Veuillez entrer les informations suivantes pour
référence :
Numéro de modèle : MFC-4420C
Numéro de série :*
Date d'achat :
Lieu d'achat :
* Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'unité.
Conservez votre reçu d'achat avec ce manuel
comme preuve en cas de vol, d'incendie ou pour
l'application de la garantie.
Enregistrez votre garantie en ligne à
www.registermybrother.com
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation
Internationale Brother, vous serez inscrit comme propriétaire
d'origine. L'inscription vous procure les avantages suivants :
■ elle tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit
dans l'éventualité où vous perdriez votre reçu d'achat ;
■ elle tient lieu de pièce justificative si vous déposez une
réclamation d'assurance en cas de perte de produit couverte par
votre assurance ;
■ elle nous servira de fiche de rappel, nous permettant de vous
informer des promotions et des mises à jour pour votre produit.
Pour votre commodité, nous vous offrons un service d'inscription
de votre nouveau produit en ligne à www.registermybrother.com
Ce t app areil est u n modèle bi lingue ; vous p ouvez d onc le faire fonctionner en
fra nçais ou en angla is. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner e n
français, procédez comme suit :
1) Veuillez coll er les é tiquettes incluses dans la b oîte sur les noms
cor respon dants du pan neau de contrôle.
2) Les me ssag es de l 'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour
cha nger d e lang ue :
1
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 9 .
L'écran affiche
LOCAL LANGUAGE
ENGLISH
2
Appuyez sur pour sélectionner FRENCH.
3
Appuyez sur Me nu/Régle r.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
DÉFINITION DES NUMÉROS DE BROTHER
i
Définition des numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle
dans le pays où vous avez acheté votre MFC. Tous les appels doivent
être effectués dans ce pays.
Foire aux questions (FAQ)
Le Brother Solutions Center est votre guichet unique pour tous vos besoins
concernant le MFC. Vous pouvez télécharger les logiciels et les utilitaires
les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ), les conseils de
dépannage et l a section "Solutions" pour apprendre à tirer le meilleur parti
de votre pr oduit Brother .
http://solutions.brother.com
Vous pouvez également télécharger en aval les mises à jour des
pilotes Brother dont vous avez besoin.
Babillard Brother
Le numéro de babillard de Brother e st
Depuis le Canada :1-514-685 -204 0
Service clientèle
Depuis le Canada :1-877-BROTHER (vocal)
1-514-685 -4898 ( télécopie)
Depuis Montréal :1-514-685 -6464 ( vocal)
ii
DÉFINITION DES NUMÉROS DE BROTHER
Accessoires et consommables
Pour obtenir les meill eurs résultats po ssib les, n’utilisez qu e des accessoire s de
ma rque Bro ther qu e vous trouverez chez la plupart des reven deurs de Brother.
Si vous ne trouvez pa s l’a ccessoire recherché, nous vous invitons à le
commander directement che z Brother si vous disposez d’une carte de crédit
Visa, MasterCard , Discover ou Ameri can Express. (Les résidents d es
États-Unis peuvent visiter notre site Web pour consul ter la gamme complète
des accessoire s et consommable s de marque Brother en vente.)
Au Canad a :1-877-BROTHER (vocal)
DescriptionArticle
Cartouche d’encre <noire>LC25BK
Cartouche d’encre
<cyan>(bleu)
Cartouche d’encre
<magenta>(rouge)
Cartouche d’encre <jaune>LC25Y
ParasurtenseurQPD120
Cordon téléphoniqueLG3077001
Support à papierLE6522001
Bac de sortieLE6398001
Guide de l’utilisateurLE9205001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
Guide d'installation rapideLE9207001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
MFL-Pro Suite sur CD-ROMLF0497001 (pour lecteur CD-ROM)
LC25C
LC25M
LE9296001 (français pour le Canada)
LE9297001 (français pour le Canada)
MFL-Pro Suite N’ES T PAS dispon ible sur disquettes.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
iii
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE
BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS,
EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS
"BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER") N’ASSURENT AUCUNE
GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE
FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU
LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER
N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT AUCUNE
DÉCLARATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS
DE L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON
EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE. TOUT
RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU
LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS.
L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE
DANS CERTAINES PROVINCES. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT
NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN C AS, LE OU LES BAILLEURS DE LI CENCES DE BROTHER
NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES
ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES
DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L’INTERRUPTION D ES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS
COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTI LISATION OU DE
L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL MÊME SI LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINES PROVINCES
N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU
ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS
S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA
RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER
ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN
SOIT L'ORIGINE ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION
(CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ
DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À 50 $.
Avis de compilation et de publication
Renfermant la description du produit et de ses fonctionnalités les plus récentes,
ce guide a été compilé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Veuillez noter que le contenu de ce guide et les caractéristiques du
produit peuvent faire l'objet de modification sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans
préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les
présentes. Elle ne saurait être tenue responsable des dommages (y
compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée
aux informations présentées, y compris mais non de façon limitative, des
erreurs typographiques ou autres relativement à la publication.
AVIS D'EXONÉRATION DE GARANTIES
iv
CENTR E MULTIFONCTIONS/TÉLÉCOPIEUR DE BROTHER
GARANTIE LIMITÉE
(Ca nad a se ulement)
En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant la
main-d'œuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
(ci-après désignée "Brother") ou ses centres d'entretien agréés s'engagent à réparer cette machine
MFC/télécopieur gratuitement en cas de vices de fabrication ou de main-d'œuvre. La présente
garantie limitée ne s’étend pas à ce qui suit : le nettoyage ; les consommables (y compris mais non
de façon limitative les cartouches d’impression, les têtes d’impression, la poudre imprimante et le
tambour) ; les dommages découlant d'un accident, d'une négligence, d'une mauvaise utilisation,
d'une installation ou d'une utilisation incorrectes ; les dommages résultant de la réparation, de
l'entretien, des modifications ou des manipulations effectuées par une personne autre qu’un
représentant agréé de Brother, ou encore résultant d’une utilisation de consommables ou de
fournitures d'une marque autre que celle de Brother. L’utilisation du MFC/télécopieur en
dépassement des spécifications ou sans l’étiquette du numéro de série ou de la plaque signalétique
est considérée comme une utilisation à mauvais escient, et toutes les réparations qui en résultent
s’effectuent à la charge de l’acheteur/utilisateur final. Pour bénéficier du service de garantie,
l’acheteur/utilisateur final doit livrer ou expédier port payé le MFC/télécopieur à un centre d’entretien
agréé "Brother", accompagné d’une pièce justificative de l’achat sous la forme du reçu de caisse.
Produits laser : L e f ait de ne pa s retirer la ca rto uche d ’encre (ainsi qu e le tam bo ur da ns
le ca s d e ce rta i ns modè les) avan t le transport d u M FC/t élécopieur a ura pou r ef fet de
gravement endommager ce dernier et entraînera l'ANNULATION de la garantie.
(Repo rtez-vous au gui de d’u ti lisa tion pour les in structions d’e mballage.)
Produits à jet d’encre : Ne retirez pas les carto uches d’en cre ava nt ou durant le tr ansport
du prod uit. Les dég âts que subiro nt les têt es d’impression en ra iso n du r et rait des
cartouches d’encre avant l'emballage du produit entraîneront l'ANNULATION de la
garan ti e. (Rep orte z-vo us a u g uide d ’uti lisa tion pour les in structions d ’emba llage. )
BROTHER EXCLUT TOUTE AU TRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE CONCERNANT LA QUALITÉ
MARCHAND E ET L' ADÉQUAT ION À UNE U TILISATION PARTIC ULIÈRE, À L’EXCEPTION
DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune information ou décla ration , aucun avis, que ce soit sous forme orale ou écrit e, four nis
par Brother, ses centres d’en tretien agréés, distributeurs, revend eurs, agen ts ou emp loyés
ne saurait tenir lieu d'une a utre ga ran tie ou m odifier la p résen te garantie. La pré sente
garantie énon ce l’ensemble des obligations de Brother et votre un ique recours à l’encont re
de Brot her dans l’éventua lité o ù le MFC/télécopieur ne fon ct ionnerait pas correcte ment.
Ni Bro ther, ni qu iconque impliqué da ns la con cep tion , la prod uction ou la livra ison d u
MFC/ télécopi e ur ne sauraient êtr e ten us responsable s de s do mmages i nd irects,
accidentels, particuliers, consécutifs, exemplaires, ni des dommages-intérêts punitifs, y
compris la perte de profits en raison de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le
produit, même si l’acheteur/utilisateur final a signalé la possibilité de tels dommages aux
parties ci-haut mentionnées. Certaines provinces n'autorisant pas cette restriction de
responsabilité, elle peut ne pas s'appliquer à votre cas.
La p ré sente garantie limitée vous donne de s dr oi ts spéci fiq ues. Il se pe ut que vous
béné fi ciiez d ’a utr es droits suscep ti bl e s de var ier d ’u ne provi n ce à l’aut re.
Le service de garantie est disponible dans tous le s centres d’entretien agré és de
Brother au Canada. Pour bénéficier du support technique ou connaître le nom et
l’adresse du centre d ’entretien ag réé le pl us proche, composez le 1-877-BROTHER. À
Montréal, composez le (514) 685-6 464.
Support Internet : support@brother.ca ou consultez
le site Web : www.brother.com
La Corporat io n Br other Inte rnat io na l e (Can ad a)
Ltée
1, rue Hôtel-de-Ville
Dollard-des-Ormeaux (QC) H9B 3H6
GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
v
Consignes de sécurité
Pour une utilisation du MFC en toute sécurité
Conservez ces instructions dans un lie u sûr à des fins de consultation ultérie ure.
AVERTISSEMENT
Le MFC renferme des
électrodes soumises à la haute
tension. Avant de procéder au
remplacement des pièces
internes, au nettoyage du MFC
ou à l'élimination des
bourrages, assurez-vous que
l'appareil est débranché de la
prise murale.
Afin de prévenir les blessures,
veillez à ne pas mettre la main
sur le rebord du MFC, lequel se
trouve sous le couvercle du
numériseur.
Ne manipulez jamais la fiche
avec des mains mouillées.
Cela pourrait vous exposer à
une décharge électrique.
Afin de prévenir les blessures,
veillez à ne pas laisser entrer en
contact les doigts avec l'espace
indiqué dans l'illustration.
AVERTISSEMENT
■Faites attention lo rs de l'install ation ou de la modification des lignes
téléph oniques. Ne touchez jamais une b orne ou un fil télép honique no n
isolés, à moin s qu e le cordon téléphonique n’ait été débranché d e la p rise
mural e. N’installez jama is des fils téléphonique s pendan t un orage.
N’installez jamais une pr ise télépho nique dans un endroit humide.
■Install ez l'équipement avec son cordon d'alimentation à proximité d'une
prise murale facilement accessible.
■Pour limiter le r isque d’é lectrocution ou d’in cendie , utilisez uniquement un
cordo n de ligne téléphon ique d 'un calibre minimal d e 26 AWG.
■Ne pas pas se servir du téléphone dans un environnement sujet à des fuites de gaz.
vi
Attention
■La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produ it ! Nous vous
con seillon s d’utiliser un dispositif de protection contre les surtensions de
qualité pour le cordon d’ alimentation CA et le cordon téléphonique . Sinon,
débranchez les cordons pen dant un orage.
■N’utilisez jama is ce produit près d’installations utilisan t de l’eau, dans un
sous-sol humide ou près d’une piscine.
■Pend ant un orag e, évitez d’utiliser un télé phone, à moins qu'il n e s'agisse
d'un téléphone sans fil, car il existe une p ossibilité d’él ectrocution par la
foudre.
Choix de l'emplacement
Placez votre MFC sur une surface plane e t stable, non soumise a ux vibra tions
ni a ux chocs, telle qu’un burea u. P lacez-le près d’une prise télép honi que et
d’une pr ise d’a limentation standa rd avec mise à la terre. Choisissez un end roit
où l a tempé rature ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C (50 °F et 95 °F).
Attention
■Ne pl acez jamais le MFC dans un endroit où de nombreuses personnes
circulent.
■Éloig nez le MFC des appa reils de cha uffag e, d es climatiseu rs, de l’eau , des
produits chimiques ou des réfrigérateurs.
■N’exposez pas le MFC à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, à
l’humidité ou à la poussière.
■Ne br anche z pas le MFC sur une p rise électrique commandée par
interrupteur mural ni à un système de minuterie automatique.
■Une coupure du courant peut effacer toutes les données enreg istrée s dans
la mémoire du MFC.
■Ne branchez pas le MFC sur une prise électrique située sur le même circuit
que des équipements lourds ou susceptibles de provoqu er une coup ure de
cou rant.
■Évitez les sources d’interfére nce, telles que les haut-parleurs ou les socles
de téléphones sans fil.
NON!
NON!NON!
vii
Guide de référence rapide
Envoi de télécopies en noir
et blanc
Transmission automa tique
Envoi de télécopie
1
Placez le do cument origi nal face
vers le bas sur la vitre du
numériseur .
2
Entrez le numéro de télécopieur
à l’aide du clavier de
composition, d’un numéro abrég é
ou de la fonction Recherche.
3
Appuyez sur
Marche
Le MFC se met à numériser la
première page.
PAGE SUIVANTE?
1.OUI2.NON(COMP )
4
Appuyez sur
5
Appuyez sur
annuler l ’opération.
Pour envoyer plus d'une page
1
Placez le do cument origi nal face
vers le bas sur la vitre du
numériseur .
2
Entrez le numéro de télécopieur
à l’aide du clavier de
composition , d’un numéro
abrégé o u de la fonction
Recherche.
3
Appuyez sur
Marche
Le MFC se met à numériser la
première page.
PAGE SUIVANTE?
1.OUI2.NON(COMP )
4
Appuyez sur 1.
5
Dép osez la feuille suivante sur la
vitre du numériseur.
Appuyez sur
Télécopieur
.
2afin de sortir.
Arrêt/Sortie
Télécopieur
.
Menu/Régler
pour
.
Le MFC se met à numériser la
page. (Rép étez les étape s 4 et 5
pour chacune des p ages à
numériser.)
6
Appuyez sur 2 afin de sortir.
7
Appuyez sur
annuler l ’opération.
Transm ission en temps réel
Vous avez la possibilité d’envoyer de s
télécopies en temps réel.
1
Placez le do cument orig inal face
vers le bas sur la vitre du
numériseu r.
2
Appuyez sur le
2, 2, 5
3
Appuyez sur afin de
séle ctionner ON, puis app uyez
sur
Menu/Régler
—OU—
Pour la télécop ie suivante
seul ement, appuyez sur
pour choisir FAX SUIVANT
UNIQ, p uis appuyez sur
Menu/Régler
4
Pour la télécop ie suivante
seul ement, appuyez sur
pour choisir ON, puis appu yez
sur
Menu/Régler
5
Appuyez sur 1 pour sélectionner
des réglages supplémentaires
—OU—
Appuyez sur
télécopie.
6
Entrez le numéro de télécopieur.
7
Appuyez sur
Marche
.
.
Arrêt/Sortie
Menu/Régler
.
.
.
2
pour envoyer une
Télécopieur
pour
,
ix
Réception de télécopies
Sélection du mode de réception
1
A ppu ye z sur
1, 1
.
2
Appuy ez sur pour sélectionner
FAX, FAX/TÉL, TÉL EXT/RÉP
MANUEL
Menu/Régler
sélectionnez
assurez-vous que vous avez
configuré la sonnerie différée et la
durée de sonnerie selon vos
besoins. (Voir Réglage de la
sonnerie différée sur la page 5-2 et
Réglage de la durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone (uniquement
en mode FAX/TÉL) sur la page 5-3.)
3
A ppu ye z sur
Enregistrement de numéro s abrégés
1
A ppu ye z sur
3, 1
.
2
Entrez un numéro abr égé à deux
chi ffres, puis appuyez sur
Menu/Régler
3
Entrez un numéro (d’un
ma ximum de 20 chiffres), puis
a ppu ye z sur
4
Entrez un nom (facultatif), puis
a ppu ye z sur
5
A ppu ye z sur
Menu/Régler, 2
, puis appuyez sur
. Si vous
FAX/TÉL
,
Arr êt/Sort ie
Menu/Régler, 2
.
Menu/Régler
Menu/Régler
Arr êt/Sort ie
ou
.
.
.
.
Composition des numéros
de télécopieur
Composition abrégée
1
Placez le doc ument original face vers
le bas sur la vitre du numériseur.
2
Appuyez sur
Recherche/Compos
abrégée
#
et composez le numéro a brégé
à deux chiffres .
3
A ppu ye z sur
Marche
. Ensuite, appuyez sur
Télécopieur
.
Recherche/Compos abrégée
1
Placez le doc ument original face vers
,
le bas sur la vitre du numériseur.
2
Appuyez sur
Recherche/Compos
abré gé e
lettre du nom recherché à l'aide du
clavier de composition.
3
Appuyez sur pour effectuer
une reche rche dan s la mémoi re.
4
Appu ye z s ur
Marche
affiche le no m que vous
souhaitez appeler.
, pu is entrez la pre mi è re
Télécopieur
lorsqu e l’écran ACL
Tirage de copies
Tirage de copies
1
Placez le doc ument original face vers
,
le bas sur la vitre du numériseur.
2
Utilisez le clavie r de compo sition
pour entrer le no mbre de copies
souhaité.
3
Appu ye z s oit su r
ou sur
Copie couleur
Site Web international de Brother :
http:// www.brother.com
Foi re au x quest ions (FAQ ) et
assistance technique :
http:// solutions.broth er.com
Accesso i re s et consommables de
marque Brot her :
Au Canada : 1-877-BROTHER (vocal)
http:// www.brotherma ll.co m
Index ...................................................................................... I-1
Carte d'accès à distance .................................................... R-1
xxv
Introduction
3
1
Comment utiliser ce guide
No us vous remercions d’avoir choisi le centre multifonction/télécop ieur (MFC)
de Brother. Le MFC est convivial et facile d'utilisation grâce aux instructions
affichées à l'écran à cristaux liquide s (ACL), destiné es à vous guid er à travers
les fonctionn alités. Afin de tirer le meilleur parti de votre MFC, veuillez
con sacrer quelque s minutes à la lecture de ce guide.
Recherche d’informations
Les titres et les sous-titres des cha pitres sont répertoriés dans la tabl e des
ma tières. Vous trouverez des informations sur une fonction ou une
car actéristique spécifique en consultant l’i ndex à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Vous verrez dans ce guid e des symbole s sign alant des remarques et des
avertissements importants, ainsi que des actions à entreprendre. Dans le souci
de vous faciliter la tâche et de vous aider à choisir les touches app ropriées,
nous avons utilisé des polices spéciales et a jouté des messages qui
apparaîtront à l’écran à cristau x liquides (ACL).
Ca ractères
gras
Caractères en
italique
Les aver tissements vous informent des mesures à pr endr e pour ne p as
endommag er l'appareil et éviter d es b lessures corpore lles.
Les remarque s vous indi quen t la marche à suivre da ns une situation
donnée ou donn ent des informations sur l'opération en cours, en
combinaison avec d’au tres fonctions.
Les alertes de configu ration vous signalent les appareils et les opé rations
incompatibles avec l e MFC.
Les caractère s gras identifient une touche spécifique du
panneau de command e du MFC.
Les caractère s en italique mettent en valeur un point
impo rtant o u signalent un sujet conn exe.
INTRODUCTION 1 - 1
Feuille d'essai du télécopieur et enregistrement
du produit (États-Unis seulement)
Après avoi r progr ammé votre identifiant de poste, veu illez remplir la feuille
d'essai fournie avec le MFC. Télécopiez-la comme premiè re transmission au
système de réponse automatique pa r télécop ie de B rother en vue de confirmer
l’installation cor recte d e votre MFC.
Pour vous assurer d e bien re cevoir une réponse, n'oub liez pas de configure r
votre identifiant de poste.
(Voir Configuration de l'iden tifian t de poste sur la page 4-3.)
Aux États- Unis seulement : 1-877- 268- 9575
Une fois que Brother a ura re çu votre feuille d'essai, vous recevrez sur votre
MFC un e feuille de confirmation et un formulaire d’e nreg istrement du produ it.
Veuillez remplir ce formula ire et n ous le renvoyer po ur valide r votre
enregistrement.
Enregistrement en ligne (États-Unis et Canada)
1
Insérez le CD-ROM de la suite de l ogiciels MFL-Pro (MFL-P ro Suite) dans
votre lecteur de CD-ROM.
2
Cli quez sur Inscription en ligne pour enr egistrer votre prod uit.
1 - 2 INTRODUCTION
Noms des éléments composants et fonctions du
MFC
■Vue avant
6 Supp ort à papier
5 Bac à papier
4 Guide-papier
3 Fente du s upport P hotoCapture
2 B ac de sortie
1 Rallonge du bac de sortie
™
7 Couvercle de doc ument
8 C ou ver cl e du n umé r is e ur
9 Levier de déverrouillage
du couvercle du numériseur
10 Panneau de commande
N°NomDescription
1Rallonge du bac de sortie Tirez dessus pour empêcher le papier imprimé
de tomber.
2Bac de sortieLe papier imprimé sort à ce niveau.
3Fente du support
PhotoCapture
™
Insérez la carte mémoire dans la fente
appropriée pour imprimer une photo numérique.
4Guide-papierAppuyez dessus et faites-le coulisser pour
l'ajuster à la largeur de la feuille.
5Bac à papierChargez le papier à ce niveau.
6Support à papierDépliez-le pour qu'il maintienne le papier.
7Couvercle de documentOuvrez-le pour déposez le document original sur
la vitre du numériseur.
8Couvercle du numériseur Ouvrez-le pour installer une cartouche d'encre
ou extraire une feuille coincée.
9Levier de déverrouillage
du couvercle du
Utilisez ce levier pour ouvrir le couvercle du
numériseur.
numériseur
10Panneau de commandeUtilisez les touches et l'affichage pour contrôler
le MFC.
INTRODUCTION 1 - 3
■Vue arrière
12 Prise
téléphonique
13 Connecteur
11 P rise de téléphone
externe
d'interface USB
N°NomDescription
11Prise de téléphone
externe
Branchez ici la fiche modulaire sur la ligne de
téléphone externe.
12Prise téléphoniqueBranchez ici la fiche modulaire sur la ligne de
téléphone.
13Connecteur d'interface
Branchez ici le câble USB.
USB
■Vue d e l'intérieu r (avec le couve rcle de documen t ou vert)
16 Couvercle de
docu ment
15 Repère s de
posi tion ne me nt du do cumen t
17 Pellicule
blanche
14 Vitr e d u num ér iseur
N°NomDescription
14Vitre du numériseurDéposez ici le document original à numériser.
15Repères de
positionnement du
Utilisez ces repères pour centrer le document
original sur la vitre du numériseur.
document
16Couvercle de documentOuvrez-le pour déposez le document original sur
la vitre du numériseur.
17Pellicule blancheNettoyez cette pellicule pour obtenir une copie et
une numérisation de bonne qualité.
1 - 4 INTRODUCTION
■Vue de l'intérieur (avec le couvercle du numériseur ouvert)
19 Couvercle d u
numériseur
18 Fenêt re de l'appare il
20 Tube
21 Couvercle de
cartouche d’encre
N°NomDescription
18Fenêtre de l'appareilPermet de sortir les petits morceaux de papier
coincés dans le MFC sans tirer sur le tube.
19Couvercle du numériseur Ouvrez-le pour installer une cartouche d'encre
ou extraire une feuille coincée.
20TubeCes tubes font passer l'encre vers les têtes
d'impression.
Tirer sur le tube peut endommager le MFC.
21Couvercle de cartouche
d’encre
Ouvrez-le pour remplacer les cartouches
d’encre.
INTRODUCTION 1 - 5
Description du panneau de commande
du MFC-4420C
On/Off (Marche/Arrêt)
1
Vous permet d’activer ou de
désactiver le MFC.
Affichage à cristaux liquides (ACL)
2
Affiche des messages pour vous
guider dans la configuration et
l'utilisation correcte du MFC.
Touche de navigation :
3
Options copie
Vous permet de rapidement et
facilement sélectionner des
réglages temporaires afin
d'effectuer des copies.
Résolution télécopieur
Sert à modifier temporairement la
résolution d'une télécopie à envoyer.
Recherche/Compos
abrégée
Permet de consulter les numéros
enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés et de composer un
numéro enregistré en appuyant sur
et sur une touche à deux chiffres.
Volume
Si votre MFC est en mode
haut-parleur ou en mode sonnerie,
appuyez sur cette touche pour
régler le volume.
#
Men u/Régler
Vous permet d'accéder au Menu pour
effectuer des réglages et de les
stocker dans la mémoire du MFC.
Appuyez sur ces touches pour vous
déplacer vers l’avant ou vers
l’arrière afin de sélectionner un
menu.
Appuyez sur ces touches pour faire
défiler les menus et les options.
Arrêt/ Sortie
Arrête l'envoi d'une télécopie,
annule une opération ou vous
permet de quitter le menu.
4 Saisie photo
Vous permet d'accéder au mode
PhotoCapture™ Center par
l'insertion de votre carte mémoire.
Après l'insertion de la carte de votre
appareil photo numérique, appuyez
sur cette touche pour imprimer les
timbres-poste ou les photos
numériques ou pour modifier
temporairement les réglages de
l'impression directe numérique.
1 - 6 INTRODUCTION
Loading...
+ 296 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.