Complete as seguintes informações para futura
referência:
Número do Modelo: MFC-465CN
Número de Série:
1
Data de Compra:
Local da Compra:
1
O número de série está na parte de trás da unidade.
Conserve este Manual do Utilizador junto com o
recibo de compra como um registo permanente da
sua compra, na eventualidade de roubo, incêndio ou
serviço de garantia.
Registe o seu produto online em
http://www.brother.com/registration/
Registando o seu produto com a Brother, será registado como
proprietário original do produto. Registo da Brother:
pode servir como confirmação da data de compra em caso de perda
do recibo; e
pode suportar uma reclamação do seguro efectuada por si em caso
ESTE EQUIPAMENTO FOI CONCEBIDO PARA FUNCIONAR NUMA LINHA PSTN
ANALÓGICA DE DOIS FIOS EQUIPADA COM O CONECTOR ADEQUADO.
AUTORIZAÇÃO
A Brother adverte que este produto pode não funcionar correctamente num país além daquele
onde foi originalmente comprado e não oferece quaisquer garantias caso este produto seja
utilizado em linhas de telecomunicações públicas de outro país.
Nota de compilação e publicação
Este manual foi compilado e publicado com informações relativas às descrições e especificações
dos produtos mais recentes, sob supervisão da Brother Industries Ltd.
O conteúdo deste manual e as especificações do produto estão sujeitos a alterações sem aviso
prévio.
A Brother reserva-se o direito de efectuar alterações sem aviso prévio das especificações e
materiais contidos neste documento e não é responsável por quaisquer danos (incluindo danos
indirectos) causados pela utilização dos materiais apresentados, incluindo, mas não apenas,
erros tipográficos e outros associados a esta publicação.
i
Declaração de Conformidade EC sob a Directiva R
& TTE
ii
Declaração de Conformidade CE
Fabricante
Brother Industries Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japão
Fábrica
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd.
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
Declara que:
Descrição do produto : Aparelho Fac-simile
Tipo: Grupo 3
Nome do Modelo: MFC-465CN
está em conformidade com as cláusulas da Directiva R & TTE (1999/5/CE) e declaramos a sua
conformidade com as seguintes normas:
Informações gerais2
Colocar documentos e papel9
Configuração geral20
Funções de segurança26
1
Informações gerais1
Usar a documentação1
Obrigado por ter comprado um dispositivo da
Brother! Esta documentação vai ajudá-lo a
tirar o máximo partido do seu aparelho.
Símbolos e convenções
utilizados nesta
documentação1
Os seguintes símbolos e convenções são
utilizados em toda a documentação.
NegritoLetras em negrito identificam
teclas específicas no painel de
controlo do aparelho.
ItálicoLetras em itálico chamam a
atenção para itens importantes
ou mencionam um tópico
relacionado.
Courier
New
Texto no tipo de letra Courier
New identifica mensagens no
LCD do aparelho.
Aceder ao Manual do
Utilizador de Software
e ao Manual do
Utilizador de Rede
Este Manual do Utilizador não contém todas
as informações sobre o aparelho, tais como
utilizar as funções avançadas de Fax,
Impressora, Digitalizador, PC Fax e Rede.
Quando estiver preparado para ler
informações pormenorizadas sobre estas
operações, consulte o Manual do Utilizador
de Software e o Manual do Utilizador de
Rede incluídos no CD-ROM.
1
Os avisos indicam-lhe o que fazer
para evitar possíveis ferimentos.
Os ícones de Perigo Eléctrico
avisam-no para os possíveis
choques eléctricos.
A advertência Cuidado especifica os
procedimentos que deve seguir ou
evitar para prevenir possíveis danos
no aparelho ou noutros objectos.
As Notas indicam o que fazer se
ocorrerem determinadas situações
ou oferecem sugestões sobre o
funcionamento de uma determinada
operação em conjunto com outras
funções.
Os ícones de Configuração
Incorrecta avisam-no para
dispositivos e operações
incompatíveis com o aparelho.
2
Informações gerais
Visualizar a Documentação1
Visualizar a Documentação
(Para Windows
Para visualizar a documentação, no menu
Iniciar, seleccione Brother, MFC-XXXX (em
que XXXX é nome do seu modelo) a partir do
grupo de programas e, em seguida,
seleccione Manuais do Utilizador em formato HTML.
Se não tiver instalado o software, pode
localizar a documentação seguindo as
instruções a seguir:
®
)1
a Ligue o computador. Introduza o CD-
ROM da Brother na unidade de CDROM.
b Se o nome do modelo aparecer no ecrã,
clique no nome do seu aparelho.
c Se aparecer o ecrã para seleccionar o
idioma, clique no seu idioma. O menu
principal do CD-ROM surge no ecrã.
d Clicar em Documentação.
e Clique na documentação que pretende
consultar.
Documentos em HTML: Manual do
Utilizador de Software e Manual
do Utilizador de Rede em formato
HTML.
Este formato é o mais aconselhável
para a visualização no seu
computador.
Documentos em PDF: Manual do
utilizador para operações
autónomas, Manual do Utilizador
de Software e Manual do
Utilizador de Rede em formato
PDF.
Este formato é o mais aconselhável
para a impressão dos manuais.
Clique para ir para o Brother Solution
Center, onde pode ver ou transferir
os documentos em PDF. (É
necessário software de acesso à
Internet e um PDF Reader.)
1
Nota
Se esta janela não aparecer, utilize o
Explorador do Windows
programa start.exe a partir do directório
de raiz do CD-ROM da Brother.
®
para executar o
3
Capítulo 1
Como localizar as instruções de
Digitalização
Existem vários métodos para digitalizar
documentos. Pode encontrar as instruções
do seguinte modo:
Manual do Utilizador de Software
Digitalização (Para Windows
Professional/Windows
Vista™)
ControlCenter3 (Para Windows
Professional/Windows
Vista™)
Digitalização em Rede
Guias de Orientação para Scansoft™
PaperPort™ 11SE com OCR
Pode ver os Guias de Orientação para
Scansoft™ PaperPort™ 11SE com OCR
a partir da selecção de Ajuda da aplicação
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE com OCR.
®
2000
®
XP e Windows
®
2000
®
XP e Windows
Visualizar a Documentação
(Para Macintosh
1
®
)1
a Ligue o computador Macintosh
Introduza o CD-ROM da Brother na
unidade de CDROM. Abre-se a
seguinte janela.
b Faça duplo clique no ícone
Documentation.
c Faça duplo clique na pasta do seu
idioma.
®
.
d Faça duplo clique no ficheiro da
primeira página para visualizar o
Manual do Utilizador de Software e o
Manual do Utilizador de Rede em
formato HTML.
e Clique na documentação que pretende
consultar:
Manual do Utilizador de Software
Manual do Utilizador de Rede
4
Como localizar as instruções de
Digitalização
Existem vários métodos para digitalizar
documentos. Pode encontrar as instruções
do seguinte modo:
Manual do Utilizador de Software
Digitalização
(Para Mac OS
ControlCenter2
(Para Mac OS
Digitalização em Rede
(Para Mac OS
Manual do Utilizador do Presto!
PageManager
O Manual do Utilizador completo do
Presto!
®
visualizado a partir da opção Ajuda na
aplicação Presto!
®
X 10.2.4 ou superior)
®
X 10.2.4 ou superior)
®
X 10.2.4 ou superior)
®
®
PageManager® pode ser
®
PageManager®.
Informações gerais
1
1
5
Capítulo 1
Apresentação do painel de controlo1
98
28.12.2007
1 Teclado de marcação
Utilize estas teclas para marcar números de
telefone e de fax e como um teclado para
introduzir informação no aparelho.
A tecla # permite alterar temporariamente o
modo de marcação durante uma chamada
telefónica de Impulso para Tons.
2 Teclas de fax e de telefone
Marc Rápida
Permite procurar e marcar números
guardados na memória.
Remarc/Pausa
Marca novamente os últimos 30 números.
Também insere uma pausa quando
programar números de marcação rápida.
Tel/R
Esta tecla é utilizada para conversas
telefónicas depois de levantar o
auscultador externo durante o pseudotoque F/T.
Utilize também esta tecla para aceder a
uma linha exterior ou transferir uma
chamada para outra extensão quando
estiver ligado a uma PBX.
12 : 45
12
3 Teclas de modo:
Fax
Permite aceder ao modo de fax.
Digitalizar
Permite-lhe aceder ao Modo Digitalizar.
Copiar
Permite aceder ao modo de Cópia.
PhotoCapture
Permite aceder ao modo PhotoCapture
Center™.
4 Teclas de menu:
Teclas de volume
d c
No modo de fax, pode premir estas teclas
para ajustar o volume do toque.
d ou c
Prima para retroceder ou avançar para
uma opção do menu.
a ou b
Prima aqui para navegar pelos menus e
opções.
Menu
Aceda ao menu principal.
OK
Permite-lhe seleccionar uma configuração.
Limpar/Voltar
Prima para cancelar a configuração actual.
Fax
Mem.
6
Informações gerais
876
28.12.2007
12 : 45
5 Teclas Iniciar:
Iniciar Cor
Permite começar a enviar faxes ou fazer
cópias a cores. Permite também iniciar
uma operação de digitalização (a cores ou
monocromática, dependendo da
configuração da digitalização no software
ControlCenter).
Iniciar Mono
Permite começar a enviar faxes ou a fazer
cópias monocromáticas. Permite também
iniciar uma operação de digitalização (a
cores ou monocromática, dependendo da
configuração da digitalização no software
ControlCenter).
6 Poupar energia
Permite colocar o aparelho no modo de
Poupança de Energia.
Fax
Mem.
1
345
7Parar/Sair
Pára uma operação ou sai do menu.
8 LCD (ecrã de cristais líquidos)
Apresenta as mensagens no ecrã para o
ajudar a configurar e utilizar o aparelho.
Pode também levantar o LCD para ajustar o
ângulo.
9 Gestão de Tinta
Permite limpar a cabeça de impressão,
verificar a qualidade da impressão e o volume
de tinta disponível.
7
Capítulo 1
Visor LCD indicações1
O LCD indica o estado actual do aparelho
quando está inactivo.
28.12.2007
12 : 45
Mem.
24
1 Modo de recepção actual
Permite visualizar o modo de recepção actual.
Fax (Apenas fax)
F/T (Fax/Tel)
TAD (TAD externo)
Man (Manual)
2 Faxes em memória
Indica a quantidade de faxes recebidos que
estão na memória.
3 Estado da memória
Permite ver a memória disponível no aparelho.
4 Indicador de tinta
Permite ver o volume de tinta disponível.
Fax
1
3
Operações básicas1
Os passos que seguem mostram como
alterar uma definição no aparelho. Neste
exemplo, a definição do Modo Temporizado
é alterada de 2 minutos para 30 segundos.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral.
Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Modo Temprzado.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar 30Segs.
Prima OK.
Pode ver a configuração actual no LCD:
e Prima Parar/Sair.
8
2
Colocar documentos e papel2
Colocar documentos2
Pode enviar um fax, fazer cópias e digitalizar
a partir do ADF (alimentador automático de
papel) ou através do vidro do digitalizador.
Utilizar o ADF2
O ADF pode ter até 10 páginas e alimenta
cada folha individualmente. Utilize papel
normal de 80 g/m
páginas antes de as colocar no ADF.
Ambiente recomendado2
Temperatura:20 a 30° C
Humidade:50% a 70%
Papel:
Tamanhos de documentos
suportados2
Comprimento:148 a 355,6 mm
Largura:148 a 215,9 mm
Peso:
2
e folheie sempre as
2
80 g/m
64 a 90 g/m
A4
2
Verifique se a tinta nos documentos está
completamente seca.
a Folheie bem as páginas para as
despegar umas das outras. Certifiquese de que coloca os documentos
virados para baixo, extremidade
superior primeiro, no ADF até sentir
que tocam no rolo do alimentador.
b Ajuste as guias do papel para a largura
do documento.
c Abra a aba do Suporte de Saída de
Documentos ADF (1).
1
NÃO deixe documentos grossos no vidro
do digitalizador. Se o fizer, o ADF pode
encravar.
AVISO
2
Como colocar documentos2
NÃO puxe o documento enquanto este
estiver a ser utilizado.
NÃO use papel enrolado, amarrotado,
dobrado ou rasgado ou papel com agrafos,
clipes, cola ou com fita-cola.
NÃO utilize cartão, papel de jornal ou
tecido.
AVISO
Utilizar o vidro do digitalizador
Pode utilizar o vidro do digitalizador para
enviar por fax, copiar e digitalizar páginas de
um livro ou uma página de cada vez.
Tamanhos de documentos
suportados2
Comprimento: Até 297 mm
Largura:Até 215,9 mm
Peso:Até 2 kg
2
9
Capítulo 2
Como colocar documentos2
Nota
Para utilizar o vidro do digitalizador, o
ADF tem de estar vazio.
a Levante a tampa dos documentos.
b Utilize as guias do documento do lado
esquerdo para centrar o documento
com a face virada para baixo no vidro do
digitalizador.
Área de digitalização2
A área de digitalização depende das
configurações da aplicação utilizadas. Os
valores seguintes indicam as áreas que não
pode digitalizar no papel.
3
1
Utilização
FaxLetter3 mm4 mm
CopiarLetter3 mm3 mm
Digitalização
Tamanho
do
documento
A43 mm1 mm
A43 mm3 mm
Letter3 mm3 mm
A43 mm0 mm
Superior (1)
Inferior (2)
4
2
Esquerda (3)
Direita (4)
c Feche a tampa dos documentos.
Se estiver a digitalizar um livro ou
documento grosso, NÃO feche a tampa
nem faça pressão.
10
AVISO
Colocar documentos e papel
Papel admitido e
outros materiais
A qualidade de impressão pode ser afectada
pelo tipo de papel que utiliza no aparelho.
Para obter a melhor qualidade de impressão
possível com as configurações escolhidas,
configure sempre o Tipo de Papel
equivalente ao tipo de papel utilizado.
Pode usar papel normal, papel para jacto de
tinta (revestido), papel plastificado,
transparências e envelopes.
É aconselhável testar vários tipos de papel
antes de comprar grandes quantidades.
Para obter melhores resultados, utilize papel
Brother.
Quando imprimir em papel revestido,
transparências e papel de foto, escolha o
tipo de papel correcto no separador
‘Básico’ do controlador da impressora ou
na configuração do Tipo de Papel do
menu. (Consulte Tipo de Papel na página 22.)
Quando imprimir no papel de foto da
Brother, coloque primeiro a folha de
instruções fornecida com o papel de foto
na gaveta do papel e, em seguida,
coloque o papel de foto sobre a folha de
instruções.
Quando utilizar transparências ou papel
de fotografia, retire cada folha
imediatamente para evitar borrões ou
encravamentos do papel.
Evite tocar na superfície impressa do
papel logo a seguir à impressão, porque
esta pode não estar completamente seca
e pode sujar os dedos.
mantenha-a selada. Mantenha o papel
direito e em locais não húmidos, não
expostos à luz do sol ou ao calor.
O lado revestido do papel de foto é
brilhante. Evite tocar no lado brilhante
(revestido). Coloque o papel de foto com
o lado brilhante virado para baixo.
Evite tocar em qualquer lado de uma
transparência, porque esta absorve
facilmente a água e transpiração, o que
poderá causar uma redução na qualidade
da impressão. As transparências
concebidas para impressoras/máquinas
copiadores a laser podem manchar o
documento seguinte. Utilize apenas
transparências recomendadas para
impressão de jacto de tinta.
NÃO utilize os seguintes tipos de papel:
Configuração incorrecta
• Danificado, enrolado, enrugado ou com
formas irregulares
1
2
Suportes Recomendados2
Para obter a melhor qualidade de impressão,
sugerimos que utilize papel da Brother. (Veja
tabela abaixo.)
Se o papel da Brother não estiver disponível
no seu país, sugerimos que teste vários tipos
de papel antes de comprar grandes
quantidades.
Sugerimos que utilize "3M Transparency
Film" quando imprimir em transparências.
1
1 2 mm ou mais
• Papel extremamente brilhante ou
altamente texturado
• Papel já impresso por uma impressora
• Papel que não esteja empilhado
uniformemente
• Papel com um grão pequeno
11
Capítulo 2
Capacidade da gaveta de saída do
papel
Até 50 folhas de papel Letter de 20 lb ou
papel A4 de 80 g/m
2
.
2
As transparências ou papel de foto devem
ser retirados da gaveta de saída do papel
uma página de cada vez para evitar
borrões.
Escolher o material correcto2
Tipo e tamanho do papel para cada operação2
Tipo de papelTamanho do papelUtilização
FaxCopiarPhoto
Capture
Folha de papel Letter 216 x 279 mmSimSimSimSim
A4210 x 297 mmSimSimSimSim
Legal216 x 356 mmSimSim–Sim
Executive184 × 267 mm–––Sim
JIS B5182 x 257 mm–––Sim
A5148 x 210 mm–Sim–Sim
A6105 x 148 mm–––Sim
CartõesFoto10 x 15 cm–SimSimSim
Foto L89 × 127 mm–––Sim
Foto 2L13 x 18 cm––SimSim
Ficha127 x 203 mm–––Sim
Postal 1100 x 148 mm–––Sim
Postal 2 (Duplo)148 x 200 mm–––Sim
EnvelopesEnvelope C5162 x 229 mm–––Sim
Envelope DL110 x 220 mm–––Sim
COM-10105 × 241 mm–––Sim
Monarch98 x 191 mm–––Sim
Envelope JE4105 x 235 mm–––Sim
Transparências
Letter216 x 279 mm–Sim–Sim
A4210 x 297 mm–Sim–Sim
Impressora
12
Colocar documentos e papel
Gramagem do papel, espessura e capacidade2
Tipo de papelPesoEspessuraNº de folhas
Folha de
papel
Papel Normal
Papel Revestido
Papel Plastificado
CartõesPapel de fotografia
Ficha
Postal
Envelopes
64 - 120 g/m
64 - 200 g/m
Até 220 g/m
Até 220 g/m
Até 120 g/m
Até 200 g/m
75 - 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
0,08 - 0,15 mm
0,08 - 0,25 mm20
Até 0,25 mm
Até 0,25 mm
Até 0,15 mm30
Até 0,23 mm30
Até 0,52 mm10
Transparências––10
1
Até 50 folhas de papel de formato Legal 80 g/m2.
Até 100 folhas de papel de A4 80 g/m
2
Para papel Foto 10×15cm e Foto L, utilize a gaveta de papel de foto. (Consulte Colocar papel de foto na página 17.)
2
.
100
20
20
1
2
2
2
13
Capítulo 2
Colocar papel e outros
materiais
Nota
Para imprimir em papel Foto L ou 10 x 15
cm, consulte Colocar papel de foto na página 17.
a Se a aba do suporte do papel está
aberta, feche-a e, em seguida puxe a
gaveta do papel completamente para
fora do aparelho.
Levante a tampa da gaveta de saída do
papel (1).
b Prima e faça deslizar as guias laterais
do papel (1) e a guia do comprimento do
2
papel (2) para ajustar o tamanho do
papel.
1
c Folheie a pilha de papel para evitar o
seu encravamento ou alimentação
errada.
2
1
Nota
Verifique sempre que o papel não esteja
enrolado.
14
Colocar documentos e papel
d Coloque o papel na gaveta do papel
com o lado de impressão virado para
baixo e a margem superior em primeiro
lugar.
Verifique se o papel está alisado na
gaveta.
Nota
Quando utilizar papel de formato Legal,
prima sem soltar o botão de libertação da
guia universal até deslizar para fora a
parte dianteira da gaveta do papel.
e Ajuste com cuidado as guias laterais ao
papel, com ambas as mãos.
Verifique se as guias laterais do papel
tocam nos lados do papel.
Nota
Tenha o cuidado de não empurrar o papel
demasiado para dentro; o papel pode
subir na parte traseira da gaveta e causar
problemas.
f Feche a tampa da gaveta de saída do
papel.
2
g Lentamente, empurre completamente a
gaveta do papel para o aparelho.
15
Capítulo 2
h Mantendo a gaveta do papel no lugar
devido, puxe o suporte do papel (1) até
ouvir um estalido e, em seguida, abra a
aba do suporte do papel (2).
Nota
Não utilize a aba do suporte do papel para
papel Legal.
Colocar envelopes e postais 2
Acerca dos envelopes2
Use envelopes com um peso de 75 - 95 g/m2
(20 - 25 lb)
Para alguns envelopes, é necessário
efectuar configurações das margens na
aplicação. Efectue primeiro um teste de
impressão.
.
Como colocar envelopes e postais2
a Antes de os colocar no aparelho, prima
os cantos e lados dos envelopes ou dos
postais para os alisar o mais possível.
Nota
Se os envelopes ou postais forem de
‘alimentação dupla’, coloque um envelope
ou postal de cada vez na gaveta do papel.
AVISO
NÃO utilize nenhum dos tipos de envelopes
que se seguem, pois podem provocar
problemas na alimentação do papel:
• Envelopes de espessura grossa.
• Envelopes com escrita em relevo.
• Envelopes com ganchos ou agrafos.
• Pré-impressos no interior.
ColaAba dupla
Ocasionalmente, pode ter problemas na
alimentação do papel provocados pela
espessura, tamanho e forma da aba dos
envelopes que está a utilizar.
16
Colocar documentos e papel
b Coloque os envelopes ou postais na
gaveta do papel com o lado do
endereço virado para baixo e
introduzindo primeiro a extremidade
superior (topo dos envelopes). Faça
deslizar as guias laterais do papel (1) e
a guia do comprimento do papel (2) para
ajustar o tamanho dos envelopes ou
dos postais.
1
2
Se tiver problemas durante a impressão
de envelopes, experimente as seguintes
sugestões:
Colocar papel de foto2
Utilize a gaveta do papel de foto, que foi
montada na parte de cima da gaveta de saída
de papel, para imprimir em papel de foto
10 × 15 cm e papel de foto L. Ao utilizar uma
gaveta de papel de foto, não tem de retirar o
papel que está na gaveta por baixo.
a Prima o botão de libertação da gaveta
de papel de foto com o polegar
esquerdo e empurre o tabuleiro de
papel de foto para trás até ouvir o
estalido que indica que ficou em
posição de impressão.
1
2
2
a Abra a aba do envelope.
b Quando imprimir, certifique-se de que a
aba aberta está ao lado do envelope ou
na margem posterior.
c Ajuste o tamanho e a margem na sua
aplicação.
1 Gaveta do papel de foto
b Prima e faça deslizar as guias laterais
do papel (1) e a guia do comprimento do
papel (2) para ajustar o tamanho do
papel.
1
2
17
Capítulo 2
c Coloque o papel de foto na gaveta do
papel de foto e ajuste cuidadosamente
as guias laterais do papel ao próprio
papel.
Verifique se as guias laterais do papel
tocam nos lados do papel.
Nota
• Tenha o cuidado de não empurrar o papel
demasiado para dentro; o papel pode
subir na parte traseira da gaveta e causar
problemas.
• Verifique sempre que o papel não esteja
enrolado.
d Quando tiver terminado a impressão de
fotos reponha a gaveta do papel de foto
na posição de impressão normal.
Prima o botão de libertação da gaveta
do papel de foto com o polegar
esquerdo e puxe a gaveta do papel de
foto para frente até encaixar.
Remover pequenas
impressões do aparelho2
Quando o aparelho ejecta um pedaço de
papel na gaveta de saída do papel, pode não
conseguir lá chegar. Verifique que a
impressão terminou e, depois puxe a gaveta
completamente para fora do aparelho.
18
Loading...
+ 155 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.