Preencha as seguintes informações para referência
futura:
Número do modelo: FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460 e
FAX-1560
(Desenhe um círculo à volta do número do modelo)
1
Número de série:
Data de compra:
Local de compra:
1
O número de série encontra-se na parte posterior do
aparelho. Guarde este Manual do Utilizador com o
talão de compra como registo permanente da sua
compra, no caso de roubo, incêndio ou serviço de
garantia.
Registe o seu produto on-line em
http://www.brother.com/registration/
Ao registar o seu produto na Brother, ficará registado como o proprietário
original do produto. Registo da Brother:
pode servir como confirmação da data de compra em caso de perda
do recibo; e
pode suportar uma reclamação do seguro efectuada por si em caso
ESTE EQUIPAMENTO FOI CONCEBIDO PARA FUNCIONAR NUMA LINHA PSTN
ANALÓGICA DE DOIS FIOS EQUIPADA COM O CONECTOR ADEQUADO.
AUTORIZAÇÃO
A Brother adverte que este produto pode não funcionar correctamente num país além daquele
onde foi originalmente comprado e não oferece quaisquer garantias caso este produto seja
utilizado em linhas de telecomunicações públicas de outro país.
Nota de compilação e publicação
Este manual foi compilado e publicado, com informações relativas às descrições e especificações
dos produtos mais recentes, sob supervisão da Brother Industries Ltd.
O conteúdo deste manual e as especificações do produto estão sujeitos a alterações sem aviso
prévio.
A Brother reserva-se o direito de efectuar alterações sem aviso prévio das especificações e
materiais contidos nestes documentos e não é responsável por quaisquer danos (incluindo
consequências) causados pela utilização dos materiais apresentados, incluindo mas não se
limitando a erros tipográficos e outros associados a esta publicação.
i
Declaração de conformidade CE de acordo com a
directiva R & TTE
ii
Declaração de Conformidade EC sob a Directiva R & TTE
Fabricante
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japão
Fábrica
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Lung Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, China
Declara que:
Descrição do produto: Cópia Máquina
Tipo: Grupo 3
Nome do Modelo: FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460, FAX-1560
estão em conformidade com as cláusulas da Directiva R & TTE (1195/CE) e declaramos a sua
conformidade com as seguintes normas:
Informações gerais2
Colocar documentos e papel6
Configuração geral13
Funções de segurança17
1
Informações gerais1
Utilizar a
documentação
Obrigado por ter adquirido um aparelho da
Brother! A leitura da documentação ajudarlhe-á a tirar o máximo partido do aparelho.
Símbolos e convenções
utilizados na documentação1
São utilizados os seguintes símbolos e
convenções ao longo da documentação.
NegritoLetras em negrito identificam
teclas específicas no painel de
controlo do aparelho.
ItálicoLetras em itálico chamam a
atenção para itens importantes
ou mencionam um tópico
relacionado.
Courier
New
Texto no tipo de letra Courier
New identifica mensagens no
LCD do aparelho.
Os avisos indicam-lhe o que fazer
1
para evitar possíveis ferimentos.
Os ícones de Perigo Eléctrico
avisam-no para os possíveis
choques eléctricos.
A advertência Cuidado especifica os
procedimentos que deve seguir ou
evitar para prevenir possíveis danos
no aparelho ou noutros objectos.
As Notas indicam o que fazer se
ocorrerem determinadas situações
ou oferecem sugestões sobre o
funcionamento de uma determinada
operação em conjunto com outras
funções.
Os ícones de Configuração
Incorrecta avisam-no para
dispositivos e operações
incompatíveis com o aparelho.
2
Informações gerais
0
6
8
9
1
3
5
0
6
8
9
1
3
3
5
Apresentação do painel de controlo1
FAX-1360 1
1
1
FAX-1560 1
1
1
1
1
3
Capítulo 1
1 LCD (visor de cristais líquidos)
Apresenta as mensagens no ecrã para o
ajudar a configurar e utilizar o aparelho.
2 Teclas de Um Toque
Acede de forma instantânea aos números de
Marcação-Rápida armazenados.
Alterna
Quando premida, permite o acesso aos
números de Um-Toque 6 a 10.
3 Teclas do fax
Remarc/Pausa
Remarca o último número marcado.
Introduz também uma pausa ao programar
os números de marcação rápida.
Resolução
Permite alterar temporariamente a
resolução ao enviar um fax.
Tel (FAX-1355)
Esta tecla é utilizada para conversas
telefónicas depois de levantar o
auscultador externo durante o
pseudo-toque F/T.
R (FAX-1355)
Utilize esta tecla para aceder a uma linha
exterior ou transferir uma chamada para
outra extensão quando o aparelho estiver
ligado a uma PBX.
Tel/R (Apenas FAX-1360)
Utilize esta tecla para aceder a uma linha
exterior ou transferir uma chamada para
outra extensão quando o aparelho estiver
ligado a uma PBX.
Mudo (FAX-1360 e FAX-1460)
Coloca a chamada actual em espera.
Alta voz (FAX-1460 e FAX-1560)
Permite falar com o interlocutor sem
levantar o auscultador.
Mudo/Intercom (FAX-1560)
Coloca a chamada actual em espera.
Prima também esta tecla para falar pelo
intercomunicador ou para transferir uma
chama recebida para o auscultador sem
fios.
4 Gestão de Tinta
Permite limpar as cabeças de impressão,
verificar a qualidade da impressão e o volume
de tinta disponível.
5 Tecla de cópia
Opções de cópia
Permite alterar temporariamente várias
configurações de cópia quando estiver no
modo de cópia.
6 Teclado de marcação
Utilize estas teclas para marcar números de
telefone e de fax e como um teclado para
introduzir informação no aparelho.
A tecla # permite alterar temporariamente o
modo de marcação durante uma chamada
telefónica de impulso para tons.
7 Teclas de menu:
Menu
Permite-lhe aceder ao menu para
programar as suas configurações no
aparelho.
a Busca/Marc Rápida
Permite procurar e marcar números
armazenados na memória.
b R (FAX-1460 e FAX-1560)
Utilize esta tecla para aceder a uma linha
exterior ou transferir uma chamada para
outra extensão quando o aparelho estiver
ligado a uma PBX.
Teclas de volume
dc
No modo de fax, pode premir estas teclas
para ajustar o volume do toque.
d
Prima para retroceder a uma opção do
menu.
a ou b
Prima para navegar pelos menus e
opções.
Limpar/Voltar
Prima para cancelar a configuração actual.
OK
Permite-lhe armazenar as suas definições
no aparelho.
8Iniciar
Permite começar a enviar faxes ou a fazer
cópias monocromáticas.
9Parar/Sair
Pára uma operação ou sai do menu.
4
10 Poupar energia
Permite colocar o aparelho no modo de
poupança de energia.
11 Teclas de modo:
Fax
Permite aceder ao modo de fax.
Copiar
Permite aceder ao modo de Cópia.
12 Microfone (FAX-1460 e FAX-1560)
Utilizado pela função de alta voz e para gravar
mensagens.
13 Teclas TAD (FAX-1460 e FAX-1560)
Lig/Desl
Liga ou desliga o dispositivo de
atendimento automático (TAD). Também
piscará se tiver mensagens novas.
Apagar
Apaga mensagens de voz/fax.
Tocar/Gravar (FAX-1460)
Reproduz mensagens de voz guardadas
na memória.
Tocar (FAX-1560)
Reproduz mensagens de voz guardadas
na memória.
Informações gerais
1
5
2
Colocar documentos e papel2
Colocar documentos2
Pode enviar um fax e fazer cópias a partir do
ADF (alimentador automático de papel).
Utilizar o ADF2
O ADF pode ter até 20 páginas e alimenta
cada folha individualmente. Utilize papel
normal 80 g/m
páginas antes de as colocar no ADF.
Ambiente recomendado2
Temperatura:entre 20 e 30° C
Humidade:50% - 70%
Papel:
Tamanhos de documentos
suportados2
2
(20 lb) e folheie sempre as
(entre 68 e 86° F)
2
80 g/m
A4 (20 lb LTR)
Verifique se a tinta nos documentos está
completamente seca.
a Abra o suporte de documentos (1) e a
gaveta de documentos (2) e puxe a
extensão (3).
1
2
3
b Folheie bem as páginas para as
despegar umas das outras. Certifiquese de que coloca os documentos
virados para baixo, extremidade
superior primeiro, no ADF até sentir
que tocam no rolo do alimentador.
Comprimento:127 a 355,6 mm (5 a 14 pol.)
Largura:89 – 215,9 mm (3,5 – 8,5 pol.)
Gramagem:
64 - 90 g/m
2
(17 - 24 lb)
Como colocar documentos2
NÃO puxe o documento enquanto este
estiver a ser utilizado.
NÃO use papel enrolado, amarrotado,
dobrado ou rasgado ou papel com agrafos,
clipes, cola ou com fita-cola.
NÃO utilize cartão, papel de jornal ou
tecido.
6
AVISO
c Ajuste as guias do papel (1) para a
largura do documento.
1
Colocar documentos e papel
Área de digitalização2
Os números seguintes mostra as áreas que
não pode digitalizar no papel.
3
1
Utilização
FaxLetter3 mm
CópiaLetter3 mm
Tamanho do
documento
A43 mm
A43 mm
Topo (1)
Fundo (2)
(0,12 pol.)
(0,12 pol.)
(0,12 pol.)
(0,12 pol.)
4
2
Esquerda (3)
Direita (4)
4 mm
(0,16 pol.)
3 mm
(0,12 pol.)
4 mm
(0,16 pol.)
3 mm
(0,12 pol.)
Manusear e utilizar
papel normal
Só pode utilizar papel normal.
Para obter a melhor qualidade de impressão,
sugerimos que utilize papel da Brother. (Veja
tabela abaixo.)
Se o papel da Brother não for disponível no
seu país, sugerimos que teste vários tipos de
papel antes de comprar grandes quantidades.
Papel da Brother
Tipo de papelItem
A4 NormalBP60PA
Evite tocar na superfície impressa do
papel logo a seguir à impressão, porque
esta pode não estar completamente seca
e pode sujar os dedos.
• Guarde o papel na embalagem original
e mantenha-a selada. Mantenha o
papel direito e em locais não húmidos,
não expostos à luz do sol ou ao calor.
2
2
7
Capítulo 2
Configuração incorrecta
NÃO utilize os seguintes tipos de papel:
• Danificado, enrolado, enrugado ou com
formas irregulares
1
1
1 2 mm (0,08 pol.) ou maior
• Papel extremamente brilhante
altamente texturado
• Papel já impresso por uma impressora
• Papel que não esteja empilhado
uniformemente
• Papel com um grão pequeno
Capacidade da gaveta de saída do papel
Até 50 folhas de Letter de 20 lb ou papel A4
de 80 g/m
2
.
8
Colocar documentos e papel
Escolher o papel correcto2
Tipo e formato de papel para cada operação2
Tipo de papelFormato de papelUtilização
FaxCópia
Folha de papelLetter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 pol.)SimSim
A4210 × 297 mm (8.3 × 11,7 pol.)SimSim
Legal216 × 356 mm (8 1/2 × 14 pol.)SimSim
Gramagem do papel, espessura e capacidade2
Tipo de papelGramagemEspessuraNº de
folhas
2
(20 lb) .
2
(17 a 32 lb)
Folha
de
papel
1
Papel normal
Até 50 folhas de papel de formato Legal 80 g/m2 (20 lb).
Até 100 folhas de papel de 80 g/m
64 a 120 g/m
0,08 a 0,15 mm (0,003 a 0,006 pol.)
100
1
2
9
Capítulo 2
Colocar papel2
Como colocar papel2
a Se a aba do suporte de papel (1) estiver
aberta, feche-a e, em seguida, remova
totalmente a gaveta de papel do
aparelho. Abra a tampa da gaveta de
saída (2).
1
2
c Empurre e faça deslizar a guia lateral do
papel (1) e a guia de comprimento do
papel (2) para ajustar o formato do
papel.
1
2
d
Folheie as páginas para evitar
encravamentos ou introduções incorrectas.
b
Prima e mantenha premido o botão da guia
universal (1) quando fizer deslizar a parte
frontal da gaveta do papel para corresponder
ao formato de papel que utilizar.
1
10
Nota
Certifique-se sempre de que o papel não
está enrolado.
e Coloque o papel na gaveta de papel
com o lado de impressão virado para
baixo e a margem superior em primeiro
lugar.
Verifique se o papel está plano na
gaveta.
Colocar documentos e papel
f Ajuste cuidadosamente, com as duas
mãos, as guias laterais do papel e a
guia de comprimento do papel para
ajustar o papel.
Certifique-se de que as guias laterais
tocam nos lados do papel.
Nota
Tenha o cuidado de não empurrar o papel
demasiado para dentro; esse pode subir
na parte traseira da gaveta e causar
problemas.
g Feche a tampa da gaveta de saída do
papel (1) e deslize-a para a frente.
i Enquanto mantém a gaveta do papel no
sítio, puxe o suporte do papel (1) até
que encaixe e abra a aba do suporte do
papel (2).
2
1
Nota
Não utilize a aba do suporte do papel para
papel Legal.
2
1
h Empurre lentamente a gaveta do papel
para dentro do aparelho.
11
Capítulo 2
Área de impressão2
O valor seguinte indica as áreas que não podem ser impressas em folhas de papel. O aparelho
não pode imprimir nas áreas sombreadas.
Folhas de papel
3
1
Topo (1)Fundo (2)Esquerda (3)Direita (4)
Folha de papel3 mm (0,12 pol.)3 mm (0,12 pol.)4 mm (0,16 pol.)4 mm (0,16 pol.)
4
2
12
3
Configuração geral3
Modo de poupança de
energia
Quando o aparelho estiver inactivo, pode
colocar o aparelho no modo de poupança de
energia, premindo a tecla Poupar energia.
Pode ainda receber chamadas telefónicas no
modo de poupança de energia. Para outras
informações sobre a recepção de faxes na
condição de poupança de energia, consulte a
tabela na página 14. Se quiser efectuar
outras operações, tem de retirar o aparelho
do modo de poupança de energia.
Nota
Se ligar um telefone externo ou TAD, está
sempre disponível.
Colocar o aparelho no modo
de poupança de energia3
a Prima sem soltar a tecla
Poupar energia até o LCD mostrar
Desligando. A luz do LCD desliga-se.
Retirar o aparelho do modo de
poupança de energia3
3
a Prima a tecla Poupar energia.
Nota
• Mesmo que coloque o aparelho no modo
de poupança de energia, limpa
periodicamente a cabeça de impressão
para preservar a qualidade de impressão.
• Se desligar o cabo de alimentação CA,
não será possível trabalhar com o
aparelho.
• Pode personalizar o modo de poupança
de energia para que, excepto a limpeza
automática das cabeças, não esteja
nenhuma operação do aparelho
disponível. (Consulte Configuração de poupança de energia na página 13.)
Configuração de poupança de
energia3
Pode personalizar a tecla Poupar energia
do aparelho. O modo predefinido está
Recpção Fax:Lig. O aparelho pode
receber faxes ou chamadas mesmo quando
o aparelho estiver no modo de poupança de
energia. Se não desejar que o aparelho
receba faxes ou chamadas, seleccione
Recpção Fax:Desl. (Consulte Modo de
poupança de energia na página 13)
3
a Prima Menu, 1, 5.
b Prima a ou b para escolher
Recpção Fax:Lig ou
Recpção Fax:Desl.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
13
Capítulo 3
FAX-1355 e FAX-1360
Configuração
Lig/Desl
Recpção
Fax:Lig
(configurações
de fábrica)
Recpção
Fax:Desl
1
Não pode receber um fax com Iniciar.
2
(FAX-1360) Pode atender chamadas telefónicas
levantando o auscultador.
3
FAX-1360
4
(FAX-1355) Não pode receber um fax
automaticamente mesmo que configure o modo de
recepção para Fax/Tel.
5
Deve ser configurada antes de desligar o aparelho.
Modo
recepção
Somente
12
Fax
Fax/Tel
TAD externo
Operações
disponíveis
Receber de Fax
Detectar Fax
Fax Programado
3
Reenviar Fax
Memoriza Faxes
Recolha Remota
Manual
Fax/Tel
Detectar Fax
Fax Programado
4
—Nenhuma operação do
aparelho estará
disponível, excepto a
limpeza da cabeça de
impressão.
aparelho estará
disponível, excepto a
limpeza da cabeça de
impressão.
5
5
5
5
5
5
5
5
5
14
1
Não pode receber um fax com Iniciar.
2
Pode atender chamadas telefónicas levantando o
auscultador ou o auscultador sem fios.
3
FAX-1460
4
(FAX-1560) Não pode receber um fax
automaticamente mesmo que configure o modo de
recepção para Fax/Tel.
5
Deve ser configurada antes de desligar o aparelho.
Configuração geral
Modo temporizado3
O aparelho tem duas teclas de modo
temporário no painel de controlo: Fax e
Copiar. Pode alterar o número de segundos
ou minutos que o aparelho demora a voltar
para o modo Fax depois da última operação
de cópia. Se seleccionar Desl, o aparelho
permanece no modo que utilizou pela última
vez.
a Press Menu, 1, 1.
b Prima a ou b para escolher 0 Seg,
30 Segs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou
Desl.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
Configurações do
volume
Volume do toque3
Pode escolher um intervalo de níveis de
volume de toque, desde Alto até Desl.
Enquanto estiver no modo Fax , prima
d ou c para ajustar o nível do volume.
O LCD apresenta a configuração actual e
cada vez que premir a tecla, aumentará o
volume para o nível seguinte. O aparelho
manterá a nova configuração até que a
altere.
Pode também alterar o volume através do
menu, seguindo as seguintes instruções:
Configurar o volume do toque a partir
do menu3
a Prima Menu, 1, 3, 1.
3
3
Configurações do
papel3
Formato de papel3
Pode utilizar três formatos de papel para
imprimir faxes e cópias Letter, Legal e A4.
Quando altera o tipo de papel colocado no
aparelho, tem de alterar simultaneamente a
configuração do formato de papel para que o
aparelho possa ajustar um fax a receber à
página.
a Press Menu, 1, 2.
b Prima a ou b para escolher Letter,
legal ou A4.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
b Prima a ou b para escolher Baixo,
Med, Alto ou Desl.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
Volume do beeper3
Quando o beeper estiver activado, o
aparelho emite um som sempre que premir
uma tecla, fizer um erro ou enviar ou receber
um fax.
Pode escolher um intervalo de níveis de
volume, desde Alto até Desl.
a Prima Menu, 1, 3, 2.
b Prima a ou b para escolher Baixo,
Med, Alto ou Desl.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
15
Capítulo 3
Volume do altifalante3
Pode escolher um intervalo de níveis de
volume de altifalante, desde Alto até Desl.
a Prima Menu, 1, 3, 3.
b Prima a ou b para escolher Baixo,
Med, Alto ou Desl.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
(FAX-1460 e FAX-1560)
Pode também ajustar o volume do altifalante
premindo Alta voz.
a Prima Alta voz.
b Prima d ou c.
Esta configuração é utilizada até a
alterar de novo.
c Prima Alta voz.
Nota
• Pode também ajustar o volume do
altifalante enquanto está a ouvir as suas
OGM (mensagem de atendimento) e
ICMs (mensagens recebidas) premindo
d ou c.
Horário de poupança
de energia automático
Pode configurar o aparelho para mudar
automaticamente para o horário de
poupança de energia. Este adianta uma hora
na Primavera e atrasa uma hora no Outono.
Certifique-se de que configurou a data e hora
correctas na configuração da Data/Hora.
a Prima Menu, 1, 4.
b Prima a ou b para escolher Lig ou
Desl.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
LCD3
Contraste do LCD3
Pode ajustar o contraste do LCD para uma
imagem mais nítida e clara. Se tiver
dificuldades em ler o LCD, tente alterar a
configuração do contraste.
a Prima Menu, 1, 6.
3
• Se definir a monitorização de gravação de
a receber para OFF (Menu, 2, 7, 3) o
altifalante para transmitir chamadas será
desactivado e não irá ouvir as mensagens
deixadas. O volume para outras
operações pode ainda ser controlado com
d ou c.
16
b Prima a ou b para escolher Claro ou
Escuro.
Prima OK.
c Prima Parar/Sair.
4
Funções de segurança4
Bloqueio TX
(FAX-1355 e FAX-1360)
O bloqueio de TX permite evitar o acesso não
autorizado ao aparelho.
Não será possível agendar faxes
programados ou trabalhos de polling. No
entanto, todos os faxes pré-programados
serão enviados mesmo que active o Bloqueio
TX desta forma não serão perdidos.
Enquanto o bloqueio de TX estiver activado,
as operações seguintes estão disponíveis:
Receber faxes
Recepção de chamadas (FAX-1360)
Reenvio de faxes
(Se o Reenvio de faxes já estiver Lig.)
Recolha remota
(Se Memoriza faxes já estiver Lig.)
Enquanto o bloqueio de TX estiver activado,
as operações seguintes NÃO estão
disponíveis:
Configurar e alterar a palavrapasse de bloqueio TX4
4
Nota
Se já tiver configurado, não é necessário
configurá-la novamente.
Configurar a palavra-passe4
a Prima Menu, 2, 0, 1.
b Introduza o número de 4 dígitos como
palavra-passe.
Prima OK.
c Se o LCD mostrar Verif:,
re-introduza a palavra-passe.
Prima OK.
d Prima Parar/Sair.
Alterar a palavra-passe do bloqueio de
TX
4
4
Envio de faxes
Cópia
Nota
Se não se lembrar da palavra-passe do
bloqueio TX, contacte o revendedor da
Brother para pedir assistência.
a Prima Menu, 2, 0, 1.
b Prima a ou b para escolher
Config. Password.
Prima OK.
c Introduza um número de 4 dígitos para
a palavra-passe actual.
Prima OK.
d Introduza um número de 4 dígitos para
a nova palavra-passe.
Prima OK.
e Se o LCD mostrar Verif:,
re-introduza a palavra-passe.
Prima OK.
f Prima Parar/Sair.
17
Capítulo 4
Activar/desactivar o bloqueio TX
Activar o bloqueio de TX4
a Prima Menu, 2, 0, 1.
b Prima a ou b para escolher
Selec. Bloq TX.
Prima OK.
c Introduza o número de 4 dígitos
registado como palavra-passe.
Prima OK.
O aparelho fica off-line e o LCD mostra
Modo Bloq TX.
Desactivar o bloqueio de TX4
a Prima Menu.
b Introduza o número de 4 dígitos
registado como palavra-passe.
Prima OK.
O bloqueio de TX é desactivado
automaticamente.
Nota
Se introduzir uma palavra-passe errada, o
LCD mostra Pal-passe errada e
permanece off-line. O aparelho fica no
Modo de bloqueio de TX até introduzir a
palavra-passe registada.
4
Segurança da memória
(FAX-1460 e FAX-1560)
A segurança da memória permite-lhe evitar o
acesso autorizado ao aparelho. Não será
possível continuar a agendar faxes
programados ou trabalhos de polling. No
entanto, todos os faxes pré-programados
serão enviados mesmo que active a
segurança da memória, desta forma não
serão perdidos.
Enquanto a segurança da memória estiver
Lig, só estão disponíveis as operações
seguintes:
Recepção de faxes na memória (limitado
pela capacidade da memória)
Reenvio de faxes (Se o Reenvio de faxes
já estiver Lig)
Recolha remota (Se Memoriza faxes já
estiver Lig)
Auscultador sem fios (apenas FAX-1560)
• Fazer uma chamada
• Receber uma chamada
• Visualizar identificação de chamadas
(com serviço de assinante)
Enquanto a segurança da memória estiver
activada, as operações seguintes NÃO estão
disponíveis:
Impressão de faxes recebidos
Envio de faxes
Cópia
4
18
Auscultador sem fios (apenas FAX-1560)
• Intercomunicador
• Transferir uma chamada
• Registar auscultador sem fios
Nota
• Para imprimir os faxes em memória,
desactive a segurança da memória.
• Se esqueceu a palavra-passe da
segurança da memória, contacte o
revendedor Brother.
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.