Veuillez compléter les informations suivantes pour
pouvoir vous y référer le moment venu :
Numéro de modèle : FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460 et
FAX-1560
(entourez votre numéro de modèle)
1
Numéro de série :
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1
Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Gardez ce Guide utilisateur avec votre reçu de vente
à titre de preuve permanente de votre achat en cas de
vol, d'incendie ou de réparation au titre de la garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit
comme propriétaire initial du produit. Votre enregistrement auprès de
Brother :
pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu ; et
pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
CET ÉQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ.
INFORMATIONS D'AGRÉMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications des produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d'autres erreurs concernant le manuel.
i
Déclaration de conformité CE conformément à la
directive R & TTE
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Parc industriel du transport,
Complexe industriel Bao Long,
Longgang, Shenzhen, Chine
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l'appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle : FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460, FAX-1560
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Généralités2
Chargement des documents et du papier7
Configuration de base14
Fonctions de sécurité18
1
Généralités1
Utilisation de la
documentation
Nous vous remercions d'avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous permettra d'en tirer le
meilleur parti.
Symboles et conventions
utilisés dans la
documentation1
Les symboles et conventions suivants sont
utilisés tout au long de la documentation.
Caractères
gras
Caractères
en italique
Courier
New
Les caractères gras identifient
les touches spécifiques du
panneau de commande de
l'appareil.
Les caractères en italique
mettent l'accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Le texte utilisant la police
Courier New identifie les
messages qui s'affichent sur
l'écran LCD de l'appareil.
Les avertissements ont pour rôle de
1
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes représentant un danger
électrique vous mettent en garde visà-vis d'un risque d'électrocution.
Tout texte précédé de ce symbole
d'avertissement vous indique des
procédures à suivre ou à éviter pour
ne pas endommager l'appareil ou
d'autres objets.
Tout texte précédé de ce symbole de
remarque vous indique comment
réagir face à une situation qui se
présente ou vous donne des
conseils sur la façon dont l'opération
interagit avec d'autres fonctions.
Tout texte précédé de ce symbole de
mauvaise configuration vous signale
les périphériques ou opérations qui
ne sont pas compatibles avec
l'appareil.
2
Généralités
0
6
8
9
1
3
5
Description du panneau de commande1
FAX-1355 1
1
11
10
2
9
3
54
FAX-1360 1
6
78
1
1
1
3
Chapitre 1
FAX-1460 1
1
13
12
11
10
2
9
3
54
FAX-1560 1
6
78
1
13
12
11
10
2
9
3
54
6
78
4
Généralités
1 LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser l'appareil.
2 Monotouches
Permettent d'accéder immédiatement à vos
numéros abrégés enregistrés.
Alt
Enfoncée, cette touche vous permet
d'accéder aux numéros abrégés de 6 à 10.
3 Touches fax
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Permet également d'insérer une
pause lors de la programmation des
numéros abrégés.
Résolution
Permet de modifier la résolution lors de
l'envoi d'un fax.
Tél (FAX-1355)
Cette touche permet d'avoir une
conversation téléphonique après avoir
décroché le combiné externe lors d'une
pseudo-sonnerie F/T.
R (FAX-1355)
Cette touche permet d'accéder à une ligne
externe ou de transférer un appel vers un
autre poste s'il est branché à un réseau
PBX.
Tél/R (FAX-1360 uniquement)
Cette touche permet d'accéder à une ligne
externe ou de transférer un appel vers un
autre poste s'il est branché à un réseau
PBX.
Secret (FAX-1360 et FAX-1460)
Cette touche permet de mettre l'appel en
cours en attente.
Mains Libres (FAX-1460 et FAX-1560)
Cette touche permet de parler à un autre
correspondant sans décrocher le combiné.
Secret/Intercom (FAX-1560)
Cette touche permet de mettre l'appel en
cours en attente.
Elle permet également de parler dans
l'interphone ou de transférer un appel
entrant vers le combiné sans fil.
4 Gestion Encre
Permet de nettoyer les têtes d'impression, de
vérifier la qualité d'impression et de vérifier le
volume d'encre disponible.
5 Touche de copie
Options copie
Permet de modifier provisoirement
plusieurs réglages en mode copieur.
6 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros
de téléphone et de fax et tiennent lieu de
clavier pour saisir des informations dans
l'appareil.
La touche l vous permet de permuter
provisoirement le mode de numérotation
pendant un appel téléphonique, de la
numérotation par impulsions à la numérotation
par tonalité.
7 Touches de menu :
Menu
Permet d'accéder au menu qui sert à
programmer les réglages de l'appareil.
a Rechercher/Num.Abrégé
Permet de rechercher et de composer des
numéros stockés en mémoire.
b R (FAX-1460 et FAX-1560)
Cette touche permet d'accéder à une ligne
externe ou de transférer un appel vers un
autre poste s'il est branché à un réseau
PBX.
Touches de volume
d
c
En mode Fax, vous pouvez appuyer sur
ces touches pour régler le volume de la
sonnerie.
d
Appuyez pour déplacer le curseur en
arrière vers une option de menu.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour naviguer
dans les menus et les options.
Effacer/Retour
Permet d'annuler le réglage actuel.
OK
Permet d'enregistrer les réglages de
l'appareil.
1
5
Chapitre 1
8Marche
Permet d'envoyer des fax ou de faire des
copies en noir et blanc.
9Arrêt/Sortie
Permet d'interrompre une opération ou de
sortir d'un menu.
10 Veille
Permet de mettre l'appareil en mode veille.
11 Touches de mode :
Fax
Permet d'accéder au mode Fax
(télécopieur).
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
12 Microphone (FAX-1460 et FAX-1560)
Cette touche est utilisée par la fonction Mains
libres et permet d'enregistrer des messages.
13 Touches du répondeur
(FAX-1460 et FAX-1560)
On/Off
Permet d'activer ou de désactiver le
répondeur. Clignote si vous avez reçu des
nouveaux messages.
Effacer
Permet de supprimer des messages
vocaux/fax.
Lecture/Enr. (FAX-1460)
Permet de lire les messages vocaux
mémorisés.
Lecture (FAX-1560)
Permet de lire les messages vocaux
mémorisés.
6
Chargement des documents et
2
du papier
Chargement des
documents
Vous pouvez envoyer un fax et effectuer des
copies dans le chargeur automatique de
documents.
Utilisation du chargeur
automatique de documents2
Le chargeur peut contenir jusqu'à 20 pages
qu'il entraîne une à une. Utilisez des feuilles
standard de 80 g/m
toujours bien les déramer avant de les placer
dans le chargeur.
Environnement recommandé2
Température :20 à 30 °C (68 à 86 °F)
Humidité :50 % à 70 %
Papier :
2
(20 lb) et veillez à
2
80 g/m
A4 (20 lb LTR)
Comment charger les documents2
2
Veillez à NE PAS tirer sur le document
lorsqu'il est en cours d'entraînement.
Veillez à NE PAS utiliser du papier gondolé,
froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de
trombones, de colle ou de ruban adhésif.
Veillez à NE PAS utiliser du carton, du
journal ou du tissu.
Vérifiez que l'encre des documents est
ATTENTION
parfaitement sèche.
a Ouvrez le support de documents (1) et
le bac à papier (2), puis tirez l'extension
(3).
1
2
2
Formats de document pris en charge 2
Longueur :127 à 355,6 mm (5 à 14")
Largeur :89 à 215,9 mm (3,5 à 8,5")
Poids :
64 à 90 g/m
2
(17 à 24 lb)
2
3
b Ventilez bien les pages. Insérez les
documents face imprimée vers le bas,
bord supérieur en premier, dans le
chargeur automatique de documents
jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec
le rouleau d'entraînement.
7
Chapitre 2
c Réglez les guides-papier (1) en fonction
de la largeur de vos documents.
1
Zone de numérisation2
Les chiffres ci-dessous montrent les zones
du papier dont la numérisation n'est pas
possible.
3
1
4
2
Manipulation et
utilisation de papier
ordinaire
Vous ne pouvez utiliser que du papier
ordinaire.
Nous recommandons d'utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d'impression (voir le tableau ci-dessous).
Si le papier Brother n'est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d'en acheter de
grandes quantités.
Papier Brother
Type de papierArticle
A4 OrdinaireBP60PA
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l'impression
car il se peut qu'elle ne soit pas tout à fait
sèche et tache vos doigts.
• Conservez le papier dans son
emballage d'origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à
l'abri de l'humidité, de la lumière
directe du soleil et de la chaleur.
2
Utilisation
FaxLetter3 mm
CopieLetter3 mm
8
Format du
document
A43 mm
A43 mm
Haut (1)
Bas (2)
(0,12")
(0,12")
(0,12")
(0,12")
Gauche (3)
Droite (4)
4 mm
(0,16")
3 mm
(0,12")
4 mm
(0,16")
3 mm
(0,12")
Chargement des documents et du papier
Mauvaise configuration
Veillez à NE PAS utiliser les types de
papier suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1
1
1 2 mm (0,08") ou plus
• Papier extrêmement brillant ou
fortement texturé
• Papier déjà imprimé par une imprimante
• Papier impossible à empiler de façon
uniforme
• Papier dont le grain est court
Capacité du bac de sortie papier
2
Jusqu'à 50 feuilles de papier Letter de 20 lb
ou de papier A4 de 80 g/m
2
.
9
Chapitre 2
Choix du support approprié2
Type et format de papier pour chaque opération2
Type de papierFormat de papierUtilisation
FaxCopie
Feuilles simplesLetter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11")OuiOui
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7")OuiOui
Legal216 × 356 mm (8 1/2 × 14")OuiOui
Grammage, épaisseur et capacité du papier2
Type de papierGrammageÉpaisseurNombre
de
feuilles
Feuilles
Papier
simples
1
ordinaire
Jusqu'à 50 feuilles de papier au format Legal de 80 g/m2 (20 lb).
Jusqu'à 100 feuilles de papier de 80 g/m
64 à 120 g/m
2
(17 à 32 lb)
2
(20 lb).
0,08 à 0.15 mm (0,003 à 0,006")
100
1
10
Chargement des documents et du papier
Chargement du papier 2
Comment charger du papier2
a Si le volet du support papier (1) est
ouvert, refermez-le, puis retirez
complètement le bac à papier de
l'appareil. Ouvrez le couvercle du bac
de sortie (2).
1
2
c Appuyez sur les guide-papier
latéraux (1) et sur le guide de
profondeur de papier (2) et faites-les
coulisser pour les ajuster au format du
papier.
1
2
d Déramez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes
d'entraînement du papier.
2
b Maintenez le bouton de libération (1) du
guide universel enfoncé tout en faisant
coulisser l'avant du bac à papier pour
qu'il corresponde au format de papier
utilisé.
1
Remarque
Vérifiez toujours que le papier n'est pas
gondolé.
e Placez délicatement le papier dans le
bac à papier, la face à imprimer vers le
bas et le bord supérieur en premier.
Vérifiez que le papier est bien à plat
dans le bac.
11
Chapitre 2
f Réglez les guide-papier latéraux sans
forcer en les tenant des deux mains
ainsi que le guide de longueur du papier
pour les ajuster au format du papier.
Vérifiez que les guides-papier touchent
les bords du papier.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il peut soulever à l'arrière du bac
et entraîner des problèmes d'alimentation.
g Fermez le couvercle du bac de sortie (1)
et faites-le glisser vers l'avant.
i Tout en maintenant le bac à papier en
place, tirez le support papier (1) jusqu'à
ce qu'un déclic soit perceptible et
dépliez le volet (2) du support papier.
1
Remarque
N'utilisez pas le volet du support papier
pour du papier de format Legal.
2
1
h Réinsérez lentement le bac à papier
dans l'appareil.
12
Chargement des documents et du papier
Zone imprimable2
Les chiffres ci-dessous représentent les zones non imprimables sur les feuilles simples. L'appareil
ne peut pas imprimer les zones ombrées.
Feuilles simples
3
4
1
2
Haut (1)Bas (2)Gauche (3)Droite (4)
Feuilles simples3 mm (0,12")3 mm (0,12")4 mm (0,16")4 mm (0,16")
2
13
3
Configuration de base3
Mode veille3
Lorsque l'appareil est inutilisé, vous pouvez
le faire passer en mode veille en appuyant
sur la touche Veille. Cela n'a aucune
incidence sur la réception des appels
téléphoniques. Pour plus d'informations sur la
réception de fax en mode veille, reportezvous au tableau de la page 15. Si vous voulez
effectuer d'autres opérations, vous devez
annuler le mode veille.
Remarque
Si vous avez raccordé un téléphone
externe ou un répondeur, il reste
disponible.
Comment mettre l'appareil en
mode veille3
a Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le
message Arrêt en cours s'affiche
sur l'écran LCD.
L'écran LCD s'éteint.
Comment annuler le mode
veille3
a Appuyez sur la touche Veille.
Remarque
• Même si vous avez mis l'appareil en mode
veille, il nettoiera périodiquement la tête
d'impression pour préserver la qualité
d'impression.
• Si vous débranchez le cordon
d'alimentation CA, aucune opération ne
sera possible.
• Vous pouvez personnaliser le mode veille
de telle sorte que, en dehors du nettoyage
automatique des têtes, aucune opération
de l'appareil ne soit disponible (voir
Configuration du mode
veille àlapage14).
Configuration du mode veille 3
Il est possible de personnaliser le
fonctionnement de la touche Veille. Le mode
par défaut est Récept. fax:On. Votre
appareil peut recevoir des fax ou des appels
même quand il est en mode veille. Si vous ne
souhaitez pas que votre appareil reçoive des
fax ou des appels, réglez ce paramètre sur
Récept. fax:Off (voir Mode
veille à la page 14).
a Appuyez sur Menu, 1, 5.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récept. fax:On ou
Récept. fax:Off.
Appuyez sur OK.
14
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de base
FAX-1355 et FAX-1360
Réglage
On/Off
Récept.
fax:On
(réglage
d'usine)
Récept.
fax:Off
1
Il n'est pas possible de recevoir un fax en utilisant la
touche Marche.
2
(FAX-1360) Vous pouvez recevoir des appels
téléphoniques en décrochant le combiné.
3
FAX-1360
4
(FAX-1355) La réception de fax n'est pas possible
même si le mode de réception est réglé sur
Fax/Tél.
5
Option à activer avant de mettre l'appareil en mode
veille.
Mode de
Opérations possibles
réception
Fax
12
Fax/Tél
Tel/Rep.
Ext
Réception de fax
Détection de fax
3
Envoi différé
Réadressage de fax
Mémorisation de fax
Extraction à distance
Manuel
Fax/Tél
Détection de fax
Envoi différé
4
—Seul le nettoyage de la
tête d'impression est
actif. Aucune autre
opération n'est
possible.
5
5
FAX-1460 et FAX-1560
Réglage
On/Off
Récept.
fax:On
5
5
5
(réglage
d'usine)
Récept.
fax:Off
1
Il n'est pas possible de recevoir un fax en utilisant la
touche Marche.
2
Vous pouvez recevoir des appels téléphoniques en
décrochant le combiné ou le combiné sans fil.
3
FAX-1460
4
(FAX-1560) La réception de fax n'est pas possible
même si le mode de réception est réglé sur
Fax/Tél.
5
Option à activer avant de mettre l'appareil en mode
veille.
Mode de
Opérations possibles
réception
Fax
12
Fax/Tél
Réception de fax
Détection de fax
3
Envoi différé
Réadressage de fax
Mémorisation de fax
Extraction à distance
Repondeur
Actif
Réception de fax
Enregistrement des
messages entrants
Détection de fax
Envoi différé
Réadressage de fax
Mémorisation de fax
Extraction à distance
Manuel
Fax/Tél
Détection de fax
Envoi différé
4
—Seul le nettoyage de la
tête d'impression est
actif. Aucune autre
opération n'est
possible.
5
5
3
5
5
5
5
5
5
5
5
15
Chapitre 3
Temporisation de
mode
L'appareil comporte deux touches de mode
temporaire sur le panneau de commande :
Fax et Copie. Il est possible de modifier le
délai pendant lequel l'appareil reste dans ce
mode temporaire à l'issue de la dernière
opération de copie. Si vous sélectionnez Off,
l'appareil reste dans le dernier mode utilisé.
a Appuyez sur Menu, 1, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglages du volume3
3
Volume de la sonnerie3
Vous pouvez sélectionner un niveau de
volume dans une plage comprise entre Haut
et Off.
Dans le mode Fax , appuyez sur d
ou sur c pour régler le niveau du volume.
L'écran LCD indique le réglage actuel et
chaque appui sur la touche augmente ou
diminue le volume jusqu'au niveau suivant.
Ce réglage reste en vigueur tant que vous ne
le modifiez pas de nouveau.
Vous pouvez également changer le volume
par le biais du menu en procédant comme
suit :
Réglage du volume de la sonnerie à
partir du menu
a Appuyez sur Menu, 1, 3, 1.
3
Réglages du papier3
Format de papier3
Vous pouvez utiliser trois formats de papier
pour imprimer des fax et des copies : Letter,
Legal et A4. Quand vous chargez un autre
type de papier dans l'appareil, vous devez
changer le réglage de l'option Format de
papier afin que l'appareil puisse faire tenir un
fax entrant sur la feuille.
a Appuyez sur Menu, 1, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter, Legal ou A4.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du signal sonore3
Quand le bip sonore est activé, l'appareil
émet un bip chaque fois que vous appuyez
sur une touche, en cas d'erreur ainsi qu'après
l'envoi ou la réception d'un fax.
Vous pouvez sélectionner un niveau de
volume dans une plage comprise entre Haut
et Off.
a Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
16
Configuration de base
Volume du haut-parleur3
Vous pouvez sélectionner un niveau de
volume de haut-parleur dans une plage
comprise entre Haut et Off.
a Appuyez sur Menu, 1, 3, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(FAX-1460 et FAX-1560)
Vous pouvez également régler le volume du
haut-parleur en appuyant sur Mains Libres.
a Appuyez sur Mains Libres.
b Appuyez sur d ou sur c.
Le nouveau réglage reste opérationnel
tant qu'il n'est pas modifié.
c Appuyez sur Mains Libres.
Passage automatique à
l'heure d'été
Vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il
passe automatiquement à l'heure d'été. Il se
réglera automatiquement avec une heure
d'avance au printemps et annulera ce réglage
à l'automne. Veillez à configurer
correctement la date et l'heure à l'aide du
réglage Date/Heure.
a Appuyez sur Menu, 1, 4.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Écran LCD3
Contraste de l'écran LCD3
3
3
Remarque
• Vous pouvez également régler le volume
du haut-parleur lorsque vous écoutez
votre message sortant et les messages
entrants en appuyant sur d or c.
• Si vous désactivez le moniteur
d'enregistrement entrant (Menu, 2, 7, 3),
le haut-parleur de triage des appels sera
désactivé et vous n'entendrez pas les
appelants laisser des messages. Le
volume des autres opérations peut être
contrôlé à l'aide de d ou c.
Vous pouvez régler le contraste de l'écran
LCD pour obtenir un affichage plus net et plus
vif. Si vous éprouvez des difficultés à lire
l'écran LCD, essayez de modifier le réglage
du contraste.
a Appuyez sur Menu, 1, 6.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
17
4
Fonctions de sécurité4
Verrouillage TX
(FAX-1355 et
FAX-1360)
La fonction de verrouillage vous permet
d'éviter tout accès non autorisé à l'appareil.
Vous ne pouvez pas programmer des fax en
différé ni de relèves. Toutefois, les fax en
différé préprogrammés seront envoyés
même si vous activez la fonction Verrouillage
TX, ainsi ces fax ne seront pas perdus.
Lorsque la fonction de verrouillage est réglée
sur On (activée), les opérations suivantes
sont possibles :
Réception de fax
Réception d'appels (FAX-1360)
Réadressage de fax
(si cette fonction est déjà activée)
Extraction à distance
(si la mémorisation des fax était déjà
activée)
Lorsque la fonction de verrouillage est réglée
sur On (activée), les opérations suivantes ne
sont PAS possibles :
Envoi de fax
Copie
Remarque
Si vous avez oublié le mot de passe de la
fonction de verrouillage, demandez
l'intervention de votre revendeur Brother.
Définition et modification du
mot de passe de la fonction
de verrouillage4
4
Remarque
Si vous avez déjà défini le mot de passe,
il n'est pas nécessaire de le redéfinir.
Configuration du mot de passe4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe.
Appuyez sur OK.
c Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe de la
fonction de verrouillage
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur OK.
c Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe actuel.
Appuyez sur OK.
d Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
4
18
e Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Loading...
+ 99 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.