DETTE UDSTYR ER DESIGNET TIL AT FUNGERE MED EN TOTRÅDS ANALOG PSTN
LINJE MONTERET MED DET RELEVANTE STIK.
GODKENDELSESINFORMATION
Brother meddeler hermed, at dette produkt muligvis ikke kan fungere
korrekt i andre lande end de, produktet oprindeligt blev købt i, og
yder ingen garanti i tilfælde af, at dette produkt anvendes i et
offentligt telefonnet i et andet land.
Bemærkning til kompilering og publikation
Under overvågning af Brother Industries Ltd. er denne
brugsanvisning blevet kompileret og publiceret til at dække de
nyeste produktbeskrivelser og specifikationer.
Indholdet af denne brugsanvisning og specifikationerne for dette
produkt er underlagt ændringer uden varsel.
Brother forbeholder sig ret til at foretage ændringer uden
forudgående varsel i specifikationerne og materialet indeholdt heri
og vil ikke være ansvarlig for nogen skade (inklusive følgeskade)
som følge af tillid til det præsenterede materiale, inklusive, men ikke
begrænset til, typografiske fejl og andre fejl i forbindelse med
publikationen.
i
ii
EU-overensstemmelseserklæring
Producent
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan
Fabrik
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Lung Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, China
Erklærer hermed at:
Produktbeskrivelse:: Faxmaskine
Type:: Gruppe 3
Modelnavn:: FAX-1840C, MFC-3240C
er i overensstemmelse med bestemmelserne i R & TTE-direktivet (1999/5/EC), og at produktet er
i overensstemmelse med følgende standarder:
Anvendte standarder:
Harmoniseret:
Sikkerhed : EN60950:2000
EMC: EN55022:1998 Klasse B
EN55024:1998
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995
Det år, hvor CE-mærkning første gang blev vedhæftet: 2004
Udstedt af: Brother Industries, Ltd.
Dato: 25. februar, 2004
Sted: Nagoya, Japan
iii
Sikkerhedsforanstaltninger
Sådan bruges maskinen sikkert
Læs disse instruktioner til senere reference, og før der forsøges
udført vedligeholdelse.
ADVERSEL
Der findes
højspændingselektroder inde i
maskinen. Før du renser
maskinen, skal du sørge for at
telefonledningen først er taget ud
af telefonstikket og derefter tage
netledningen ud af stikkontakten.
Undgå at berøre det område,
der er skraveret på illustrationen,
så du ikke kommer til skade.
Når du flytter maskinen, skal du
lægge en hånd på hver side af
enheden og tage fat i de furede
paneler, så du støtter
basisenheden, når du løfter
den. (Se illustrationen til højre.)
Rør ikke ved stikket med våde
hænder. Dette kan give
elektrisk stød.
Når du flytter maskinen, skal
du holde i sidehåndtagene
som vist på illustrationen.
iv
■
Vær forsigtig ved installation eller ændring af telefonlinjer. Berør
aldrig telefonledninger eller -stik, der ikke er isolerede,
medmindre telefonlinjen er afbrudt ved vægstikket. Installér
aldrig telefonledninger under tordenvejr. Installér aldrig et
telefonstik i væggen på et vådt sted.
■
Dette produkt skal installeres i nærheden af en stikkontakt med
nem adgang. Hvis der opstår en nødsituation, skal du trække
netstikket ud at stikkontakten for at afbryde strømmen helt.
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Når du anvender telefonudstyret, skal du altid følge
grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger for at reducere
risikoen for brand, elektrisk stød og personskade, inklusive
følgende:
1. Brug ikke produktet i nærheden af vand, f.eks. i
nærheden af et badekar, en vaskebalje eller en køkkenvask
eller en vaskemaskine, i en fugtig kælder eller i nærheden
af en swimmingpool.
2. Undgå, at bruge dette produkt i tordenvejr. Der kan være
en lille risiko for elektrisk stød ved lynnedslag.
3. Brug ikke dette produkt til at rapportere en gaslækage i
nærheden af lækagen.
GEM DISSE INSTRUKTIONER
v
Valg af placering
Anbring maskinen på en plan, stabil flade, der er fri for vibrationer og
stød, f.eks. et skrivebord. Anbring maskinen i nærheden af en
almindelig jordforbundet stikkontakt. Vælg en placering, hvor
temperaturen holder sig mellem 10°C - 35°C.
Forsigtig
■
Undgå at anbringe maskinen i et befærdet område.
■
Undgå at anbringe maskinen på et gulvtæppe.
■
Undgå at anbringe den i nærheden af varmeapparater,
klimaanlæg, vand, kemikalier eller køleskabe.
■
Undgå at udsætte maskinen for direkte sollys, stærk varme,
fugtighed eller støv.
■
Undgå at tilslutte maskinen til stikkontakter, der styres af
vægafbrydere eller automatiske tidsure.
■
Afbrydelse af strømmen kan slette oplysningerne i maskinens
hukommelse.
■
Tilslut ikke maskinen til stikkontakter på samme kredsløb som
store apparater eller andet udstyr, der kan forstyrre
strømforsyningen.
■
Undgå interferenskilder, som f.eks. højttalere eller basisenheder
til trådløse telefoner.
vi
Hurtig referencevejledning
Afsendelse af
faxmeddelelser
Automatisk transmission
1
Hvis den ikke lyser grønt,
skal du trykke på
Fax
(
).
2
Ilæg dokumentet.
3
Indtast faxnummeret ved
hjælp af Enkelttryk,
Hurtigopkald, Søg eller
tastgruppen.
4
Tryk på
Colour Start
Gemme numre
Gemme
Enkelttryk-opkaldsnumre
1
Tryk på
2
Enkelttryk-tast, hvor du vil
gemme nummeret.
For at få adgang til et
Enkelttryk-nummer, som er
vist i en sort firkant på
kontrolpanelet, skal du
holde
trykker på enkelttryk-tasten.
Mono Start
.
Menu/Set, 2, 3, 1
Shift
nede, mens du
eller
Gemme Hurtigopkaldsnumre
1
Tryk på
2
Brug tastgruppen til at
angive et tocifret
hurtigopkaldsnummer, og
tryk derefter på
3
Indtast et nummer (op til 20
cifre), og tryk derefter på
Menu/Set
4
Skriv et navn på op til 15
tegn (eller lad feltet stå
tomt), og tryk derefter på
Menu/Set
5
Tryk på
.
Menu/Set, 2, 3, 2
Menu/Set
.
.
Stop/Exit
.
.
.
3
Indtast et nummer (op til 20
cifre), og tryk derefter på
Menu/Set
4
Skriv et navn på op til 15
tegn (eller lad feltet stå
tomt), og tryk derefter på
Menu/Set
5
Tryk på
.
.
Stop/Exit
.
vii
Opkaldsfunktioner
Bruge Søg
Enkelttryk-opkald/
Hurtigopkald
1
Hvis den ikke lyser grønt,
skal du trykke på
Fax
(
).
2
Ilæg dokumentet.
3
Tryk på den Enkelttryk-tast
til det nummer, du vil kalde
op til.
For at få adgang til et
Enkelttryk-nummer, som er
vist i en sort firkant på
kontrolpanelet, skal du
Shift
holde
trykker på enkelttryk-tasten.
—ELLER—
Tryk på
nede, mens du
Search/Speed Dial
#
på
, og tryk derefter på det
tocifrede
hurtigopkaldsnummer.
4
Tryk på
Colour Start
Mono Start
.
, tryk
eller
1
Hvis den ikke lyser grønt,
skal du trykke på
Fax
).
(
2
Ilæg dokumentet.
3
Tryk på
Search/Speed Dial
indtast derefter det første
bogstav i det navn, du
søger.
Tak fordi du har købt en Brother faxmaskine Multi-Function Center
(MFC). Maskinen er nem at betjene med en vejledning på
LCD-displayet til programmering af den. Du kan få det optimale ud af
maskinen, hvis du læser denne brugsanvisning.
Sådan finder du oplysninger
Alle kapiteloverskrifter og underoverskrifter findes i indholdsfortegnelsen.
Du vil kunne finde oplysninger om et bestemt emne eller en bestemt
funktion ved at slå op i indekset bag i denne brugsanvisning.
Symboler anvendt i denne brugsanvisning
Igennem hele denne brugsanvisning kan du finde symboler, der
henleder din opmærksomhed på vigtige advarsler, bemærkninger og
handlinger. For at gøre tingene tydeligere og hjælpe dig med at
trykke på de rigtige taster, har vi anvendt en speciel skrifttype og
tilføjet nogle meddelelser, der vises på LCD-skærmen.
FedFed skrift identificerer bestemte taster på
maskinens kontrolpanel.
KursivKursiv skrift fremhæver et vigtigt punkt eller
henviser til et relateret emne.
Courier New
Advarsler giver dig besked om, hvordan du undgår
personskade.
Forsigtighedsforanstaltninger angiver procedurer, du skal følge
eller undgå for at forhindre eventuel beskadigelse af maskinen.
Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i en situation,
der kan opstå, eller giver tip om, hvordan den aktuelle funktion
virker sammen med andre faciliteter.
Forkert opsætning gør opmærksom på enheder og funktioner,
der ikke er kompatible med maskinen.
Skrifttypen Courier New identificerer meddelelser
på maskinens LCD.
INTRODUKTION 1 - 1
Kontrolpaneloversigt
MFC-3240C
FAX-1840C
986215347
121011
986215347
1 - 2 INTRODUKTION
121011
Enkelttryk-taster
1
Disse taster giver omgående
adgang til tidligere gemte
hurtigopkaldsnumre.
Shift
For at få adgang til et
enkelttryk-nummer i en sort firkant
på kontrolpanelet, skal du holde
denne tast nede, når du trykker på
enkelttryk-tasten.
Ink Management
2
(kun MFC-3240C)
Gør det muligt at rense
printhovedet, kontrollere
udskriftkvaliteten og den
tilgængelige mængde blæk.
Ink Management/Reports
(kun FAX-1840C)
Gør det muligt at rense
printhovedet, kontrollere
udskriftkvaliteten og den
tilgængelige mængde blæk.
—ELLER—
Gør det muligt at få adgang til
menuen Rapporter ved at trykke på
den med Shift-tasten.
Kopitaster
3
Options
Du kan hurtigt og nemt vælge
midlertidige indstillinger til
kopiering.
Quality
Brug denne tast til midlertidige
kopiindstillinger.
Fax- og telefontaster
4
Tel/R(kun MFC-3240C)
Denne tast bruges til at føre en
telefonsamtale ved at løfte det
eksterne telefonrør ved Fax/Tlf
pseudoringning osv. Brug også
denne tast til at få adgang til en
ekstern linje og/eller genopkald til
operatoren eller overførsel af et
opkald til et andet lokalnummer, når
den er forbundet til en PABX.
Tel/Mute/R(kun FAX-1840C)
Bruges til at skifte linjen imellem
telefonrør og monitorhøjttaler.
—ELLER—
Giver dig mulighed for at sætte
opkald i venteposition.
—ELLER—
Brug også denne tast ved at trykke
med Shift for at få adgang til en
udgående linje og/eller kalde op
igen til omstillingen eller overføre et
opkald til et andet lokalnummer, der
er forbundet til en PABX.
Redial/Pause
Kalder op igen til det sidst kaldte
nummer. Den indsætter også en
pause i hurtigopkaldsnumrene.
Fax Resolution
Justerer opløsningen, når du
sender en faxmeddelelse.
Funktionstaster:
5
Fax
Giver adgang til faxfunktionen.
Scan
(kun MFC-3240C)
Giver adgang til scannefunktionen.
Copy
Giver adgang til kopifunktionen.
INTRODUKTION 1 - 3
LCD (Liquid Crystal Display)
6
Viser meddelelser på skærmen som
hjælp til opsætning og brug af
maskinen.
Opkaldstastatur
7
Brug disse taster til opkald til
telefon- og faxnumre og som
tastatur til indtastning af information
i maskinen.
Navigationstaster:
8
Menu/Set
Den samme tast bruges til Menu og
Set. Giver dig adgang til Menu for at
programmere og gemme dine
indstillinger i maskinen.
Du kan trykke på disse taster for at
justere lydstyrken.
▲
Search/Speed Dial
Gør det muligt at søge efter numre,
der er gemt i opkaldshukommelsen.
Den giver også mulighed for at
gemme numre ved at trykke på # og
et tocifret nummer.
▲
Tryk for at rulle tilbage til et
menuvalg.
▲
▼
eller
Tryk for at rulle gennem menuerne
og indstillingerne.
Power Save
9
Du kan indstille maskinen til
strømsparetilstand.
0
Giver dig mulighed for at sende
faxmeddelelser eller lave
farvekopier.
Giver også mulighed for at starte en
scanning (i farve eller s/h,
afhængigt af scanningsindstillingen
på din pc) for MFC-3240C.
A
Giver dig mulighed for at sende
faxmeddelelser eller lave sort-hvide
kopier.
Giver også mulighed for at starte en
scanning (i farve eller s/h,
afhængigt af scanningsindstillingen
på din pc) for MFC-3240C.
B
Stopper en funktion eller afslutter
menuen.
Colour Start
Mono Start
Stop/Exit
1 - 4 INTRODUKTION
Indstille maskinen til strømsparetilstand
Når maskinen er ledig, kan du indstille den til strømsparetilstand ved
at trykke på strømsparetasten. I strømsparetilstand modtager
maskinen telefonopkald som normalt. For yderligere oplysninger om
modtagelse af faxmeddelelser i strømsparetilstand, se tabellen på
F/T
side 1-6. Du kan også modtage faxmeddelelser i funktionen
hvis din maskine er udstyret med et telefonrør (Se
strømsparefunktion på side 1-6). De forsinkede faxmeddelelser, der
er oprettet, vil blive sendt. Du kan også modtage faxmeddelelser ved
hjælp af fjernmodtagelse, hvis du ikke er i nærheden af maskinen.
Hvis du vil udføre andre funktioner, skal du tænde maskinen igen.
Indstille maskinen til strømsparetilstand
Tryk på tasten
den nede, indtil LCD'en viser:
LCD lyset slukkes.
Slå maskinens strømsparetilstand fra
Tryk på tasten
den nede, indtil LCD'en viser:
LCD'en viser dato og klokkeslæt (faxtilstand).
Selvom du har slukket maskinen, vil den med jævne mellemrum
rense printhovedet for at bevare udskriftkvaliteten.
Hvis du trækker netstikket ud, kan maskinen ikke udføre
funktioner.
Power Save
Power Save
, og hold
, og hold
Indstille
Lukker ned
Vent
,
Du kan slukke maskinen ved at tilpasse
som vist på næste side. I slukket tilstand er ingen af
maskinfunktionerne tilgængelige. (Se
strømsparefunktion
Den eksterne telefon er altid tilgængelig.
på side 1-6.)
Power Save
Indstille
INTRODUKTION 1 - 5
-tasten,
Indstille strømsparefunktion
Du kan tilpasse maskinens
er
Faxmodt:Til
, så maskinen kan modtage faxmeddelelser eller
Power Save
-tast. Standardfunktionen
opkald, når den er i strømsparetilstand. Hvis du ikke ønsker, at
maskinen skal kunne modtage faxmeddelelser eller opkald, skal du
angive denne indstilling til
strømsparetilstand
1
Tryk på
2
Tryk på ▲ eller ▼ for at vælge
Til
(eller
3
Tryk på
4
Tryk på
On/Off (til/fra-tilstand) Modtagetilstand
Faxmodt:Til
(standard)
Faxmodt:Fra
på side 1-5.)
Menu/Set, 1, 6
).
Menu/Set
Stop/Exit
Kun fax
Ekstratlf/Tad
Manuel
Fax/Tlf
—Der er ingen tilgængelige
Faxmodt:Fra
.
.
.
2
*
Fra
Tilgængelige funktioner
Faxmodtagelse (automatisk),
Faxregistrering, Forsinket fax*
Eksterne faxfunktioner*
Fjernmodtagelse*
■
(Kun FAX-1840C) Du kan modtage
telefonopkald ved at løfte
telefonrøret.
Forsinket fax*1, Faxregistrering:
■
(Kun FAX-1840C) Du kan modtage
telefonopkald ved at løfte
telefonrøret.
maskinfunktioner.
Indstille maskinen til
. (Se
6.P. Gem Indstl.
1
,
1
:
1
,
*1Skal indstilles inden du slår maskinen fra.
2
Du kan ikke modtage en faxmeddelelse automatisk, selv om du har indstillet
*
modtagetilstanden til
1 - 6 INTRODUKTION
Fax/Tlf
. (kun MFC-3240C)
Ilægge dokumenter
Du kan sende en fax, kopiere og scanne fra ADF'en (automatisk
dokumentfremfører).
Brug IKKE papir, der er krøllet, rynket, foldet, skævt, hæftet, er
forsynet med papirclips, sammenklistret eller forsynet med tape.
Brug IKKE karton, avispapir eller stof.
■
Sørg for, at dokumenter, der er skrevet med blæk, er helt tørre.
■
Dokumenter, der skal faxes, skal være fra 8,9 til 21,6 cm brede og
12,7 til 35,6 cm lange.
2
A4
INTRODUKTION 1 - 7
1
Luft siderne godt.
2
Åbn dokumentmagasinet (1) og træk forlængelsen ud (2) og
åbn derefter dokumentstøtten (3).
3
Læg dokumenterne med forsiden nedad og øverste kant
forrest i ADF'en, indtil du kan mærke, at de berører
fremføringsrullen(4).
4
Indstil papirstyrene, indtil de passer til dokumenternes bredde
(5).
Dokum enterne skal ligge med
forsiden nedad i ADF'en.
Papirstyrer
IKKE i dokumentet, mens det fremføres.
Træk
1 - 8 INTRODUKTION
Om papir
Udskriftkvaliteten kan påvirkes af den type papir, du anvender i
maskinen.
Du opnår den bedste udskriftkvalitet for de valgte indstillinger, hvis
du altid indstiller Papirtype til at passe til den type papir, du lægger i.
Du kan bruge almindeligt papir, inkjetpapir (papir med belægning),
glittet papir, transparenter og konvolutter.
Det anbefales at teste de forskellige papirtyper før indkøb af store
mængder.
Brug det anbefalede papir for at opnå de bedste resultater.
■
Når du udskriver på inkjet-papir (papir med belægning),
transparenter og glittet papir, skal du sørge for at vælge det
rigtige medie under fanen “Grundlæggende” i printerdriveren
eller i indstillingen Papirtype i menuen (
■
Når du udskriver på Brother glittet papir, skal du først ilægge
instruktionsarket, der er vedlagt det glittede papir i
papirbakken, og derefter anbringe det glittede papir på
instruktionsarket.
■
Når du bruger transparenter eller glittet papir, skal du fjerne
hvert ark med det samme for at forhindre udtværing eller
papirstop.
■
Undgå at berøre den udskrevne overflade af papiret lige
efter udskrivning. Overfladen kan stadig være fugtig og du
kan få blæk på fingrene.
Menu/Set, 1, 2
).
Anbefalet papir
For at få den bedste udskriftkvalitet, anbefaler vi, at du bruger
Brother-papir. (Se tabellen herunder.)
Hvis du ikke kan få Brother-papir i dit land, anbefaler vi, at du tester
forskellige typer papir før du køber større mængder.
Vi anbefaler brug af “3M Transparency Film”, når du udskriver på
transparenter.
Opbevar papir i originalemballagen, og hold denne lukket.
Opbevar papiret fladt og væk fra fugt, direkte sollys og varme.
■
Den belagte side af glittet papir er skinnende. Undgå at berøre
den skinnende (belagte) side. Ilæg det glittede papir med den
skinnende side nedad.
■
Undgå at berøre begge sider af transparenter, da de let
absorberer vand og sved, hvorved der kan forekomme forringet
udskriftkvalitet. Transparenter designet til
laserprintere/kopimaskiner kan plette dit næste dokument. Brug
kun transparenter, der er anbefalet til inkjetudskrivning.
Brug ikke papir:
■
der er beskadiget, krøllet, rynket eller har en uregelmæssig
form
2 mm
eller
længere
2 mm
eller
længere
■
der er meget skinnende eller har en kraftig struktur
■
der tidligere er udskrevet på en printer
■
der ikke kan arrangeres ensartet ved stakning
■
der er fremstillet med korte fibre
1 - 10 INTRODUKTION
Papirtype og –størrelse for hver funktion
FaxKopiPrinter
A4210 x 297 mm (8,3" x 11,7")JaJaJa
Legal216 x 356 mm (8 1/2" x 14")JaJaJa
Executive184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2")--Ja
JIS B5182 x 257 mm (7,2" x 10,1")--Ja
A5148 x 210 mm (5,8" x 8,3")-JaJa
A6105 x 148 mm (4,1" x 5,8")--Ja
Photo L89 x 127 mm (3 1/2" x 5")--Ja
Photo 2L127 x 178 mm (5" x 7")--Ja
Indekskort127 x 203 mm (5" x 8")--Ja
Postkort 1100 x 148 mm (3,9" x 5,8")--Ja
Postkort 2 (Dobbelt) 148 x 200 mm (5,8" x 7,9")--Ja
DL Konvolut110 x 220 mm (4,3" x 8,7")--Ja
COM-10105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2")--Ja
Monarch98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2")--Ja
JE4 Konvolut105 x 235 mm (4,1" x 9,3")--Ja
A4210 x 297 mm (8,3" x 11,7")-JaJa
PapirtypePapirstørrelseBrug
PapirLetter216 x 279 mm (8 1/2" x 11")JaJaJa
KortFoto102 x 152 mm (4" x 6")-JaJa
KonvolutterC5 Konvolut162 x 229 mm (6,4" x 9")--Ja
TransparenterLetter216 x 279 mm (8 1/2" x 11")-JaJa
INTRODUKTION 1 - 11
Papirvægt, tykkelse og kapacitet
PapirtypeVægtTykkelseAntal ark
PapirAlmindeligt
KortFotokortOp til 240 g/m
Konvolutter75 til 95 g/m
Transparenter--10
papir
Inkjetpapir64 til 200 g/m
Glittet papirOp til 220 g/m
IndekskortOp til 120 g/m
PostkortOp til 200 g/m
64 til 120 g/m
(17 til 32 lb)
(17 til 53 lb)
(Op til 58 lb)
(Op til 64 lb)
(Op til 32 lb)
(Op til 53 lb)
(20 til 25 lb)
2
2
2
2
2
2
2
0,08 til 0,15 mm
(0,003" til 0,006")
0,08 til 0,25 mm
(0,003" til 0,01")
Op til 0,25 mm
(Op til 0,01")
Op til 0,28 mm
(Op til 0,01")
Op til 0,15 mm
(Op til 0,006")
Op til 0,23 mm
(Op til 0,01")
Op til 0,52 mm
(Op til 0,02")
100
20
20
20
30
30
10
*
* Op til 50 ark for papir i Legal-format (80 g/m2).
* Op til 100 ark af 80 g/m
2
Papirkapaciteten i udgangspapirbakken
Udgangspapirbakken
Op til 50 ark à 80 g/m2 (A4)
■
Transparenter og glittet papir skal tages ud
af udgangspapirbakken én side ad gangen
for at undgå udtværing.
■
Legal-papir kan ikke stakkes i
udgangspapirbakken.
1 - 12 INTRODUKTION
Printbart område
Det printbare område afhænger af indstillingerne i det program, du
bruger. Nedenstående tal viser ikke-printbare områder på papirark
og konvolutter.
KonvolutterPapirark
34
1
34
1
2
■ ikke-printbart område
1Top2
Ark3 mm
(0 mm)*
Konvolutter12 mm24 mm3 mm3 mm
1
Bund
3 mm
(0 mm)*
1
3Venstre4Højre
3 mm
(0 mm)*
1
3 mm
(0 mm)*
*1 Når du har slået den grænseløse funktion til.
Det printbare område afhænger af printerindstillingerne.
Ovenstående tal er tilnærmede værdier, og det printbare
område varierer, afhængigt af den type papirark du bruger.
2
1
INTRODUKTION 1 - 13
Sådan ilægges papir, konvolutter og postkort
Sådan ilægges papir eller andre medier
1
Tag papirmagasinet helt ud af maskinen og fjern
udgangspapirmagasinet.
2
Tryk og lad papirsidestyrene glide på plads, så de passer til
papirbredden.
Papirsidestyrer
3
Tag papirstøtten ud og fold papirstøtteklappen ud.
Brug papirstøtteklappen til Letter, Legal og A4.
1 - 14 INTRODUKTION
Papirstøtte
Papirstøtteklap
Loading...
+ 141 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.