Brother FAX-2920, FAX-2820 Quick start guide [pt]

Page 1
FAX-2820
FAX-2920
Antes de utilizar o aparelho, deve configurar o hardware. Leia este “Guia de Configuração Rápida” para os procedimentos de configuração correcta.
Configurar o aparelho
A Configuração foi Completada!
Guarde este “Guia de Configuração Rápida” e o Manual do Utilizador num local acessível para consulta rápida e fácil em qualquer altura.
Page 2

Como Começar

Componentes da embalagem

1
2
3
4
1
. Tampa do Painel de Controlo
2
. Suporte de Saída de Documentos
ADF
3
. Ranhura de Alimentação Manual
4
. Gaveta do Papel
5
. Interruptor de energia
6
. Tampa dianteira
10
9
8
7
6 5
7
. Gaveta de Saída face para baixo
Aba de suporte com extensão
8
. Painel de Controlo
9
. Alimentador Automático de
Papel (ADF)
10
. Suporte de Documentos ADF
Guia de Configuração
Rápida
Manual do Utilizador
Estrutura do tambor
(incluindo o Cartucho de Toner)
Suporte de Saída de
Cabo da Linha Telefónica
Documentos ADF
Os componentes incluídos na caixa podem diferir de país para país. Guarde todos os materiais da embalagem e a própria caixa.
Cabo de alimentação AC
Aviso
Indica os avisos que devem ser respeitados para evitar possíveis danos físicos pessoais.
2
Configuração incorrecta
Alerta-o para dispositivos e operações não compatíveis com o aparelho.
Notas Manual do utilizador
Indica notas e sugestões úteis a ter em conta quando utilizar o aparelho.
Indica referências ao Manual do Utilizador.
Page 3

Painel de Controlo

FAX-2820
11 10 9 8 7 6
12 3 45
FAX-2920
01/03 15:25 Fax
11 10 9 8 7 6
12 3 45
1.
Teclas de Um Toque
4.
Teclado de Marcação
7. Tecla Relatórios
10
. Tecla Opções de Cópia 11. Tecla Alterna
2. Teclas de fax e de telefone 3. Teclas de navegação
5. Tecla Iniciar 6. Tecla Parar/Sair
8. Teclas de Modo 9. Ecrã de Cristais Líquidos (LCD)
01/03 15:25 Fax
Para mais informações sobre o painel de controlo, consulte o "Sumário do painel de controlo" no Capítulo 1 do Manual do Utilizador.
3
Page 4

Configurar o aparelho

Fixe o Suporte de Saída
1
de Documentos ADF
1
Puxe o Suporte de Documentos ADF.
2
Abra a tampa do painel de controlo levantando-a para trás.
Tampa do Painel de Controlo
Instalar a estrutura do
2
tambor
1
Abra a tampa da frente do aparelho.
Tampa dianteira
3
Fixe o Suporte de Saída de Documentos ADF.
Suporte de Saída de Documentos ADF
2
Retire a estrutura do tambor da embalagem.
3
Abane-o com gentileza de um lado para o outro várias vezes para distribuir o toner de igual forma dentro do tambor.
4
Feche a tampa do painel de controlo.
4
Page 5
4
Coloque o tambor no aparelho.
5
Feche a tampa da frente do aparelho.
Colocar papel na gaveta
3
de papel
1
Remova completamente a gaveta do papel do aparelho.
2
Premindo o manípulo de desbloqueio das guias de papel, deslize os ajustadores para adaptar ao formato de papel. Verifique se as guias estão bem encaixadas nas ranhuras.
3
Folheie as páginas para evitar bloqueios ou introduções incorrectas.
Continuação ...
5
Page 6
Configurar o aparelho
4
Coloque o papel na gaveta de papel. Controle que o papel está direito na gaveta e abaixo da marca máxima de papel.
Marca máxima do papel
Instale o Cabo de
4
Alimentação e a Linha Telefónica
1
Acerte-se de que o interruptor de energia está desligado. Ligue o cabo de alimentação CA ao aparelho.
5
Coloque novamente a gaveta de papel no aparelho e abra o suporte da bandeja de saída do papel antes de utilizar o aparelho.
Suporte da bandeja de saída do papel
2
Ligue o cabo de alimentação CA numa tomada CA. Ligue o interruptor de energia.
3
Ligue uma extremidade do cabo da linha telefónica à entrada do aparelho identificada como LINE e a outra extremidade à ficha de parede.
Para mais informações sobre as especificações do papel suportadas, consulte “Sobre o Papel” no Capítulo 1 do Manual do Utilizador.
6
Page 7
Aviso
O aparelho deve estar equipado com uma ficha
com ligação à terra.
Sendo que o aparelho é ligado à terra através da
tomada eléctrica, pode proteger-se contra os riscos de potenciais choques eléctricos na rede telefónica mantendo o cabo de alimentação ligado ao aparelho quando o ligar à linha telefónica. Da mesma forma, pode proteger-se quando mover o aparelho, desligando primeiro a linha telefónica e, de seguida, o cabo eléctrico.
Se partilhar a linha telefónica com um telefone externo, ligue-a como indicado abaixo.
Se partilhar a linha telefónica com um atendedor automático do telefone externo, ligue-a como indicado em baixo.
Defina o modo de recepção para TAD Externo. Para mais informações, consulte “Ligar um aparelho de atendimento automático (TAD)” no Apêndice do Manual do Utilizador.
TAD
TAD
7
Page 8
Configurar o aparelho

5 Configurar a Data e Hora

O aparelho indica a data e hora e imprime-as em todos os faxes que enviar.
1
Prima Menu/Set.
2
Prima 0.
3
Prima 2.
4
Introduza os últimos dois dígitos do ano no teclado de marcação, e prima Menu/Set.
Ano:2005
(p.ex. Introduza 0, 5 para 2005.)
5
Introduza os últimos dois dígitos do mês no teclado de marcação, e prima Menu/Set.
Mês:03
(p.ex. Introduza 0, 3 para Março)
6
Introduza os últimos dois dígitos do dia no teclado de marcação, e prima Menu/Set.
Dia:01
(p.ex. Introduza 0, 1.)
7
Introduza a hora no formato de 24 horas no teclado de marcação, e prima Menu/Set.
Hora:15:25
(p.ex. Introduza 1, 5, 2, 5 para 3:25 P.M.)
Configure a Identificação
6
da Unidade
Deve memorizar o nome e número de fax a imprimir em todas as folhas de fax que enviar.
1
Prima Menu/Set.
2
Prima 0.
3
Prima 3.
4
Introduza o seu número de fax (até 20 dígitos) no teclado de marcação e prima Menu/Set.
Fax:_
5
Introduza o seu número de telefone (até 20 dígitos) no teclado de marcação e, prima a tecla Menu/Set. (Se o seu número de telefone for igual ao número de fax, introduza de novo o mesmo número.)
Tel:_
6
Use o teclado de marcação para introduzir o seu nome (até 20 caracteres) e depois prima Menu/Set.
Nome:_
7
Prima Parar/Sair.
8
Prima Parar/Sair.
Se cometer um erro, prima Parar/Sair para iniciar da Fase
1
Consulte o seguinte quadro para
introduzir o seu nome.
Se for necessário introduzir um carácter
.
Prima a
tecla
associado à mesma tecla como carácter anterior, prima para mover o cursor para a direita.
Uma
vez
2 ABC2
3 DEF 3 4 GH I 4
5 JKL5 6 MNO 6
7 PQRS 8 TUV8
9 WX Y Z
Para mais informações, consulte “Introduzir Texto” no Apêndice B do Guia do Utilizador.
Duas
vezes
Três
vezes
Quatro
vezes
8
Page 9
Seleccione um Modo de
o
7
Recepção
Existem quatro modos possíveis de recepção;
Somente Fax, Fax/Tel, Manual e TAD externo.
Está a ligar um telefone externo ou um aparelho de atendimento automático externo ao aparelho?
Sim
Está a utilizar a função de mensagem de voz do aparelho de atendimento automático externo?
Não
Quer configurar o aparelho para atender chamadas de fax e de telefone automaticamente?
Sim
Não
Somente Fax
O aparelho atende automaticamente cada chamada como chamada de fax.
Fax/Tel
O aparelho controla a linha e atende automaticamente todas as chamadas. Se a chamada não for um fax, o telefone indica que pode levantar o auscultador.
Manual
A linha telefónica é controlada por si e tem de atender todas as chamadas.
Seleccione o Modo recepção que melhor se adapta às suas necessidades.
1
Prima Menu/Set.
2
Prima 0.
3
Prima 1.
4
Prima ou para seleccionar o modo.
Prima Menu/Set.
5
Prima Parar/Sair.
Para mais informações, consulte “Configurar Recepção” no Capítulo 4 do Manual do Utilizador.
Configure o Contraste
8
do LCD
Pode alterar o contraste para que o LCD fique mais claro ou mais escuro.
1
Prima Menu/Set.
2
Prima 1.
3
Prima 7.
4
Prima ou para
Escuro
Prima Menu/Set.
5
Prima Parar/Sair.
.
Claro
ou
Sim
TAD externo
O aparelho de atendimento automático do externo (TAD) atende automaticamente todas as chamadas. As mensagens de voz são guardadas no TAD externo. As mensagens de fax são impressas.
Utilizar o FAX como uma Impressora ou para
9
Enviar PC-FAX (apenas FAX-2920)
Pode transferir o Controlador de Impressora Brother e o controlador Enviar PC-FAX a partir do Brother Solutions Center para utilizar com o modelo FAX-2920.
http://solutions.brother.com
Transfira e instale o software primeiro
antes de ligar o aparelho ao computador com o cabo USB.
Deve usar o cabo USB adequado. Se não
tiver um, compre um cabo USB com um comprimento não superior a 2 metros.
9
Page 10

Consumíveis

Consumíveis de substituição

Quando chega o momento de substituir o consumível, será indicada uma mensagem de erro no LCD. Para mais informações sobre os consumíveis para a sua impressora, visite http://solutions.brother.com ou contacte o seu revendedor de zona da Brother.
Tambor Toner
DR-2000 TN-2000
10
Page 11
Marcas registadas
O símbolo Brother é uma marca registada da Brother Industries, Ltd. Brother é uma marca registada da Brother Industries, Ltd.
Todas as outras marcas e nomes de produtos mencionados no manual são marcas registadas das respectivas entidades.
Compilação e Nota de Publicação
Sob supervisão da Brother Industries Ltd., este manual foi compilado e publicado, com informações relativas às descrições e especificações dos produtos mais recentes. O conteúdo deste manual e as especificações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. A Brother reserva-se o direito de efectuar alterações sem aviso prévio das especificações e materiais contidos nestes documentos e não é responsável por quaisquer danos (incluindo consequências) causados pela utilização dos materiais apresentados, incluindo mas não limitado a erros tipográficos e outros associados a esta publicação. Este produto foi concebido para uso em Empresas.
© 2005 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados.
Page 12
POR
Loading...