
AMPLIFICATORE ESTERNO ACUSTICO
CON POTENTE LAMPADA STROBOSCOPICA
External Ringer Amplifier
With Strong Strobe Light
BROVO FLASH
AMPLIFICATORE ACUSTICO CON
FO
RTE LAMPADA STROBOSCOPICA
MANUALE UTENTE
Caratteristiche
Amplificatore esterno acustico in grado di superera 120 dB
Connettere semplicemente alla linea telefonica
L`amplificatore viene usato con la linea d`alimentazione telefonica
Pulsante di regolazione suono alto/medio/basso
Potente luce stroboscopica in grado di funzionare con adattatore AC (incluso)
e con 3 batterie di riserva “AA” (non incluse)
Pulsante di accensione/spegnimento della luce stroboscopica
Funzione di luce stroboscopica, trigger ed amplificatore acustico
OPERAZIONE
1.
Connettere semplicemente la linea telefonica alla presa laterale del telefono.
E
N
I
L
••
.
L
E
T
Installare 3 batterie “AA” nella corretta direzione di polarita`.
2.
3.
Collegare l`adattatore AC-Collegare l`adattatore AC alla presa dell`adattatore
posizionata a lato dell`unita`. Collegare l`adattatore AC alla presa elettrica a
muro AC. L`alimentazione in uscita e` di 6V/1000MA.
A
A
A
A
A
A
A
A
A
Pulsante di accensione/spegnimento dell`amplificatore acustico: e` possibile
4.
regolare il volume dell`amplificatore al livello desiderato semplicemente
regolando il pulsante su alto/medio/basso.
Pulsante di accensione/spegnimento della lampada stroboscopica: regolare il
5.
pulsante della lampada stroboscopica su ON oppure OF
F.
NOTE
Prego non guardare la lampda in modo diretto quando e` accesa, in quanto
1.
potrebbe danneggiare la Vostra vista.
2.
Se si e` verificata un`interruzione di elettricita`, la funzione della lampada
stroboscopica sara` assente. Tuttavia la funzione dell`amplificatore acustico e`
attiva.
La funzione dell`amplificatore non necessita` di alcuna alimentazione se non il
3.
semplice collegamento dello stesso alla linea telefonica. L`interruzione di
corrente non avra` alcun effetto sulla funzione dell`amplificatore acustico.
BRONDI S.p.A.
www.brondi.it
info@brondi.it
Servizio Customer Care e Assistenza Clienti:
899.03.20.99
Numero a tariffazione speciale:
52 centesimi di euro al minuto + iva senza scatto
alla risposta; per i gestori mobili il costo varia in
base al piano tariffario.
Version 2 - 16th Mar 07
BRAVO FLASH
Ringer amplifier
with strong strobe light
User manual
FEATURES
Extended Louder Ringer up to 120dB
Simply Connect to Telephone Line
Ringer Operated by Telephone Line
Ringer High/Low/Off Switch
Strong Strobe Light Operated by AC Adaptor (included) and with 3 "AA"
Batteries Backup (not included)
Strong Strobe Light On/Off Switch
Ringer Coming Trigger Strobe Light
Power
Function
OPERATION
1.Simply connect the tel. line to telephone line jack side.
E
N
I
L
.
L
E
T
2.Install 3"AA"size batteries in correct p
3.To plug in AC adaptor- Plug the AC adaptor to the adaptor jack located
on the side of the unit.Plug the AC adaptor to an AC outlet. The AC
adaptor output is 6V/1000MA.
A
A
A
A
A
A
A
A
A
4.Ringer High/Low/Off switch :You can adjust the volume of ringer to your
desired level by sliding the ringer High/Low/Off switch.
5.Strobe light On/Off switch:You can sliding the switch to turn strong
strobe light on or off.
olarity direction.
NOTE
1. Please don't look at the light directly when the strong strobe light is on,
since it may harm your eyes.
2. If there is no power, it will be no flash strong strobe light function. But
the ring function is ok.
3. Ring function needn't to use any power, just plug it to the telephone
line is fine. That's, power doesn't affect the ring function.
- 5 -
BRAVO FLASH
AMPLIFICADOR DE TIMBRE
CON LUZ ESTROBOSCÓPOCA FUERTE
MANUAL PARA USUARIO
- 6 - - 4 - - 3 - - 2 -
AMPLIFICADOR DE TIMBRE EXTERNO
CON LUZ ESTROBOSCÓPIC
CARACTERÍSTICAS
Timbre Más Alto Extendido hasta 120dB
Fácilmente Conectar a Línea de Teléfono
Timbre Operado por Energía de Línea de Teléfono
Interruptor de Timbre Alto/Bajo/Off
Luz Estroboscópica Fuerte Operada por AC Adaptador (incluido) y con 3
Baterías "AA" en reserva (no incluido)
Interruptor On/Off Luz Estroboscópica Fuerte
Función de Luz Estrocópica de Gatillo de Timbre
OPERACIÓN
Simplemente conectar con la línea de teléfono al lado de orificio de línea de
1.
teléfono.
E
N
I
L
•
•
.
L
E
T
Instalar 3 baterías "AA" en la correcta dirección de polaridad.
2.
3.
Enchufar en el adaptador AC- Enchufar el adaptador AC al orificio del
adapatador en el lado de la unidad. Enchufar el adaptador AC a una salida AC.
La salida de adaptador AC es 6V/1000MA.
A
A
A
A
AA
A
A
A
Interruptor de Timbre Alto/Baja/Off: Usted puede ajustar el volumen de timbre
4.
al nivel deseado por medio de deslizar el interruptor Alto/Bajo/Off.
5.
Interruptor On/Off de Luz Estroboscópica: Usted puede deslizar el interruptor
para cambiar la luz estrosboscópica fuerte on o off.
NOTA
1.
Por favor no mire la luz directamente cuando la luz estrosboscópica está on, ya
que se puede dañar los ojos.
2.
Si no hay potencia, no existe la función de flashe de luz estrosboscópica.Sin
embargo la función de timbre funciona bien.
La función de timbre no necesita usar cualquier potencia, sólo hace falta
3.
enchufarlo a la línea de teléfono. Por lo tanto, la potencia no afecta la función
de timbre.
A FUERTE
BROVO FLASH
AMPLIFICATEUR DE CARILLONNEUR
AVEC LUMIÈRE STROBOSCOPIQUE PUISSANTE
MANUEL DES UTILISATEURS
AMPLIFICATORE ESTERNO ACUSTICO
CON POTENTE LAMPADA STROBOSCOPICA
Caratteristiche
Amplificatore esterno acustico in grado di superera 120 dB
Connettere semplicemente alla linea telefonica
L`amplificatore viene usato con la linea d`alimentazione telefonica
Pulsante di regolazione suono alto/medio/basso
Potente luce stroboscopica in grado di funzionare con adattatore AC (incluso) e
con 3 batterie di riserva “AA” (non incluse)
Pulsante di accensione/spegnimento della luce stroboscopica
Funzione di luce stroboscopica, trigger ed amplificatore acustico
OPERAZIONE
Connettere semplicemente la linea telefonica alla presa laterale del telefono.
1.
E
N
I
L
•
•
.
L
E
T
Installare 3 batterie “AA” nella corretta direzione di polarita`.
2.
3.
Collegare l`adattatore AC-Collegare l`adattatore AC alla presa dell`adattatore
posizionata a lato dell`unita`. Collegare l`adattatore AC alla presa elettrica a
muro AC. L`alimentazione in uscita e`di 6V/1000MA.
A
A
A
A
A
A
A
A
A
Pulsante di accensione/spegnimento dell`amplificatore acustico: e` possibile
4.
regolare il volume dell`amplificatore al livello desiderato semplicemente
regolando il pulsante su alto/medio/basso.
5.
Pulsante di accensione/spegnimento della lampada stroboscop
pulsante della lampada stroboscopica su ON oppure OF
NOTE
1.
Prego non guardare la lampda in modo diretto quando e` accesa, in quanto
potrebbe danneggiare la Vostra vista.
2.
Se si e` verificata un`interruzione di elettricita`, la funzione della lampada
stroboscopica sara` assente. Tuttavia la funzione dell`amplificatore acustico e`
attiva.
La funzione dell`amplificatore non necessita` di alcuna alimentazione se non il
3.
semplice collegamento dello stesso alla linea telefonica. L`interruzione di
corrente non avra` alcun effetto sulla funzione dell`amplificatore acustico.
F.
ica: regolare il
BRAVO FLASH
KLINGELTON-VERSTÄRKER
MIT STARKEM BLITZLICHT
HANDBUCH
Externer Wecker-Verstärker
mit starkem Blitz-Licht
EIGENSCHAFTEN
Erweiterter lauter Wecker bis zu 120dB
Schließen Sie ihn einfach an die Telefonleitung an
Der Wecker funktionierte durch die Telefonleitungsenergie
Wecker Hoch/Niedrig/AUS-Schalter
Starkes Blitz-Licht - funktioniert über AC-Adapter (inbegriffen) und mit 3 „AA“Batterie-Back-Up (nicht eingeschlossen)
Starkes Blitz-Licht An/Aus Schalter
Wecker-kommende Triggerblitz-Licht-Funktion
BETRIEB
1. Schließen Sie einfach die Telefonleitung an die Telefonbuchse an.
E
N
I
L
.
L
E
T
2. Setzen Sie 3 "AA" Batterien ein. Achten Sie auf korrekte Polarität.
3. Wechselstromadapter anschliessen: Den Wechselstromadapter an der dafür
vorgesehenen Buchse an der Seite des Geräts anschliessen.Stecken Sie den
AC Adapter in eine Steckdose. Die Wechselspannung am Ausgang beträgt
6V/1000MA.
A
A
A
A
A
A
A
A
A
4. Wecker Hoch/Niedrig/AUS-Schalter: Sie können die Lautstärke des Weckers
auf Ihr gewünschtes Lautstärke-Niveau durch Schieben am HOCH/NIEDRIG/
AUS-Schalter einstellen.
5. Blitzlicht EIN-/AUS-Schalter: Sie können den Schalter schieben, um die starke
Blitzleuchte ein oder aus zu stellen.
ANMERKUNG
Bitte schauen Sie nicht direkt in das Licht, wenn das starke Blitzlicht
1.
eingeschaltet ist, da es Ihre Augen schädigen kann.
Wenn keine Energie vorhanden ist, wird die starke Blitzlichtlampe nicht
2.
funktionieren. Aber die Alarmfunktion funktioniert
3.
Die Alarmfunktion braucht keine externe Energiequelle, die Energie über die
Telefonleitung ist ausreichend. Das heißt, die Energie beeinflusst nicht die
Alarmfunktion.
- 11 - - 10 - - 9 - - 8 - - 7 -
trotzdem.
611-00502-001R
SIZE: 85x132mm
P/N: 611-00502-001R
white paper print black words