Brother FAX-2440C Quick configuration guide [es]

Page 1
Antes de utilizar el equipo, deberá configurarlo. Consulte en esta “Guía de configuración rápida” las instrucciones para una correcta configuración.
Configuración del equipo
FAX-2440C
Para encontrar la solución óptima a su problema o consulta, puede acceder al Centro de Soluciones de Brother:
http://solutions.brother.com
Configuración del equipo
¡Ha terminado la configuración!
o envío de PC-FAX
Uso del Fax como impresora

Guía de configuración rápida

Versión A
Page 2
Advertencia Sugerencia
Indica precauciones que deben observarse para evitar posibles lesiones físicas.
Indica precauciones que hay que observar para utilizar el equipo correctamente o para prevenir dañar al equipo.
Indica notas y consejos útiles que hay que recordar al utilizar el equipo.
Manual del usuario
Indica una referencia al Manual del usuario.
Page 3

Introducción

Contenido de la caja

Guía de configuración rápida
Manual del usuario
Cable de alimentación
Cable de la línea telefónica Etiquetas de marcación
abreviada
Negro
(LC900BK)
El contenido de la caja puede variar según el país. Recomendamos guardar todos los materiales de embalaje y la caja.
Magenta
(LC900M)
Cartuchos de tinta
Amarillo
(LC900Y)
Auricular del teléfono
Cián
(LC900C)
1
Page 4

Panel de control

3 4 5 6 7 8 91 2
1415 13 1112 10
1. Botones del Centro de
mensajes
2. Botón tinta 7. Resolución de Fax 12. Botones de marcación rápida
3. Teclado de marcación 8. Mayús 13. Control de navegación
4. Botones de modo 9. Botones de inicio
5. Botón Opciones de copia 10. Botón Detener/Salir 15. Botones del fax y del teléfono
Consulte la información detallada acerca del panel de control en la sección "Información general del panel de control", en el Capítulo 1 del Manual del usuario.
6. Botón Menu/Set 11. Botón de ahorro de energía
14. Pantalla de cristal líquido
(LCD)
2
Page 5

Tabla de contenido

Configuración del equipo
1. Retirada de las piezas de protección ...............................................................4
2. Instalación del auricular....................................................................................4
3. Carga del papel ..................................................................................................4
4. Instalación de la línea telefónica y del cable de alimentación eléctrica....... 5
5. Instalación de los cartuchos de tinta ...............................................................6
6. Comprobación de la calidad de la impresión.................................................. 8
7. Ajuste de la fecha y la hora............................................................................... 9
8. Configuración del ID de la estación .................................................................9
9. Selección del modo de Recepción .................................................................10
10. Configuración del Centro de mensajes .........................................................10
11. Uso del Fax como impresora o para envío de PC-FAX ................................11
Consumibles
Cartucho de tinta....................................................................................................12
3
Page 6

Configuración del equipo

Extraiga el soporte del papel y despliegue la
3
Retirada de las piezas de
1
protección
Quite la cinta de protección.
1
aleta de soporte del papel.
Soporte del papel

2 Instalación del auricular

Conecte el cable rizado del teléfono al
1
auricular.

3 Carga del papel

El equipo tiene una capacidad máxima de 100 hojas de papel de 80 g/m Si desea obtener información más detallada, consulte la sección “Acerca del papel” en el Capítulo 1 del Manual del usuario.
Extraiga la bandeja completamente del
1
equipo y retire la bandeja de salida de papel.
2
.
Aleta de soporte
del papel
Utilice la aleta de soporte del papel para los tamaños Carta, Oficio y A4.
Aviente bien el papel para evitar que se
4
produzcan atascos de papel y problemas de alimentación.
Introduzca suavemente el papel en la
5
bandeja con la parte de impresión encarado hacia abajo, primero el extremo de la parte superior. Compruebe que el papel no presente arrugas y que sobresale de la marca máxima del papel.
Compruebe que las guías laterales del papel toquen el lado del papel.
Evite empujar el papel hasta demasiado lejos; de lo contrario, se levantaría el papel en la parte posterior de la bandeja, causando problemas de alimentación de papel.
Vuelva a colocar la bandeja de salida de
6
papel e introdúzcala de nuevo en el interior del equipo con firmeza.
Presione y deslice la guía del papel hasta
2
que se ajuste al ancho del papel.
Guía lateral del papel
4
Page 7
Instalación de la línea
4
telefónica y del cable de alimentación eléctrica
Conecte el cable de alimentación eléctrica.
1
Conecte el cable de la línea telefónica.
2
Conecte uno de los extremos del cable telefónico al conector del equipo marcado como LINE y el otro extremo a la toma modular de pared.
Si tiene compartida la línea telefónica con un teléfono externo, conéctelo tal y como se indica en la ilustración.
Si tiene compartida la línea telefónica con un contestador automático externo, conéctelo tal y como se indica a continuación.
Si desea información más detallada, consulte “Conexión de un dispositivo externo al equipo” en el Apéndice del Manual del usuario.
Configuración del equipo
o para envío de PC-FAX
Uso del Fax como impresora
Advertencia
El enchufe del equipo tiene que incorporar una toma de tierra.
Dado que la conexión a tierra del equipo es a través del cable de alimentación eléctrica, recomendamos que para protegerse contra una posible descarga eléctrica a través de la línea telefónica, mantenga conectado el equipo en el momento de conectarlo a una línea telefónica. De la misma manera, para protegerse en caso de cambio de lugar del equipo, desconecte primero el cable telefónico y sólo después el cable de alimentación.
TAD
TAD
5
Page 8
Configuración del equipo
OK
Saque el cartucho de tinta.
4
Instalación de los
5
cartuchos de tinta
Advertencia
Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua inmediatamente, y consulte a un médico si se le irritan.
Asegúrese de que el equipo esté
1
encendido. La LCD muestra:
Retire cuidadosamente la cubierta inferior.
Ver cartucho
Levante la cubierta del escáner del lado
2
derecho del equipo hasta que quede correctamente inmovilizada en la posición abierta.
Cubierta del escáner
5
Abrir
NO toque la zona que se muestra en la ilustración de abajo.
Retire las piezas de protección.
3
No tire las piezas de protección. Las necesitará en caso de que transporte el equipo.
Si se le ha quitado la cubierta del cartucho al abrir la bolsa, el cartucho podría haber sufrido daño.
Mantenga el cartucho de tinta boca arriba cuando lo introduzca en la ranura.
OK
OK
6
Page 9
Apriete firmemente el cartucho de tinta
OK
6
hasta que el gancho quede ajustado, comprobando que el compartimento de color (A) corresponda con el cartucho de color (B), como se muestra en el diagrama de abajo.
(A)
OK
OK
Eleve la cubierta del escáner para liberar el
7
seguro inmovilizador. Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner hacia abajo y cierre la cubierta del escáner.
Si se visualiza Instalar en el LCD después de haber instalado los cartuchos de tinta, asegúrese de que los cartuchos estén instalados correctamente.
(B)
• NO extraiga los cartuchos de tinta si no necesita sustituirlos. Si lo hace, puede reducir la cantidad de tinta disponible y el equipo no sabrá cuánta tinta queda en el cartucho.
• NO agite los cartuchos de tinta. Si se mancha la piel o la ropa con la tinta, lávese de inmediato con jabón o detergente.
• NO inserte ni retire los cartuchos repetidamente. De lo contrario, la tinta podría derramarse fuera del cartucho.
• Los equipos de chorros de tinta de Brother han sido diseñados para funcionar con tintas de determinada especificación. Obtendrá con él resultados óptimos si utiliza cartuchos de tinta originales Brother. Brother no puede garantizar este rendimiento óptimo si se utilizan tintas o cartuchos de tinta de especificaciones diferentes. Brother recomienda utilizar exclusivamente cartuchos Brother originales con este equipo, así como no recargar los cartuchos vacíos con tinta de otros fabricantes. Si el cabezal de impresión o cualquier otra pieza de este equipo sufre daños como consecuencia del uso de tintas o cartuchos de tinta que no sean productos Brother originales (debido a la incompatibilidad de dichos productos con este equipo), las reparaciones necesarias no estarán cubiertas por la garantía.
Configuración del equipo
o para envío de PC-FAX
Uso del Fax como impresora
El equipo limpiará el sistema de tubo de tinta para ser usado por primera vez. Este proceso se realizará una sola vez, la primera vez que instale los cartuchos de tinta. El proceso de limpieza puede tardar aproximadamente unos cuatro minutos.
En la pantalla LCD aparecerá el texto:
Prepara sistema
Aprox. 4 minutos
Si mezcla los colores instalando un cartucho en la posición incorrecta, deberá limpiar el cabezal de impresión ejecutando varios ciclos de limpieza (obviamente, después de corregir la instalación del cartucho). (Consulte la sección “Limpieza del cabezal de impresión”, en el Capítulo 12 acerca de la Solución de problemas y mantenimiento rutinario del Manual del usuario.)
Una vez abierto el cartucho de tinta, instálelo en el equipo y utilícelo como máximo durante seis meses a partir de la fecha de instalación. Utilice exclusivamente cartuchos de tinta cerrados hasta la fecha de caducidad indicada en su embalaje.
7
Page 10
Configuración del equipo
Si todas las línea aparecen nítidas y bien
5
Comprobación de la
6
calidad de la impresión
Una vez finalizado el ciclo de limpieza, en la
1
pantalla LCD aparecerá el mensaje:
visibles, pulse 1 para finalizar la comprobación de la calidad.
---O BIEN--­Si ve que faltan líneas cortas, pulse 2 en el teclado de marcación y vaya a
en el teclado de marcación
.
6
Poner papel y
Pulse Inicio
Asegúrese de que haya papel en la
2
bandeja. Pulse Inicio color.
El equipo empieza a imprimir la HOJA DE COMPROBACIÓN DE CALIDAD DE IMPRESIÓN (sólo durante la instalación inicial del cartucho de tinta).
Compruebe la calidad de los cuatro bloques
3
de colores formados por las líneas cortas impresas en la hoja. (NEGRO/ CIÁN/ AMARILLO/ MAGENTA)

Comprobación de la Calidad de la Impresión

1. Examine la calidad de los cuatro bloques de colores compuestos mediante las líneas cortas.
2. Si todas las líneas aparecen nítidas y bien visibles, la calidad es aceptable. Seleccione (Sí). Si observa que faltan líneas cortas, seleccione (No) para iniciar el proceso de la limpieza de colores y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla de cristal líquido.
Evite tocar la superficie del papel inmediatamente después de la impresión, ya que la superficie puede que no esté completamente seca, por lo que puede mancharse las manos.
Bien Mal
La pantalla LCD le pregunta si la calidad de
6
impresión es buena para blanco y negro, y color. Pulse 1 ó 2 en el teclado de marcación.
Correcto Negro?
1.Si 2.No
Después de haber seleccionado 1 (Si) o 2 (No) tanto para blanco y negro como para
color, la pantalla muestra el siguiente mensaje:
Limpiar ahora?
1.Si 2.No
Pulse 1 (Si), entonces, el equipo empezará la limpieza de colores.
Una vez concluida la limpieza, pulse Inicio color. El equipo empieza a imprimir la HOJA DE COMPROBACIÓN DE LA CALIDAD DE IMPRESIÓN otra vez y va de
.
nuevo al paso
3
En la pantalla LCD aparecerá el texto:
4
Calidad OK?
1.Si 2.No
8
Page 11
Ajuste de la fecha y la
7
hora
Configuración del ID de
8
la estación
Pulse Menú/Fijar.
1
Pulse 0.
2
Pulse 2.
3
Introduzca los dos últimos dígitos del año
4
con el teclado de marcación y, a continuación, pulse Menú/Fijar.
Año:2004
(por ejemplo, teclee 0 4 para 2004.)
Introduzca los dos dígitos del mes con el
5
teclado de marcación y, a continuación, pulse Menú/Fijar.
Mes:03
(por ejemplo, teclee 0 3 para marzo.)
Introduzca los dos dígitos del dia con el
6
teclado de marcación y, a continuación, pulse Menú/Fijar.
Día:01
(por ejemplo, teclee 0 1.)
Introduzca la hora en el formato de 24 horas
7
con el teclado de marcación y, a continuación, pulse Menú/Fijar.
Hora:15:25
(por ejemplo, teclee 1 5, 2 5 para las 3:25 P.M.)
Pulse Detener/Salir.
8
Si desea repetir la introducción de los datos, pulse Detener/Salir para volver a empezar
1
desde el Paso
.
Guarde su nombre, o el de su organización, y número de fax para que aparezcan impresos en todas las páginas de los faxes que envíe.
Pulse Menú/Fijar.
1
Pulse 0.
2
Pulse 3.
3
Introduzca el número de fax (máximo 20
4
dígitos) con el teclado de marcación y, a continuación, pulse Menú/Fijar.
Fax:_
Utilice el teclado de marcación para
5
introducir su nombre (máximo 20 caracteres) y, a continuación, pulse Menú/Fijar.
Nomb:_
Consulte en la siguiente tabla el método para introducir un nombre.
Si tiene que introducir un carácter incluido en la misma tecla que el carácter
precedente, pulse hacia la derecha.
Pulse la
tecla
2 ABC2 3 DEF3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS 8 TUV8 9 WXY Z
Una
vez
Si desea información más detallada, consulte la sección “Configuración del ID de la estación”, en el Capítulo 2 del Manual del usuario.
Dos
veces
para mover el cursor
Tres
veces
Cuatro
veces
Configuración del equipo
o para envío de PC-FAX
Uso del Fax como impresora
Pulse Detener/Salir.
6
Si desea repetir la introducción de los datos, pulse Detener/Salir para volver a empezar desde el Paso
1
.
9
Page 12
Configuración del equipo
Selección del modo de
9
Recepción
Existen tres posibles modos de recepción: Sólo fax,
Fax/Tel y Manual.
¿Desea recibir faxes automáticamente?
¿Desea utilizar el equipo sólo como fax?
No
Pulse Menú/Fijar.
1
Pulse 0.
2
Pulse 1.
3
Manual
No
En este modo, usted controla la línea telefónica y debe contestar personalmente todas las llamadas.
Sólo Fax
El equipo FAX contestará automáticamente todas las llamadas como si fueran de fax.
Fax/Tel
El equipo FAX controla la línea y contesta todas las llamadas automáticamente. Si la llamada no es de fax, sonará un timbre para indicarle que conteste la llamada.
Configuración del
10
Centro de mensajes
Para poder utilizar el modo Centro de mensajes, deberá grabar un mensaje saliente.
Grabe el mensaje saliente del Centro de
1
mensajes (Msg Ctr Ogm).
Consulte la sección “Grabación del mensaje saliente del Centro de mensajes”, en el Capítulo 7 del Manual del usuario.
Active el modo Centro de mensajes
2
Pulse sin soltarla hasta que se encienda y en la pantalla LCD aparezca el texto:
CON:Ctr. Msg.
Luz
Si está activado el modo Centro de mensajes, anulará el modo de recepción configurado. El Centro de mensajes digital incorporado contesta las llamadas de voz. Si la llamada es de fax, podrá recibirlo automáticamente. Si desea información más detallada, consulte la sección “Centro de mensajes”, en el Capítulo 7 del Manual del usuario.
Pulse ▲ ó bien ▼ para seleccionar el modo.
4
Pulse Menú/Fijar.
5
Pulse Detener/Salir.
6
Si desea obtener información más detallada, consulte la sección “Configuración de la recepción” en el Capítulo 4 del Manual del usuario.
10
Page 13
Uso del Fax como
11
impresora o para envío de PC-FAX
Podrá descargar los controladores Brother de la impresora y de envío de PC-FAX desde el Brother Solutions Center para el uso con FAX-2440C. Visite nuestra página web en:
http://solutions.brother.com
Descargue el controlador de impresora
antes de conectar el aparato a su ordenador a través del cable USB. Debe utilizar un cable de interfaz USB 2.0
adecuado. Si lo tiene adquiera un cable de interfaz USB 2.0 de un máximo de 2 metros de largo.
El equipo dispone de una interfaz USB 2.0
de toda velocidad. Esta interfaz es compatible con el USB 2.0 de Alta­Velocidad; sin embargo, la velocidad máxima de transferencia de datos será de 12 Mbits/s. El equipo también puede estar conectado a un ordenador con una interfaz USB 1.1.
Configuración del equipo
o para envío de PC-FAX
Uso del Fax como impresora
11
Page 14

Consumibles

Cartucho de tinta

Negro
(Estándar)
LC900BK LC900HYBK LC900M LC900Y LC900C
(
Negro
Alto rendimiento
)
Magenta Amarillo Cián
12
Page 15
Marcas comerciales
El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. © Copyright 2004 Brother Industries, Ltd. Todos los derechos reservados. Todas las empresas cuyos programas de software se mencionan en el presente manual cuentan con un Acuerdo de Licencia de Software específico para sus programas patentados.
Todos los demás nombres de marcas y productos mencionados en el presente manual son marcas comerciales registradas de sus respectivos titulares.
Compilación y publicación
Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd., e incluye las descripciones y especificaciones más recientes del producto. El contenido de este manual, así como las especificaciones de este producto, están sujetos a modificación sin previo aviso. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y materiales descritos en el presente manual, y no asume responsabilidad alguna por los daños (incluyendo los daños consiguientes) causados por el uso de los materiales presentados, incluyendo – entre otros – los errores tipográficos y de otra índole que pudiera contener esta publicación. Este producto ha sido diseñado para ser utilizado en un entorno profesional.
©2004 Brother Industries, Ltd.
Page 16
SPA LF73400011
Loading...