskněte tlačítko OK.
3Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
ID Stanice.
Stiskněte tlačítko OK.
6Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Pokud uděláte chybu a chcete začít znovu,
stisknutím tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec) se
vrañte ke kroku 1.
7
Page 9
1. krok
Nastavení přístroje
10Nastavení tónové nebo
pulzní volby
1Stiskněte tlačítko Menu.
2Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Initial
Setup (Zaklad.nastav.).
Stiskněte tlačítko OK.
3Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Tonova/Pulsni.
Stiskněte tlačítko OK.
4Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Pulsni
(nebo Tonova).
Stiskněte tlačítko OK.
5Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
11Nastavení typu telefonní
linky
12Nastavení režimu příjmu
1Stiskněte tlačítko Menu.
2Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Initial
Setup (Zaklad.nastav.).
Stiskněte tlačítko OK.
3Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Typ tel.linky.
Stiskněte tlačítko OK.
4Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Pob.ustredna, ISDN (nebo Standardni).
Stiskněte tlačítko OK.
5Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
1Stiskněte tlačítko Menu.
2Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte Initial
Setup (Zaklad.nastav.).
Stiskněte tlačítko OK.
3Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte
Rezim prijmu.
Stiskněte tlačítko OK.
4Stisknutím tlačítka a nebo b zvolíte režim.
Stiskněte tlačítko OK.
5Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Nyní přejděte na
8
Page 10
2. krok
Postupujte podle pokynů na této stránce pro váš operační systém a rozhraní.
Pro nejnovější ovladače, dokumentaci a nalezení nejlepšího řešení vašeho problému se spojte s Brother Solutions Center přímo z
ovladače nebo prostřednictvím http://solutions.brother.com
Instalace ovladačů a programů
.
Windows
Uživatelé rozhraní USB
(Operační systém Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)........................................................... 10
Uživatelé síñového rozhraní
(Operační systém Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)........................................................... 12
Macintosh
Uživatelé rozhraní USB
(Operační systém Mac OS
Uživatelé síñového rozhraní
(Operační systém Mac OS
®
®
2000 Professional/XP/
®
2000 Professional/XP/
®
®
X 10.2.4 nebo vyšší) ........................................................ 14
®
X 10.2.4 nebo vyšší) ........................................................ 16
®
Obrazovky pro Windows
Obrazovky pro Mac OS
V závislosti na používaném operačním systému se obrazovky na vašem počítači mohou lišit.
v tomto Stručném návodu k obsluze jsou použity na bázi Windows® XP.
®
X v tomto Stručném návodu k obsluze jsou použity na bázi Mac OS® X 10.4.
9
Page 11
2. krok
1
1
®
Instalace ovladačů a programů
Uživatelé rozhraní USB
(Operační systém Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
®
2000 Professional/XP/
Windows
®
1Pokud jste již připojili kabel rozhraní, odpojte
USB
Windows
zařízení od elektrické zásuvky a od počítače.
10
2Zapněte počítač.
Musíte být přihlášeni s oprávněními správce.
3Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky v
počítači. Pokud se zobrazí okno s názvy
modelů, zvolte vaše zařízení. Pokud se zobrazí
okno pro výběr jazyka, zvolte požadovaný
jazyk.
11
4Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na tlačítko Instalujte MFL-Pro Suite.
5Přečtěte si znění licenční smlouvy ScanSoft™
PaperPort™ 11SE a klepnutím na tlačítko Ano
potvrďte váš souhlas s podmínkami.
6Automaticky se zahájí instalace aplikace
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, po které bude
nainstalována sada MFL-Pro Suite.
7Po zobrazení okna s licenční smlouvou na
program Brother MFL-Pro Suite klepnutím na
tlačítko Ano potvrďte váš souhlas s
podmínkami licenční smlouvy.
8Zvolte Místní připojení a potom klepněte na
Další. Instalace pokračuje.
9Po zobrazení tohoto okna přejděte na další
krok.
12
Nesprávné nastavení
Kabel nesmí bránit zavření krytu – v opačném
případě může dojít k chybě.
10
Page 12
13
Instalace ovladačů a programů
Windows
Instalace aplikace
®
FaceFilter Studio
14 Připojením napájecího kabelu zapněte
zařízení.
Instalace ovladačů Brother bude automaticky
zahájena. Postupně se objeví instalační
obrazovky. Vyčkejte prosím, něž se během
několika sekund objeví všechny obrazovky.
15 Po zobrazení okna registrace on-line proveďte
výběr a postupujte podle zobrazených pokynů.
16 Klepnutím na Dokončit restartujete počítač.
Po zrestartování počítače se musíte přihlásit s
oprávněními správce.
17 Vyjmutím a opětovným vložením disku CD-
ROM nebo poklepáním na program start.exe v
kořenovém adresáři znovu otevřete hlavní
nabídku.
18 Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na Install Other Drivers or Utilities
(Instalovat další ovladače nebo nástroje).
19 Pro zahájení instalace klepněte na tlačítko
FaceFilter Studio.
20 Podrobnější informace získáte nainstalováním
nápovědy aplikace FaceFilter Studio. Viz
Pokyny pro instalaci nápovědy aplikace
FaceFilter Studio (Pro uživatele operačního
systému Windows
®
) na straně 18.
®
USB
Windows
Sada MFL-Pro Suite byla kompletně
nainstalována. Pro nainstalování aplikace
FaceFilter Studio přejděte k části
Instalace aplikace
FaceFilter Studio na straně 11.
11
Page 13
2. krok
Instalace ovladačů a programů
Windows
®
2
Uživatelé síñového rozhraní
(Operační systém Windows
®
2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
Poznámka
Na dodaném disku CD-ROM najdete aplikaci
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Tato aplikace
podporuje pouze operační systémy Windows
®
Sít'
Windows
2000 (SP4 nebo vyšší), XP (SP2 nebo vyšší), XP
Professional x64 Edition a Windows Vista™. Před
instalací programu MFL-Pro Suite proveďte,
prosím, aktualizaci na nejnovější Windows
Service Pack.
®
®
Poznámka
Pokud používáte kabel USB i LAN veďte oba
kabely společně nad sebou.
5
1Odpojte zařízení od síñové zásuvky.
2
3
4
6Připojením napájecího kabelu zapněte
zařízení.
7Zapněte počítač.
Musíte být přihlášeni s oprávněními správce.
Před zahájením instalace MFL-Pro Suite
uzavřete všechny spuštěné aplikace.
Poznámka
Pokud používáte osobní bránu firewall, před
instalací ji vypněte. Po instalaci osobní bránu
firewall opět zapněte.
8Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky v
počítači. Pokud se zobrazí okno s názvy
modelů, zvolte vaše zařízení. Pokud se zobrazí
okno pro výběr jazyka, zvolte požadovaný
jazyk.
12
Nesprávné nastavení
Kabel nesmí bránit zavření krytu – v opačném
případě může dojít k chybě.
9Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na tlačítko Instalujte MFL-Pro Suite.
10 Přečtěte si znění licenční smlouvy ScanSoft™
PaperPort™ 11SE a klepnutím na tlačítko Ano
potvrďte váš souhlas s podmínkami.
Page 14
Instalace ovladačů a programů
Windows
®
11 Automaticky se zahájí instalace aplikace
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, po které bude
nainstalována sada MFL-Pro Suite.
12 Po zobrazení okna s licenční smlouvou na
program Brother MFL-Pro Suite klepnutím na
tlačítko Ano potvrďte váš souhlas s
podmínkami licenční smlouvy.
13 Zvolte Síñová připojení a potom klepněte na
Další.
14 Uživatelé systému Windows
SP2/Windows Vista™: pokud se objeví tato
obrazovka, zvolte Změnit nastavení portu
brány firewall pro povolení síñ ového
připojení a pokračovat v instalaci.
(doporučeno) a klepněte na Další.
Pokud nepoužíváte bránu firewall systému
Windows
vašeho progamu, kde najdete informace o
způsobu přidání následujících síñových portů.
Pro síñové skenování přidejte port UDP
Pro síñové přijímání PC-Faxů přidejte port
Pokud máte se síñovým připojením potíže i
®
, nahlédněte do uživatelské příručky
54925.
UDP 54926.
nadále, přidejte port UDP 137.
®
XP
Instalace aplikace
FaceFilter Studio
18 Vyjmutím a opětovným vložením disku CD-
ROM nebo poklepáním na program start.exe v
kořenovém adresáři znovu otevřete hlavní
nabídku.
19 Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na Install Other Drivers or Utilities
(Instalovat další ovladače nebo nástroje).
20 Pro zahájení instalace klepněte na tlačítko
FaceFilter Studio.
21 Podrobnější informace získáte nainstalováním
nápovědy aplikace FaceFilter Studio. Viz
Pokyny pro instalaci nápovědy aplikace
FaceFilter Studio (Pro uživatele operačního
systému Windows
®
) na straně 18.
®
Sít'
Windows
Poznámka
• Pokud je zařízení nakonfigurováno pro vaši síñ,
zvolte zařízení v seznamu a poté klepněte na
Další.
Pokud zařízení zobrazuje v poli Adresa IP
možnost APIPA, klepněte na Konfigurace adresy IP a zadejte adresu IP zařízení, která je
vhodná pro vaši síñ.
• Pokud zařízení pro funkci v síti zatím
nakonfigurováno není, na obrazovce se objeví
výzva, abyste klepli na tlačítko OK, a poté se
objeví okno Konfigurace adresy IP. Podle
pokynů na obrazovce zadejte adresu IP vašeho
zařízení, která je vhodná pro vaši síñ.
15 Instalace ovladačů Brother bude automaticky
zahájena. Postupně se objeví instalační
obrazovky. Vyčkejte prosím, něž se během
několika sekund objeví všechny obrazovky.
16 Po zobrazení okna registrace on-line proveďte
výběr a postupujte podle zobrazených pokynů.
17 Klepnutím na tlačítko Dokončit restartujte
počítač.
Po restartování počítače se musíte přihlásit s
oprávněními správce.
Sada MFL-Pro Suite byla kompletně
nainstalována. Pro nainstalování aplikace
FaceFilter Studio přejděte k části
Instalace aplikace
FaceFilter Studio na straně 13.
13
Page 15
2. krok
Instalace ovladačů a programů
Macintosh
®
3
Uživatelé rozhraní USB
(Operační systém Mac OS
®
X 10.2.4 nebo vyšší)
Poznámka
• Uživatelé operačního systému Mac OS® X 10.2.0
až 10.2.3 musí systém aktualizovat na verzi Mac
®
OS
X 10.2.4 nebo vyšší. (Nejnovější informace o
operačním systému Mac OS
na webových stránkách
http
://solutions.brother.com)
• Ujistěte se, že v jednotkách pro média ani v USB
konektoru zepředu zařízení nejsou vloženy
paměñové karty nebo USB flash disk.
®
Macintosh
1
USB
®
X jsou k dispozici
Nesprávné nastavení
Kabel nesmí bránit zavření krytu – v opačném
případě může dojít k chybě.
4
2
3
5Zapněte počítač Macintosh
6
®
.
7Poklepáním na ikonu
Start Here OSX (Začněte zde OSX) spusñte
instalaci.
Postupujte podle zobrazených pokynů.
Poznámka
Vyčkejte prosím, než se během několika sekund
nainstaluje programové vybavení. Po ukončení
instalace klepnutím na tlačítko Restart (Restartovat) dokončete instalaci
programového vybavení.
8Programové vybavení Brother vyhledá
zařízení Brother. Během této doby se zobrazí
následující okno.
14
Page 16
Instalace ovladačů a programů
9Když se zobrazí toto okno, klepněte na tlačítko
OK.
Uživatelé operačního systému Mac OS® X
10.3.x nebo vyšší verze:
Sada MFL-Pro Suite, ovladač tiskárny
Brother, ovladač skeneru a aplikace
Brother ControlCenter2 jsou
nainstalovány a instalace je dokončena.
Macintosh
®
10 Uživatelé operačního systému Mac OS
10.2.4 až 10.2.8:
Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
název vašeho modelu) a potom klepněte na
tlačítko Add (Přidat).
13 Klepněte na tlačítko Print
Center (Tiskové centrum) a potom na tlačítko
Quit Print Center (Ukončit tiskové centrum)
X
®
USB
Macintosh
.
Sada MFL-Pro Suite, ovladač tiskárny
Brother, ovladač skeneru a aplikace
Brother ControlCenter2 jsou
nainstalovány a instalace je dokončena.
15
Page 17
2. krok
Instalace ovladačů a programů
Macintosh
®
4
1
Uživatelé síñového rozhraní
(Operační systém Mac OS
Poznámka
• Uživatelé operačního systému Mac OS® X 10.2.0
až 10.2.3 musí systém aktualizovat na verzi Mac
®
OS
X 10.2.4 nebo vyšší. (Nejnovější informace o
operačním systému Mac OS® X jsou k dispozici na
webových stránkách http
• Ujistěte se, že v jednotkách pro média ani v USB
konektoru zepředu zařízení nejsou vloženy
paměñové karty nebo USB flash disk.
://solutions.brother.com)
®
X 10.2.4 nebo vyšší)
4
Poznámka
Ujistěte se, že je zařízení připojeno k síti pomocí
napájecího kabelu.
®
5Zapněte počítač Macintosh
®
.
Sít'
Macintosh
2
6
7Poklepáním na ikonu
Start Here OSX (Začněte zde OSX) spusñte
instalaci.
Postupujte podle zobrazených pokynů.
Vyčkejte prosím, než se během několika
sekund nainstaluje programové vybavení. Po
3
ukončení instalace klepnutím na tlačítko
Restart (Restartovat) dokončete instalaci
programového vybavení.
8Programové vybavení Brother vyhledá
zařízení Brother. Během této doby se zobrazí
následující okno.
16
Page 18
Instalace ovladačů a programů
Macintosh
®
Poznámka
• Pokud je zařízení nakonfigurováno pro vaši síñ,
zvolte zařízení v seznamu a poté klepněte na OK.
Toto okno se nezobrazí, pokud je v síti připojeno
pouze jedno zařízení - to bude zvoleno
automaticky. Přejděte ke kroku 9.
• Pokud se zobrazí toto okno, klepněte na tlačítko OK.
V poli Display Name (Zobrazený název) zadejte
název pro Macintosh
®
(maximálně 15 znaků) a
klepněte na OK. Přejděte ke kroku 9.
• Pokud chcete na zařízení použít tlačítko
Skenování pro skenování přes síñ, musíte
zaškrtnout políčko Register your computer
with the “Scan To” function on the machine
(Zaregistrovat počítač k funkci “Skenovat
do” na zařízení) .
• Název, který zadáte, se po stisknutí tlačítka Scan (Sken) a zvolení možnosti skenování
zobrazí na LCD displeji zařízení. (Pro více
informací si přečtěte kapitolu Síñové skenování
v Příručce uživatele programů na disku CD
-
ROM.)
9Když se zobrazí toto okno, klepněte na tlačítko
OK.
13 Klepněte na tlačítko Print
Center (Tiskové centrum) a potom na tlačítko
Quit Print Center (Ukončit tiskové centrum)
Sada MFL-Pro Suite, ovladač tiskárny
Brother, ovladač skeneru a aplikace
Brother ControlCenter2 jsou
nainstalovány a instalace je dokončena.
.
®
Sít'
Macintosh
Uživatelé operačního systému Mac OS® X
10.3.x nebo vyšší verze:
Sada MFL-Pro Suite, ovladač tiskárny
Brother, ovladač skeneru a aplikace
Brother ControlCenter2 jsou
nainstalovány a instalace je dokončena.
10 Uživatelé operačního systému Mac OS
®
10.2.4 až 10.2.8:
Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
11 Proveďte následující volbu.
12 Zvolte položku MFC-XXXX (kde XXXX je
název vašeho modelu) a potom klepněte na
tlačítko Add (Přidat).
X
17
Page 19
Instalace nápovědy aplikace FaceFilter Studio
1
1
Instalace nápovědy aplikace
FaceFilter Studio
1Chcete-li spustit aplikaci FaceFilter Studio, v
2Klepněte na tlačítko v pravém horním
3Klepněte na tlačítko Check for updates
Pokyny pro instalaci nápovědy aplikace FaceFilter Studio
(Pro uživatele operačního systému Windows
(Vyhledat aktualizace) - to vás přesměruje na
webové stránky aktualizací společnosti
Reallusion.
®
)
4Klepněte na tlačítko Download (Stáhnout) a
zvolte složku, kam se má soubor uložit.
5Dříve než spustíte instalační program
nápovědy aplikace FaceFilter Studio, aplikaci
FaceFilter Studio ukončete.
Ve složce, kterou jste zvolili, poklepejte na
stažený soubor a při instalaci postupujte podle
pokynů na obrazovce.
Poznámka
Pro zobrazení úplné nápovědy
aplikace FaceFilter Studio zvolte na počítači
Start/Všechny programy/FaceFilter Studio/
FaceFilter Studio Help.
18
Page 20
Ochranné známky
Logo Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd.
Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link je registrovaná ochranná známka společnosti Brother International Corporation.
Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo dalších zemích.
Windows Vista je buď registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo
dalších zemích.
Macintosh a TrueType jsou registrované ochranné známky společnosti Apple Inc.
Nuance, logo Nuance, PaperPort a ScanSoft jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nuance
Communications, Inc. nebo jejích přičleněných organizací v USA a/nebo dalších zemích.
Presto! PageManager je registrovaná ochranná známka společnosti NewSoft Technology Corporation.
PictBridge je ochranná známka.
FaceFilter Studio je ochranná známka společnosti Reallusion, Inc.
Každá společnost, jejíž název programu je uveden v této příručce, má ve vztahu ke svým vlastním programům uzavřenou
licenční smlouvu na program.
Všechny ostatní názvy značek a výrobků uvedené v této příručce jsou ochranné známky nebo registrované ochranné
známky příslušných společností.
Sestavení a publikace
Tato příručka byla sestavena a vydána pod dozorem společnosti Brother Industries, Ltd. tak, aby obsahovala nejaktuálnější
údaje a specifikace výrobku.
Obsah této příručky a specifikace tohoto výrobku se mohou měnit bez předchozího upozornění.
Společnost Brother si vyhrazuje právo měnit specifikace a materiály uvedené v této příručce bez předchozího upozornění a
vylu
čuje jakoukoli odpovědnost za veškeré škody (včetně následných) způsobené důvěrou v uvedené materiály, včetně, avšak
ne výhradně, typografických a dalších chyb souvisejících s touto publikací.