Britax/Römer KID II User Manual

STRANA I
2. ÚVOD
3. SCHVÁLENÍ
1. PŘEHLED VÝROBKU
01
Vedení pásu (světle červené)
02
Držák pásu
03
Sedadlo
04
Přihrádka na návod k obsluze
Těší nás, že naše sedačka života.
Aby mohlo být Vaše dítě správně chráněno, musí být sedačka
KID II
bezpodmínečně používána a namontována tak, jak je popsáno
v tomto návodu!
Pokud budete mít další dotazy k použití, obraťte se prosím na nás:
BRITAX RÖMER Kindersicherheit GmbH Blaubeurer Straße 71 D-89077 Ulm
Německo
BRITAX EXCELSIOR LIMITED
1 Churchill Way West Andover Hampshire SP10 3UW
United Kingdom
V tomto návodu se používají níže uvedené symboly:
Symbol Signální slovo Vysvětlení
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí těžkých škod na zdraví
VAROVÁNÍ! Nebezpečí lehkých škod na zdraví
KID II
může provázet vaše dítě novým obdobím
T.: +49 (0) 731 9345-199/-299 F.: +49 (0) 731 9345-210 E.: service.de@britax.com www.britax.eu
T.: +44 (0) 1264 333343 F.: +44 (0) 1264 334146 E.:
service.uk@britax.com
www.britax.eu
osob
osob
BRITAX RÖMER
dětská
autosedačka
KID II
*ECE = Evropská norma pro bezpečnostní vybavení
Kontrola a schválení podle ECE* R 44/04
Skupina Tělesná hmotnost
II+III 15 až 36 kg
Dětská autosedačka je dimenzovaná, testovaná a schválená podle poža­davků evropské normy pro dětská bezpečnostní zařízení (ECE R 44/04). Zkušební značka E (v kroužku) a číslo schválení jsou umístěny na oranžové etiketě o schválení (nálepka na dětské autosedačce).
NEBEZPEČÍ! Schválení zaniká, jakmile na dětské autosedačce něco
změníte. Změny smí provádět výhradně výrobce.
VÝSTRAHA! Sedačka
KID II
se smí používat výhradně k zabezpečení
vašeho dítěte ve vozidle. V žádném případě není vhodná do domácnosti k sezení ani jako hračka.
NEBEZPEČÍ! Nikdy své dítě nebo dětskou sedačku nezajišťujte pomocí
2bodového bezpečnostního pásu. Pokud by Vaše dítě v dětské sedačce bylo zajištěno pouze jedním 2bodovým pásem, mohlo by se v důsledku toho při autonehodě těžce zranit nebo by dokonce mohlo zahynout.
POZOR! Nebezpečí věcných škod
TIP! Užitečná upozornění
Pokyny k úkonům, které následují v pevném pořadí, jsou očíslovány. Příklad:
1. Stiskněte knoík...
18
Barvy vedení pásu
Pro lepší rozlišení jsou oba bezpečnostní pásy
05
Opěrka hlavy
06
Páka pro nastavení výšky opěrky hlavy
07
Opěradlo
barevně odlišeny. Diagonální pás 18 je tmavě červený a pánevní pás 17 je světle červený. Barva vedení pásu u dětské sedačky je prove­dena podle stejného schématu.
17
4. POUŽITÍ V AUTOMOBILU
Dodržujte pokyny k používání dětských zadržovacích systémů v návodu k obsluze vašeho vozidla. Dětská autosedačka se může používat ve vozidlech s 3bodovými bezpečnostními pásy.
Zjistěte v návodu k obsluze vašeho vozidla informace o sedačkách, které jsou schváleny jako dětské autosedačky v hmotnostní třídě 15 až 36 kg .
Sedačka KID II je schválena pro jeden způsob montáže:
Symbol Způsob montáže Druh
pomocí 3bodového bezpečnostního pásu vozidla
schválení
univerzální
Dětskou autosedačku můžete používat takto:
ve směru jízdy ano
ano
ano
1)
3)
4)
proti směru jízdy ne
s 2bodovým pásem ne
s 3bodovým pásem
na sedadle spolujezdce ano
na vnějších zadních sedadlech ano
na prostředním zadním sedadle (s 3bodovým pásem)
1) Použití je přípustné pouze na opačně nasměrovaném sedadle (např. v dodávce, minibusu), které je přípustné také pro přepravu dospělých osob. Na daném sedadle nesmí být aktivní žádný airbag.
2) Pás musí být schválený podle ECE R 16 (nebo srovnatelné normy), např. viditelně na obroubeném „E“, „e“ na zkušební etiketě na pásu.
3) S předním airbagem: Sedadlo vozidla posuňte dál dozadu, postupujte podle pokynu v příručce k vozidlu.
4) Použití není možné, je-li k dispozici pouze 2bodový bezpečnostní pás.
2)
15 - 36kg
5. PÉČE A ÚDRŽBA
Zajistěte, aby se používaly výhradně originální náhradní potahy sedačky od společnosti BRITAX RÖMER, protože potah sedačky je integrální součástí dětské autosedačky a plní důležitou funkci při zajištění bezvadné funkce systému. Ná­hradní potahy sedačky jsou k dostání u vašeho specializovaného prodejce nebo u pobočky společnosti ADAC.
• Potah lze sejmout a vyprat v pračce (30 °C) na program jemného praní a s pou­žitím jemného pracího prostředku. Řiďte se prosím pokyny, které jsou uvedeny na prací etiketě potahu.
• Plastové části lze vyčistit mýdlovým roztokem. Nepoužívejte žádné ostré čisticí prostředky (jako rozpouštědla).
NEBEZPEČÍ! Dětská autosedačka se nesmí používat bez potahu.
Stažení potahu sedačky
Posuňte hlavovou opěrku automobilu do nejvyšší
1.
polohy.
20
21
20
21
05
2. Vyhákněte háčky potahu
.
07
3. Stáhněte horní část potahu.
4. Vyhákněte poutka potahu 21 dole na zadní straně
opěradla
07
.
5. Stáhněte potah sedadla
Stažení potahu opěrky hlavy
6.
Vyhákněte poutka potahu
.
05
7. Vyhákněte háčky potahu
.
07
8.
Stáhněte potah opěrky hlavy
Nyní můžete potah vyprat.
jsou uvedeny na prací etiketě potahu:
Natažení potahu
Pro natažení potahu postupujte v obráceném pořadí.
na zadní straně opěradla
20
.
03
21
na zadní straně opěradla
na přední straně opěradla
20
05
.
Řiďte se prosím pokyny, které
6. DEMONTÁŽ A LIKVIDACE
ODEPNUTÍ PÁSU DÍTĚTI:
1. Pro odepnutí pásu stiskněte uvolňovací tlačítko vašeho zámku pásu.
DEMONTÁŽ:
1. Stiskněte uvolňovací tlačítko vašeho pásu v auto-
mobilu.
2. Vyvlékněte diagonální pás 18 z tmavě červeného
držáku pásu 02 opěrky hlavy 05.
Nyní lze dětskou sedačku vyjmout.
19
NEBEZPEČÍ! Dětská autosedačka musí být
180205
LIKVIDACE:
Dodržujte prosím předpisy k likvidaci platné ve vaší zemi.
Likvidace obalu Kontejner na kartony
Potah Zbytkový odpad, tepelné využití
Plastové díly Podle označení do příslušného
Kovové díly Kontejner na kovy
Pásy Kontejner na polyester
Zámek a jazýček Zbytkový odpad
v autě vždy zajištěná, i když se neveze žádné dítě.
kontejneru
15 – 36kg (~4 – 12 roků)
KID II
Návod k použití
www.britax.eu
CZ
2000010059 14/12
141210_KID_II_CZ.indd 1 10.12.2014 10:54:41
STRANA II
7. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Udělejte si čas na pečlivé přečtení tohoto návodu a uchovávejte jej
v určené odkládací přihrádce 04 na dětské autosedačce, abyste se do něj vždy mohli podívat! Návod je nutné přiložit k dětské sedačce, pokud se tato předává třetí osobě!
NEBEZPEČÍ! Na ochranu dítěte:
• V případě nehody s rychlostí nárazu nad 10 km/h se dětská sedačka může za určitých okolností poškodit, aniž by poškození bylo bezprostředně vidi­telné. V tomto případě se dětská autosedačka musí vyměnit. Zajistěte její řádnou likvidaci.
Nechejte dětskou autosedačku důkladně zkontrolovat, pokud došlo k jejímu poškození (např. pokud spadla na zem).
Pravidelně kontrolujte všechny důležité části, zda nejsou poškozeny. Ujistě- te se, že zejména všechny mechanické součásti perfektně fungují.
Části dětské sedačky nikdy nemažte ani neolejujte.
Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru v sedačce ve vozidle.
Nechte dítě nastupovat do auta a vystupovat z auta výhradně na straně přiléhající k chodníku.
• Pokud se dětská sedačka nepoužívá, chraňte ji před intenzivním přímým slunečním zářením. Přímé sluneční záření může sedačku velmi rozpálit. Dětská pokožka je citlivá a mohlo by dojít ke zranění.
Čím těsněji doléhá pás na tělo vašeho dítěte, tím větší je jeho bezpečnost. Neoblékejte proto dítěti pod pás silné oblečení.
• Při dlouhých cestách dělejte pravidelné přestávky, aby vaše dítě mělo mož­nost vydovádět se a pohrát si.
• Použití na zadním sedadle: Přední sedadlo posuňte dostatečně dopředu, aby nohy vašeho dítěte nemohly narážet do opěradla předního sedadla (za účelem zabránění nebezpečí zranění).
NEBEZPEČÍ! Na ochranu všech cestujících ve vozidle:
Při nouzovém zabrzdění nebo při nehodě mohou nezajištěné předměty a osoby poranit ostatní spolucestující. Proto vždy dbejte na to, aby...
• opěradla sedadel vozidla byla zajištěna (např. zajištění sklopné zadní sedačky).
• byly ve vozidle zajištěny všechny těžké předměty nebo předměty s ostrými hranami (například na odkládací desce za zadními sedadly).
• byly všechny osoby ve vozidle připoutané.
• byla dětská autosedačka v autě vždy zajištěná, i když se nepoveze žádné dítě.
9. INSTALACE
Pomocí 3bodového pásu
Sedačka s dítětem zajistí pomocí 3bodového bezpečnostního pásu ve vozidle.
KID II
se nezabudovává pevně do automobilu. Jednoduše se spolu
1. Proveďte kroky uvedené v kapitole 8 „NASTAVENÍ OPĚRKY HLAVY“.
2. Dětskou sedačku položte na sedadlo ve vozidle.
07
Dbejte na to, aby opěrka 07 plošně doléhala k opěradlu sedadla vozidla.
Tip! Pokud přitom vadí opěrka hlavy sedadla ve
vozidle, otočte ji.
3. Proveďte kroky uvedené v kapitole 10 „ZAJIŠTĚNÍ VAŠEHO DÍTĚTE“.
10. ZAJIŠTĚNÍ VAŠEHO DÍTĚTE
1. Své dítě posaďte do dětské sedačky.
2. Vytáhněte bezpečnostní pás vozidla a protáhněte jej
19
19
před dítětem a zaklapněte jej do zámku pásu
NEBEZPEČÍ! Dbejte přitom na to, aby pás vozidla
nebyl překroucený, protože jinak by zádržný systém neposkytoval plný ochranný účinek.
3. Zacvakněte jazýček zámku pásu automobilu 19
jedním CVAKEM.
19
18
18
NEBEZPEČÍ! Diagonální pás 18 musí probíhat
napříč dozadu. Průběh pásu můžete regulovat nastavitelným polohova­čem pásů ve vozidle.
NEBEZPEČÍ! Diagonální pás 18 nesmí nikdy
vést dopředu k polohovači pásu ve vozidle. V tomto případě používej­te dětskou autosedačku pouze na zadním sedadle.
8. Utáhněte pás vozidla tím, že zatáhnete za diagonál-
ní pás 18.
Pro bezpečnost vašeho dítěte před každou jízdou zkontrolujte,
že ...
dětská autosedačka je bezpečně upevněna; ►pánevní pás 17 na obou stranách sedáku prochází přes světle červená
vedení pásu
diagonální pás 18 na straně zámku bezpečnostního pásu vozidla 19
rovněž prochází přes světle červené vedení pásu
diagonální pás 18 prochází skrz tmavě červený držák pásu 02 hlavové
opěrky,
diagonální pás 18 prochází napříč dozadu, pásy jsou napnuté a nejsou překroucené, zámek bezpečnostního pásu automobilu 19 nespočívá ve světle červe-
.
ném vedení pásu 01 sedáku.
NEBEZPEČÍ! Pokud se vaše dítě pokusí otevřít zámek bezpečnostního
pásu automobilu 19, okamžitě zastavte, jakmile to bude možné. Zkont­rolujte, jestli je dětská sedačka správně upevněna, a ujistěte se, že vaše dítě je správně zajištěno. Vysvětlete dítěti rizika spojená s jeho jednáním.
ODEPNUTÍ PÁSU DÍTĚTI A DEMONTÁŽ:
Pro odepnutí pásu vašemu dítěti nebo pro demontáž dětské sedačky postupujte podle kroků uvedených v kapitole 6 „DEMONTÁŽ“ [STRANA I]
sedáku,
01
01
sedáku,
VÝSTRAHA! Na ochranu při zacházení s dětskou sedačkou:
• Nikdy dětskou autosedačku nepoužívejte, když je volně postavena, a to ani k vyzkoušení.
• Při zvedání opěradla 07 se nesmí nic nacházet v prostoru mezi opěradlem
a sedákem 03. Mohlo by dojít například k přiskřípnutí a zranění vašeho
07
prstu nebo prstu vašeho dítěte.
Za účelem zabránění poškození dávejte pozor, aby dětská autosedačka nebyla sevřena mezi tvrdými předměty (dveře auta, kolejnice sedačky atd.).
Když dětskou sedačku nepoužíváte, uložte ji na bezpečném místě. Neodklá­dejte na sedačku žádné těžké předměty a neskladujte ji přímo vedle zdrojů tepla nebo na přímém slunečním světle.
POZOR! Na ochranu vašeho vozidla:
Na určitých potazích sedadel v autě (např. velur, kůže atd.), které jsou vyro­beny z citlivých materiálů, může používání dětských sedaček zanechat stopy opotřebení. Pro optimální ochranu vašich potahů sedadla doporučujeme použití podložky pro dětskou sedačku, která je součástí programu příslušenství BRI­TAX RÖMER.
8. NASTAVENÍ OPĚRKY HLAVY
Správně nastavená opěrka hlavy 05 zaručuje optimální průběh diagonální­ho pásu 18 a nabízí vašemu dítěti optimální ochranu. Opěrka hlavy 05 musí být nastavena tak, aby mezi rameny dítěte a opěrkou hlavy 05 bylo místo ještě na dva prsty.
Takto můžete přizpůsobit výšku opěrky hlavy tělesné výšce dítěte:
05
05
06
1. Uchopte nastavovací páku
opěrky hlavy 05 a popotáhněte ji trochu nahoru. Nyní je opěrka hlavy odblokovaná.
2. Odblokovanou opěrku hlavy 05 můžete nyní po-
sunout do požadované výšky. Jakmile nastavovací páku 06 pustíte, opěrka hlavy 05 se zajistí.
3. Položte dětskou sedačku na sedadlo ve vozidle.
4. Posaďte dítě do dětské autosedačky a zkontrolujte
výšku. Opakujte tento postup, dokud opěrka hlavy
05
nebude ve správné výšce.
na zadní straně
06
01
17
16
18
17
180205
05
4. Položte diagonální pás
straně, kde je zámek pásu vozidla 19, do světle červeného vedení pásu 01 sedáku.
NEBEZPEČÍ! Zámek bezpečnostního pásu 19
01
19
5. Položte pánevní pás
rovněž do světle červeného vedení pásu 01.
NEBEZPEČÍ! Pánevní pás 17 musí na obou stra-
6. Diagonální pás
držáku pásu 02 na opěrce hlavy 05, až zcela spo­čine v držáku pásu 02 a není nijak přetočený.
Tip! Jestliže opěradlo 07 zakrývá držák pásu
, můžete opěrku hlavy 05 posunout směrem naho-
02
ru. Nyní lze diagonální pás 18 snadno zavést. Nyní zasuňte opěrku hlavy 05 opět zpět do správné výšky.
7. Prověřte, že diagonální pás
kost vašeho dítěte a nedoléhá na krk.
Tip! Výšku opěrky hlavy 05 můžete upravit i ve
vozidle.
nesmí ležet mezi světle červeným
vedením pásu 01 a opěrkou na ruce.
nách procházet co možná nejhlouběji přes slabiny dítěte.
18
a pánevní pás 17 na
18
na druhé straně sedáku
17
protáhněte do tmavě červeného
probíhá přes klíční
18
Pokud budete mít další dotazy k použití, obraťte se prosím na nás:
BRITAX RÖMER Kindersicherheit GmbH Blaubeurer Straße 71 D-89077 Ulm
Německo
BRITAX EXCELSIOR LIMITED
1 Churchill Way West Andover Hampshire SP10 3UW
United Kingdom
T.: +49 (0) 731 9345-199/-299 F.: +49 (0) 731 9345-210 E.: service.de@britax.com www.britax.eu
T.: +44 (0) 1264 333343 F.: +44 (0) 1264 334146 E.:
service.uk@britax.com
www.britax.eu
141210_KID_II_CZ.indd 2 10.12.2014 10:54:43
Loading...