Brother FAX-1815C, FAX-1820C, MFC-3220C User Manual [pt]

MANUAL DO UTILIZADOR
FAX-1815C FAX-1820C MFC-3220C
ESTE EQUIPAMENTO FOI CONCEBIDO PARA FUNCIONAR NUMA LINHA PSTN ANALÓGICA DE DOIS FIOS EQUIPADA COM O CONECTOR ADEQUADO.

AUTORIZAÇÃO

Compilação e Nota de Publicação

Sob supervisão da Brother Industries Ltd., este manual foi compilado e publicado, com informações relativas às descr ições e especificações dos produtos mais recentes.
O conteúdo des te manua l e as especificaçõ es do produto estã o sujeitas a alteração sem aviso prévio.
A Brot her reser va-se o direito de efectuar alterações sem aviso
prévio das especificações e materiais contidos nestes documentos e não é responsável por quaisquer danos (incluindo consequências) causado s pela ut ilizaçã o dos mater iais apres entados, incluind o mas não limitado a erros tipográficos e outros associados a esta publicação.
i
ii

Declaração de Conformidade EC sob a Directiva R & TTE

Fabricante Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 , Japão
Fábrica Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, B ao Chang Li B onded Transp o rtation Industria l Park, Bao Lung Industrial Estate, Longgang, S henzhen, China
Declara que:
Descrição do produto: : Aparelho de Fa x Tipo: : Grupo 3 Nome do Modelo: : FAX-1815 / FAX-1820 / MFC-3220C
respeita as cláus ulas da Directiv a R & T T E (19 9 9 /5/EC ) e declara compatibilidade c om as seguintes normas:
Segurança : EN60950: 2000 EMC : EN55022: 1998 Classe B
EN55024: 1998 EN61000-3-2:1995 + A 1:1998 + A2:1998 EN61000-3-3:1995
Ano em que o símbolo CE foi aplicado pel a primeira vez: 2003
Emitido po r : Brother Indu stries, Ltd. Data : 13 M aio 20 0 3 Local : Nagoya, Japão
iii

Medidas de segurança

Como usar o aparelho em segurança

Leia estas instruções para consultas futuras e antes de tentar realizar qualquer operação de manutenção.
AVISO
O aparelho contem eléctrodos de alta-voltagem. Antes de limpar o aparelho ou desbloquear o papel, certifique-se de q ue desligou o fio da linha telefónica e o cabo de alimentação da tomada de corrente eléctrica CA.
Para evitar ferimentos, não coloque os dedos na área indicada nas ilustrações. Uma vez que ess a parte está extremamente Q UENTE após utilizar o aparelho.
Para evitar ferimentos, não toque na área sombreada indicada na ilustração.
Não manuseie o cabo com as mãos húmidas. Isto poderá causar choques eléctricos .
Para evitar ferimentos, não toque na parte metálica indicada na ilustração.
iv
Tenha o máxima cuidado durante a instalação ou modif icação das linhas telefónicas. Nunca toque nos fios telefónicos ou terminais não i solados excepto quando a linha for desligada da tomada de parede. Nunca instale fios telefónicos durante uma tempestade el éctrica. Nunca instale uma tomada de telefone num local húmido.
Este produto deve ser instalado perto de uma tomada facilmente acessível. Em caso de emergência, deve desligar o cabo da tomada de pared e pa r a d es li g ar c om p le ta m en te o equip am e nt o.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Quando utilizar o seu equipamento de telefone, deve
sempre seguir precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incênd ios, choq ues eléct r icos e ferime nt os , incl u i nd o as s eg ui n tes:
1. Não utilize este produto perto de água, por exemplo, perto de uma banheira, lavatório , banca de cozinha ou tanque de lavagem , numa cav e húmida ou perto de uma piscina.
2. Evit e usar o tel efon e (e xcept o tele fone sem fi os ) dura nte uma tem pestade eléctrica. Existe o ri sco remoto de choques eléctricos causados por relâmpagos.
3. Não use o telefone para comunicar uma fuga de gás nas proximi dades dessa fuga.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
v

Escolher uma localiza ção

Coloque o aparelho numa superfície plana e estável, não sujeita a vibrações ou choques, tal como uma secretária. Coloque o aparelho perto de uma ficha telefónica e uma tomada el éctrica CA padr ão, com ligação à terra. Escolha uma lo calização cuja tem peratur a oscile entre 10º e 35ºC .
Cuidado
Evite colocar o aparelho numa área d e grande movimento .
Evite colocar o aparelho em cima de alcatif a .
Não o coloque perto de font es de calor, ar condicionado, água, químicos ou refrigera d ores.
Não expo nha o apar elho directamente à luz do sol, calor, humidade ou pó em excesso.
Não ligue o aparelho a tomadas eléctricas controladas por interruptores ou temporizadores autom áticos.
Qualquer vari ação de energia pode eliminar infor m ações d a memória do aparelho.
Não ligue o aparelho a tomadas eléctricas no mesmo circuito que electrodomésticos ou outro equipamento que possa causar variações na fonte de alimentação.
Evite fontes de i n terferência, tais como altifal antes ou unidades de supo r te de tel efones s em fios.
vi

Guia de referência rápida

Enviar faxes

Transmissão au t omática
1
Se não estiver iluminado a verde, pr im a (
2
Coloque o documento. (Consulte documentos na pági n a 2- 1.)
3
Introduza o nú m ero de fax usando tecla U m de toque, Marcação rápida, Busca ou o teclado de marcação.
4
Prima
Iniciar Cor

Receber faxes

Seleccione o modo de recepção
1
Prima
2
Prima ou para seleccionar
Manual, Fax/Tel externo
Menu/Set
Colocar
Iniciar Mono
.
Menu/Set, 0, 1
Somente Fax
ou
, e depois prima
.
Fax
ou
.
TAD

Memor iz ar núm er os

Memorizar números de Marcação de um toque
1
Prima
).
2
Prima a tecla de um toque na qual deseja memorizar o número.
3
Introduza um número (até 20 dígitos) e depois pri m a
Menu/Set
4
Introduza um nome até 15 caracteres (ou deixe em branco) e depois prima
Menu/Set
5
Prima
Memorizar números de Marcação rápida
1
Prima
2
Utilize o teclado de
,
marcação para introduzi r um númer o de dois díg i tos referente ao loc al de Marcação Rápida e depois prima
3
Introduza um número (até 20 dígitos) e depois pri m a
Menu/Set
4
Introduza um nome até 15 caracteres (ou deixe em branco) e depois prima
Menu/Set
5
Prima
Menu/Set, 2, 3, 1
Parar/Sair
Menu/Set, 2, 3, 2
Menu/Set
Parar/Sair
.
.
.
.
.
.
.
.
.
vii

Operações de marcação

Criar cópias

Marcação de Um toque / Marcaç ão ráp i d a
1
Se não estiver il uminado a verde, prima (
2
Coloque o documento. (Consulte documentos na página 2-1.)
3
Prima a tecla de Um toque do número que pretende marcar.
OU— Prima
Rápida
prima o núm ero de dois dígit os de Marcação Rápida.
4
Prima
Iniciar Cor
Utilizar Busca
1
Se não estiver il uminado a verde, prima (
2
Prima
Rápida
a prime ira letra do nome que proc ura.
3
Prima ou para procurar na memór ia.
4
Prima
Iniciar Cor
Colocar
Busca/Marc
, prima #, e depois
Iniciar Mono
.
Busca/Marc
,
e depois introduz a
Iniciar Mono
.
Fax
ou
Fax
ou
Cópia única
1
Prima ( iluminar a verde.
).
2
Coloque o documento. (Consulte documentos na página 2-1. )
3
Prima
Iniciar Cor
Ordenação de várias cópias (utilizando o ADF)
1
Prima ( iluminar a verde.
2
Coloque o documento no ADF.
3
Utilize o teclado de marcação para introduzir o número de cópias que pretende (até 99 ) .
4
Prima
5
).
Prima ou seleccione e depois prima
6
Prima ou seleccione depois prima
7
Prima
Iniciar Cor
Iniciar Mono
Opções
Iniciar Mono
Copiar
Colocar
.
Copiar
Empil/ord.
Ordem
Menu/Set
.
) para
ou
) para
.
Menu/Set
, e
.
ou
,
.
viii

Índice

1
2
Introdução ............................................................................1-1
Utilizar este Guia..............................................................1-1
Localizar informações.................................................1-1
Símbolos utilizados nest e Guia. ......... .. .. ....................1-1
Sumár io do p ai n e l de con trolo.................................... ......1-2
Colocar o aparelho no modo de Poupança de
Energia...................................................................1-6
Sobre aparelhos de fax .... .............. .. ................................1-8
Tons de fax e tomada de contacto .. ........................... 1- 8
ECM (Modo de Correcção de Erros)..........................1-9
Ligar o aparelho........... ........................................ ...........1-10
Ligar um telefone externo.... .....................................1-10
Ligar um dis po si ti v o de atendime nto externo (TAD )
Sequência ............................................................1-11
Ligações...............................................................1-12
Gravar Mensagem de Atendimento (OGM)
num TAD Externo.............................................1-13
Ligações multi-linhas (PBX) .....................................1-14
Se instalar o aparelho para funcionar com
um PBX............................................................1-14
Funções personalizadas da linha telefónica... .. .. ......1-14
Colocação de documentos e papel ....................................2-1
Colocar documentos.........................................................2-1
Utilizar o alimentador automático de papel (ADF)......2-1
Condições recomendadas...................................... 2-1
Acerca do papel............. .. .. .............. ................................2-3
Usar pap e l esp e ci a l............ .......... ................ ..............2-3
Capacidade de papel da bandeja....... ............. .. .....2-4
Especificações do papel para a gaveta..................2-4
Capacidade do suporte de saí da do papel.............2-5
Área de i mp r e ss ã o....................... ................ ..............2-6
Como introduzir papel e envelopes............................2-7
Como introduzir papel e outro s materiais.. ............. 2-7
Para int r o duz i r p ap e l pla s ti fi ca d o............. ..............2-8
Para introduzir envelopes.......................................2-9
......1-11
ix
3
Configuração no ecrã ..........................................................3-1
Configu ra ç ã o ac essível............ ........................ ................ .3-1
Tabela de menus ................ .............. .. ........................3-1
Armaz ena m e n t o n a memó r i a.... .. .......... ................ ......3-1
Teclas de N av e ga çã o....... .. ................. ................ .............3-2
4
5
Como começar .....................................................................4-1
Configu ra ç ã o ini c i a l........ ... ......... ................. ................ ......4-1
Configurar a Data e Hora............................................4-1
Definir a ID da Unidade...............................................4-2
Introdu zi r te xto................. ................. ................ ......4-3
Inserir espaços........................................................4-3
Efectuar correcções................................................4-3
Repetir l e tr a s........... ....................... ................. ........4 - 3
Caracteres especiais e símbolos ...........................4-4
Configurar o m odo de marcação por tons e impulsos
PABX e TRANSFERIR...............................................4-5
Configuração do PABX...........................................4-5
Configu ra ç ã o ger a l....... .. .......... ........................ ................ .4 - 6
Configuração do Temporizador de Modo
(apenas MFC-3220C).............................................4-6
Configuração do Temporizador de Modo
(apenas FAX-1815 C e FA X -1 8 20 C ).......................4-6
Definir o Tipo de Papel ... .. .............. .. .. ........................4-7
Configurar o Volume do Toque........................ .. .. .. .....4-8
Configurar o Volume do Pager ...................................4-8
Configurar o Volume do Altifalante.............................4-9
Configurar Mudança de Hora....... ...............................4-9
Definição de Poupança de Energia ............................4-9
Conf. Rec e p ç ão ................................ ................ ................. ...5-1
Operaçõ e s de r e ce p ç ã o básicas....... ........................ ........5-1
Seleccionar o modo de recepç ão ............. .............. .. .. 5-1
Para seleccionar ou alterar o modo de recepção
Configurar o número de toques .......... .. .. ...................5-3
Configurar o número de toques F/T
(apenas e m m odo Fa x / Te l )........ .. .......... ................ .5 - 4
Detectar Fax (apenas FAX-1815C e MFC-3220C)..... 5-5
Detectar Fax (apenas FAX-1820C) ............................5-6
Imprimir um fax a receber reduzido
(Auto Red u çã o )....... .. ................. ................ .............5-7
Receber um fax no final da conversação
(apenas FAX-1820 C )........................ ................ ......5 - 7
Imprimir um fax a partir da memória...........................5-8
......4-4
......5-2
x
Operações de recepção avançadas.... .. .............. .............5-9
Opera ç ã o a pa rti r d e ex te n sõ e s............ ... ..................5-9
Apenas em Modo Fax/Tel ................................... .. .....5-9
Usar um te lefone exte r n o sem fi o s....................... ....5-10
Alterar os códigos remotos.......................................5-10
Recepção para a memória (não dispon ível
em rece pç ão d e fax e s a cor e s)....... .. ...................5-11
Polling.......................................................................5-12
Polling Codificado.................................................5-12
Configurar a recepção por Poll ing ( Nor ma l)......... 5- 12
Configurar a recepção por Poll ing c om códig o
de segurança....................................................5-13
Configurar a recepção programada por Polling
Polling em sequência ...............................................5-14
....... 5-13
6
Conf. de Envio ......................................................................6-1
Como env i a r fa x e s............. ........................ ................. ......6-1
Introduzir o modo de fax............................................. 6- 1
Como ma r ca r......... ... ......... ................. ........................ ......6-1
Marcação manual.......................................................6-1
Marcação Um toque ................................................... 6-2
Marca ç ã o Rá p id a...................... ................. ................6-2
Busca..........................................................................6-3
Mensagem Memória Cheia .......... .. .. .. ....................6-3
Transmissão automática ( apenas FAX-1815C e
MFC-3220C)...........................................................6-4
Transmissão automática ( apenas FAX-1820C) ........ .6-4
Transmissão manual (apenas FAX - 1815C e
MFC-3220C)...........................................................6-5
Transmissão manual (apenas FAX - 1820C) ............ .. . 6- 5
Enviar um fax no fim da conversação
(apenas FAX-1820C) ............. ............. .. .............. .. . 6- 6
Operações básicas de envio............................................6-7
Enviar faxes usando configurações múltiplas ............6-7
Contraste....................................................................6-7
Resolução de Fax.......................................................6-8
Remarcação manual e automática do fax..................6-9
Transmissão de fax a cores .......................................6-9
Acess o Dupl o ( Não disponível par a fax e s a co res )
Transmissão em tempo real.....................................6-10
Verificar estado da taref a ..... .. .. .. ..............................6-11
Cancelar uma tarefa durant e a digitalização,
marcação e envi o de d o cu m e n to s........... .......... ..6-12
Cancelar um trabalho programado...........................6-12
....... 6-10
xi
Operações de envio avanç adas ......... .. .. .. ......................6-13
Distribuição (Não disponível para faxes a cores) .....6-13
Modo Internacional ........... .. .. .............. ......................6-14
Fax Programado (Não disponí v el par a faxes
a cores).. ................. ................ ................. .............6-15
Transmissão de Lote Prog ra mad a
(Não disponível para faxes a cores).....................6-16
Configuração para Transmissão em Polling
(Normal) (não disponível para faxes a cores) ......6-17
Configuração para Transmissão em Polling com
Código de segurança (não dis ponível para
faxes a cores).......................................................6-18
Fechar TX......... ... ................ ................. ................ ....6-19
Usar Fechar TX ........................................................6-20
Configu ra r Fe ch a r TX pe l a Pr im e ira Ve z. .. ...........6-20
Alterar a Pa lav ra-chav e d e Fec ha r TX......... ........6-21
Activar Fe c h a r TX (L IG)...................... ..................6-21
Desactivar Fechar TX (DESL)..............................6-22
7
8
Opções de Marcação e Marcação Rápida de números ....7-1
Memorizar os números para marcação fácil.....................7 -1
Memorizar números de Marcação d e um toque.........7-1
Memorizar os números de marcação r ápida ............ ..7-2
Memorizar os números de marcação de um toque
e de marcaçã o r á pid a...... ................. ................ ......7-3
Configu ra r Grupos par a D is tr i b u iç ão......... ......... ........7-4
Opções de ma r ca ç ã o. .. .......... ....................... ................. ...7-6
Códigos de acesso e números do cartão de crédito
Pausa .........................................................................7-7
Remarcação de Fax................................................... 7 -7
Tons ou im p u lso s............... ................ ................. ........7-7
Funcionamento do telefone (voz)
(apenas FAX-1820C)......................... .. .. ........................7-8
Como marcar....................................................................7-8
Efectu a r uma c h am a da te l e fó n ic a.......... ....................7-8
Tel/R...........................................................................7-8
Sem som (apenas FAX-1820C). .. ............. .............. .. ..7-8
Opções de ligação remota para fax ........... ............. .. .........8-1
Reenvio de Faxes.............................................................8 -1
Progra ma r número de Re e nv io de Fa x.............. ........8-1
Configurar memorização de faxes.................................... 8 -2
Impressão de Segurança............................................8-2
Configu ra r o cód i go d e a ce s so remoto......... ... ................ .8-3
......7-6
xii
Recol h a Re m o ta......... ... ......... ........................ ................ ..8-4
Utilizar o código de acesso remoto ............................ 8-4
Comandos remotos .. .. .............. .. ......................... .. .. ...8-5
Recolher mensagens de fax..... .. ......................... .. .. .. . 8- 6
Alter a r o seu número de Ree nvio de Fax........ .. .........8-6
9
10
Imprim i r r el a tór ios ............ ................ ................. ................ ..9-1
Configurações do aparelho e actividade .............. .. .. ........9-1
Personalizar o Relatório de Verificação
de Transmissão......................................................9-1
Config u r a r o per í o d o d o hi s tó ri c o.......... ... ................ ..9-2
Imprimir relatórios ......................................................9-3
Para im pr imir um relatório.......... ... ................ .........9-3
Criar cópias ........................................................................10-1
Utilizar o aparelho como fotocopiadora..........................10-1
Entrar no modo Copiar............................................. 10-1
Criar c ó pia ún i ca. ......... ................. ........................ ....10-2
Criar Có p i a s M últiplas........ ... ................ ................. ..10-2
Mensagem memória cheia.......................................10-3
Utilizar as teclas de Cópia
(Confi g ura ções temp o rá ri a s )...... .. .......... ................. ....10-4
Qualidade.................................................................10-5
Opções.....................................................................10-6
Aumentar/Reduzir ................................................10-7
Tipo de Papel .......................................................10-9
Tamanh o do P a p el....... .. .......... ................ ..........10-10
Brightn e s s [B rilho]...... .. .. ........................ ............10-11
Contra ste........... ................ ................. ................. ..10-12
Ordenar cópias....... .. .............. .. .. ......................... .. .10-13
N em 1 cópia (Configuração da Página) ....... .........10-14
Alterar as pré-definições de cópia................................10-16
Qualidade da Cópia ............................................... 10-16
Brilho.......... .. ................. ................ ................. .......10-16
Contraste................................................................10-16
Ajuste da Cor .........................................................10-17
Limitações legais ..........................................................10-18
11
Informação importante . .. .............. ..................................... 11-1
Para sua segurança .................................................11-1
Declaração de Compatibilidade Internacional
NERGY STAR
E
Instruções importantes de segurança ............................11-2
Marcas registadas ............. .. ............. .. .. .............. ......11-4
®
......................................................11-1
xiii
12
Resol uç ão de problemas e manutençã o de r otina .........12-1
Resolução de Problemas................................................12-1
Mensagens de Erro .......... .. .. .............. ............. .........12-1
Bloqueios de documentos........................................12-4
O documento está encravado na parte
dianteira do painel de controlo.........................12-4
O documento está encravado na parte
posterior do pa ine l de con t r o lo.........................12-4
Bloqueio da Impressor a ou Blo queio de P apel.........12-5
O documento está encravado na parte dianteira
do aparelho....... .......................... ............. .. .. .. ...12-5
O papel está encravado no tabuleiro....................12-5
O papel está bloqueado no interior da bandeja. O papel está bloqueado no interior do aparelho.
Se ocorrerem problema s com o aparel ho ................12-8
Como melhorar a qualidade da im pr es sã o.... .............. .12-11
Limpar a cabeça de impressão .. .. ............. ..............12-11
Verificação da Qual idade de Impressão.......... .. .. .. .12-11
Verific a r v olu m e da ti n ta............ ................. ..................12-14
Embalar e transportar o aparelho...........................12-15
Manutenção de rotina......... .. .............. ............. .. .....12-18
Limpar o scanner................................................12-18
Limpar a faixa de impressão do aparelho .........12-19
Substitu i r ca r tu ch o s de ti n ta....... ... ......... ................12-20
......12-6
.....12-7
xiv
G E
13 14
Glossário ............................................................................. G-1
Especificações .................................................................... E-1
Descrição do produto......................... ............. .. .. ............. E-1
Geral................................................................................ E-1
Materiais de impressão....................................................E-3
Cópia............................................................................... E-3
Fax................................................................................... E-4
Digitalização (apenas MFC-3220C)................ .. .. .. ........... E -5
Impressora.......................................................................E-6
Interfaces......................................................................... E-7
Requisitos do computador............................................... E-7
Consumíveis .................................................................... E-8
Índice rem issivo .............. ................. ....................... ..............Í-1
Cartão de acesso de recolha remota ................................C-1
1

Introdução

Utilizar este Guia

Parabéns por ter adquirido um Centro Multi-Funções Brother (MFC). Este aparelho é de fácil utilização, com instruções no ecrã LCD para o ajudar a programá-lo. Pode tirar o máximo partido do aparelho lendo es te Guia.

Localizar informações

Todos os cabeçalhos e sub-cabeçalhos dos capítulos estão incluídos no Índice. Po derá encontrar qual quer inf ormação sobre uma determina da função ou ope ra ç ã o co nsultand o o Índi ce no fina l deste Guia.

Símbolos utilizados neste Guia.

Em todo o Guia foram incluídos símbolos especiais que chamam a sua atenção para alertas importantes, notas e acções. Para facilitar a compreensão e ajudá-lo a premir as teclas correctas, foram usados tipos de letras especiais e adicionadas algumas das mensa ge ns ap r ese ntadas pe l o LC D.
Negrito Letras em negrito identificam teclas específicas no
painel de controlo do apar elho.
Itálico Letras em itálico chamam a atenção para itens
importantes ou menciona m um tópico relacionado.
Courier New
Os avis os in di ca m - lh e o qu e faz e r par a evi ta r pos síveis ferimentos.
Cuidados especificam procedimentos que deve seguir ou evitar para evitar possíveis danos no aparelho.
As notas indicam o que fazer s e ocorrerem determinada s situações ou ofer ecem sug estões sobre o progresso de um a determinada operação com outras funções.
Configuração Incorrecta alerta-o para dispositivos e operações não comp atíveis com o aparelho.
O tipo de letra Courier New identifica as mensag ens no LCD do aparelho.
INTRODUÇÃO 1 - 1

Sumário do painel de controlo

MFC-3220C
12 11 10 9 8
3 4 5 6 71 2
FAX-1820C
12 11
10 9 8
3 4 5 6 71 2
1 - 2 INTRODUÇÃO
FAX-1815C
12 11 10 9 8
3 4 5 6 71 2
INTRODUÇÃO 1 - 3
Teclas de marcação Um toque
1
Estas 5 teclas per mitem-lhe a ceder aos 10 números de telefone previamente mem orizados.
Alterna (Apenas MFC-32 20C )
2
Para aceder aos locais de mem ória 6 a 10 nas teclas de um toque, mantenha premida a tecla Alterna.
Alterna (Apenas FAX-1815C e
2
FAX-1820C)
Para aceder aos locais de mem ória 6 a 10 nas teclas de um toque ou Menu R elatórios na te cla Tinta/Relatórios, ou para colocar as chamadas telefónicas em espera, mantenha premida a tecla
Alterna. Teclas de cópia
3
(Configuração temporária): Opções
Pode seleccion ar rápid a e facilmente configurações temporárias para copiar.
Qualidade
Utilize esta tecla par a alterar temporariamen te a qualidade par a Copiar.
Teclas de Fax e Telefone:
4
Remarc/Pausa
Marca o último número marcado. Também insere uma pausa em números de marc a çã o automática .
Tel/R (Apenas MFC-3220C e FAX-1815C)
Esta tecla é utilizada para conversas telefónicas depois de atender no telefone externo em pseudo-toque F/T, etc. Utilize igualmente esta tecla para voltar a chamar a telefonista ou trans ferir uma chamada para out ra exten são quando estiver ligado a uma PABX.
Tel/Silêncio/R (Apenas FAX-1820C)
Permite-lhe colocar chamadas telefónicas em es pera . Es ta tecl a é igualmente utilizada pa ra conversas telefónicas depois de atender no telefone externo em pseudo-toque F/T, etc. Para além disso, utilize esta tecla juntamente com a tecla Alterna para aceder a uma linha externa e/ou par a volta r a co ntactar a operadora ou para transferir a chamada para outra extensão quando ligado a um PABX.
Resolução de Fax
Permite configurar a reso lução quando pretender enviar um fax.
Teclado
5
Use estas teclas para marca r números de telefone e fax e como teclado para introduzir informação no aparelho.
A tecla # permite-lhe alterar temporariamente o modo de marcação durante uma cham ada telefónica de Impulso para Tons.
6
Parar/Sair
Pára uma opera ção ou sai do me nu.
7
Iniciar Mono
Permite-lhe com eçar a enviar faxes ou fazer cópias a preto e branco.
Igualmente para o MFC-3220C , permite-lhe iniciar uma op eração de digitalização. (a cores ou a preto e branco, consoante a definição de digitalização no PC)
1 - 4 INTRODUÇÃO
Iniciar Cor
Permite-lhe com eçar a envia r faxes ou fazer cópias a cores.
Igualmente para o MFC-3220C , permite-lhe iniciar uma ope ração de digitalização. (a cores ou a preto e branco, consoante a definição de digitalização no PC)
Poupar energia
8
Pode colocar o aparelho no modo de poupança de energia.
Teclas de navegação:
9
Menu/Set
Permite-lhe aceder ao Menu e modo de programação e memo rizar as configurações no aparelho.
Quando utilizar o altifalante ou durante o toque em modo de fax, pode premir estas teclas par a ajustar o volume.
Busca/Marc Rápida
Permite-lhe procurar números armazenados na memó ria de marcação. Permite-lhe igual m ent e marcar números mem orizados premindo # e um número de dois dígitos.
Prima para deslocar para trás e seleccionar uma opção do men u.
ou
Prima para navegar pel os menus e opções.
Além disso, pode utilizar estas teclas para efectuar uma pesqui sa numérica dos nomes nos núme ros memorizados no modo de fax .
Teclas de modo:
0
Fax
Permite-lhe aceder ao modo Fax.
Copiar
Permite-lhe aceder ao modo Copiar.
Digitalizar (Apenas
MFC-3220C)
Permite-lhe aceder ao modo Digitalizar.
LCD (Ecrã de Cristais Líquidos)
A
Apresenta as mensagens no ecrã para o ajudar a configurar e usar o aparelho.
Tinta/Relatórios (Apenas
B
FAX-1820C e FAX-1815C)
Permite-lhe limpar as cabeças de impressão, substituir um cartuch o de tinta e verificar o volu me de tinta disponível.
OU— Permite-lhe aceder ao menu
Relatórios, premindo-a juntamente com a tecla Alterna.
Tinta (Apenas MFC-3220 C)
Permite-lhe limpar as cabeças de impressão, substituir um cartuch o de tinta e verificar o volu me de tinta disponível.
INTRODUÇÃO 1 - 5

Colocar o aparelho n o modo de Poupança de Energia

Quando o aparelho está em modo de espera, pode colocá-lo em modo de Pou p ança d e Ener gia premi ndo a tec la No modo de Poupança de Energia, o aparelho recebe chamadas telefónicas, e recebe igualmente faxes em modo
Fax/Tel
configurados serão enviados. Pode mesmo recolher faxes utilizando a Recolha Remota se estiver longe do aparelho. Se desejar efectuar outras operações, deve voltar a ligar o aparelho.
Colocar o aparelho no modo de Poupança de Energia.
Mantenha premida a tecla
energia
O LCD será desligado.
Desligar o modo de Poupança de energia do aparelho.
Mantenha premida a tecla
energia
O LCD apresenta a data e hora (modo de Fax).
TAD externo
ou
. Os faxes programados que foram
Poupar
até que o LC D apresente:
Poupar
até que o LC D apresente:
Poupar ener gia
Soment e Fa x
Desligando
Aguarde
,
.
Mesmo que tenha desligado o aparelho, este li m pará periodicamente a cabeça de impressão para manter a qualidade de impressão.
Se desligar o cabo de alimentação CA, não será poss ível trabalhar com o aparelho.
Pode de sligar o aparelho personalizando a t ecla
energia
desligado, não será possível trabalhar c om o aparelho. (Consulte
O telefone externo está sempre disponível.
1 - 6 INTRODUÇÃO
, tal como indicado na próxima página. Se estiver
Definição de Poupança de Energia
na página 4-9.)
Poupar
Configuração Lig/Desl
Recpção Fax:Lig
(predefinição)
Recpção Fax:Desl
Modo de
Operações Disponíveis
recepção
Somente Fax
Fax/Tel
(apenas FAX-1820C)
TAD externo
Recepção de Chamadas telefónicas, Recepção de faxes, Detecção de faxes, Fax programado, Opção de fax remoto, Recolha remota:
Não pode receber faxes com a tecla Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
As definições Fax Programado e a Opção de Fax Remoto devem ser configuradas antes de desligar o aparelho.
Manual
Fax/Tel
*
(apenas FAX-1815C e MFC-3220C)
Recepção de chamadas telefónicas, Fax programado, Detecção de fax:
Não pode receber faxes com a tecla Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
O Fax programado deve ser configurado antes de desligar o aparelho.
*Não pode receber um fax automaticamente mesmo se tiver ajustado o modo recepção para
Fax/Tel
.
Não será possível trabalhar com o
aparelho.
INTRODUÇÃO 1 - 7

Sobre aparelhos de fax

Tons de fa x e tomada de contacto

Quand o alguém envia um fa x, o aparelho envia s inais de chamada de fax (sinais CNG). Estes sinais são sinais intermitentes e suaves em cada 4 segundos. Ouvi-los-á após fazer a marcação e premir
Iniciar Mono
segundos após a m arcação. Durante essa altura, o aparelho emissor deve começar a "tomada de contacto" ou ligação com a máquina receptora.
Cada vez que usar os proc edimentos autom áticos pa ra enviar um fax, está a enviar sinais CNG através da linha telefónica. Depressa aprenderá a ouv ir estes si nais suaves cada vez que atender um telefona na linha do fax para saber se está a receber uma mensagem de fax.
O fax receptor responde com sinais de recepção de fax---sons altos e estridente s. O fax receptor emite os sons durante cerca de 40 segundos através da linha telefónica e o LCD indica
Se o aparelho estiver c onfigurado para o modo resp onde a todas as chamadas automaticamente com sinais de rece pção de fax. Se o interlocutor desligar, o apar elho continua a enviar “sinais” durante cerca de 40 segundos e o LCD continua a indicar
A “tomada de con tacto” do fax é o período durante o qual os sinais CNG do fax emissor e os sinais do fax receptor se sobrepõem. Isto deve decorrer durante, pelo menos, 2 a 4 segundos, para que ambos os faxes compreendam como o outro está a enviar ou a receber o fax. A tomada de contacto não pode ter início até atender a cham ada. Os sinais CNG duram apenas 60 segundos após a marcação do núm ero. Assim, é importante para o fax receptor aten der a chamada no meno r número de toques possível.
Recebendo
Iniciar Cor
ou
. Para cancelar a r ecepção, prima
e conti nuarão dur ante cerca de 60
Recebendo
Somente Fax
Parar/Sair
.
,
.
Quando possuir um Dispositivo de Atendimento Automático externo (TAD) na linha de fax, o TAD determina o número de toque s antes de atender a chamada. Preste particular ate nção neste capítulo às instruções para ligação do TAD. (Consulte externo (TAD) na página 1-11.)
1 - 8 INTRODUÇÃO
Ligar um dispositivo de atendimento

ECM (Modo de Correcção de Erros)

O Modo de Correcção de Erro s (ECM) é o método pelo qual o aparelho veri fica uma tr ansmiss ão de fax enquant o decorre. Se o aparelho detectar erros durant e a transmi ssão do fax, reenvi a a(s) página(s) do documento que apresentem erros. As transmissões ECM são apenas possíveis entre aparel hos que possuam ambos a esta função. Neste caso, pode e n viar e rec eber mensagens de fax continuamente analisadas pelo aparelho.
O aparelho deve possuir memória suficiente para usar esta função.
INTRODUÇÃO 1 - 9

Ligar o aparelho.

Ligar um tel efone ex terno

Se o aparelho não estiver equipado com um auscultador, pode ligar um telefone i ndependente (ou d i spositivo de at endimento automático) directamente ao aparelho, tal como indicado no esquem a abaixo.
Extensão do Telefone
(MFC-3220C)
Telefone Externo
Quando este telefone (ou TAD) for utiliza do, o LCD indica
Telefone
1 - 10 INTRODUÇÃO
.

Ligar um dispositivo de atendimento externo (TAD)

Sequência
Pode pretender ligar um dispositivo de atendimento automático. No entanto, quando ligar um TAD externo à mesma linha telefónica do aparelho, o TAD atende as todas chamadas e o aparelho “aguarda” pelos sinais de fax (CNG). Se os detectar, o aparelho atende a chamada e recebe o fax. Se não detectar os sinais CNG, o aparelho deixa o TAD reproduzir a mensagem de atendimento para que o interlocutor possa de ixar uma mensagem.
O TAD deve atende r nos quatro toques ( a configuração recomendada é dois toques). O aparelho não detecta sinai s CNG até o TAD atender a chamada. Com quatro toques, existem apenas 8–10 segundos de sinais CNG para a tomada de contacto do fax. Siga cu idadosam ente as instruções deste manual pa r a gravar a mensag em de atendimento. Não é aconselhável usar a função de poupa nça (econ omizado r) no dis positi vo de aten dimento externo, se exceder cinco toques.
Se não receber todos os seus faxes, reduza o Número de Toques do TAD ext erno.
INTRODUÇÃO 1 - 11
A não ser que esteja a utilizar o Toque Distinto, não ligue um TAD à mesma linha telefónica.
TAD
(MFC-3220C)
TAD
Quando o TAD estiver a ser utilizado, o LCD indica
Telefone
Ligações
O TAD externo dev e ser ligado tal como indicado em ci m a.
1
Configure o TAD externo para um ou dois toques. (O valor do Número d e Toques do aparelho não se apl ica.)
2
Grave a mensagem de atendimento no TAD externo.
3
Configure o TAD para atender chamad as.
4
Configure o Modo de R ecepção para (Consulte
1 - 12 INTRODUÇÃO
Seleccionar o modo de recepção
TAD externo
na página 5-1.)
.
.
Gravar Mensagem de Atendimento (OGM) num TAD Externo
O tempo é vital durante a gravação da mensagem. A mensagem define o modo de recepção manual e automático de faxes.
1
Grave 5 segundos de silêncio no início da mensagem. (Isto permite ao aparelho detectar tons de fax CNG para transmissões automáticas antes de pararem).
2
Limite a duração da mensagem a 20 segundos.
3
Termine a mensagem de 20 segundos indicando o Código de Recepção de Fax para as pessoas que desejem enviar faxes manuais. Por ex emplo:
“Após o sinal, deixe a sua mensagem ou envie um fax premindo
51 e Iniciar.”
É aconsel háv el começa r a OGM com um silêncio de 5 segundos porque o apa relho não dete c ta t ons de fax com ruí dos ou vozes. Pode tentar omi t ir esta pausa , mas s e o aparelho não r ec eber correctame nt e, dev e voltar a gravar a OGM para incluir a p ausa.
INTRODUÇÃO 1 - 13

Ligações multi-linhas (PBX)

A maioria dos escritórios utiliza um sistema de central telefónica. Embora seja relativamente simples ligar o aparelho a um sistema de tecl as ou PBX (Posto Pr ivado de Co mutação), acons elhamos vivamente a con tactar a e m presa que instalou o sistema telefónico para solicitar a ligação do aparelho. É aconselhável reservar uma linh a diferente para o aparelho. Pode deixar o aparelho em Modo Somente Fax para receber faxes a qualquer altura do dia ou da noite.
Se o aparelho for ligado a um sistema multi-linhas, peça à pessoa que o instalar para ligar a unidade à última linha do sistema. Deste modo, a unidade não é activada sempre que receber uma chamada telefónica.
Se instalar o aparelho para funcionar com um PBX
1
Não gara ntimos qu e a unidad e funcione correctam ente com um PBX em todas as situações. Quaisquer problemas devem ser comun ic ad os à em presa que ge re o P BX.
2
Se todas as mensa gens a receber forem atendidas por uma operadora, é aconselhável configurar o Modo de Recepção
Manual
para inicia l mente consi de r ad as c ha m ad as telefónic a s.
. Todas as chamada s a recebe r deverão s er

Funções personalizadas da linha telefónica

Se utilizar numa única linha telefónica as funções Correio de Voz, Chamada em Espera, Cham ada em Espera/Identifica ção de Chamadas, Identificação de chamadas Ringmaster, um sistema de aten dimento, sistema de alerta ou outra função per sonali zada, poderão ocorrer problemas com o funcionamento do aparelho. (Consulte 12-9.)
1 - 14 INTRODUÇÃO
Funções personalizadas numa linha única
na página
2
Colocação de documentos e
papel

Colocar documentos

Pode enviar um fax, copiar e digitalizar a partir do ADF (alimentador automático de papel).

Utilizar o alimentador automático de papel (ADF)

Os documentos devem ter entre 8,9 e 21,6 cm de largura e 12,7 e 35,6 cm de compri m ento.
Verifi qu e se o docu me nto é colocado com a face para baixo, e o topo em primeiro lugar.
Ajust e as guias do papel para a largura do documento.
Condições recomendadas
Temper atura: 20° C - 30° C Humida de: 50% - 70 % Papel: 80 g/m
2
A4
Guias do Papel

COLOCAÇÃO DE DOCUMENTOS E PAPEL 2 - 1

Os documentos estão com a Face para Baixo no ADF
Loading...
+ 145 hidden pages