
CELKOVÝ POHLED NA VÝROBEK
Návod na technickou údržbu
Dvouletá záruka
03
04
05
02
01
01
Upevňovací body ISOFIX (automobilu)
02
Vodicí vložky ISOFIX
03
Opěrka hlavy
04
Úchytka poutacích pásů
05
Spona poutacích pásů
06
Ramenní vycpávky
BRITAX RÖMER
dětská bezpečnost
ní sedačka
TRIFIX 1 9 až 1 8 kg
*ECE = Evropská norma pro dětské bezpečnostní zařízení
Testována a certikována
podle ECE* R 44/04
-
Skupina
Tělesná hmotnost
13
06
07
08
09
10
11
12
12
07
Ramenní pásy
08
Nastavovací tlačítko
09
Nastavovací pás
10
Sklápěcí rukojeť
11
Odjišťovací tlačítka ISOFIX
Indikátory ISOFIX
12
Dětská bezpečnostní sedačka byla navržena, testována a certikována podle požadavků Evropské
normy pro dětská bezpečnostní zařízení (ECE R 44/04). Zkušební značka E (v kroužku) a číslo
certikátu jsou uvedeny na oranžovém certikačním štítku (štítek na dětské bezpečnostní sedačce).
• Platnost tohoto certikátu bude zrušena, pokud na dětské bezpečnostní sedačce provedete jakékoliv
úpravy.
• Dětská bezpečnostní sedačka TRIFIX musí být používána pouze k zabezpečení dítěte v automobilu.
Nikdy ji nepoužívejte doma jako sedačku nebo hračku.
14
15
16
17
Nastavovací kroužek opěrky hlavy
13
14
Top Tether (horní popruh)
15
Úložná kapsa pro uživatelskou příručku
16
Látkové poutko
Zajišťovací ramena ISOFIX
17
18
Skořepina sedačky
18
Pro zajištění úplného ochranného účinku dětské bezpeč
nostní sedačky:
• V případě nehody s nárazovou rychlostí nad 10 km/h je mož
né, že dojde k poškození dětské bezpečnostní sedačky, ale
toto poškození nebude okamžitě jasně zřetelné. V tomto
případě musí být dětská bezpečnostní sedačka vyměněna.
Likvidaci proveďte správným způsobem.
• Pravidelně kontrolujte všechny důležité části, zda nejsou
poškozené. Obzvláště se ujistěte , že všechny mechanické
komponenty jsou v perfektním provozním stavu.
• Abyste zabránili poškození, kontrolujte, že dětská bezpeč nostní sedačka není zaseklá mezi tuhými předměty
(dveřmi automobilu, vodicími lištami sedadel, atd.).
• Vždy nechejte dětskou bezpečnostní sedačku zkontrolovat,
zda není poškozena (např. když spadla na zem).
• Nikdy nenanášejte mazací tuk nebo olej na části dětské
sedačky.
Dodržujte předpisy pro likvidaci odpadu ve vaší zemi.
Likvidace obalu Nádoba na lepenku
Potah Zbytkový odpad, tepelné využití
Plastové části V souladu s označením do vyhrazené
nádoby
Kovové části Nádoba na kovy
Poutací pásy Nádoba na polyester
Spona a jazýček Zbytkový odpad
Pro tuto dětskou bezpečnostní sedačku poskytujeme 2letou záruku na výrobní
vady nebo vady materiálu. Záruční doba je platná od data koupě. Záruka se
vztahuje pouze na dětské bezpečnostní sedačky, se kterými bylo zacházeno
správně a které nám byly zaslány v čistém a náležitém stavu.
Záruka se nevztahuje na:
• fyzické známky opotřebení a poškození v důsledku nadměrného namáhání
• poškození v důsledku nevhodného nebo nesprávného použití
Na co se záruka vztahuje?
Látky: Všechny naše látky splňují velmi vysoké požadavky se zřetelem
na barevnou stálost při působení ultraalového záření. Nicméně, všechny
látky blednou, když jsou vystaveny působení ultraalového záření. Toto není
vada materiálu, ale zcela normální známka opotřebení, která není v záruce
zahrnuta.
Spona: Nesprávná funkce spony je často způsobena nánosy nečistot nebo
cizích předmětů. Pokud tato situace nastane, musíte sponu vyčistit; dodržujte
postup popsaný ve vaší uživatelské příručce.
V případě uplatnění záruky prosím okamžitě kontaktujte svého prodejce.
Prodejce vám poskytne radu a podporu, kterou potřebujete. Při zpracovávání záručních nároků budou uplatněny odpisové sazby specické pro daný
výrobek. Informace naleznete v našich Všeobecných podmínkách, které jsou
dostupné u vašeho prodejce.
Použití, péče a údržba
Dětská bezpečnostní sedačka musí být používána v souladu s uživatelskou
příručkou. Výslovně zdůrazňujeme, že musí být používáno pouze originální
příslušenství a originální náhradní díly.
BRITAX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Blaubeurer Straße 71
D-89077 Ulm
Germany
BRITAX EXCELSIOR
LIMITED
1 Churchill Way West
Andover
Hampshire SP10 3UW
United Kingdom
T.: +49 (0) 731 9345-199/-299
F.: +49 (0) 731 9345-210
E.: service.de@britax.com
www.britax.eu
T.: +44 (0) 1264 333343
F.: +44 (0) 1264 334146
E.:
service.uk@britax.com
www.britax.eu
PÉČE A ÚDRŽBA
Údržba spony poutacích pásů
Pro bezpečnost dítěte je nezbytné, aby spona poutacích pásů fungovala správně.
Její nesprávná funkce je obvykle způsobena nánosy nečistot nebo cizích předmětů.
• Po stisknutí červeného uvolňovacího tlačítka se jazýčky spony vysunují
velmi pomalu.
• Jazýčky spony se již nezamknou (tj. opět se vysunou, když je zkusíte zatlačit
do spony).
• Jazýčky spony zaskočí bez slyšitelného "kliknutí".
• Jazýčky spony je obtížné zasunout (cítíte odpor).
• Spona se uvolní pouze po vynaložení extrémní síly.
Opatření k nápravě
vymyjte sponu poutacích pásů tak, aby znovu správně fungovala:
Čištění spony poutacích pásů
05
1. Uvolněte sponu poutacích pásů
2. Potáhněte elastickou smyčku přes sponu poutacích pásů
2. Odepněte suchý zip z mezinožní podušky
z potahu.
3. Posuňte kovovou destičku
05
pásů
4. Ponořte sponu poutacích pásů 05 do teplé vody s mycím prostředkem na nádobí
na dobu minimálně jedné hodiny. Pak ji opláchněte a řádně vysušte.
Čištění
Používejte pouze originální náhradní potahy sedačky Britax/RÖMER, protože potah
je nedílnou součástí dětské bezpečnostní sedačky a hraje důležitou roli při zajišťování správné funkce systému. Náhradní potahy sedačky jsou dostupné
u vašeho prodejce.
• Dětská sedačka nesmí být používána bez potahu.
• Potah lze sundat a vyprat s použitím mírného čisticího prostředku a pracího cyklu
pračky pro jemné prádlo (30°C). Dodržujte pokyny uvedené na štítku praní potahu.
ke skořepině sedačky na jejím okraji, skrze drážku pro pás 31.
20
05
(stiskněte červené tlačítko).
22
, která se používá k upevnění spony poutacích
22
05
20
a sundejte mezinožní podušku
.
31
• Plastové části lze umývat mýdlovou vodou. Nepoužívejte agresivní čisticí
prostředky (např. rozpouštědla).
• Poutací pásy lze umývat ve vlažné mýdlové vodě.
Upozornění: Nikdy nesundávejte jazýčky spony
• Ramenní vycpávky lze umývat ve vlažné mýdlové vodě.
Sundání potahu
03
31
10
1. Zatlačte sklápěcí rukojeť
straně do svislé polohy.
2. Co možná nejvíce povolte poutací pásy.
3. Uvolněte sponu poutacích pásů 05 (stiskněte červené tlačítko).
4. Odepněte suchý zip na mezinožní podušce
5. Posuňte opěrku hlavy
6. Sundejte potah opěrky hlavy
7. Odepněte patentní knoíky na levé a na pravé straně zadní části potahu.
8. Rozložte zadní část potahu na povrch sedačky.
9. Protáhněte poutací pásy skrze výřez v potahu.
10. Uvolněte pružný spoj potahu pod okrajem skořepiny sedačky.
TIP: Začněte u rukojetí na boku a na horním okraji skořepiny sedačky.
11. Táhněte potah nahoru a přes zkosenou hranu seřizovače pásů.
12. Vytáhněte sponu poutacích pásů 05 a konec pásu z potahu.
13. Potáhněte potah trochu nahoru a pak jej vysuňte výřezem přes opěrku hlavy
Opětné nasazení potahu:
Jednoduše provádějte výše uvedené kroky v opačném pořadí.
Upozornění: Zkontrolujte, že poutací pásy nejsou překrouceny a že jsou
správně zasunuty do drážek pásů v potahu.
nahoru a posuňte skořepinu sedačky 18 k zadní
do její nejnižší polohy.
.
21
z pásů.
05
.
20
POUŽITÍ V AUTOMOBILU
Dodržujte pokyny k použití dětského zadržovacího systému uvedené v
uživatelské příručce vašeho automobilu.
Tuto sedačku lze použít ve všech automobilech vybavených kotvicími
systémy ISOFIX a Top Tether. V uživatelské příručce vašeho automobilu naleznete informace o kotvicích bodech horního popruhu Top Tether
a o sedadlech, které jsou schváleny pro dětské bezpečnostní sedačky
v hmotnostní třídě 9-18 kg.
Dětskou autosedačku můžete používat takto:
Ve směru jízdy Ano
Proti směru jízdy Ne
Na sedadlech vybavených:
Úchyty ISOFIX (mezi povrchem sedadla a
opěradlem) a kotvicími body horního popruhu
Top Tether (např. na odkládací poličce za zadní
mi sedadly, na podlaze nebo za opěradlem)
(Dodržujte předpisy platné ve vaší zemi)
1) Použití na sedadle proti směru jízdy automobilu (např. v dodávkách
nebo mikrobusech) je povoleno pouze v případě, že toto sedadlo vozidla
je schváleno také pro použití dospělými osobami. Sedadlo nesmí být
umístěno v dosahu rozvinutí airbagu.
2) Pokud je zde přední airbag: Posuňte sedadlo spolujezdce dozadu
a řiďte se pokyny uvedenými v uživatelské příručce automobilu.
DALŠÍ DĚTSKÉ BEZPEČNOSTNÍ SEDAČKY
.
BRITAX RÖMER
Dětské bezpečnostní
sedačky
KID 2 – 3 15 – 36 kg
KID plus 2 – 3 15 – 36 kg
KIDFIX 2 – 3 15 – 36 kg
KIDFIX SICT 2 – 3 15 – 36 kg
Zkoušky a certikace v souladu s ECE R 44/04
Skupina Tělesná hmotnost
1)
2)
Ano
-
9 kg - 18 kg
9 m ~ 4 y
TRIFIX
Uživatelská příručka
www.britax.eu
CZ
EDV-NR.: 2000006411 08/14
140828_User_guide_TRIFIX_CZ.indd 1 28.08.2014 14:05:26

Věnujte čas řádnému prostudování této příručky a vždy ji mějte po ruce ve vyhrazené kapse na dětské sedačce.
Pro ochranu všech cestujících v automobilu
V případě nouzového zastavení nebo nehody mohou osoby nebo předměty, které nejsou v automobilu řádně zabezpečeny, způsobit úraz ostatních cestujících. Z
tohoto důvodu vždy zkontrolujte, že...
• opěradla sedadel automobilu jsou zajištěna (např. že západka na sklopném zadním neděleném sedadle je zaskočena).
• všechny těžké předměty nebo předměty s ostrými hranami v automobilu (např. na odkládací poličce za zadními sedadly) jsou zabezpečeny.
• všechny osoby v automobilu mají zapnuty bezpečnostní pásy.
• dětská bezpečnostní sedačka je v automobilu vždy upevněna pomocí upevňovacích bodů ISOFIX a horního popruhu Top Tether, i když v sedačce není žádné
dítě.
Pro ochranu vašeho dítěte
• Čím těsněji budou poutací pásy přiléhat na tělo dítěte, tím bude vaše dítě bezpečnější.
• Nikdy nenechávejte dítě v dětské bezpečnostní sedačce v automobilu bez dozoru.
• Použití na zadním sedadle:
Posuňte přední sedadlo dostatečně dopředu, aby nohy dítěte nemohly být zasaženy opěradlem předního sedadla (k zamezení rizika úrazu).
• Na přímém slunečním světle se může dětská bezpečnostní sedačka zahřát. Upozornění: Dětská pokožka je jemná a v důsledku toho by mohlo dojít k jejímu
zranění. Chraňte dětskou sedačku proti intenzivnímu přímému slunečnímu světlu, když ji právě nepoužíváte.
• Povolte vstup a výstup dítěte z automobilu pouze na straně od chodníku.
• Během dlouhých cest dělejte zastávky, abyste poskytli dítěti příležitost se proběhnout a hrát si.
Pro ochranu vašeho automobilu
Některé potahy sedadel automobilů vyrobené z citlivějších materiálů (např. aksamitu, kůže, atd.) mohou při používání dětských sedaček vykazovat
známky opotřebení. Pro optimální ochranu vašich potahů sedadel doporučujeme používat ochranu sedadel automobilů BRITAX RÖMER Car Seat
Protector, která je dostupná v našem sortimentu příslušenství.
INSTALACE
Přípravné práce
01
1. Jestliže váš automobil není standardně vybaven vodicími vložkami ISOFIX, připojte dvě vodicí vložky 02, které jsou dodány se
sedačkou*, výřezem směřujícím nahoru na upevňovací body
ISOFIX 01 vašeho automobilu.
TIP: Upevňovací body ISOFIX jsou umístěny mezi povrchem
a opěradlem sedadla automobilu.
2. Posuňte opěrku hlavy na sedadle automobilu do horní polohy.
* Vodicí vložky usnadňují instalaci dětské bezpečnostní sedačky pomocí upevňovacích
bodů ISOFIX a zabraňují poškození potahu sedadla. Pokud je nepoužíváte, odpojte je
a uložte na bezpečném místě. U automobilů se sklopným opěradlem musí být vodicí
vložky vyjmuty před sklopením opěradla.
Všechny problémy, které se vyskytují, jsou obvykle způsobeny nečistotou nebo cizími
předměty na vodicích vložkách a upevňovacích bodech. Odstraněním veškerých nečistot
nebo cizích předmětů tento problém eliminujte.
G
H
H
02
27
14
A
klik!
16
17
1. Táhnutím šedé látkové smyčky 16
vytahujte obě zajišťovací ramena
, dokud neuslyšíte kliknutí,
17
které signalizuje jejich úplné
zaskočení.
I
06
07
08
B
14
15
2. Vyjměte horní popruh Top Tether
z úložné kapsy pro uživa-
14
telskou příručku
jej přes dětskou bezpečnostní
sedačku.
3. Umístěte dětskou bezpečnostní
sedačku ve směru jízdy na sedadlo automobilu.
a položte
15
J
C
12
4. Uchopte dětskou sedačku oběma
rukama a pevně zasuňte dvě
zajišťovací ramena 17 do vodicích
vložek 02, dokud neuslyšíte kliknutí signalizující zaskočení ramen
na obou stranách.
Upozornění: Zajišťovací
ramena jsou správně zasko čena pouze v případě, že
indikátory
ISOFIX 12 jsou úplně
zelené.
K
03
21
04
07
klik!
D
12
5. Zatlačte dětskou bezpečnostní
sedačku dostatečnou silou co
nejvíce dozadu.
6. Zatřeste dětskou bezpečnostní
sedačkou, abyste se ujistili, že
je bezpečně upevněna a znovu
zkontrolujte, že oba indikátory
ISOFIX
12
jsou úplně zelené
L
13
03
E
14
28
7. Uchopte horní popruh Top Tether
14
a potlačením na kovový jazýček 28 na pásu prodlužte pás a
táhněte horní popruh Top Tether
za karabinu 26, dokud
14
nevytvoříte tvar V.
26
M
21
F
8. Veďte horní popruh Top Tether
na levé a na pravé straně
za opěrku hlavy.
N
14
14
9. Upevněte karabinu
ho bodu horního popruhu Top
Tether doporučeného v uživatelské příručce vašeho automobilu.
do kotvicí-
26
10. Napínejte horní popruh Top Te-
14
ther
, dokud indikátor napnutí
27
nebude zelený a horní popruh
Top Tether 14 pevně napnutý.
Upozornění: Zkontrolujte,
že dětská bezpečnostní
sedačka je správně upevněna
11. Stiskněte nastavovací tlačítko
a současně táhněte oba ramenní
07
pásy
dopředu.
Upozornění: Netahejte za ramenní vycpávky
12. Uvolněte sponu poutacích
pásů
tlačítko).
06
.
05
(stiskněte červené
08
13. Táhněte ramenní pásy
nu stranu a zasuňte dva jazýčky
21
spony
pásů 04.
14. Zkontrolujte, že spona 05 je sklo-
pena dopředu a umístěte dítě do
dětské bezpečnostní sedačky.
15. Umístěte ramenní pásy
ramena dítěte.
Upozornění: Ramenní pásy
nebo zaměněny.
do úchytky poutacích
07
nesmí být zkrouceny
07
07
Z důvodu bezpečnosti vašeho dítěte před každou cestou zkontrolujte, že...
• dětská sedačka je zajištěna na obou stranách zajišťovacími rameny ISOFIX
17
v upevňovacích bodech ISOFIX 01 a že oba indikátory
ISOFIX 12 jsou úplně zelené;
• dětská bezpečnostní sedačka je bezpečně upevněna;
• horní popruh Top Tether
14
je pevně napnutý přes opěrku hlavy sedadla automobilu a že indikátor napnutí 27 je zelený;
• pásy dětské bezpečnostní sedačky přiléhají těsně, ale dítě nesvírají;
• ramenní pásy 07 jsou správně nastaveny a nejsou zkrouceny;
06
• ramenní vycpávky
• jazýčky spony
Upozornění: Jestliže se vaše dítě pokouší odjistit šedá zajišťovací tlačítka ISOFIX
jsou na správných místech na těle dítěte;
21
jsou zaskočeny ve sponě poutacích pásů 05.
11
nebo sponu poutacích pásů 05 , při nejbližší
příležitosti zastavte. Zkontrolujte, že je dětská bezpečnostní sedačka správně upevněna a že dítě je řádně zabezpečené. Poučte dítě
o možném nebezpečí.
05
na jed-
na
28
20. Táhněte nastavovací pás
dokud poutací pásy neleží
rovně a těsně nepřiléhají na
tělo dítěte.
nastavovací pás dopředu.
Upozornění: Kyčelní
pásy 28 musí být umís těny co možná nejníže
přes kyčle dítěte.
09
Upozornění: Táhněte
Správně nastavená opěrka hlavy
03
zajišťuje optimální ochranu dítěte
v bezpečnostní sedačce.
Opěrka hlavy
na tak, aby ramenní pásy 07 byly
ve stejné úrovni jako ramena dítěte
nebo mírně výše.
03
musí být nastave-
17. Táhněte nastavovací kroužek
opěrky hlavy
18. Posuňte opěrku hlavy 03 do
správné výšky ramenního pásu a
zkontrolujte, že je správně zaskočena, jejím lehkým posunutím 03
směrem dolů.
směrem nahoru
13
05
19. Veďte společně dva jazýčky
spony
než je zasunete do spony poutacích pásů
signalizováno zvukem kliknutí.
a zapněte je předtím,
21
05
– to by mělo být
Demontáž dětské bezpečnostní sedačky s upevňovacím systémem ISOFIX
1. Povolte horní popruh Top Tether
2. Odepněte karabinu
26
z kotvicího bodu a položte horní popruh Top Tether 14 na přední část přes dětskou bezpečnostní sedačku
14
.
3. Stiskněte šedá odjišťovací tlačítka ISOFIX na levé a na pravé straně skořepiny sedačky 18.
Zajišťovací ramena ISOFIX
17
se uvolní a dva indikátory ISOFIX 12 změní barvu na červenou.
4. Potáhněte sedačku dopředu a uložte horní popruh Top Tether 14 zpět do úložné kapsy pro uživatelskou příručku 15.
5. Posuňte zajišťovací ramena ISOFIX 17 zpět do skořepiny sedačky 18.
Při zasunování zajišťovacích ramen zpět do skořepiny sedačky je slyšet drnčivý zvuk.
TIP: Zajišťovací ramena jsou chráněna proti poškození, když jsou zasunována zpět do skořepiny sedačky.
Upozornění: Vyjměte dětskou bezpečnostní sedačku z automobilu. Dětská bezpečnostní sedačka nesmí být nikdy přepravována v automobilu, pokud
není řádně zabezpečena.
,
09
140828_User_guide_TRIFIX_CZ.indd 2 28.08.2014 14:05:28