Britax Roemer KIDFIX III M User Manual

СТРАНИЦА I
2. ВВЕДЕНИЕ
3. РАЗРЕШЕНИЕ
1. ОБЗОРНЫЙ ЧЕРТЕЖ ИЗДЕЛИЯ
03
04
05
06
01 02
01
02
Приемные приспособления ISOFIX
03
Держатель ремня (темно-красный)
04
SICT
08
07
05
Направляющая ремня (ярко-красная)
06
Консольные фиксаторы ISOFIT
07
Кнопка освобождения
08
Кнопка предохранения
Мы счастливы, что наше сиденье спутником вашего ребенка на новом этапе его жизни.
Для надлежащей защиты ребенка, сиденье KIDFIX III Mдолжно устанавливаться и эксплуатироваться только в полном соответствии с настоящей инструкцией!
Если у вас возникнут еще вопросы по эксплуатации изделия, просим обра­щаться в нашу фирму:
12
13
Britax Childcare
Britax Römer Kindersicherheit GmbH Theodor-Heuss-Straße 9 D-89340 Leipheim Германия
Britax Childcare
Britax Exelsior Limited 1 Churchill Way West Andover Hampshire SP10 3UW Великобритания
В данной инструкции используются следующие символы:
10
14
15
Символ Сигнальное слово
ОПАСНО! Опасность получения людьми тяжелых
ОСТОРОЖНО!
ВНИМАНИЕ! Опасность материального ущерба
СОВЕТ! Полезные указания
09
Указания относительно действий, которые должны выполняться в строгой
KIDFIX III M
Т.: +49 (0) 8221 3670 -199/-299 Ф.: +49 (0) 8221 3670 -210 Эл. почта: service.de@britax.com www.britax.com
Т.: +44 (0) 1264 333343 Ф.: +44 (0) 1264 334146 Эл. почта:
service.uk@britax.com
www.britax.com
сможет стать надежным
Пояснение
травм
Опасность получения людьми легких травм
BRITAX RÖMER Автомобильное
детское сиденье
KIDFIX III M
*ECE = Европейский стандарт для оборудования для обеспечения безопасности
Проверка и разрешение на эксплуатацию
согласно стандарту ECE* R 44/04
Группа Вес тела
II + III от 15 до 36кг
Автомобильное детское сиденье сконструировано, испытано и разрешено для эксплуатации в соответствии с требованиями Европейского стандарта по оборудованию для безопасности детей в автомобиле (ECE R 44/04). Знак проверки (буква Е в кружке) и номер разрешения для эксплуатации приве
-
дены на допуске к эксплуатации оранжевого цвета (наклейка на сиденье).
ОПАСНО!
При внесении пользователем каких-либо изменений в конструк­цию сиденья разрешение для эксплуатации утрачивает силу. Изменения могут вноситься исключительно фирмой-изготовите­лем. Допускается эксплуатация детского сиденья как с системой SecureGuard, так и без нее.
ОСТОРОЖНО! Модель
KIDFIX III M
используется только для закре­пления вашего ребенка в автомобиле. Она абсолютно непригодна для использования вкачестве сиденья или игрушки в домашних условиях.
ОПАСНО! Никогда не закрепляйте ребенка или детское сиденье одним
2-точечным ремнем. Если ребенок пристегнут в детском сиденье только 2-точечным ремнем, то в случае аварии он может получить тяжелые травмы или погибнуть.
последовательности, пронумерованы. Пример:
1. Нажмите кнопку...
Цвета направляющих ремня
17
Чтобы лучше различать два автомобильных ремня, они выделены разными цветами.
09
Кнопка регулировки системы ISOFIT
10
SecureGuard
12
Ручка регулировки подголовника
13
Отделение для хранения инструкции
14
Спинка сиденья
15
Подушка сиденья
Диагональный ремень 17 темно-красного цвета, а поясной ремень 16 ярко-красный. Направляющие ремней также окрашены в соответствующие цвета.
16
4. ПРИМЕНЕНИЕ В АВТОМОБИЛЕ
Пожалуйста, соблюдайте указания по использованию систем безопасности для детей винструкции по эксплуатации вашего автомобиля. Сиденье может использоваться вавтомо
билях, оснащенных системами анкерного крепления ISOFIX (см. список типов автомобилей) и вавтомобилях с 3-точечным ремнем безопасности. В инструкции поэксплуатации вашего автомобиля найдите информацию осиденьях, накоторые разрешается устанавливать детские автомобильные сиденья ввесовой категории 15–36кг.
Для KIDFIX III M имеется официальное разрешение для двух различных вариантов установки:
Символ Вариант установки Тип допуска Глава
при помощи консольных фиксаторов ISOFIT в точках крепления ISOFIX в автомобиле. Учитывайте список типов автомобилей.
При помощи 3-точечного ремня автомо­биля
a)
Это означает, что детское сиденье разрешается использовать только в автомобилях, указанных в прилагаемом списке типов автомобилей. Этот список постоянно обновляет ся. Последнюю версию можно получить непосредственно у нас или на интернет-сайте: www.britax.eu
Возможные варианты использования автомобильного детского сиденья:
В направлении движения Да Против движения Нет С 2-точечным ремнем Нет С 3-точечным ремнем С использованием точек
крепления ISOFIX (между плоскостью и спинкой сиденья)
На переднем сиденье Да На задних сиденьях по краям Да На центральном заднем сиденье
(с 3-точечным ремнем)
1) Применение разрешается только на установленным против движения автомобильном сиденье (напр., в жилом фургоне, микроавтобусе), которое также допускается длятранспортировки взрослого человека. Сиденье не должно быть оборудовано надувнойподушкой безопасности.
2) Ремень должен иметь разрешение для эксплуатации согласно стандарту ECE R 16 (илианалогичному стандарту), свидетельством чему является, например, буква E (e) вкружке на этикетке допуска на ремне.
3) При наличии передней надувной подушки безопасности: автомобильное сиденье сдвинуть назад до конца, учитывать указания руководства по эксплуатации автомобиля.
4) Нельзя применять, если имеется только один 2-точечный ремень.
2)
Да Да
Да
1)
3)
4)
Полуунивер­сальное
Универсаль­ное
15–36 кг
a)
9A
9B
5. УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Используйте только оригинальные запасные чехлы сидений BRITAX
-
RÖMER, так как чехол сиденья является неотъемлемой составной частью автомобильного детского сиденья и выполняет важные функции пообеспечению безупречного функционирования системы. Запасные чехлы длясиденья вы можете приобрести увашего дилера.
• Чехол можно снимать и стирать мягким стиральным средством в стираль­ной машине, используя программу деликатной стирки (30°C). Пожалуйста, соблюдайте указания по стирке, приведенные на этикетке чехла.
• Пластмассовые детали можно очищать мыльным раствором. Неиспользуй­те агрессивные моющие средства (например, растворители).
ОПАСНО! Запрещается эксплуатация детского сиденья без чехла.
Снятие чехла
1. Установите подголовник автомобильного сиденья
19
-
19
20
22
19
всамое верхнее положение.
2. Вытяните наружу крючки чехла
стороне спинки сиденья.
на задней
19
3. Снимите верхнюю часть чехла и откиньте ее вперед
на горизонтальную часть сиденья.
4. Вытяните наружу крючки чехла
стороне спинки сиденья
.
на передней
19
5. Снимите чехол с посадочной поверхности.
Снятие чехла подголовника
6.
Вытяните наружу петли чехла спинки сиденья.
7. Вытяните наружу крючки чехла
стороне спинки сиденья.
8.
Снимите чехол подголовника
► Теперь чехол можно постирать. Пожалуйста, соблюдайте
указания по стирке, приведенные на этикетке чехла:
20
на задней стороне
на передней
19
22
.
Надевание чехла
Чтобы надеть чехол, выполните все действия в обратном порядке.
6. ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ
КАК ОТСТЕГНУТЬ РЕБЕНКА:
1. Чтобы отстегнуть ребенка, используйте кнопку освобождения замка автомобильного ремня.
ДЕМОНТАЖ СИДЕНЬЯ:
1. Нажмите кнопку освобождения замка автомо­бильного ремня
2.
Откройте темно-красный держатель ремня 03, отжав назад кнопку на держателе ремня
03
0807
ивытяните диагональный ремень 17.
Только для варианта установки A (ISOFIT):
3. Чтобы освободить крепление ISOFIT, нажмите зеленую кнопку предохранения 08 и красную кнопку освобождения 07 навстречу друг другу сначала с одной, а затем с другой стороны.
►Теперь детское сиденье можно снять.
ОПАСНО!
Автомобильное детское сиденье всегда должно быть зафиксировано вавтомобиле, даже если вы не везете внем ребенка.
УТИЛИЗАЦИЯ:
Соблюдайте предписания по утилизации отходов, действующие ввашей стране.
Утилизация упаковки Контейнер для картона Чехол сиденья Пластмассовые детали
Металлические детали Контейнер для металла Ленты ремней безопасности Контейнер для полиэстера Замок и язычок Прочие отходы
Прочие отходы, термическая утилизация Согласно маркировке в соответствующий
контейнер
03
,
15–36кг (~4–12лет)
KIDFIX III M
Инструкция по эксплуатации
RU
2000030979 - 04/18
www.britax.com
СТРАНИЦА II
7. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию и всегда держите
ее при себе в предусмотренном для этого кармане 13 в детском сиденье! При передаче детского сиденья третьим лицам к нему необходимо приложить данную инструкцию!
ОПАСНО! Для защиты вашего ребенка:
При дорожно-транспортном происшествии в результате столкновения или наезда на препятствие со скоростью свыше 10км/ч детское сиденье может получить повреждения, которые не всегда видны невооруженным глазом. Вэтом случае автомобильное детское сиденье необходимо заменить. Утили­зацию поврежденного сиденья следует производить согласно предписаниям.
• Если автомобильное детское сиденье было повреждено (например, если оно упало на пол), необходимо, чтобы его проверил специалист.
Регулярно проверяйте все важные детали на наличие повреждений. В част­ности, убедитесь, что все механические компоненты полностью исправны.
• Никогда не смазывайте детали детского сиденья маслом или конси­стентной смазкой.
• Никогда неоставляйте ребенка вустановленном вавтомобиле детском сиденье безприсмотра.
• Посадку и высадку ребенка производите только со стороны тротуара.
Когда детское сиденье не используется, защищайте его от попадания прямых солнечных лучей. Под воздействием прямых солнечных лучей сиденье сильно нагревается. Кожа ребенка очень чувствительна и может пострадать.
Чем плотнее ремень прилегает к телу вашего ребенка, тем лучше ребенок защищен. Поэтому старайтесь сделать так, чтобы под ремнем не было слишком толстого слоя одежды.
• В случае длительных поездок регулярно делайте остановки, чтобы дать ребенку возможность походить, активно подвигаться и поиграть.
• Использование на заднем сиденье: Передвиньте переднее сиденье вперед так, чтобы ребенок не касался ногами спинки переднего сиденья (опасность травмирования!).
ОПАСНО! Для защиты всех находящихся в автомобиле:
В случае экстренного торможения или столкновения незакрепленные пред­меты и непристегнутые пассажиры могут травмировать других людей, нахо­дящихся в автомобиле. Поэтому необходимо всегда следить за тем, чтобы...
• Были закреплены спинки сидений (например, зафиксировать заднее откидное сиденье).
• Были зафиксированы все находящиеся в автомобиле тяжелые предметы или предметы с острыми кромками (например, на полке заднего стекла).
• Все пассажиры были пристегнуты ремнями.
• Детское сиденье всегда было зафиксировано, даже если вы не везете внем ребенка.
ОСТОРОЖНО! Меры защиты при обращении с детским сиденьем:
• Запрещается использовать детское сиденье незакрепленным — даже для опробования.
• Спинка 14 может опрокинуться назад. Прежде чем посадить в детское сиденье ребенка, установите его на сиденье автомобиля.
• При подъеме спинки сиденья 14 ничто не должно находиться между спинкой 14 и подушкой сиденья 15. Вы (или ваш ребенок) можете, кпримеру, защемить пальцы.
Во избежание повреждений следите за тем, чтобы автомобильное детское сиденье не оказывалось зажатым между жесткими деталями конструкции автомобиля (дверь автомобиля, направляющими сидений и т.д.).
Храните детское сиденье в защищенном месте, когда оно не используется. Не ставьте на сиденье тяжелые предметы и не храните его в непосредствен­ной близости от источников тепла или под прямыми солнечными лучами.
ВНИМАНИЕ! Для защиты вашего автомобиля:
• При использовании детского сиденья на автомобильных чехлах из восприимчивых к деформациям материалов (например, из велюра, кожи и т.п.) могут появиться потертые места. Для оптимальной защиты ваших автомобильных чехлов мы рекомендуем использовать подкладку подет­ское сиденье BRITAX RÖMER из нашего набора принадлежностей.
8. РЕГУЛИРОВКА ПОДГОЛОВНИКА
Правильно отрегулированный подголовник 22 обеспечивает оптимальное по­ложение диагонального ремня 17 и гарантирует ребенку оптимальную защиту. Подголовник 22 должен быть отрегулирован таким образом, чтобы между плечами ребенка и подголовником 22 могли пройти два пальца.
Отрегулировать высоту подголовника в зависимости от роста ребенка можно следующим образом:
2212
1. Возьмитесь за ручку регулировки стороне подголовника 22 и потяните ее на себя.
Теперь подголовник разблокирован.
2. Разблокированный подголовник 22 можно уста- новить на необходимой высоте. Как только вы отпустите ручку регулировки 12, подголовник
зафиксируется со щелчком.
22
22
3.
Установите детское сиденье на сиденье автомобиля.
4.
Посадите ребенка в детское сиденье и проверьте высоту подголовника. Повторите эту процедуру несколько раз, пока подголовник 22 не будет установлен на правильной высоте.
на задней
12
9. МОНТАЖ СИДЕНЬЯ
Регулировка спинки: Спинка 14 соединена с подушкой сиденья 15 шарнирной осью. Спинка детского сиденья 14 плавно подгоняется под наклон сиденья автомобиля.
14
Учтите, что наилучшая защита обеспечивается только при условии, что автомобильное сиденье
15
находится в вертикальном положении.
A
С системой ISOFIT + 3-точечный ремень
Сиденье сольных фиксаторов ISOFIT. Затем ребенок пристегивается в детском сиденье 3-точечным ремнем безопасности, имеющимся в автомобиле.
1. Если в вашем автомобиле нет стандартного оснащения приемными
* Приемные приспособления облегчают монтаж автомобильного детского сиденья с помощью точек крепления ISOFIX и препятствуют повреждению автомобильных чехлов. Если они не используются, снимайте их и храните в за­щищенном месте. В автомобилях с откидывающейся спинкой сиденья приемные приспособления необходимо снимать, перед тем как откидывать спинку. Возник новение каких-либо проблем обычно бывает связано с наличием загрязнений или посторонних предметов на приемных приспособлениях или на крючках. Удалите загрязнения или инородные тела, чтобы устранить подобные проблемы.
2. Установите подголовник автомобильного сиденья в самое верхнее
3. Выполните действия, описанные в главе8 «РЕГУЛИРОВКА
06
KIDFIX III M
приспособлениями ISOFIX, закрепите (прорезями вверх) два прием­ных приспособления 02, которые входят в объем поставки сиденья*, всоответствующих точках крепления ISOFIX 01 вашего автомобиля.
СОВЕТ!
Точки крепления ISOFIX находятся горизонтальной поверхностью и
спинкой сиденья.
положение.
ПОДГОЛОВНИКА».
0602
08
прочно закрепляется в автомашине спомощью кон-
01
09
4. Удерживайте кнопку регулировки нажатой и до конца выдвиньте консольные фиксаторы ISOFIT
5.
На обеих сторонах сиденья нажмите зеленую кнопку
0807
09
предохранения 08 и красную кнопку освобождения
навстречу друг другу. Врезультате этого
07
оба крючка консольных фиксаторов ISOFIT будут открыты иподготовлены для дальнейшего использования.
6. Установите детское сиденье по направлению движения на разрешенное для использования автомобильное сиденье.Проследите за тем, чтобы его спинка 14 по всей площади прилегала в спинке автомобильного сиденья .
7. Расположите оба консольных фиксатора ISOFIT
непосредственно перед обоими приемными
06
приспособлениями 02.
8. Вставьте оба консольных фиксатора ISOFIT
в приемные приспособления 02 так, чтобы
06
фиксаторы ISOFIT ровались со щелчком.
ОПАСНО! Зеленая кнопка предохранения 08
9. Удерживая кнопку регулировки нажатой, отодвиньте детское сиденье назад доупора.
10. Потрясите автомобильное детское сиденье, чтобы убедиться, что оно надежно закреплено, и снова проконтролируйте кнопки предохранения
— они обе должны быть полностью зелеными.
08
02
ISOFIT
09
.
06
06
с обеих сторон зафикси-
06
должна быть видна с обеих сторон. Это будет означать, что детское сиденье закреплено правильно.
ISOFIT
09
-
11. Выполните действия, описанные в главе10
«ПРИСТЕГИВАНИЕ РЕБЕНКА».
Для гарантии безопасности вашего ребенка перед каждой
поездкой убедитесь в том, что...
►автомобильное детское сиденье собеих сторон зафиксировано при
помощи консольных фиксаторов ISOFIT 06 вточках крепления ISOFIT 01, иобе кнопки предохранения 08 полностью зеленые,
►автомобильное детское сиденье надежно закреплено, ►поясной ремень 16 проходит с обеих сторон через ярко-красные
направляющие ремня 05 на подушке сиденья,
►поясной ремень 16 проходит через SecureGuard 10 ярко-красного цвета, ►диагональный ремень 17 со стороны замка автомобильного ремня
также проходит через ярко-красную направляющую ремня 05 на
18
подушке сиденья,
►диагональный ремень 17 проходит через темно-красный держатель
ремня 03 на подголовнике,
►SICT ►диагональный ремень 17 проходит по диагонали назад, ►ремни натянуты и не перекручены, ►замок автомобильного ремня 18 не находится в ярко-красной направ-
ляющей ремня 05 на подушке сиденья.
КАК ОТСТЕГНУТЬ РЕБЕНКА И ДЕМОНТИРОВАТЬ СИДЕНЬЕ:
Чтобы отстегнуть ребенка или демонтировать детское сиденье, выполните действия, описанные в главе6 «ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ» [СТРАНИЦАI]
B
Сиденье просто пристегивается вместе с ребенком 3-точечным автомобильным ремнем безопасности.
1. Выполните действия, описанные в главе8 «РЕГУЛИРОВКА
2. Установите детское сиденье на сиденье автомобиля. Следите за тем,
Совет! Если подголовник нарушает крепление автомобильного
сиденья, снимите его (см. руководство по эксплуатации автомобиля). Закрепите снятый подголовник в подходящем месте в автомобиле, так чтобы он оставался неподвижным.
3. Выполните действия, описанные в главе10 «ПРИСТЕГИВАНИЕ РЕ-
корректно установлены и используются,
04
ОПАСНО! Если ваш ребенок попытается открыть замок автомобильного ремня 18 или ввести диагональный ремень 17 в SecureGuard 10 ярко­красного цвета, немедленно остановитесь, как только представится возможность. Проверьте верность крепления детского сиденья иубедитесь, что ваш ребенок правильно пристегнут. Объясните ребенку, какие его действия могут быть опасными.
С 3-точечным ремнем
KIDFIX III M
ПОДГОЛОВНИКА».
чтобы спинка сиденья 14 по всей площади прилегала к спинке авто­мобильного сиденья.
БЕНКА».
не устанавливается в автомобиле стационарно. Оно
Для гарантии безопасности вашего ребенка перед каждой
поездкой убедитесь в том, что...
►автомобильное детское сиденье надежно закреплено, ►поясной ремень 16 проходит с обеих сторон через ярко-красные на-
правляющие ремня 05 на подушке сиденья,
►поясной ремень 16 проходит через SecureGuard 10 ярко-красного цвета, ►диагональный ремень 17 со стороны замка автомобильного ремня
также проходит через 18 ярко-красную направляющую ремня 05
наподушке сиденья,
►диагональный ремень 17 проходит через темно-красный держатель
ремня 03 на подголовнике,
►диагональный ремень 17 проходит по диагонали назад, ►ремни натянуты и не перекручены, ►SICT 04 корректно установлены и используются, ►замок автомобильного ремня 18 не находится в ярко-красной направ-
ляющей ремня 05 на подушке сиденья.
ОПАСНО!
го ремня 18 или ввести диагональный ремень 17 в SecureGuard 10 яр­ко-красного цвета, немедленно остановитесь, как только представится возможность. Проверьте верность крепления детского сиденья иубеди­тесь, что ваш ребенок правильно пристегнут. Объясните ребенку, какие его действия могут быть опасными.
КАК ОТСТЕГНУТЬ РЕБЕНКА И ДЕМОНТИРОВАТЬ СИДЕНЬЕ:
Чтобы отстегнуть ребенка или демонтировать детское сиденье, выполните действия, описанные в главе6 «ДЕМОНТАЖ И УТИЛИЗАЦИЯ» [СТРАНИЦАI]
Если ваш ребенок попытается открыть замок автомобильно-
10. ПРИСТЕГИВАНИЕ РЕБЕНКА
против часовой стрелки
04
и поясной ремни
17
16
через SecureGuard 10 ярко-крас-
17
.
17
05
16
17
17
04
03
17
16
17
10 16
170322
17
1. Выверните SICT (состороны двери автомобиля), пока он не ока­жется на расстоянии 5мм от двери автомобиля или невывернется на максимальное расстояние.
2.
Вытяните автомобильный ремень и проведите его над ребенком к замку автомобильного ремня 18.
ОПАСНО!
18
3. Защелкните язычок в замке автомобильного ремня 18.
4. Проденьте диагональный
16
в ярко-красную направляющую ремня 05 напо-
05
18
душке сиденья.
ОПАСНО!
5. Вложите поясной ремень правляющую ремня на другой стороне подушки сиденья 05.
ОПАСНО! Поясной ремень 16 должен с обеих
6. Проденьте поясной ремень 16 через SecureGuard 10 ярко-красного цвета.
ОПАСНО! Не продевайте диагональный ремень
7. Введите диагональный ремень безопасности в темно-красный держатель ремня 03 на подго­ловнике 22, чтобы он полностью и без перекру­чивания вошел в держатель ремня 03.
Совет! Если спинка сиденья закрывает 14
держатель ремня 03, подголовник 22 можно приподнять вверх. Теперь диагональный ремень безопасности 17 можно легко протянуть. Затем установите подголовник 22 на прежней высоте.
8. Убедитесь, что диагональный ремень дит над ключицей ребенка и не давит на шею, а кнопка на держателе ремня 03 полностью закрыта.
Совет! Высоту подголовника 22 можно подрегу-
лировать в автомобиле.
ОПАСНО!
ОПАСНО! Диагональный ремень 17 никогда
9. Натяните автомобильный ремень, потянув задиагональный ремень
10. Выполните остальные шаги, предусмотренные для соответствующего варианта установки.
Проследите за тем, чтобы автомобиль­ный ремень не был перекручен, так как иначе система натяжения ремней безо­пасности не сможет в полной мере выполнить свою защитную функцию.
на стороне замка автомобильного ремня 18
Замок автомобильного ремня 18 нивкоем случае не должен находиться между ярко-красной направляющей ремня 05 и подлокотником.
сторон обхватывать бедра ребенка как можно ниже.
ного цвета.
Диагональный ремень 17 должен проходить по диагонали назад. Положение ремня можно отрегулировать спомощью перемещаемого регулятора направления ремня автомобиля.
недолжен проходить вперед к регу­лятору направления ремня. Если это происходит, устанавливайте автомо­бильное детское сиденье только на заднее сиденье автомобиля.
в ярко-красную на-
17
прохо-
17
Loading...