ditt barn och andra passagerare skadas i händelse av en
olycka
Läs denna användarguide noggrant INNAN
du försöker installera din bilbarnstol.
Britax rekommenderar att inte köpa eller sälja
bilbarnstolar i andra hand. Var noga med att
kassera din barnstol. Sälj inte eller ge bort den.
Efter en olycka bör barnstolen och dina
säkerhetsbälten bytas ut. Även om de ser
oskadda ut kan det hända att de inte kan
skydda ditt barn så väl som de ska om du
skulle råka ut för ännu en olycka.
Ingen barnstol är rymningssäker
Det går inte att konstruera bältessystem som
är helt ”barnsäkra” och samtidigt uppfyller
de lagstadgade kraven i EU-standarden
ECE R44. Bältet måste spännas fast och
justeras korrekt varje gång, och barnet måste
uppmanas att sitta kvar med bältet på.
Så sköter du om barnstolen
Mat och dryck kan komma in i bältets fäste.
Detta kan göra att fästet slutar fungera – det
klickar inte. Rengör fästet i varmt vatten tills
det är rent (bild A och B).
Så rengör du överdraget
Läs tvättanvisningarna på etiketterna på
överdraget.
TORKTUMLA INTE överdraget – centrifugera
endast kort och låt lufttorka.
Så rengör du bältet och stolskalet
Rengör med en svamp,
handtvål och varmt vatten.
TA INTE ISÄR
av bältet eller stolen vid rengöringen.
ANVÄND INTE rengöringsmedel, tvättmedel
eller diskmedel, eftersom sådana kan göra
bältet och stolen svagare.
ANVÄND INTE smörjmedel eller olja på någon
del av stolen.
Ta bort och sätta tillbaka överdraget
Tryck på bältets öppningsknapp och håll den
intryckt samtidigt som du håller handen under
axeldynorna
den framåt så långt det går. Lossa bältets fäste
(tryck på den röda öppningsknappen).
Ta bort huvudstödets överdrag.
Lossa Velcro-fästet på grenkudden och ta bort
den. Öppna snäpplåsen och Velcro-fästena till
vänster och höger på baksidan av överdraget.
För bältets band genom öppningarna i överdraget. Haka loss överdraget under kanten av
stolens skal.
Dra överdraget över avrundningen, fästet och
huvudstödet, nedifrån och upp.
, eller försök ta isär, någon del
(bild 1a) och drar BÅDA axelban-
ENDAST med
9-25 kg
9–25 kg
För att sätta tillbaka överdraget gör du allting
omvänt.
Se till att banden inte är vridna.
VIKTIGT – Överdraget och axeldynorna ökar
säkerheten.
ANVÄND ALDRIG bilbarnstolen
utan dem. Riskera inte ditt barns säkerhet
genom att använda överdrag från andra
tillverkare. Dessa kan göra att barnstolen inte
skyddar barnet så bra som den ska.
Ett reservöverdrag kan köpas hos närmaste
Britax-återförsäljare. Du kan också kontakta
Britax kundservice på
08-564 841 00.
Garanti
Alla Britax-produkter är noggrant utvecklade,
tillverkade och testade. Om produkten
ändå skulle uppvisa fel inom 24 månader
från köpet, på grund av material- eller
tillverkningsfel, kan du returnera den till det
ursprungliga inköpsstället. Vi kommer då att,
efter egen bedömning, antingen reparera den
kostnadsfritt eller ersätta den med samma eller
en liknande produkt.
I tveksamma fall
Alla bilstolar passar inte i alla bilar. För
rådgivning om vilken bälte som passar till din
bil, gå in på vår webbsida www.britax.eu, ring
vår kundservice på
e-post till
A
B
helpline@uk.britaxeurope.com.
08-564 841 00 eller skicka
Vid garantianspråk krävs intyg på köpet. Vi
rekommenderar att du sparar kvittot och lägger
det tillsammans med användarguiden, och
förvarar den i stolen.
Britax tar inget ansvar för skador till följd
av missbruk, felaktig användning eller
försumlighet.
Denna garanti är inte överförbar och gäller
alltså inte för produkter som köps begagnade.
Dina lagstadgade rättigheter påverkas inte av
denna garanti.
Varning
9–25 kg Grupp 1–2 (ungefärlig ålder 9 månader–6 år)
STOR FARA!
ANVÄND INTE under några omständigheter en
bakåtvänd barnstol på ett passagerarsäte med en aktiv
krockkudde.
ANVÄND INTE en framåtvänd barnstol med en aktiv
krockkudde om inte biltillverkaren försäkrat att det kan
göras utan risk.
ANVÄND INTE barnstolen på bilsäten som är vända åt
sidan eller bakåt.
ANVÄND INTE något föremål, såsom kuddar eller
jackor, för att höja upp barnstolen på passagerarsätet.
I händelse av en olycka skulle barnstolen och dina
säkerhetsbälten inte skydda ditt barn så bra som de
borde.
ANVÄND INTE barnstolen hemma. Den är inte
konstruerad för hemmabruk och ska endast användas
i bilen.
FÖRSÖK INTE demontera, förändra eller utöka
någon del av barnstolen eller ändra bältets eller dina
säkerhetsbältens konstruktion eller användning. Det
gjorts. INGA förändringar får göras på barnstolen av
annan person än tillverkaren.
SE TILL att du justerar bältet så att det passar kläderna
ditt barn har på sig före varje resa – en inställning
för vinterkläder kan vara för slapp när barnet har
sommarkläder på sig.
FÖRVARA barnstolen på ett säkert ställe när den inte
används. Undvik att ställa tunga föremål ovanpå den,
och låt den inte stå nära direkta värmekällor eller i direkt
solljus.
HA ALLTID barnstolen säkert fastsatt, även när den inte
används av barnet.
SE TILL att alla personer i bilen har säkerhetsbältet
fastspänt.
Britax tar med bilbarnstolens kontakt med bilsäten i
beräkningarna vid utvecklingen av nya produkter, men
tar inget ansvar för skador som uppstår på bilsäten eller
säkerhetsbälten.
VIKTIGT – Barnstolen är endast lämpad att användas
i fordonen i listan (se lista över godkända fordon) och får
ENDAST användas med ett höftbälte eller ett höft- och
diagonalbälte (som är godkänt enligt UN/ECE-föreskrift
nr. 16 eller likvärdig standard).
LÅT INTE barn sitta ensamma i bilen, inte ens en kort
stund.
LÄMNA INTE lösa föremål, som bagage eller böcker,
i bilens baksäte. De måste sättas fast ordentligt, annars
kan de kastas omkring och orsaka allvarliga skador om
du plötsligt måste bromsa. Stora och tunga föremål är
en särskilt stor risk.
LÅT INTE passagerarsäten stå nedfällda utan att de
hakat fast. Om du plötsligt måste bromsa kan ditt barn
skadas av en lös sätesrygg.
LÅT INTE barn leka med eller justera barnstolen.
FÖRVARA denna användarguide i det därtill avsedda
facket.
TÄCK ÖVER barnstolen om bilen parkeras i direkt
solljus. Stolens förband kan bli för heta att röra vid soligt
väder, och överdraget kan blekas.
SE TILL att barnstolen inte fastnar under ett tillbakalutat
passagerarsäte eller i bilens dörr.
Diagonal
Höftbälte
Höftbälte
Presentation av din nya barnstol
9–25 kg Grupp 1–2 (ungefärlig ålder 9 månader–6 år)
11
9–25 kg
1. Stolsöverdrag
1
2. Axeldynor
3. Bältesband
4. Bältesfäste
5. Komfortdyna
6. Bältesjusteringsknapp
2
3
7. Bältesjusteringsband
8. Stödben
9. Justeringsknappar för stödben
4
5
10. Låsspak
11. Bältesslits
6
10
12
12. Fasthållningsbälte
7
9
8
13
15
16
17
13. Bakre platta
14. Fotstödsfasthållning
15. Axelbältesslitsar
16. Förvaring för användarguide (visas ej)
17. Ok (dolt)
18. Fotstödsöppningsknappar
19. Fotstöd
14
18
19
1. Justera barnstolen utifrån ditt barns vikt
VIKTIGT – Denna barnstol har konstruerats för att fungera säkert och oberoende av yttre förhållanden.
1a
1b
9–25 kg
Justera bältet
Tryck in bältets öppningsknapp och håll den intryckt, samtidigt som du håller
handen under axeldynorna
långt det går.
Lossa fästet genom att trycka på den röda knappen på bältesfästet. Lägg
bältet runt barnet. För att stänga fästet för du först ihop de två övre delarna
(isatta) och trycker sedan kraftfullt in dem i den undre delen tills ett tydligt
klick hörs. Dra försiktigt upp bältet för att dra åt höftdelarna så att de passar.
Dra justeringsbandet framåt och se till att bältet sitter bekvämt men
barnet. Se till att bältesbanden inte är vridna.
VIKTIGT – Du måste justera höjden på axelbanden till rätt läge för ditt barn
INNAN du sätter barnsolen på plats i bilen. Axeldynorna måste sitta högt upp
på barnets axlar, som bilden visar
Axelbanden
barnets axlar. I tveksamma fall ska de sitta lite under axlarna snarare än över
(bild 1b).
När du nått de övre facken kan ditt barn fortsätta använda stolen tills barnets
ögon är över stolens skal.
MÅSTE justeras så att de sitter i nivå med eller alldeles under
(bild 1a) och drar BÅDA axelbanden framåt så
FAST runt
(bild 1b).
1c
Justering av huvudstöd
Dra upp den bakre plattan och justera huvudstödet genom att skjuta plattan
uppåt eller nedåt
(bild 1c). Se till att plattan hakar fast i önskat läge.
9–25 kg
2. Sätta barnstolen (vänd bakåt) i baksätet
2a
2b
VIKTIGT – Barnstolen kan användas med antingen höftbälte eller höft- och
diagonalbälte.
Barnstolen har ett ställbart stödben
(bild 2a). Ju mindre barnet är desto mer
tillbakalutad måste stolen vara.
Ju större barnet är desto mer upprätt måste stolen vara. För att ändra läge
(vid behov) skjuter du ut stödbenet tills det hakar fast i öppet läge. För att
skjuta in stödbenet trycker du in de två justeringsknapparna och drar upp
stödbenet
(bild 2b). Se till att stödbenet hakar i ordentligt.
2c
2d
Sätt barnstolen vänd bakåt på bilsätet. När den satts på plats ska
mellanrummet mellan framsätet och barnstolen vara minst 10 mm.
Stolen får
INTE vila mot bilsätet. Om den gör det ska framsätets position
justeras, utan att det leder till att föraren eller passageraren sitter obekvämt.
Om detta inte är möjligt, försök på en annan plats i bilen
(bild 2c).
Dra ut fotstödet helt genom att trycka på de två öppningsknapparna. Se till
att fotstödets fästen är riktade framåt och att banden inte är vridna. Sänk ner
fotstödet och justera höjden så att den är omkring 30 mm från golvet
(bild 2c).
Använd linjalen på baksidan av denna manual för att få rätt avstånd mellan
fotstödet och golvet.
2e
Skjut in slingändarna på fastsättningsbanden mellan bilens fram- och baksäte
som bilden visar
(bild 2d &
2e).
För krokändarna på fastsättningsbanden
runt utsidan av bilstolen och dra dem
3
genom slingorna
NDUQDSnIDVWVlWWQLQJVEDQGHQL¿[H
ringsringarna baktill på barnstolen
2
4
Dra åt fastsättningsbanden tillfälligt
genom att dra de lösa ändarna
nedåt
.
4
2
. Knäpp fast kro -
3
.
9–25 kg
2f
2g
Skjut in fasthållningsbandens slingändar mellan bilens framsäte och bakåt som
bilden visar
av barnstolen och för dem genom slingorna
(bild 2d &
2e). Dra fastsättningsbandens låsändar runt utsidan
2
. Klicka fast snäppkrokarna på
fasthållningsbanden i metallslingorna baktill på stolen.
Dra åt fasthållningsbanden tillfälligt genom att dra de lösa ändarna nedåt.
Dra ut höft- och diagonalbältet tillräckligt (ca 60 – 90 cm). Öppna låsspaken på
sidan mittemot säkerhetsbältets fäste. Dra barnstolen bakåt så att du får fram
grenbandet. För bältet genom den öppna bältesföringen och slitsen i stolens
(bild 2g), upp till ovansidan av stolsbasen, bakom grenbandet (isatt) och
skal
ner genom slitsen på andra sidan av barnstolen.
Öppna den andra låsspaken, för in säkerhetsbältet under låsspaken och sätt
LÀLNHQLIlVWHW
(bild 2h).
2h
2j
2i
2k
Dra hela säkerhetsbältets lösa del genom
barnstolen och se till att bältet inte är
vridet
(bild 2i). När bältet sitter så tätt som
möjligt stänger du låsspakarna på
BÅDA
sidor av stolen, så att de klickar fast.
Om fästet nu sitter i det läge som mar-
keras som fel med symbolen
och
säkerhetsbältet inte kan dras åt ordentligt
(bild 2j) kan du testa en annan position
i bilen.
Dra slutligen åt fastsättningsbanden
genom att dra de lösa ändarna nedåt
(bild 2k) tills fotstödet vidrör golvet.
Fotstödet måste vila mot ett fast golv
– inte mot lock på förvaringslådor eller
liknande.
När barnstolen spänts fast ordentligt
SURYDUGXDWWÀ\WWDGHQIUDPRFKWLOOEDND
och åt sidorna. Om den verkar sitta löst
måste du göra om installationen tills den
sitter fast ordentligt.
LÅT INTE barnstolens baksida vila mot
förarsätet eller det främre passagerarsätet.
3. Sätta barnstolen (vänd bakåt) i mellersta sätet bak
3a
3b
VIKTIGT – Barnstolen kan användas med antingen höftbälte eller höft- och
diagonalbälte.
Ju större barnet är desto mer upprätt måste stolen vara. För att ändra läge
(vid behov) skjuter du ut stödbenet tills det hakar fast i öppet läge. För att
skjuta in stödbenet trycker du in de två justeringsknapparna och drar upp
stödbenet
(bild 3a). Se till att stödbenet hakar i ordentligt.
Sätt barnstolen vänd bakåt med baksidan placerad centralt mellan förar- och
passagerarsätet.
Dra ut fotstödet helt genom att trycka på de två öppningsknapparna. Se till
att fotstödets fästen är riktade framåt och att banden inte är vridna. Sänk ner
fotstödet och justera höjden så att den är omkring 30 mm från golvet
(bild 3b).
Använd linjalen på baksidan av denna manual för att få rätt avstånd mellan
fotstödet och golvet.
3c
3e
3d
Dra ett fastsättningsband runt både
förar- och passagerarsätet som bilden
visar
(bild 3c).
Om din bil är utrustad med öglor vid
sätenas skenor går det att använda
dessa istället
(se 3d).
VIKTIGT – Montera inte fasthållnings-
banden i bagageskenorna.
Skjut in fasthållningsbandens slingändar mellan bilens framsäte och bakåt
som bilden visar
runt utsidan av barnstolen och för dem genom slingorna
. Dra åt fasthållningsbanden tillfälligt genom att dra de lösa ändarna
3
3
nedåt
.
4
2
4
9–25 kg
3f
3g
Dra ut höft- och diagonalbältet tillräckligt (ca 60 – 90 cm). Öppna låsspaken på
sidan mittemot säkerhetsbältets fäste. Dra barnstolen bakåt så att du får fram
grenbandet. För bältet genom den öppna bältesföringen och slitsen i stolens
skal
(bild 3f), upp till ovansidan av stolsbasen, bakom grenbandet (isatt) och
ner genom slitsen på andra sidan av barnstolen.
Öppna den andra låsspaken, för in säkerhetsbältet under låsspaken och sätt
LÀLNHQLIlVWHW
(bild 3g).
3h
3j
3i
Dra hela säkerhetsbältets lösa del
genom barnstolen och se till att bältet
inte är vridet
(bild 3h). När bältet
sitter så tätt som möjligt stänger du
låsspakarna på
BÅDA sidor av stolen,
så att de klickar fast.
Om fästet nu sitter i det läge som
markeras som fel med symbolen
och säkerhetsbältet inte kan dras åt
ordentligt
(bild 3i) kan du testa en
annan position i bilen.
Dra slutligen åt fastsättningsbanden genom att dra de lösa ändarna nedåt
(bild 3j) tills fotstödet vidrör golvet. Fotstödet måste vila mot ett fast golv –
och åt sidorna. Om den verkar sitta löst måste du göra om installationen tills
den sitter fast ordentligt.
LÅT INTE barnstolens baksida vila mot förarsätet eller det främre
passagerarsätet.
4. Sätta barnstolen (vänd bakåt) i framsätet
4a
4b
VIKTIGT – Barnstolen får ENDAST användas med ett höft- och diagonalbälte.
Barnstolen har ett ställbart stödben
(bild 4a). Ju mindre barnet är desto mer
tillbakalutad måste stolen vara. Ju större barnet är desto mer upprätt måste
stolen vara.
Ju större barnet är desto mer upprätt måste stolen vara. För att ändra position
(om så krävs) skjuter du ut stödbenet tills det sitter i önskat läge. För att skjuta
in stödbenet trycker du in de två justeringsknapparna för stödbenet och drar
upp stödbenet
(bild 4b). Se till att stödbenet hakar i ordentligt.
Dra tillbaka bilens framsäte så att barnstolen sitter säkert. Se samtidigt till att
eventuella passagerare i baksätet ändå kan sitta bekvämt. Ju större barnet är
desto mer upprätt bör det sitta.
4c
4d
Sätt barnstolen vänd bakåt och tryck kraftfullt mot bilsätet (bild 4c).
VIKTIGT – Barnstolens baksida får
INTE vila mot instrumentbrädan eller
nära vindrutan.
Dra ut fotstödet helt genom att trycka på de två öppningsknapparna. Se till
att fotstödets fästen är riktade framåt och att banden inte är vridna. Sänk ner
fotstödet och justera höjden så att den är omkring 30 mm från golvet
(bild 4c).
Använd linjalen på baksidan av denna manual för att få rätt avstånd mellan
fotstödet och golvet.
4e
Skjut in slingändarna på fastsättningsbanden mellan bilens fram- och baksäte
som bilden visar
(bild 2d &
2e). För
krokändarna på fastsättningsbanden
runt utsidan av bilstolen och dra dem
3
genom slingorna
2
. Knäpp fast
NURNDUQDSnIDVWVlWWQLQJVEDQGHQL¿[H
ringsringarna baktill på barnstolen 3.
Dra åt fastsättningsbanden tillfälligt
4
2
genom att dra de lösa ändarna
nedåt
.
4
-
9–25 kg
4f
4g
Skjut in fasthållningsbandens slingändar mellan bilens framsäte och bakåt
som bilden visar
barnstolen och för dem genom slingorna
(bild 4d). Dra fastsättningsbandens låsändar runt utsidan av
. Dra åt fasthållningsbanden tillfälligt genom att dra de lösa ändarna
nedåt
4
.
Dra ut höft- och diagonalbältet tillräckligt (ca 60 – 90 cm). Öppna låsspaken på
sidan mittemot säkerhetsbältets fäste. Dra barnstolen bakåt så att du får fram
grenbandet. För bältet genom den öppna bältesföringen och slitsen i stolens
(bild 4g), upp till ovansidan av stolsbasen, bakom grenbandet (isatt) och
skal
ner genom slitsen på andra sidan av barnstolen.
Öppna den andra låsspaken, för in säkerhetsbältet under låsspaken och sätt
LÀLNHQLIlVWHW
(bild 4h).
4h
4j
4i
4k
Dra hela säkerhetsbältets lösa del genom
barnstolen och se till att bältet inte är
(bild 4i). När bältet sitter så tätt som
vridet
möjligt stänger du låsspakarna på
BÅDA
sidor av stolen, så att de klickar fast.
Om fästet nu sitter i det läge som mar-
keras som fel med symbolen
och
säkerhetsbältet inte kan dras åt ordentligt
(bild 4j) kan du testa en annan position
i bilen.
Dra slutligen åt fastsättningsbanden
genom att dra de lösa ändarna nedåt
(bild 4k) tills fotstödet vidrör golvet.
Fotstödet måste vila mot ett fast golv
– inte mot lock på förvaringslådor eller
liknande.
När barnstolen spänts fast ordentligt
SURYDUGXDWWÀ\WWDGHQIUDPRFKWLOOEDND
och åt sidorna. Om den verkar sitta löst
måste du göra om installationen tills den
sitter fast ordentligt.
LÅT INTE barnstolens baksida vila mot
instrumentbrädan eller nära vindrutan.
FI
Tärkeää!
9–25 kg, ryhmä 1–2 (noin 9 kuukauden ikäisistä 6-vuotiaisiin)
Näitä ohjeita on seurattava tarkasti ja oikein. Jos istuinta
ei asenneta kunnolla ja jos lasta ei kiinnitetä hihnoihin
oikein, lapsi ja muut matkustajat ovat vakavassa
loukkaantumisvaarassa mahdollisen onnettomuuden
sattuessa.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ENNEN
turvaistuimen asentamista.
Britax suosittelee, ettei turvaistuimia osteta
tai myydä käytettyinä. Hävitä turvaistuin
asianmukaisesti. Älä myy tai välitä sitä
eteenpäin.
Turvaistuin ja turvavyöt on vaihdettava
onnettomuuden jälkeen. Vaikka turvaistuin ja
vyöt saattavat näyttää vahingoittumattomilta,
ne eivät ehkä suojaa lasta riittävästi, jos sattuu
uusi onnettomuus.
Turvaistuin ei ole pakovarma
Valjaita ei voida suunnitella täysin
pakovarmoiksi, sillä silloin ne eivät vastaisi
eurooppalaisen standardin ECE R44
vaatimuksia. Valjaat on aina kiinnitettävä
ja säädettävä oikein, ja lisäksi lapsia on
kannustettava pysymään valjaissa.
Turvaistuimen huoltaminen
Valjaiden lukon sisään saattaa kulkeutua
ruokaa tai juomaa. Tämä voi aiheuttaa sen,
että lukko ei toimi asianmukaisesti – lukon
kieli ei napsahda kiinni. Pese lukko lämpimällä
vedellä (kuvat A ja B).
Päällysteen puhdistaminen
Lue päällysteeseen merkityt pesuohjeet.
ÄLÄ laita päällystettä kuivausrumpuun. Linkoa
lyhyellä ohjelmalla ja ripusta kuivumaan.
Valjaiden ja istuinalustan puhdistaminen
Pese
käsisaippuaa ja lämmintä vettä.
ÄLÄ
istuimen osia puhdistuksen aikana.
ÄLÄ käytä liuottimia, puhdistusaineita tai
pesuaineita, sillä ne saattavat heikentää
valjaita ja istuinta.
ÄLÄ voitele tai öljyä istuimen osia.
Päällysteen irrottaminen ja kiinnittäminen
Pidä valjaiden vapautuspainiketta painettuna,
aseta kätesi rintakehän pehmusteiden alle
(kuva 1a) ja vedä MOLEMPIA olkahihno-
ja eteenpäin niin paljon kuin ne menevät.
Avaa valjaiden lukko (paina punaista vapautuspainiketta).
Irrota päätuen päällyste.
Irrota tarrakiinnike keskipehmusteesta ja poista
se. Avaa pikakiinnikkeet ja tarrakiinnikkeet
päällysteen takaosan vasemmalta ja oikealta
puolelta. Pujota valjaiden hihnat päällysteessä olevien aukkojen läpi. Irrota päällyste
istuinalustan reunan alta.
Vedä päällyste viisteen, lukon ja päätuen yli
alhaalta ylös.
AINOASTAAN sienellä käyttämällä
irrota tai yritä irrottaa valjaiden tai
9-25 kg
9–25 kg
Päällyste asennetaan päinvastaisessa
järjestyksessä irrottamiseen nähden.
Tarkista, että hihnat eivät ole kiertyneet.
TÄRKEÄÄ! Päällyste ja olkapehmusteet
ovat suojavarusteita.
ÄLÄ KOSKAAN
käytä turvaistuinta ilman niitä. Muiden
valmistajien vaihtopäällysteiden käyttäminen
tässä turvaistuimessa saattaa heikentää
turvaistuimen turvallisuutta ja aiheuttaa
lapselle vaaran.
Vaihtopäällyste on saatavilla Britaxjälleenmyyjältä. Voit myös ottaa yhteyden
Britaxin asiakaspalveluun numeroon
+46 8564 841 00.
Takuu
Kaikki Britax-tuotteet on suunniteltu,
valmistettu ja testattu huolellisesti. Jos
tuotteessa tästä huolimatta ilmenee materiaalitai valmistusvirhe 24 kuukauden kuluessa
ostopäivästä, palauta tuote ostopaikkaan.
Tällöin voimme harkintamme mukaan joko
korjata tuotteen veloituksetta tai korvata sen
uudella tai vastaavalla tuotteella.
Epävarmat tapaukset
Kaikki istuimet eivät sovi kaikkiin autoihin.
Lisätietoja turvaistuimen sopivuudesta
DXWRRVLVDDW,QWHUQHWRVRLWWHHVWDZZZEULWD[¿
asiakaspalvelustamme numerosta
+46 8564 841 00 tai lähettämällä sähköpostia
osoitteeseen
A
B
helpline@uk.britaxeurope.com.
Varaudu esittämään ostokuitti palautuksen
yhteydessä. Suosittelemme, että kiinnität kuitin
tuotteen käyttöohjeeseen ja säilytät ohjetta
turvaistuimessa.
Britax ei ole vastuussa vahingoista, jotka
aiheutuvat väärinkäytöstä tai laiminlyönnistä.
Takuuta ei voi siirtää, joten sitä ei voi soveltaa
käytetyissä tuotteissa.
Takuu ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi.
Varoitus
9–25 kg, ryhmä 1–2 (noin 9 kuukauden ikäisistä 6-vuotiaisiin)
ERITTÄIN TÄRKEÄÄ!
ÄLÄ missään olosuhteissa kiinnitä turvaistuinta
selkä menosuuntaan matkustajan istuimelle, joka on
varustettu turvatyynyllä.
ÄLÄ kiinnitä turvaistuinta kasvot menosuuntaan
matkustajan istuimelle, joka on varustettu turvatyynyllä,
ellei auton valmistaja takaa käytön turvallisuutta.
ÄLÄ kiinnitä turvaistuinta auton istuimeen, joka on
sivuittain tai selkänoja menosuuntaan.
ÄLÄ korota turvaistuinta matkustajan istuimesta
esimerkiksi tyynyllä tai takilla. Turvaistuin ja
turvavyöt eivät tällöin suojaa lasta riittävän hyvin
onnettomuustilanteessa.
ÄLÄ käytä turvaistuinta kotona. Turvaistuinta ei ole
suunniteltu kotikäyttöön. Käytä turvaistuinta vain
autossa.
ÄLÄ pura turvaistuinta osiin tai muokkaa tai lisää
siihen osia äläkä tee valjaisiin tai auton turvavöiden
rakenteeseen tai toimintaan vaikuttavia muutoksia.
Virallinen hyväksyntä ei ole voimassa, mikäli teet
muutoksia. Turvaistuimeen
mikään muu taho kuin valmistaja.
ÄLÄ jätä lapsia yksin autoon edes pieneksi hetkeksi.
EI saa tehdä muutoksia
VARMISTA ennen jokaista ajomatkaa, että valjaat on
kiinnitetty lapsesi vaatetukseen sopivalla tavalla.
Talviasulle soveltuva kiinnitys on liian väljä lapselle, joka
on puettu kesävaatteisiin.
SÄILYTÄ turvaistuin turvallisessa paikassa, kun sitä
ei käytetä. Älä aseta turvaistuimen päälle painavia
esineitä äläkä säilytä sitä esimerkiksi lämpölähteiden
läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa.
KÄYTÄ turvaistuinta aina turvallisesti – silloinkin, kun se
ei ole lapsen käytössä.
VARMISTA, että kaikkien matkustajien turvavyöt on
kiinnitetty.
Britax ottaa uusien turvaistuinten kehityksessä
huomioon sen, että turvaistuin on kosketuksessa auton
istuimeeen, mutta Britax ei vastaa ajoneuvon istuimille
tai turvavöille aiheutuneista vahingoista.
TÄRKEÄÄ – Turvaistuin soveltuu käytettäväksi
vain listatuissa ajoneuvoissa (katso hyväksyttyjen
ajoneuvojen luettelo), ja sitä saa käyttää VAIN
lantiovyön tai lantio-poikittaisvyön kanssa. (Vöiden
on oltava Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan
talouskomission määräyksen nro 16 tai muiden
vastaavien standardien mukaisia.)
ÄLÄ jätä auton takaosaan irtonaisia esineitä, kuten
matkatavaroita tai kirjoja. Esineet on kiinnitettävä
asianmukaisesti, sillä muuten ne voivat esimerkiksi
äkkijarrutuksen aikana aiheuttaa vakavia vammoja.
Suurikokoiset ja painavat irralliset esineet ovat erityisen
vaarallisia.
Äkkijarrutuksen aikana lukitsematon istuimen selkänoja
voi vahingoittaa lasta.
ÄLÄ anna lasten leikkiä turvaistuimella tai säätää sitä.
SÄILYTÄ tämä käyttöohje sille tarkoitetussa
säilytyspaikassa.
PEITÄ turvaistuin, jos auto on suorassa
auringonpaisteessa. Liittimet voivat kuumentua ja
päällinen voi haalistua suorassa auringonpaisteessa.
VARMISTA, että turvaistuin ei voi jäädä taittuvan
matkustajan istuimen tai auton oven väliin.
Poikittaisvyö
Lantiovyö
Lantiovyö
Uuden turvaistuimen esittely
9–25 kg, ryhmä 1–2 (noin 9 kuukauden ikäisistä 6-vuotiaisiin)
11
9–25 kg
1. Istuimen päällyste
1
2. Olkapehmusteet
3. Valjaiden hihnat
4. Valjaiden lukko
5. Pehmuste
6. Valjaiden säätöpainike
2
3
7. Valjaiden säätöhihna
8. Tukijalka
9. Tukijalan säätöpainikkeet
4
5
10. Lukitusvarsi
11. Vyön ohjainaukko
6
10
12
12. Kiinnityshihnat
7
9
8
13
15
16
17
13. Takalevy
14. Takatukijalan kiinnitin
15. Olkahihnan aukot
16. Käyttöohjeen säilytyspaikka (ei näkyvissä)
17. Haaroitin (piilossa)
18. Takatukijalan vapautuspainikkeet
19. Takatukijalka
14
18
19
1. Turvaistuimen säätäminen lapsen painon mukaiseksi
TÄRKEÄÄ! Tämä turvaistuin on suunniteltu siten, että se on turvallinen ilman muuta ulkoista kiinnitystä.
1a
1b
9–25 kg
Valjaiden säätäminen
Pidä valjaiden vapautuspainiketta painettuna, aseta kätesi rintakehän
pehmusteiden alle
paljon kuin ne menevät.
Avaa lukko painamalla valjaiden lukon punaista painiketta. Kiinnitä valjaat
lapsen ympärille. Sulje valjaiden lukko sovittamalla ensin valjaiden yläosat
yhteen
kuulet napsahduksen. Kiristä lapsen lantion yli kulkeva vyö vetämällä valjaiden
hihnoja varovasti ylöspäin. Kiristä valjaat vetämällä säätöhihnaa eteenpäin
siten, että valjaat ovat miellyttävät mutta
hihnat eivät ole kierteellä.
TÄRKEÄÄ! Olkahihnojen korkeus on säädettävä lapselle sopivaksi ENNEN
turvaistuimen asentamista autoon. Olkapehmusteiden on ulotuttava lapsen
olkapäiden tasolle ohjekuvassa esitetyllä tavalla
Olkahihnat
alempana kuin lapsen olkapäät. Epävarmoissa tapauksissa säädä hihnat
mieluummin juuri olkapäiden alapuolelle kuin niiden yläpuolelle
Kun ylimmät reiät ovat käytössä, lapsi voi käyttää istuinta, kunnes hänen
silmänsä ovat istuimen yläosan tasalla.
(sisäkuva), ja työntämällä niitä sitten napakasti alaosaan, kunnes
ON SÄÄDETTÄVÄ siten, että ne ovat samalla tasolla tai hieman
(kuva 1a) ja vedä MOLEMPIA olkahihnoja eteenpäin niin
NAPAKAT. Varmista, että valjaiden
(kuva 1b).
(kuva 1b).
1c
Päätuen säätäminen
Vedä takalevy ylös ja säädä päätukea liu'uttamalla takalevyä ylemmäs tai
alemmas
(kuva 1c). Varmista, että takalevy napsahtaa haluttuun asentoon.
TÄRKEÄÄ!Turvaistuinta voidaan käyttää joko lantiovyön tai lantio-
poikittaisvyön kanssa.
Turvaistuimessa on säädettävä tukijalka
kallistetummassa asennossa istuimen on oltava.
Mitä kookkaampi lapsi on, sitä pystymmässä asennossa istuimen on oltava.
Tarvittaessa asentoa muutetaan liu'uttamalla tukijalkaa ulospäin, kunnes se
lukittuu haluttuun asentoon. Tukijalka liu'utetaan sisään painamalla kahta
tukijalan säätöpainiketta ja vetämällä tukijalkaa ylöspäin
että tukijalka lukittuu tukevasti.
(kuva 2a). Mitä pienempi lapsi, sitä
(kuva 2b). Varmista,
2c
2d
Aseta turvaistuin autoon siten, että istuimeen asetettu lapsi on selkä menosuuntaan päin. Asennuksen jälkeen auton etuistuimen ja turvaistuimen välissä
on oltava tilaa vähintään 10 mm.
Turvaistuin
Varmista kuitenkin, että kuljettaja tai matkustaja ei joudu istumaan epämukavassa asennossa. Voit myös kokeilla asentaa turvaistuimen eri paikkaan
autossa
Vedä takatukijalka kokonaan ulos painamalla kahta vapautuspainiketta.
Varmista, että takatukijalan kiinnityskorvakkeet osoittavat eteenpäin ja että
hihnat eivät ole kierteellä. Laske takatukijalkaa ja säädä sen korkeutta niin,
että se on noin 30 mm:n korkeudella lattiasta
lattian välinen etäisyys tämän ohjeen takakannessa olevalla mitalla.
2e
EI SAA koskettaa etuistuinta. Jos se koskettaa, säädä etuistuinta.
(kuva 2c).
(kuva 2c). Mittaa takatukijalan ja
Vedä kiinnityshihnojen silmukkapäät
etuistuimen selkänojan ja istuinosan
välistä
kiinnityshihnojen hakaspäät auton
istuimen ympäri ulkokautta ja työnnä
3
2
4
ne silmukoiden läpi
kiinnityshihnojen hakaset turvaistuimen
selkänojassa oleviin kiinnitysrenkaisiin