Britax VERSAFIX User Manual

VERSAFIX
7\SHQOLVWH
/LVWRIYHKLFOHV
DE
GB
/LVWHGHVPRGªOHV
/LVWDGHPRGHORV
/LVWDGHPRGHORV
(OHQFRPRGHOOL

7\SHOLVWH
/LMVWPHWYRHUWXLJHQ
/LVWDW\SµZ
6H]QDPW\Sı
=R]QDPW\SRZ
7LSXVOLVWD
6H]QDPWLSRZYR]LO
3RSLVYR]LOD
/LVWDS§PRGHOOHU
7\SHOLVWH
0DOOLOXHWWHOR
FR
ES
PT
IT
RU
DK
NL
PL
SK
HU
SI
HR
SE
NO
FI

/LVWDPRGHOHORU
0RGHOOLVWHVL
6RELYDGDXWRPXGHOLG
$SVWLSULQÃWRPRGHþXVDUDNVWV
0RGHOLĵVÇUDģDV
ˉ˜˰˱˞˱˺˭˶˪
BG
RO
TR
EE
L
LT
GR
V
VERSAFIX
Bitte beachten Sie beim Einbau mit ISOFIX die nachfolgende Fahrzeugliste. Darüberhinaus kann unser VERSAFIX in allen Fahrzeugen eingebaut werden, die über ein ISOFIX- und Top Tether-Verankerungssystem verfügen -> siehe 1. Bitte beachten Sie hierzu unbedingt die Angaben in Ihrem Fahrzeughandbuch.
Der VERSAFIX ist für drei unterschiedliche Einbauarten zugelassen:
1. „Universal “ mit ISOFIX-Befes­tigung und TopTether
• Dies ist eine ISOFIX-
Kinderrückhalteeinrichtung. Sie ist nach der ECE R 44/04 zur allgemeinen Benutzung in Fahrzeugen zugelassen, die mit ISOFIX­Verankerungssystemen ausgestattet sind.
• Sie wird auf allen Fahrzeugsitzen passen,
die als ISOFIX Sitzplätze zugelassen sind (wie im Fahrzeug-Handbuch erläutert), abhängig von der Gewichtsklasse des Kindersitzes und der ISOFIX­Größenkategorie.
• Die Gewichtsklasse und die ISOFIX-
Größenkategorie, für welche diese Kinderrückhalteeinrichtung vorgesehen ist, ist B1 (9 - 18 kg)
2. „Fahrzeugspezifisch“ mit ISOFIX-Befestigung
Dies ist ein ISOFIX-Kindersicherungs-system. Es ist nach ECE R 44/04 (fahrzeugspezifische Kategorie) mit ISOFIX-Befestigung nur in Fahrzeugen zugelassen die in der nachfolgenden Fahrzeug-Typenliste aufgeführt sind und mit dem ISOFIX-Verankerungssystem ausgestattet sind.
• Die Typenliste wird laufend ergänzt. Die
aktuellste Version erhalten Sie direkt bei uns oder auf unserer Homepage: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. „Universal“ mit dem 3-Punkt-Gurt des Fahrzeuges
Dies bedeutet: Der Auto-Kindersitz ist zugelassen für den Einbau mit geprüftem 3- Punkt-Automatikgurt (genehmigt nach ECE R 16 oder vergleichbarer Norm) universell in allen Fahrzeugen.
• Dies ist eine „universelle“
Kinderrückhalteeinrichtung. Sie ist nach der ECE R 44/04 zur allgemeinen Benutzung in Fahrzeugen zugelassen und wird auf die meisten, aber nicht alle, Fahrzeugsitze passen.
• Ein korrekter Einbau ist wahrscheinlich,
wenn der Fahrzeug-Hersteller im Fahrzeug­Handbuch erklärt, dass das Fahrzeug für eine „universelle“ Kinderrückhalteeinrichtung dieser Altersgruppe geeignet ist.
• Diese Kinderrückhalteeinrichtung ist unter
strengeren Bedingungen als „universell“ eingestuft worden, als dies bei früheren Modellen, die diesen Hinweis nicht tragen, der Fall war.
• In Zweifelsfällen wenden Sie sich bitte an
den Hersteller oder den Verkäufer der Kinderrückhalteeinrichtung.
1
VERSAFIX
Please observe the following list of vehicles in case of installation with ISOFIX. Furthermore, our VERSAFIX can be installed in all vehicles that have an ISOFIX and top tether anchoring system -> see 1. Please observe the specifications on this in your vehicle manual.
The VERSAFIX is approved for three different methods of installation:
1. "Universal" with ISOFIX fastening and top tether
• This is an ISOFIX child restraint
system. It is approved in accordance with ECE R 44/04 for general use in vehicles equipped with ISOFIX anchoring systems.
• It will fit on all vehicle seats approved as
ISOFIX seats (as explained in the vehicle owner’s manual), depending on the weight class of the child seat and the ISOFIX size category.
• The weight class and the ISOFIX size
category provided for this child restraint system is B1 (9 - 18 kg).
2. "Vehicle-specific" with ISOFIX fastening
This is an ISOFIX child restraint system. It is approved in accordance with ECE R 44/04 (vehicle-specific category) with ISOFIX fastening only in vehicles which are listed in the following vehicle type list and equipped with the ISOFIX anchoring system.
• This type list is constantly updated. The latest
version can be obtained from us or from our homepage: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. "Universal" with the vehicle's 3­point seatbelt
This means: The child car seat is universally approved for installation using the tested 3- point automatic seatbelt (in accordance with ECE R 16 or comparable standard) in all vehicles.
• This is a "universal" child restraint system. It
is approved in accordance with ECE R 44/04 for general use in vehicles and will fit most, although not all, vehicle seats.
• The correct installation described by the
vehicle manufacturer in the owner's manual presumably refers to the vehicle's suitability for a "universal" child restraint system for this age group.
• This child restraint system has been
categorised under stringent conditions as "universal", as was the case with earlier models that do not bear this label.
• If in doubt, please refer to the manufacturer or
the vendor of the child restraint system.
2
VERSAFIX
En cas de montage avec ISOFIX, veuillez consulter la liste de véhicules suivante. Notre VERSAFIX peut en outre être monté dans tous les véhicules disposant d'un système d'ancrage ISOFIX ou Top Tether -> voir 1. Veuillez alors impérativement tenir compte des indications figurant dans le manuel de votre véhicule.
Le siège VERSAFIX est homologué pour trois types de montage différents :
1. "Universel" avec fixation ISOFIX et TopTether
• Ceci est un dispositif de retenue
pour enfants ISOFIX. Il est homologué conformément à la norme ECE R 44/04 pour être utilisé dans les véhicules équipés des systèmes d'ancrage ISOFIX.
• Il est adapté à tous les sièges de véhicules
homologués comme sièges ISOFIX (explication, voir le manuel du véhicule) en fonction de la tranche de poids du siège auto et de la catégorie de taille ISOFIX.
• La tranche de poids et la catégorie de taille
ISOFIX pour lesquelles ce dispositif de retenue pour enfant est prévu sont respectivement 9 -18 kg et B1
2. "Spécifique au véhicule"avec fixation ISOFIX
Ceci est un système de sécurité enfant ISOFIX. Il est homologué conformément à la norme ECE R 44/04 (catégorie spécifique au véhicule) avec
ISOFIX
pour n'être utilisé que dans les véhicules figurant dans la liste des types de véhicule suivante et équipés du système d'ancrage ISOFIX.
• Cette liste des types est constamment
complétée. Pour obtenir la version la plus récente, veuillez nous contacter directement ou consulter notre site Internet : www.britax.eu / www.roemer.eu
fixation
3. "Universel" avec la ceinture à 3 points du véhicule
En d'autres termes : le siège auto est homologué pour un montage avec une ceinture automatique à 3 points contrôlée (homologuée conformément à la norme ECE R 16 ou une norme comparable), et ce universellement dans tous les véhicules.
• Ceci est un dispositif de retenue pour
enfants "universel". Ce dispositif est, conformément à la norme ECE R 44/04, homologué pour une utilisation courante dans les véhicules et convient à la plupart, et non à la totalité, des sièges de véhicule.
• Un montage correct est possible lorsque le
constructeur du véhicule déclare, dans le manuel d'utilisation du véhicule, que celui-ci est conçu pour un dispositif de retenue pour enfant "universel" pour cette classe d'âge.
• Ce dispositif de retenue a été intégré dans la
catégorie "universel" après des tests dans des conditions plus strictes que les modèles précédents, qui ne portent pas cette mention.
• En cas de doute, veuillez consulter le
fabricant ou le distributeur du dispositif de retenue pour enfant.
3
VERSAFIX
Tenga en cuenta la siguiente lista de vehículos para la instalación de ISOFIX: Además, nuestra silla VERSAFIX se puede instalar en todos los vehículos que dispongan de un sistema de anclaje ISOFIX o Top Tether -> véase 1. Por favor, para ello consulte sin falta los datos en el manual de su vehículo.
El VERSAFIX ha sido autorizado para tres tipos de montaje distintos:
1. "Universal" con sujeción ISOFIX y TopTether
• Se trata de un sistema de retención
infantil ISOFIX. Su utilización está permitida según la normativa ECE R 44/04 con todos aquellos vehículos equipados con un sistema de anclaje ISOFIX.
• La silla puede colocarse en todos los asientos
del vehículo equipados con el sistema ISOFIX (consulte para ello el manual del vehículo), independientemente de la categoría de pesos de la silla infantil y del grupo ISOFIX.
• La categoría de pesos y grupo ISOFIX para
los que está destinado este sistema de retención infantil es B1 (9 - 18 kg)
2. "Específico para cada vehículo" con sujeción ISOFIX
Se trata de un sistema de seguridad infantil ISOFIX. Según la normativa ECE R 44/ 04 (categoría específica) con sujeción ISOFIX sólo en vehículos equipados que aparezcan en la siguiente lista de vehículos y con el sistema de anclaje ISOFIX .
• La lista de vehículos se actualiza
continuamente. Puede obtener la última actualización de la lista contactando con nosotros o en la página Web: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. "Universal" con el cinturón de tres puntos del vehículo
Esto significa: que el asiento infantil está autorizado para un montaje universal en vehículos concinturón automático de 3 puntos (autorizado según ECE R 16 u otra norma similar).
• Se trata de un sistema de retención infantil de
montaje universal. Este sistema ha sido autorizado, según la norma ECE R 44/04, para su empleo general en vehículos; podrá adaptarse a la mayoría de los vehículos.
• Se podrá realizar un montaje correcto cuando
el fabricante del vehículo manifieste en el manual del vehículo, que el vehículo es adecuado para la instalación de un sistema de retención infantil “universal” para este grupo de edad.
• Este sistema de retención infantil ha sido
clasificado como “universal” tras satisfacer exigentes requisitos, caso que no era necesario en modelos anteriores, que no llevan esta advertencia.
• Si tuviera alguna duda, póngase en contacto
con el fabricante o el vendedor del sistema de retención infantil.
4
VERSAFIX
Para a montagem com ISOFIX, observe a seguinte lista de veículos. Além disso, o nosso VERSAFIX pode ser instalados em todos os veículos que dispõem de um sistema de fixação ISOFIX e Top Tether -> ver 1. Para isso, observe as indicações do manual do seu veículo.
Der VERSAFIX está homologado para três tipos diferentes de instalação:
1. "Universal" com a fixação ISOFIX e TopTether
• Este é um equipamento de
segurança ISOFIX para crianças. Está homologado segundo a norma ECE R 44/04 para uso geral em veículos equipados com os sistemas de fixação ISOFIX.
• Adapta-se a todos os assentos do veículo
definidos como lugares ISOFIX (de acordo com o esclarecimento no manual do veículo), dependendo da classe de peso do assento da criança e da categoria de estatura ISOFIX
• A classe de peso e a categoria de estatura
ISOFIX para as quais este equipamento está preparado é B1 (9 - 18 kg)
2. "Específico para o veículo" com a fixação ISOFIX
Este é um sistema ISOFIX de segurança das crianças. Esta só está homologada, conforme a norma ECE R 44/04 (categoria específica para o veículo) com fixação ISOFIX apenas em veículos mencionados na seguinte lista de tipos de automóveis e equipados com o sistema de fixação ISOFIX.
• A lista de tipos é permanentemente
actualizada. Pode obter a versão mais recente directamente da nossa parte ou na nossa Homepage: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. "Universal" com o cinto de 3 pontos de fixação do veículo
Isto significa que: É permitido instalar a cadeira de criança para automóvel com um cinto de segurança com automatismo de 3 pontos verificado (permitido pela ECE R 16 ou por uma norma idêntica) universalmente em todos os veículos.
• Este é um equipamento de segurança
“universal” para crianças. É permitido pela ECE R 44/04 para utilização geral em veículos e adapta-se à maioria dos veículos, mas não a todos.
• Ocorrerá, provavelmente, uma instalação
correcta, se o fabricante de automóveis declarar no manual do veículo que o veículo está preparado para um equipamento de segurança “universal” para crianças desta faixa etária.
• Este equipamento de segurança para
crianças foi classificado como "universal“ sob condições mais severas do que no caso de modelos anteriores que não ostentam esta indicação.
• Em caso de dúvida, é favor dirigir-se ao
fabricante ou ao vendedor do equipamento de segurança para crianças.
5
VERSAFIX
Per il montaggio con ISOFIX, attenetevi al seguente elenco di automobili. VERSAFIX è utilizzabile in tutte le automobili dotate di sistema di ancoraggio ISOFIX e Top Tether -> vedi 1. A tale scopo, rispettate scrupolosamente le indicazioni contenute nel manuale della vostra automobile.
VERSAFIX è omologato per tre diversi tipi di montaggio:
1. "Universale“ con fissaggio ISOFIX e TopTether
• Si tratta di un sistema di ritenuta per
bambini ISOFIX. È ammesso secondo il regolamento ECE R 44/ 04 per l’utilizzo generale in automobili equipaggiate con i sistemi di ancoraggio ISOFIX.
• Si adatta ad ogni sedile che viene ammesso
come sedile ISOFIX (come indicato nel manuale dell’automobile) e dipende dalla classe di peso del seggiolino e dalla classe dimensionale ISOFIX.
• La classe di peso e la classe dimensionale
ISOFIX per cui è previsto il presente sistema di ritenuta per bambini è B1 (9 – 18 kg)
2. "specifico dell'automobile“ con fissaggio ISOFIX
Si tratta di un sistema di sicurezza per bambini ISOFIX. E' ammesso ai sensi ECE R 44/04 (categoria specifica dell'automobile) con fissaggio ISOFIX solo su automobili che sono incluse nell'elenco di modelli di automobili riportato di seguito e che sono dotate del sistema di ancoraggio ISOFIX.
• L'elenco dei modelli viene continuamente
integrato. La versione più aggiornata è disponibile direttamente presso di noi o nella nostra homepage: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. "Universale“ con la cintura a 3 punti dell'automobile
Ciò significa che il seggiolino da auto è omologato per essere montato con cintura automatica a 3 punti collaudata (omologata a norma ECE R 16 o norma comparabile) in modo universale in tutte le automobili.
• Si tratta di un sistema di ritenuta per bambini
"universale". È ammesso secondo il regolamento ECE R 44/03 per l’utilizzo generale in automobili e si adatta alla maggior parte dei sedili, ma non a tutti.
• È probabile che il montaggio risulti corretto se
nel manuale dell'automobile il produttore dichiara che l'automobile è adatta per un sistema di ritenuta per bambini "universale“ per questa fascia di età.
• Questo sistema di ritenuta per bambini è stato
classificato come "universale" in condizioni più severe rispetto ai modelli precedenti, i quali non possiedono questa indicazione.
• In caso di dubbi, rivolgetevi al produttore o al
rivenditore del sistema di ritenuta per bambini.
6
VERSAFIX
При установке при помощи ISOFIX обратите, пожалуйста, внимание на нижеследующий список типов автомобилей. Кроме того, модель быть установлена во всех автомобилях, оснащенных системами анкерного крепления ISOFIX и Top Tether > см. 1. Следуйте указаниям, приведенным в руководстве по эксплуатации Вашего автомобиля.
Автомобильное детское сиденье VERSAFIX имеет официальное разрешение для трех различных вариантов установки:
1. "Универсальное" с ISOFIX-креплением и
TopTether
Это ISOFIX-приспособление,
которое служит для поддержки ребенка. Согласно ECE R 44/04 оно разрешено для общего использования в автомобилях, оснащенных системами анкерного крепления ISOFIX.
• Оно пригодно для всех типов
автомобильных сидений, разрешенных для использования ISOFIX-сидений (как это трактуется в автомобильном руководстве), в зависимости от весовой категории детского сиденья и от категории
ISOFIX его величины.
Весовая
величины, для которых предусмотрено это приспособление поддержки ребенка, имеет обозначение В1 (9-18 кг)
категория и категория ISOFIX
2. "С учетом специфики автомобиля“с ISOFIX­креплением
Это ISOFIX-система предохранения для детей. Ее применение допускается согласно стандарту ECE R 44/04 (категория для определенных типов автомобилей) с ISOFIX-креплением только в автомобилях, которые перечислены в нижеследующем списке типов и оснащены системой анкерного крепления ISOFIX.
• Список типов постоянно дополняется.
Наиболее актуальную версию Вы можете получить у нас или на нашей домашней странице в Internet: www.britax.eu /
www.roemer.eu
3. "Универсальное" с 3-точечным ремнем автомобиля
Это означает следующее: Автомобильное
детское сиденье имеет официальное разрешение на установку с проверенным 3-
точечным автоматическим ремнем (разрешение в соответствии с ECE R 16 или
другим сравнимым стандартом), универсально во всех типах автомобилей.
• Это "универсальное" приспособление,
которое служит для поддержки ребенка. Согласно ECE R 44/04 оно разрешено для общего использования в автомобилях и подходит для большинства, автомобильных сидений.
• Правильное встраивание является более
вероятным, когда в прилагаемом руководстве производителя автомобиля заявлено, что автомобиль пригоден для "универсального" приспособления поддержки ребенка в пределах данной возрастной группы.
• Это приспособление поддержки ребенка
классифицировано как "универсальное" при условиях, более строгих, чем у предыдущих моделей, где при том применении это указание отсутствует.
• В случае сомнений Вы можете обратиться
к производителю или продавцу автомобильного детского сиденья.
VERSAFIX может
но не для всех,
же
7
VERSAFIX
Se venligst den følgende køretøjsliste ved montering med ISOFIX. Desuden kan vores VERSAFIX monteres i alle køretøjer, som har et ISOFIX- og Top Tether­forankringssystem -> se 1. Se altid efter i bilens instruktionsbog for informationer.
VERSAFIX er godkendt til tre forskellige monteringsformer:
1. "Universal" med ISOFIX-fastgøring og TopTether
• Dette er et ISOFIX-holdesystem til
barnet. Det er godkendt efter ECE R 44/04 til generel anvendelse i køretøjer, som er udstyret med ISOFIX­forankringssystemer.
• Det passer til alle bilsæder, som er godkendt
som ISOFIX-sæder (forklaret i køretøjets instruktionsbog), afhængigt af autostolens vægtklasse og ISOFIX-størrelseskategorien.
• Vægtklassen og ISOFIX-
størrelseskategorien, som dette holdesystem er beregnet til, er B1 (9 - 18 kg)
2. "specifik efter køretøjet" med ISOFIX-fastgøring
Dette er et ISOFIX-børnesikrings­system. Efter ECE R 44/04 (speciel kategori for køretøjer) er det kun tilladt i køretøjer med ISOFIX-fastgøring, hvis køretøjet er opført i den efterfølgende typeliste for køretøjer og udstyret med ISOFIX­forankringssystemet.
• Typelisten aktualiseres løbende. Den seneste
version kan du få direkte hos os eller på vores hjemmeside: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. "Universal" med bilens 3-punkt-sele
Det betyder: Autostolen er godkendt til montering med kontrolleret automatisk 3- punkt-sele (godkendt efter ECE R 16 eller tilsvarende standard) i alle biler.
• Dette er et "universelt" holdesystem til børn.
Det er godkendt til almindelig anvendelse i køretøjer efter ECE R 44/04 og passer i de fleste køretøjer, men ikke i alle.
• Det er sandsynligt, at stolen kan monteres
korrekt, hvis køretøjsproducenten har angivet i instruktionsbogen, at køretøjet er egnet til "universelt" holdesystem til børn i denne aldersgruppe.
• Dette holdesystem er rubriceret som
"universelt" under strengere betingelser end ved de tidligere modeller, som ikke havde denne mærkning.
• I tvivlstilfælde bedes du henvende dig til
producenten eller sælgeren af børneholdesystemet.
8
VERSAFIX
Neem bij inbouw met ISOFIX de volgende voertuiglijst in acht. Daarnaast kan onze
VERSAFIX worden ingebouwd in alle auto's die beschikken over een ISOFIX- en
Top Tether-bevestigingssysteem -> zie 1. Neem hierbij beslist de informatie in uw het handboek van uw auto in acht.
De VERSAFIX is goedgekeurd voor drie verschillende soorten inbouw:
1. 'Universeel' met ISOFIX-bevestiging en TopTether
• Dit is een ISOFIX-
kinderveiligheidssysteem. Dit systeem is overeenkomstig ECE R 44/04 goedgekeurd voor algemeen gebruik in auto’s die zijn uitgerust met ISOFIX­verankeringssystemen.
• Het systeem past op alle autostoelen die als
ISOFIX-zitplaats zijn goedgekeurd (zoals in het handboek van de auto aangegeven), afhankelijk van de gewichtsklasse van het kinderzitje en de ISOFIX-maat.
• De gewichtsklasse en de ISOFIX-maat
waarvoor dit kinderveiligheidssysteem is bedoeld, is B1 (9 - 18 kg)
2. 'Voertuigspecifiek' met ISOFIX-bevestiging
Dit is een ISOFIX­kinderveiligheidssysteem. Het systeem is overeenkomstig ECE R 44/04 (voertuigspecifieke categorie) met ISOFIX-bevestiging alleen goedgekeurd voor auto's die in de bijgevoegde lijst met autotypen worden vermeld en die zijn uitgerust met het ISOFIX-bevestigingssysteem.
• Deze typelijst wordt continu bijgewerkt. De
meest actuele versie kunt u bij ons aanvragen of vindt u op onze homepage: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. 'Universeel' Met de driepuntsgordel van de auto
Dit betekent: Het autokinderzitje is goedgekeurd voor inbouw met een gecontroleerde automatische driepuntsgordel (goedgekeurd overeenkomstig ECE R 16 of een vergelijkbare norm), universeel in alle auto's.
• Dit is een 'universeel'
kinderveiligheidssysteem. Dit systeem is overeenkomstig ECE R 44/04 goedgekeurd voor algemeen gebruik in auto’s en past op de meeste, maar niet alle, autostoelen.
• Een correcte inbouw is mogelijk wanneer de
autofabrikant in het handboek van de auto vermeldt dat de auto geschikt is voor een 'universeel' kinderveiligheidssysteem voor de desbetreffende leeftijdsgroep.
• Dit kinderveiligheidssysteem is onder
strengere voorwaarden als 'universeel' geclassificeerd dan het geval is bij vroegere modellen, die niet als zodanig zijn geclassificeerd.
• Bij twijfel kunt u contact opnemen met de
fabrikant of de verkoper van het kinderveiligheidssysteem.
9
VERSAFIX
Przy montażu z wykorzystaniem mocowań ISOFIX zwrócić uwagę na następujący wykaz marek samochodów. Oprócz tego fotelik VERSAFIX można mocować we wszystkich samochodach wyposażonych w system mocowania ISOFIX i Top Tether -> patrz 1. W tej kwestii należy koniecznie przestrzegać wskazówek podanych w instrukcji obsługi samochodu.
VERSAFIX został dopuszczony do trzech różnych rodzajów montażu:
1. „Uniwersalnie” z mocowaniem ISOFIX i TopTether
• Jest to urządzenie ISOFIX
zabezpieczające dziecko. Zostało ono dopuszczone do ogólnego użytku zgodnie z ECE R 44/04 w pojazdach, które zostały wyposażone w system mocowania ISOFIX.
• Nadaje się do wszystkich foteli
samochodowych, które zostały dopuszczone jako miejsca siedzące ISOFIX (zgodnie z instrukcją obsługi pojazdu), w zależności od klasy ciężaru fotelika dziecięcego i kategorii wielkości ISOFIX.
•Klasa ciężaru i kategoria wielkości ISOFIX,
dla których przewidziano to urządzenie zabezpieczające dzieci, to B1 (od 9 do 18 kg).
2. „W zależności od samochodu” z mocowaniem ISOFIX
To jest fotelik wyposażony w punkty mocowania ISOFIX. Zgodnie z normą ECE R 44/04 (kategoria w zależności od samochodu) jest on dopuszczony do użytku w połączeniu z punktami mocowania ISOFIX wyłącznie w samochodach, które zostały wymienione w poniższej specyfikacji oraz są wyposażone w układ mocowania ISOFIX.
Specyfikacja ta jest stale uzupełniana.
Najnowszą jej wersję można otrzymać u nas bądź za pośrednictwem Internetu odwiedzając stronę
www.roemer.eu
www.britax.eu /
3. „Uniwersalnie” przy użyciu samochodowego 3-punktowego pasa bezpieczeństwa
Oznacza to, że: Fotelik samochodowy dopuszczony jest do montażu tyłem do kierunku jazdy przy użyciu atestowanych 3-punktowych
pasów bezpieczeństwa z automatycznym mechanizmem zwijającym (dopuszczonych do
użytku zgodnie z normą ECE R 16 lub z inną porównywalną) we wszystkich samochodach.
• Jest to „uniwersalne” urządzenie
zabezpieczające dziecko. Zostało ono dopuszczone do ogólnego użytku zgodnie z ECE R 44/04 w pojazdach i pasuje do większości jednak nie do wszystkich foteli samochodowych.
•Prawidłowy montaż jest wtedy gdy producent
danego samochodu zamieścił w instrukcji obsługi informację, że samochód jest przystosowany do montażu na fotelach „uniwersalnych” urządzeń zabezpieczających dzieci.
• To urządzenie zabezpieczające
sklasyfikowane zostało jako „uniwersalne” w oparciu o surowsze warunki, niż miało to miejsce we wcześniejszych modelach nie posiadających tej wskazówki.
•W razie wątpliwości prosimy o
skontaktowanie się sprzedawcą urządzenia zabezpieczającego dzieci.
z producentem lub
10
VERSAFIX
Při montáži se systémem ISOFIX respektujte prosím následující seznam typů vozidel. Mimoto může být naše VERSAFIX instalována do všech vozidel, která disponují ukotvovacím systémem ISOFIX a Top Tether -> viz 1. K tomu se prosím bezpodmínečně řiďte údaji ze své příručky k vozidlu.
VERSAFIX je schválena pro tři rozdílné způsoby montáže:
1. „Univerzální" s upevněním ISOFIX a přídavným pásem TopTether
• Toto je zařízení ISOFIX pro
zabezpečení dítěte. Je schváleno podle ECE R 44/04 ke všeobecnému používání ve vozidlech, která jsou vybavená systémem ukotvení ISOFIX.
• Je vhodné pro všechna sedadla vozidel, která
jsou schválená jako sedadla ISOFIX (jak je vysvětleno v příručce vozidla), podle váhové třídy dětských sedaček a podle velikostní kategorie ISOFIX.
• Váhová třída a velikostní kategorie ISOFIX,
pro kterou je zařízení pro bezpečnostní zajištění dítěte stanoveno, je B1 (9 - 18 kg)
2. "V závislosti na druhu vozidla" s upevněním ISOFIX
Toto je zařízení ISOFIX pro zabezpečení dítěte. Je schválena podle ECE R 44/04 (kategorie s ohledem na druh vozidla) s upevněním ISOFIX pro provoz ve vozidlech, která jsou uvedena v následujícím seznamu typů vozidel a která jsou vybavená systémem ukotvení ISOFIX.
• Seznam typů se průběžně doplňuje.
Nejaktuálnější verzi dostanete přímo u nás nebo na naší internetové stránce: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. „Univerzální" s 3-bodovým bezpečnostním pásem vozidla
To znamená: Dětská autosedačka je schválená pro montáž s testovaným 3-bodovým automatickým bezpečnostním pásem (schváleno podle ECE R 16 nebo srovnatelné normy) univerzálně ve všech vozidlech.
• Toto je "univerzální" zařízení pro zabezpečení
dítěte. Je schváleno podle ECE R 44/04 ke všeobecnému používání ve vozidlech, a je vhodné pro většinu sedadel vozidel, ale ne pro všechny.
• Správná montáž je bezpochyby tehdy, když
výrobce automobilu v příručce vozidla prohlásí, že vozidlo je vhodné pro "univerzální" zařízení k zabezpeční dítěte této věkové kategorie.
• Toto zařízení pro zabezpečení dítěte bylo
zařazeno jako "univerzální" za přísnějších podmínek, než tomu bylo u dřívějších modelů, které tento dovětek nemají.
•V případě pochybností se obrat’te na výrobce
nebo prodejce zařízení pro zabezpečení dítěte.
11
VERSAFIX
Pri montáži s ISOFIX dodržujte prosím nasledujúci zoznam vozidiel. Okrem toho sa môže náš VERSAFIX zabudovat’ do všetkých vozidiel, ktoré disponujú systémom ukotvenia ISOFIX- a Top Tether> viď 1. Za týmto účelom dodržujte prosím bezpodmienečne údaje vo Vašej príručke od vozidla.
VERSAFIX je schválená pre tri rozdielne spôsoby montáže:
1. „Univerzálna" s upevnením ISOFIX a prídavným pásom TopTether
• Toto je zariadenie ISOFIX pre
zabezpečenie diet’at’a. Je schválené podľa ECE R 44/04 na všeobecné používanie vo vozidlách, ktoré sú vybavené systémom ukotvenia ISOFIX.
• Je vhodné pre všetky sedadlá vozidiel, ktoré
sú schválené ako sedadlá ISOFIX (ako je vysvetlené v príručke vozidla), podľa hmotnostnej triedy detských sedačiek a podľa veľkostnej kategórie ISOFIX.
• Hmotnostná trieda a veľkostná kategória
ISOFIX, pre ktorú je zariadenie pre bezpečnostné zaistenie diet’at’a stanovené, je B1 (9 - 18 kg)
2. "V závislosti na druhu vozidla" s upevnením ISOFIX
Toto je zariadenie ISOFIX pre zabezpečenie diet’at’a. Je schválená podľa ECE R 44/04 (kategória s ohľadom na druh vozidla) s upevnením ISOFIX pre prevádzku vo vozidlách, ktoré sú uvedené v nasledujúcom zozname typov vozidiel a ktoré sú vybavené systémom ukotvenia ISOFIX.
• Zoznam typov sa priebežne doplňuje.
Najaktuálnejšiu verziu dostanete priamo u nás alebo na našej internetovej stránke: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. „Univerzálna" s 3-bodovým bezpečnostným pásom vozidla
To znamená: Detská autosedačka je schválená pre montáž s testovaným 3-bodovým automatickým bezpečnostným pásom (schválené podľa ECE R 16 alebo porovnateľnej normy) univerzálne vo všetkých vozidlách.
• Toto je "univerzálne" zariadenie pre
zabezpečenie diet’at’a. Je schválené podľa ECE R 44/04 na všeobecné používanie vo vozidlách, a je vhodné pre väčšinu sedadiel vozidiel, ale nie pre všetky.
• Správna montáž je bezpochyby vtedy, keď
výrobca automobilu v príručke vozidla prehlási, že vozidlo je vhodné pre "univerzálne" zariadenie na zabezpečenie diet’at’a tejto vekovej kategórie.
• Toto zariadenie pre zabezpečenie diet’at’a
bolo zaradené ako "univerzálne" za prísnejších podmienok, než tomu bolo pri predošlých modeloch, ktoré tento dodatok nemajú.
• V prípade pochybností sa obrát’te na výrobcu
alebo predajcu zariadenia pre zabezpečenie diet’at’a.
12
VERSAFIX
ISOFIX-el történő beszerelésnél vegye figyelembe az alábbi járműlistát. Ezen kívül a VERSAFIX minden olyan járműbe beszerelhető, amelyek ISOFIX és Top Tether rögzítőrendszerrel rendelkeznek -> lásd 1. Kérjük, erre vonatkozóan feltétlenül vegye figyelembe a járműve kézikönyvében található adatokat.
A VERSAFIX beépítése három különböző módon engedélyezett:
1. „Universal“ ISOFIX-rögzítéssel és TopTether rögzítőrendszerrel
• Ez egy ISOFIX gyermekülés. A
gyermekülés az ECE R 44/04 sz. előírásnak megfelelően ISOFIX rögzítőrendszerrel felszerelt járművekben történő általános használatra engedélyezett.
• Minden ISOFIX ülésként engedélyezett
gépkocsiüléshez illeszkedik (a gépkocsi kézikönyvének leírása szerint), a gyermekülés súlycsoportjától és az ISOFIX méretkategóriától függően.
• Ez a gyermekülés a B1-es súlycsoport és
ISOFIX méretkategória (9 - 18 kg) számára készült.
2. "Járműspecifikus" ISOFIX- rögzítéssel
Ez egy ISOFIX gyermekbiztonsági rendszer. A gyermekülést az ECE R 44/04 előírás szerint (járműspecifikus kategória) ISOFIX-rögzítéssel csak az alábbi típusjegyzékben szereplő, ISOFIX­rögzítőrendszerrel felszerelt járművekben szabad használni.
• A típusjegyzék folyamatosan kiegészítésre
kerül. A mindenkor aktuális változat közvetlenül nálunk vagy a honlapunkon szerezhető be: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. „Universal“ a jármű hárompontos biztonsági övével
Ez a következőt jelenti: Az autós gyermekülés beépítése engedélyezett minden olyan járműben, amely bevizsgált (ECE R 16 vagy más hasonló szabvány szerint engedélyezett) hárompontos automatikus biztonsági övvel rendelkezik.
• Ez egy "univerzális" gyermekülés. A
gyermekülés az ECE R 44/04 számú előírásnak megfelelően járművekben történő általános használatra engedélyezett, és a legtöbb, de nem minden autóüléshez illeszkedik.
• A megfelelő beszerelésre akkor van mód, ha
a jármű gyártója a jármű kézikönyvében úgy nyilatkozik, hogy a jármű ilyen korcsoportú gyerekek részére készült, "univerzális" gyermekülés részére alkalmas.
• Ez a gyermekülés szigorúbb feltételek mellett
nyert "univerzális" besorolást, mint azok a korábbi modellek, amelyek ezt a jelölést nem viselték.
• Amennyiben kétségei lennének, kérjük,
forduljon a gyártóhoz vagy a gyermekülés értékesítőjéhez.
13
VERSAFIX
Prosim, da pri vgradnji z ISOFIX upoštevate naslednji seznam vozil. Poleg tega je mogoče VERSAFIX vgraditi v vsa vozila, ki imajo na voljo sistem pritrjevanja ISOFIX in Top Tether->, glej 1. V ta namen obvezno upoštevajte navedbe v knjižici vašega vozila.
VERSAFIX je odobren za tri različne načine vgradnje:
1. „Univerzalno“ s pritrditvijo ISOFIX in varnostnim pasom TopTether
• To je ISOFIX-naprava za
zadrževanje otroka. Dopustna je za uporabo v vseh vozilih po ECE R 44/04, ki so opremljeni s sistemom pritrjevanja ISOFIX.
• Ustrezno je za vse sedeže, ki so dopustni za
ISOFIX sedežne površine (kot je pojasnjeno v knjižici vozila), odvisno od težnostne stopnje otroškega sedeža in kategorije velikosti ISOFIX.
• Težnostna stopnja in kategorija velikosti
ISOFIX, za katere je predvidena ta naprava za zadrževanje otroka je B1 (9–18 kg)
2. „Specifično za vozilo“ s pritrditvijo ISOFIX
To je naprava za zadrževanje otroka ISOFIX. Po ECE R 44/04 (kategorija, specifična za vozilo) s pritrditvijo ISOFIX je dopustna le v vozilih, ki so navedeni v naslednjem seznam tipov vozil in ki so opremljeni s sistemom pritrjevanja ISOFIX.
• Seznam tipov vozil se sproti dopolnjuje.
Najaktualnejšo verzijo dobite neposredno pri nas ali na naši domači strani. www.britax.eu / www.roemer.eu
3. „Univerzalno“ s 3-točkovnim pasom vozila
To pomeni: Avtomobilski otroški sedež je odobren za vgradnjo s preverjenim 3- točkovnim avtomatskim pasom (dovoljenje po ECE R 16 ali primerljivem standardu) univerzalno za vsa vozila.
• To je „univerzalna“ naprava za zadrževanje
otroka. Po ECE R 44/04 je odobrena za splošno uporabo v vseh vozilih in se prilega večini vozil, vendar ne vsem.
• Pravilna vgradnja je verjetna, če izdelovalec
vozila v priročnik vozila zapiše, da je vozilo primerno za „univerzalno“ napravo za zadrževanje otrok te starostne skupine.
• Ta naprava za zadrževanje otrok je kot
„univerzalna“ uvrščena pod strožjimi pogoji, kot je bilo to pri prejšnjih modelih, ki niso vsebovali tega napotka.
• V dvomljivih primerih se prosimo obrnite na
izdelovalca ali na prodajalca naprave za zadrževanje otrok.
14
VERSAFIX
Molimo pri ugradnji s ISOFIX-om slijedeći popis vozila. Osim toga se naš
VERSAFIX može ugraditi u sva vozila, koja posjeduju sustav uglavljenja ISOFIX- i
Top Tether -> vidi 1. Molimo da pritom obavezno pazite na podatke, navedene u priručniku Vašeg automobila.
VERSAFIX je primjenjiv u tri različita načina ugradnje:
1. „Universal“ s pričvršćenjem ISOFIX i Top Tether
•To je uređaj za držanje djece
ISOFIX. Atestirana je prema ECE R 44/03 za opću uporabu u vozilima, koja su opremljena sustavima sidrenja ISOFIX.
• Pristajat će na sva sjedala vozila, koja su
atestirana kao sjedala ISOFIX (kako je objašnjeno u priručniku vozila), ovisno od klase težine dječjeg sjedala i kategorije veličine ISOFIX.
• Klasa težine i kategorija veličine ISOFIX, za
koje je ovaj uređaj za držanje djece izrađen, jest B1 (od 9 do 18 kg).
2. "Specifičan za vozilo" s ISOFIX pričvršćenjem
To je ISOFIX¸ sustav za sigurnost djece. Atestiran je prema ECE R 44/04 (kategorija specifična za vozilo) s ISOFIX- pričvršćenjem samo za vozila koja su navedena u slijedećem popisu tipova vozila te koja su opremljena ISOFIX-sustavom sidrenja.
• Popis tipova vozila se stalno dopunjava.
Aktualnu verziju možete zatražiti izravno od nas ili na našoj internet stranici: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. „Universal“ za automobile s pojasom s tri točke
To z n ači: Automobilsko djećje sjedalo je atestirano za univerzalnu ugradnju s atestiranim automatskim pojasom s 3 točke (dopušteno prema ECE R 16 ili sličnim standardima) u sva vozila.
• Ovo je „univerzalno“ dječje sjedalo. Atestirano
je prema ECE R 44/03 za opću uporabu u vozilima i primjerena je za većinu, ali ne i za sva, sjedala vozila.
• Korektna montaža je vjerojatna ako
proizvođač automobila u knjizi vozila izjavi da je to vozilo primjereno za »univerzalno« sjedalo za djecu te starosne dobi.
• Ovo sjedalo za djecu pod strožim je kriterijima
okarakterizirana kao »univerzalna« nego što je to bio slučaj kod prijašnjih modela, koji tu napomenu nemaju.
•U slučaju sumnje obratite se proizvođaču ili
prodavaču dječjeg sjedala.
15
VERSAFIX
Var vänlig och beakta följande fordonslista vid montering med ISOFIX. Utöver denna lista kan vår VERSAFIX monteras in i alla fordon som har ett ISOFIX- och Top Tether-fastsättningssystem -> se 1. I samband med detta måste du följa instruktionerna i handboken till ditt fordon.
VERSAFIX är godkänd för tre olika monteringssätt:
1. “Universellt“ med ISOFIX-fastsättning och TopTether
• Detta är en ISOFIX-
barnsäkerhetsanordning. Den är godkänd enligt ECE R 44/04 för allmän användning i fordon med ISOFIX­fastsättningssystem.
• Den passar alla bilsäten som är godkända
som ISOFIX-säten (enligt fordonets instruktionsbok) förutsatt att den vikt som bilbarnstolen är avsedd för och ISOFIX­storlekskategorin är korrekt.
• Barnsäkerhetsanordningen är avsedd för
ISOFIX-storlekskategorin B1 och vikten 9–18 kg
2. “Fordonsspecifikt“ med ISOFIX­fastsättning
Detta är ett ISOFIX­barnsäkerhetssystem. Systemet är enligt ECE R 44/04 (fordonsspecifik kategori) endast tillåtet med ISOFIX-fastsättning i fordon som ingår i fordonstypslistan nedan och som är utrustade med ISOFIX-fästen.
• Fordonstyplistan kompletteras regelbundet.
Ta kontakt med oss om du vill ha den allra senaste versionen. Den finns också på vår hemsida: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. “Universellt“ med fordonets 3­punktsbälte
Förklaring: Bilbarnstolen är godkänd för montering med godkänt 3-punktsbälte (enligt ECE R 16 eller jämförbar norm) i alla fordon.
• Detta är en "universell"
barnsäkerhetsanordning. Den är godkänd enligt ECE R 44/04 för allmän användning i fordon och passar de flesta, men inte alla, fordonssäten.
• Barnsäkerhetsanordningen får endast
monteras i de fordon där det i fordonets instruktionsbok framgår att montering av en "universell" barnsäkerhetsanordning i aktuell åldersgrupp är tillåten.
• Barnsäkerhetsanordningen tillhör den
"universella" kategorin, enligt de nya strängare bestämmelserna (i Tyskland). Tidigare modeller som inte hade denna beteckning tillhörde samma kategori.
• Kontakta i tveksamma fall tillverkaren eller
återförsäljaren.
16
VERSAFIX
Ved montering med ISOFIX, se listen over bilmodeller nedenfor. Dessuten kan vår
VERSAFIX monteres i alle kjøretøy med ISOFIX- og Top Tether-forankringssystem
-> se 1. Les alltid hva som står om dette i håndboken til bilen.
VERSAFIX er godkjent for tre forskjellige monteringsmåter:
1. "Universal" med ISOFIX-festing og TopTether
• Dette er ISOFIX barnesikringsutstyr.
Det er godkjent i henhold til ECE R 44/04 for generell bruk i biler som er utstyrt med ISOFIX festesystem.
• Det passer på alle bilseter som er godkjent
som ISOFIX-seter (som forklart i bilens håndbok), avhengig av vektklassen på barnesetet og ISOFIX-størrelseskategorien.
• Vektklassen og ISOFIX-størrelseskategorien
som denne barnesikringsinnretningen er beregnet til, er B1 (9 –18 kg).
2. „Kjøretøyspesifisk" med ISOFIX-festing
Dette er et ISOFIX barnesikringsutstyr­system. Det er iht. ECE R 44/04 (kjøretøyspesifisk kategori) med ISOFIX-festing kun er godkjent for kjøretøy som er oppført i kjøretøytypelisten nedenfor og som er utstyrt med ISOFIX-forankringssystem.
• Typelisten oppdateres kontinuerlig. Den mest
aktuelle versjonen får du enten direkte hos oss eller på vår nettside: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. "Universal" med bilens 3­punktsbelte
Dette betyr: Bilbarnesetet er universelt tillatt for montering med kontrollert 3-punkts automatisk belte (godkjent i samsvar med ECE R 16 eller sammenlignbar norm) i alle kjøretøy.
• Dette er et "universelt" barnesikringsutstyr.
Det er godkjent i henhold til ECE R 44/04 for generell bruk i biler, og passer til de fleste, men ikke alle bilseter.
• Korrekt montering er sannsynlig dersom
bilprodusenten erklærer i bilens håndbok at bilen er egnet for et "universelt" barnesikringsutstyr.
• Dette barnesikringsutstyret er klassifisert
under strengere betingelser enn det som var tilfellet for tidligere modeller som ikke har denne henvisningen.
• I tvilstilfeller, vennligst henvend deg til
produsenten eller selgeren for barnesikringsutstyret.
17
VERSAFIX
Noudata ISOFIX-asennuksessa seuraavan ajoneuvoluettelon ohjeita. VERSAFIX
-istuimen voi lisäksi asentaa kaikkiin ajoneuvoihin, joissa on ISOFIX- ja Top Tether
-kiinnitysjärjestelmä -> ks. kohta 1. Noudata tällöin ehdottomasti autosi käyttöohjekirjan ohjeita.
VERSAFIX -turvaistuimella on kolme hyväksyttyä asennustapaa:
1. ”Universal” ISOFIX-kiinnityksellä ja TopTether­kiinnitysjärjestelmällä
• Tämä on ISOFIX-turvaistuin. Se on
hyväksytty standardin ECE R 44/04 mukaan käytettäväksi yleisesti ajoneuvoissa, joissa on ISOFIX-kiinnitysjärjestelmä.
• Se soveltuu käytettäväksi kaikissa
ajoneuvojen istuimissa, joissa on ISOFIX­hyväksyntä (katso ajoneuvon käsikirja), turvaistuimen painoluokan ja ISOFIX­kokoluokan mukaan.
• Tämän turvaistuimen painoluokka ja ISOFIX-
kokoluokka on B1 (9–18 kg).
2. ”Automallikohtainen” ISOFIX- kiinnityksellä
Tämä on ISOFIX-turvajärjestelmä. Se on hyväksytty standardin ECE R 44/04 (automallikohtainen kategoria) mukaan käytettäväksi yhdessä ISOFIX-kiinnityksen kanssa vain ajoneuvoissa, jotka on lueteltu seuraavassa automalliluettelossa ja varustettu ISOFIX-kiinnitysjärjestelmällä.
• Automalliluetteloa päivitetään jatkuvasti.
Ajantasaisen luettelon saat suoraan meiltä tai osoitteesta www.britax.eu / www.roemer.eu
3. ”Universal” auton kolmipisteturvavyön avulla
Tämä tarkoittaa, että auton turvaistuin on hyväksytty asennettavaksi tarkastetun kolmipisteturvavyön avulla (hyväksyntä standardin ECER 16 tai vastaavan mukaan) yleisesti kaikkiin ajoneuvoihin.
• Tämä on ”yleinen” turvaistuin. Se on
hyväksytty standardin ECE R 44/04 mukaan käytettäväksi yleisesti ajoneuvoissa ja sopii useimpien, muttei kaikkien, ajoneuvojen istuimiin.
• Istuin voidaan todennäköisesti asentaa
oikein, jos ajoneuvon käsikirjassa on ilmoitettu, että ajoneuvo soveltuu ”yleiselle” tämän ikäryhmän turvaistuimelle.
• Tämä turvaistuin on luokiteltu yleiseksi
(universal) tiukemmilla kriteereillä kuin aikaisemmat mallit, joissa ei ole tätä merkintää.
• Jos sinulla on kysymyksiä, käänny
turvaistuimen valmistajan tai myyjän puoleen.
18
VERSAFIX
Моля, при монтажа с ISOFIX съблюдавайте следния списък на автомобили. Освен това нашата VERSAFIX може да се монтира във всички автомобили, които имат система за закрепване ISOFIX- и Top Teth er -> вж. 1. Моля, в тази връзка съблюдавайте непременно указанията в наръчника на превозното Ви средство.
VERSAFIX е одобрена за три различни начина на монтиране:
1. "Универсал" с ISOFIX-закрепване и
TopTether
• Тов а е задържащо детето
приспособление ISOFIX. В съответствие с ECE R 44/04 е разрешено неговото общо използване в превозни средства, оборудвани със система за закрепване ISOFIX.
• То е подходящо за всякакъв вид
автомобилни седалки, одобрени за седалки ISOFIX (както е указано в ръководството на автомобила) и в зависимост от категорията на детската седалка по отношение на категорията по размер на ISOFIX.
• Категорията по тегло и категорията по
размер на ISOFIX, за която е предвидено това задържащо детето приспособление, е
B1 (9 - 18 kg)
теглото и от
2. „Специално за превозно средство“ с ISOFIX- закрепване
Тов а е система за безопасност на детето ISOFIX. Тя е одобрена съгласно ECE R 44/04 (категория, специално за превозно средство) със закрепване ISOFIX само в автомобили, които са упоменати в следващия типов списък и са оборудвани със система за закрепване ISOFIX.
• Типовият списък постоянно се допълва.
Актуалната версия ще получите директно от нас или на
www.britax.eu / www.roemer.eu
нашата интернет страница:
3. "Универсал" с 3-точков колан на превозното средство
Тов а означава, че: е разрешено монтирането на детската седалка за автомобил с одобрения 3-точков автоматичен колан (разрешен съгласно ECE R 16 или подобен стандарт), универсално за всички превозни средства.
• Тов а е "универсално" задържащо детето
приспособление. То е разрешено по ECE R 44/04 за общо използване в превозни средства и става за повечето, но не всички седалки на превозните средства.
• Коректно вграждане е вероятно, когато
производителят на превозното средство в ръководството на превозното средство декларира, че превозното средство е пригодено за "универсално" задържащо детето приспособление.
• Тов а задържащо детето приспособление е
категоризирано под строги условия като "универсално", когато това при по-ранни модели, които не съдържат още не е било така.
• В случай на съмнения, моля, обърнете се
към производителя или към продавача на задържащото детето приспособление.
тази бележка,
,
19
VERSAFIX
Vă rugăm să consultaţi la montarea cu ISOFIX următoarea listă de vehicule. În plus produsul nostru VERSAFIX poate fi montat în toate vehiculele care deţin un sistem de ancorare ISOFIX şi Top Tether -> vezi 1. Vă rugăm să respectaţi pentru acest lucru în mod imperios informaţiile din manualul vehiculului dumneavoastră.
VERSAFIX este permis pentru trei tipuri diferite de montaj
1. „Universal“ cu fixare ISOFIX şi TopTether
• Acesta este un echipament ISOFIX
de sprijinire a spatelui copilului. Conform ECE R 44/04 este permisă utilizarea generală în vehicule care sunt echipate cu sisteme de ancorare ISOFIX.
• Acesta este compatibil cu toate locurile
automobilelor care sunt permise ca locuri ISOFIX (aşa cum este detaliat în manualul vehiculului), în funcţie de clasa de greutate a scaunului copilului şi a categoriei de dimensiuni ISOFIX.
• Clasa de greutate şi categoria de dimensiuni
ISOFIX pentru care este prevăzut acest echipament de sprijinire a spatelui copiilor este B1 (9 - 18 kg)
2. „Specific vehiculului respectiv“cu fixare ISOFIX
Acesta este un sistem ISOFIX de siguranţă a copilului. Acesta este permis conform ECE R 44/04 (categoria specifică vehiculului) cu fixare ISOFIX numai în vehiculele care sunt enumerate în următoarea listă cu tipuri de vehicule şi care sunt echipate cu sistemul ISOFIX de ancorare.
• Lista cu tipurile de vehicule este actualizată
permanent. Versiunea actuală poate fi obţinută direct de la noi sau de pe pagina noastră web: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. „Universal“ cu centură cu fixare în 3 puncte a automobilului
Acest lucru înseamnă: Scaunul auto pentru copii este permis pentru montarea cu centură automată cu fixare în 3 puncte testată (recunoscută conform ECE R 16 sau o normă echivalentă) universal în toate automobilele.
• Acesta este un echipament "universal" de
sprijinire a spatelui copilului. Nu este permisă utilizarea generală în vehicule conform ECE R 44/04 şi este compatibil cu majoritatea, dar nu cu toate scaunele vehiculelor.
• Este probabilă o montare corectă dacă
producătorul vehiculului specifică în manualul vehiculului că este adecvat pentru un echipament "universal" de sprijinire a spatelui copilului pentru această categorie de vîrstă.
• Acest echipament de sprijinire a spatelui
copilului a fost clasificat ca "universal" în condiţii stricte, cum nu a fost cazul modelelor anterioare, care nu aveau această indicaţie.
• În caz de îndoială contactaţi producătorul sau
comerciantul echipamentului de sprijinire a spatelui copilului.
20
VERSAFIX
ISOFIX ile montajda lütfen aşağıdaki araç listesine dikkat ediniz. Diğer taraftan
VERSAFIX ürünümüz, bir ISOFIX ve Top Tether sabitleme sistemine sahip tüm
araçlara monte edilebilmektedir -> bkz. 1. Konuyla ilgili olarak lütfen araç el kitapçığındaki verileri mutlaka dikkate alınız.
VERSAFIX'ta üç farklı montaj türüne izin verilmektedir:
1. „Üniversal“ ISOFIX-tespit sistemi ve TopTether ile
• Bu sistem bir ISOFIX-çocuk tutma
tesisatıdır. Sistem ECE R 44/04 doğrultusunda ISOFIX sabitleme sistemleriyle donatılmış araçlarda genel kullanıma uygundur.
• Sistem, çocuk koltuğu ağırlık sınıfı ve
ISOFIX-boy kategorisine bağlı olarak ISOFIX koltuklar için izin verilmiş tüm araç koltuklarında kullanılabilir (araç kitapçığında de belirtilmiştir).
• Bu çocuk tutma tesisatının öngörüldüğü
ağırlık sınıfı ve ISOFIX-boy kategorisi B1’dir (9 – 18 kg)
2. „Araca özel“ ISOFIX- tespit ile
Bu sistem bir ISOFIX-çocuk güvenlik sistemidir. Bu sistem, ECE R 44/04'e göre (araca özel kategori) ISOFIX-tespit mekanizması ile birlikte sadece aşağıdaki araç tip listesinde yer alan ve ISOFIX sabitleme sistemine sahip olan araçlarda kullanılabilir.
• Tip listesi sürekli olarak tamamlanmaktadır.
Güncel listeyi bizden veya internet sayfamızdan temin edebilirsiniz: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. „Üniversal“ aracın 3-noktadan bağlantılı emniyet kemeri ile
Bunun anlamı şudur: Araç çocuk koltuğunun, kontrol edilmiş 3-noktadan bağlantılı otomatik emniyet kemeri (ECE R 16 veya benzeri bir norma göre onaylanmış) ile tüm araçlara üniversal olarak monte edilmesine izin verilmektedir.
• Bu sistem “üniversal” bir çocuk tutma
tesisatıdır. ECE R 44/04’e göre tüm otomobillerde genel kullanımına izin verilmiştir ve hepsi olmasa da çoğu araç koltuğuna uygundur.
• Araç üreticisi aracın el kitapçığında otomobilin
bu yaş grubuna yönelik bir “üniversal” çocuk tutma sistemine uygun olduğunu belirtmişse, montaj büyük olasılıkla doğru şekilde yapılabilecektir.
• Bu çocuk tutma tesisatları son derece katı
şartları yerine getirerek “üniversal” kademesine yerleşmiştir, bu bilgiyi taşımayan önceki modellerde bu durum söz konusu değildir.
• Emin olamıyorsanız lütfen çocuk tutma
tesisatını danışınız.
n satıcısına veya üreticisine
21
VERSAFIX
Palun pöörake ISOFIXiga paigaldamisel tähelepanu järgnevale sõidukite nimekir­jale. Lisaks on VERSAFIXi võimalik paigaldada kõikidesse ISOFIX- ja TopTether­kinnitussüsteemiga varustatud sõidukitesse -> vt 1. Palun pöörake kindlasti tähe­lepanu sõiduki käsiraamatus toodud andmetele.
Turvaistet VERSAFIX on lubatud paigaldada kolmel erineval moel
1. „Universal“ ISOFIX-kinnitusega und TopTetheriga
• See on ISOFIX laste seljatoega
turvaiste. Seda on vastavalt standardile ECE R 44/04 sertifitseeritud kasutamiseks ISOFIX­kinnitussüsteemidega varustatud sõidukites.
• See sobib kõikide autoistmete jaoks, mis on
sertifitseeritud ISOFIX-istmekohtadena (nagu selgitatud sõiduki kasutusjuhendis), sõltuvalt turvaistme kaaluklassist ja ISOFIXi suuruskategooriast.
• Käesolev laste seljatoega turvaiste on ette
nähtud kaaluklassi ja ISOFIXi suuruskategooria B1 jaoks (9 – 18 kg)
2. "sõidukispetsiifiline" ISOFIX­kinnitusega
See on ISOFIX-kinnitusega laste turvasüsteem. Seda on standardi ECE R 44/04 kohaselt (sõidukispetsiifiline kategooria) lubatud ISOFIX-kinnitusega kasutada üksnes sõidukites, mis on toodud järgnevas sõidukite nimekirjas ja mis on varustatud ISOFIX­kinnitussüsteemiga.
• Sõidukitüüpide nimekirja täiendatakse
jooksvalt. Kõige uuema versiooni saate otse meie käest või meie kodulehelt: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. „Universal“ 3-punktilise auto turvavööga
See tähendab: laste turvaiste on sertifitseeritud paigaldamiseks 3-punktilise automaatse turvavööga (heaks kiidetud vastavalt ECE R 16 või võrreldavale standardile) universaalselt kõikides autodes.
• See on laste "universaalne" seljatoega
turvaiste. Seda lubatakse vastavalt standardile ECE R 44/04 kasutada sõidukites ning sobib peaaegu kõigile autoistmetele.
• Tõenäoliselt paigaldate turvaistme õigesti, kui
sõidukitootja on sõiduki käsiraamatus märkinud, et sõiduk sobib laste universaalse seljatoega turvaistme kasutamiseks selles vanusegrupis.
• Laste seljatoega turvaiste on vastavalt
rangematele tingimustele liigitatud universaalsena erinevalt varasematest mudelitest, mis ei olnud nimetatud viitega.
• Kahtluste korral pöörduge palun laste
seljatoega turvaistme tootja või müüja poole.
22
VERSAFIX
Montējot ar ISOFIX, lūdzu, noteikti ievērojiet tālāk pievienoto transportlīdzekļu sarakstu. Turklāt mūsu VERSAFIX var iemontēt visos transportlīdzekļos, kam ir ISOFIX un Top Tether enkurojuma sistēma -> skat. 1. Tāpēc, lūdzu, noteikti ņemiet vērā datus no sava transportlīdzekļa rokasgrāmatas.
VERSAFIX ir sertificēts trim dažādiem montāžas veidiem:
1. "Universāls" ar ISOFIX stiprinājumu un TopTether
• Tas ir ISOFIX bērnu drošības
sēdeklītis. Saskaņā ar ECE R 44/04 tas ir sertificēts vispārējai izmantošanai automašīnās, kas ir aprīkotas ar ISOFIX enkurojuma sistēmām.
•Atkarībā no bērnu sēdeklīša svara kategorijas
un ISOFIX izmēru kategorijas tas derēs visām automašīnas sēdvietām, kas ir sertificētas kā ISOFIX sēdekļi (kā ir paskaidrots automašīnas rokasgrāmatā).
• Svara kategorija un ISOFIX izmēru kategorija,
kurām ir paredzēts bērnu drošības sēdeklītis, ir B1 (9 - 18 kg)
2. „Specifisks transportlīdzeklim“ ar ISOFIX stiprinājumu
Tā ir ISOFIX bērnu drošības sistēma. Saskaņā ar ECE R 44/04 (transportlīdzeklim specifiska kategorija) tā ar ISOFIX stiprinājumu ir sertificēta tikai tajos transportlīdzekļos, kas ir minēti tālāk pievienotajā transportlīdzekļu sarakstā un ir aprīkoti ar ISOFIX enkurojuma sistēmu.
• Saraksts tiek nepārtraukti papildināts. Pašu
jaunāko versiju Jūs varat saņemt pie mums vai mūsu mājas lapā: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. "Universāls" ar transportlīdzekļa 3 punktu drošības jostu
Tas nozīmē: Bērnu autosēdeklītis ir sertificēts montāžai ar pārbaudītu 3 punktu automātisko jostu (sertificētu saskaņā ar ECE R 16 vai tam pielīdzināmu standartu) visos transportlīdzekļos universāli.
• Tas ir "universāls" bērnu drošības sēdeklītis.
Saskaņā ar ECE R 44/04 tas ir sertificēts vispārējai izmantošanai automašīnās un derēs lielākajai daļai, taču ne visiem automašīnu sēdekļiem.
• Pareiza uzstādīšana ir iespējama, ja
automašīnas ražotājs automašīnas rokasgrāmatā paskaidro, ka automaš piemērota šīs vecuma grupas "universālajam" bērnu drošības sēdeklītim.
•Šis bērnu drošības sēdeklītis atbilstoši
stingrākiem nosacījumiem ir klasificēts kā "universāls" atšķirībā no agrākiem modeļiem, kuriem šādas norādes nav.
• Šaubu gadījumā, lūdzu, vērsieties pie bērnu
drošības sēdeklīša ražotāja vai tirgotāja.
īna ir
23
VERSAFIX
Montuodami su ISOFIX atsižvelkite į šį automobilių sąrašą. Be to, mūsų VER-
SAFIX galima sumontuoti visuose automobiliuose, kuriuose yra įrengta ISOFIX ir
„Top Tether“ inkaravimo sistema, žr. 1. Laikykitės atitinkamų nurodymų, pateikiamų jūsų automobilio eksploatavimo vadove.
VERSAFIX leidžiama montuoti trimis skirtingais būdais:
1. „Universal“ su ISOFIX įtvirtinimu ir „TopTether“
• Tai yra ISOFIX vaikų tvirtinimo
automobiliuose sistema. Sistema, remiantis standartu ECE R 44/04, leidžiama naudotis automobiliuose, kuriuose įrengtos ISOFIX inkarinės tvirtinimo sistemos.
• Ji tiks visoms automobilių sėdynėms,
registruotoms kaip ISOFIX sėdynės (kaip paaiškinta transporto priemonės vadove), priklausomai nuo vaiko sėdynės svorio klasės ir ISOFIX dydžio kategorijos.
• Svorio klasė ir ISOFIX dydžio kategorija,
kuriai numatyta ši vaikų tvirtinimo automobiliuose sistema, yra B1 (9–18 kg).
2. „priklausantis nuo automobilio“ su ISOFIX įtvirtinimu
Tai yra ISOFIX vaikų tvirtinimo automobiliuose sistema. Sistema, remiantis standartu ECE R 44/04 (nuo automobilio priklausanti kategorija), leidžiama naudotis tik automobiliuose su ISOFIX įtvirtinimu, kurie pateikiami automobilių modelių sąraše ir kuriuose įtaisyta ISOFIX inkaravimo sistema.
• Modelių sąrašas nuolat papildomas.
Naujausią versiją gausite tiesiogiai iš mūsų arba rasite mūsų interneto svetainėje: www.britax.eu / www.roemer.eu
3. „Universal“ su transporto priemonės 3 sujungimo taškų diržu
Tai reiškia: automobilinę vaiko sėdynę leidžiama montuoti su patikrintu 3 sujungimo taškų automatiniu diržu (aprobuotas pagal ECE R 16 arba analogišką standartą) universaliai visuose automobiliuose.
• Tai yra „universali“ vaikų tvirtinimo
automobiliuose sistema. Sistema leidžiama naudotis automobiliuose remiantis standartu ECE R 44/04. Ji tinka daugeliui, bet ne visoms automobilių sėdynėms.
• Tinkamai sumontuoti galima tuomet, jei
gamintojas automobilio eksploatavimo vadove nurodo, kad šis tinka „universalioms“ šios amžiaus grupės vaikų tvirtinimo automobiliuose sistemoms.
•Ši vaikų tvirtinimo automobiliuose sistema
buvo priskirta „universalioms“ vadovaujantis griežtesniais reikalavimais, nei tai buvo daroma gaminant ankstesnius modelius, kuriems šis nurodymas nebuvo taikomas.
• Kilus abejonėms, kreipkitės į gamintoją arba į
vaikų tvirtinimo automobiliuose sistemos pardavėją.
24
VERSAFIX
Παρακαλούμε λάβετε υπόψη τον παρακάτω κατάλογο οχημάτων κατά την τοποθέτηση με ISOFIX. Επιπλέον, το VERSAFIX μπορεί να τοποθετηθεί σε όλα τα οχήματα, τα οποία διαθέτουν σύστημα ISOFIX και σύστημα αγκίστρωσης Top Tet h­er> βλέπε 1. Παρακαλώ δώστε προσοχή στα στοιχεία που αναφέρονται στο εγχειρίδιο του οχήματός σας.
Το VERSAFIX διατίθεται σε τρεις διαφορετικούς τύπους εφαρμογής:
1. „Universal “
με
σύστημα στερέωσης
ISOFIX και TopTether
• Αυτή είναι μια διάταξη συγκράτησης παιδικού καθίσματος ISOFIX. Είναι εγκεκριμένη σύμφωνα με το πρότυπο ECE R 44/04 για γενική χρήση σε οχήματα τα οποία διαθέτουν συστήματα αγκίστρωσης ISOFIX.
• Ταιρ ι άζε ι σε όλα τα καθίσματα (θέσεις) του οχήματος, τα οποία είναι εγκεκριμένα ως καθίσματα ISOFIX (όπως αναγράφεται στο εγχειρίδιο του οχήματος), ανάλογα την κατηγορία βάρους του παιδικού καθίσματος και την κατηγορίας ύψους ISOFIX.
Η κατηγορία βάρους και η κατηγορία ύψους ISOFIX για την οποία είναι κατάλληλη αυτή η
διάταξη συγκράτησης παιδικού καθίσματος, είναι η B1 (9 - 18 kg)
2. „Ανάλογα με τον τύπο του
οχήματοςμε σύστημα στερέωσης ISOFIX
Αυτό είναι ένα σύστημα παιδικής ασφάλειας ISOFIX. Σύμφωνα με το πρότυπο ECE R 44/04 (κατηγορία ανάλογα με τον τύπο του οχήματος) εγκρίνεται μόνο σε οχήματα με σύστημα στερέωσης ISOFIX, τα οποία αναφέρονται στην ακόλουθη λίστα και πρέπει να διαθέτουν το σύστημα αγκίστρωσης
ISOFIX.
Η λίστα με τους τύπους των οχημάτων
ενημερώνεται συνεχώς. Μπορείτε να βρείτε την τρέχουσα έκδοση στον ιστότοπό μας:
www.britax.eu / www.roemer.eu
3. „Universal“
με τη ζώνη 3 σημείων του αυτοκινήτου
Αυτό σημαίνει: Το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου είναι εγκεκριμένο για τοποθέτηση μαζί με την ελεγμένη αυτόματη ζώνη 3 σημείων
(εγκεκριμένη σύμφωνα με το πρότυπο ECE R 16 ή άλλο παρόμοιο) για χρήση σε όλα τα οχήματα.
Αυτό αποτελεί μια „universal“ διάταξη
συγκράτησης παιδικού καθίσματος. Είναι εγκεκριμένη σύμφωνα με το πρότυπο ECE R 44/04 για γενική χρήση σε οχήματα ταιριάζει στα περισσότερα, αλλά όχι σε όλα τα καθίσματα.
• Πρόκειται για σωστή τοποθέτηση όταν ο κατασκευαστής του οχήματος αναφέρει στο εγχειρίδιο αυτοκινήτου ότι το όχημα ενδείκνυται για μια „universal“ διάταξη συγκράτησης παιδικού καθίσματος για την συγκεκριμένη ηλικία.
• Η διάταξη συγκράτησης παιδικού καθίσματος έχει χαρακτηριστεί ως „universal“ με βάση αυστηρότερες προδιαγραφές προηγούμενα μοντέλα, τα οποία δεν έφεραν τη συγκεκριμένη υπόδειξη.
• Σε περίπτωση αμφιβολιών, παρακαλούμε απευθυνθείτε στον κατασκευαστή ή το σημείο πώλησης της διάταξης συγκράτησης παιδικού καθίσματος.
και
σε σχέση με
25
UA
VERSAFIX
Під час установки з ISOFIX зверніть увагу на наведений нижче список типів транспортних засобів. Відповідно до цього наш VERSAFIX може встановлюватися у всі транспортні засоби, які мають системи кріплення ISOFIX та Top Tether -> див. 1. Для цього бов’язково зверніть увагу на дані в інструкції щодо Вашого транспортного засобу.
VERSAFIX дозволяється встановлювати за допомогою трьох
типів установки:
різних
1. "Універсал" з кріпленням ISOFIX та
TopTether
• Це кріплення ISOFIX, що слугує
для безпечного сидіння дитини. Воно має дозвіл ECE R 44/04 для загального використання в автомобілях, що обладнано системами анкерних кріплень ISOFIX.
• Анкерні кріплення пасують до всіх типів
автомобільних сидінь, які мають дозвіл для встановлення сидінь ISOFIX (як описано в інструкції з експлуатації транспортним засобом), залежно від ваги та зросту дитини, на автомобільне крісло з кріпленням ISOFIX.
• Вага та зріст дитини, на які розраховане
дитяче автомобільне крісло з кріпленням
ISOFIX, позначаються маркуванням B1 (9 - 18 кг)
які розраховане дитяче
2. "Із врахуванням специфіки автомобіля" із кріпленням ISOFIX
Це кріплення ISOFIX, що слугує для безпечного сидіння дитини. Його використання дозволено відповідно до ECE R 44/04 (категорія з урахуванням специфіки автомобіля) із кріпленням ISOFIX лише в автомобілях, що є в наведеному нижче списку типів транспортних засобів та оснащено системою анкернх кріплень ISOFIX.
• Список типів транспортних засобів постійно
доповнюється. Найактуальнішу версію списку Ви можете отримати нас або на нашій домашній сторінці:
www.britax.eu / www.roemer.eu
26
безпосередньо у
3. "Універсал" з автомобільним 3­точковим ременем безпеки
Тоб т о: Дитяче автомобільне крісло дозволено встановлювати в усі автомобілі з перевіреним автоматичним 3-точковим
ременем безпеки (погоджено згідно з ECE R 16 або відповідно до встановлених норм).
Цеуніверсальнекріплення, що слугує
для безпечного сидіння дитини. Воно має дозвіл ECE R 44/04 для загальноо використання в автомобілях і пасує майже до всіх автомобільних сидінь.
• Правильне встановлення
умови, що виробник транспортного засобу зазначає в інструкції з експлуатації транспортним засобом, що автомобіль підходить для обладнання „універсальним“ кріпленням, що слугу для безпечного сидіння дитини, для відповідної вікової групи.
• Це кріплення, що слугує для безпечного
сидіння дитини, було класифіковано як "універсальне" за більш суворих умов, аніж попередні моделі маркування.
• Якщо Ви маєте сумніви, зверніться до
виробника або продавця кріплення, що слугує для безпечного сидіння диини.
, що не мають цього
можливе за
UA
* ab Baujahr
ohne TopTether
mit TopTether
mit dem 3-Punkt-Gurt des Fahrzeuges
Anzahl der Türen
Anzahl der Sitze
Limousine
Kombi
Cabrio
Fließheck
Van
Coupée
vor dem Kauf nachschauen ob das Fahrzeug mit
entsprechenden Verankerungen ausgestattet ist
②④ ...zugelassene Sitzplätze
a) ab Modelljahr b) mit Serienanlauf c) Kalenderwoche
1) nicht in Verbindung mit elektrischer Rücksitzbank
2) ISOFIX Sonderausstattung
3) spezielle Ausführung für dieses Fahrzeug (erhältlich nur über
Fahrzeughandel)
4) 2er Sitzbank
7) nur mit zusätzlichem Schaumpolster zugelassen. Das
benötigte Zubehör ist bei Ihrem autorisierten Fachhändler erhältlich.
Die Kindersitze mit den Handelsnamen... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz Kindersicherheitssitz DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Kindersitz Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...dürfen in den Fahrzeugen gemäß der vorstehenden Liste mit ISOFIX Befestigung verwendet werden.
27
* Starting from the year of manufacture
* A partir de l'année de construction
Without top tether
With top tether
With the vehicle's 3-point seatbelt
No. of doors
No. of seats
Saloon
Estate
Convertible
Hatchback
MPV
Coupe
Before you purchase the vehicle, check that it is
equipped with the appropriate anchorages
②④ ...Approved seats
a) Starting from model year b) With start of production c) Calendar week
1) Not in combination with an electric rear seat bench latch
2) ISOFIX optional equipment
3) Special version for this vehicle (available through vehicle dealer only)
4) Two-person bench seat
7) Approval only with an additional foam cushion. Your authorised retailer has the required accessories.
The child seats with the trade names... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz Kindersicherheitssitz DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Kindersitz Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...may be used in the vehicles according to the list above with ISOFIX fastening.
Sans TopTether
Avec TopTether
Avec la ceinture à 3 points du véhicule
Nombre de portes
Nombre de sièges
Berline
Break
Cabriolet
Hayon arrière
Monospace
Coupé
Avant l'achat, vérifier si le véhicule est bien équipé
des ancrages correspondants
②④ ...Places assises homologuées
a) A partir de l'année-modèle b) Avec début des séries c) Semaine calendaire
1) Pas en association avec une banquette arrière électrique
2) Equipement spécial ISOFIX
3) Exécution spéciale pour ce véhicule (disponible uniquement
auprès de votre concessionnaire)
4) 2nde banquette
7) Autorisé uniquement avec un rembourrage mousse
supplémentaire. de votre revendeur agréé.
Les sièges enfant portant les noms commerciaux...
Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz Kindersicherheitssitz DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Kindersitz Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...peuvent être utilisés avec fixation ISOFIX dans les véhicules figurant dans la liste ci-dessus.
L'accessoire nécessaire est disponible auprès
28
* a partir del año de fabricación
* a partir do ano de construção
sin TopTether
con TopTether
con el cinturón de tres puntos del vehículo
Número de puertas
Número de asientos
Sedán
Combi
Descapotable
Parte trasera aerodinámica
Van
Coupée
antes de la compra verifique si el vehículo está
equipado con los correspondientes anclajes
②④ ...asientos autorizados
a) a partir del modelo del año b) con la serie c) semana de calendario
1) no en combinación con un asiento trasero eléctrico
2) Equipamiento especial ISOFIX
3) modelo especial para este vehículo (disponible sólo en tiendas de vehículos)
4) 2º asiento
7) válido únicamente con acolchado de espuma adicional Los accesorios necesarios pueden adquirirse en su tienda especializada autorizada.
Los asientos infantiles con los nombres de marca... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz Kindersicherheitssitz DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Kindersitz Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...se deben utilizar en los vehículos según la lista destacados con sujeción ISOFIX.
sem TopTether
com TopTether
com o cinto de 3 pontos de fixação do veículo
Número das portas
Número de lugares
Limousine
Kombi
Cabrio
Dois volumes
Carrinha
Coupé
Verificar, antes da compra, se o veículo está
equipado com as respectivas ancoragens
②④ ...lugares permitidos
a) a partir do ano do modelo b) com arranque da produção c) Semana civil
1) não em ligação com o encosto do banco eléctrico
2) Equipamento especial ISOFIX
3) modelo especial para este veículo (pode ser adquirido no
comércio de veículos)
4) 2º banco
7) autorizado apenas com estofo adicional em espuma
Os acessórios necessários podem ser adquiridos junto do seu comerciante especializado autorizado
Os assentos para criança com os nomes das marcas... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz assento de segurança para criança DUO / NISSAN ISOFIX / britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / assento para criança Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...podem ser utilizados nos veículos, conforme a lista acima mencionada, com fixação ISOFIX.
29
* dall'anno di costruzione
* с года выпуска
senza TopTether
con TopTether
con la cintura a 3 punti dell'auto
Numero di porte
Numero di sedili
Limousine
station wagon
cabriolet
Fast-back
van
coupée
prima dell'acquisto controllare se l'automobile è
dotata dei relativi ancoraggi
②④ ...sedili ammessi
a) dall'anno del modello b) con l'inizio della serie c) settimana di calendario
1) non in collegamento con i sedili elettrici posteriori
2) dotazione speciale ISOFIX
3) versione speciale per questa automobile (reperibile solo nell'ambito del commercio veicoli)
4) 2° sedile
7) consentito solo con imbottitura in espanso. Gli accessori necessari sono reperibili presso il vostro rivenditore autorizzato.
I seggiolini per bambini con il marchio commerciale ... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Seggiolino di sicurezza per bambini Mercedes Benz DUO / NISSAN ISOFIX / britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Seggiolino per bambini Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...possono essere utilizzati nelle automobili con fissaggio ISOFIX, come da elenco riportato in precedenza.
без TopTether
с TopTether
с 3-точечным ремнем автомобиля
Количество дверей
Количество сидений
Лимузин
Комби
Кабрио
Хэтчбек
Вэн
Купе
перед покупкой проверить, оснащен ли
автомобиль соответствующими анкерными креплениями
②④ ...разрешенные посадочные места
a) начиная с модельного года b) с запуском в серийное производство c) календарная неделя
1) не для комбинации с электрическим задним сиденьем
2) Специальное оснащение ISOFIX
3) специальное исполнение для этого автомобиля (можно
приобрести только в торговой автомобильной сети)
4) Двухместное сиденье
7) допускаются только с дополнительной подушкой из
пеноматериала. Требуе мые принадлежности можно купить в авторизованном специализированном магазине.
Автомобильные детские сиденья с торговыми названиями...
Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz Kindersicherheitssitz DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Kindersitz Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...могут использоваться в автомобилях согласно вышеуказанному списку с креплением ISOFIX.
30
* fra produktionsår
* vanaf bouwjaar
uden TopTether
med TopTether
med bilens 3-punkt-sele
I Antal døre
Antal sæder
Limousine
Kombi
Cabrio
Fastback
Van
Coupée
Se efter før køb, om køretøjet er udstyret med de
rigtige forankringer
②④ ...tilladte siddepladser
a) fra modelår b) med seriestart c) kalenderuge
1) ikke i forbindelse med elektrisk bagsædebænk
2) ISOFIX-specialudstyr
3) speciel udførelse for dette køretøj (fås kun hos autoforhandleren)
4) 2er-bænk
7) kun tilladt med ekstra skumpolster. Det nødvendige tilbehør kan fås hos en autoriseret specialhandel.
Autostole med handelsnavnene... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz børnesikkerhedssæde DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / autostol Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...må anvendes i køretøjerne efter førnævnte liste med ISOFIX­fastgøring.
zonder TopTether
met TopTether
med 3-punktsbeltet
aantal portieren
aantal zitplaatsen
sedan
combi
cabriolet
fastback
van
coupé
controleer vóór de aankoop of de auto is uitgerust
met de desbetreffende verankeringen
②④ ...goedgekeurde zitplaatsen
a) vanaf modeljaar b) bij begin serieproductie c) weeknummer
1) niet in combinatie met elektrisch verstelbare achterbank
2) speciale ISOFIX-uitrusting
3) speciale uitvoering voor deze auto (alleen leverbaar via
autodealer)
4) zitbank met twee zitplaatsen
7) alleen toegestaan met extra schuimrubberbekleding. De
benodigde accessoires zijn verkrijgbaar bij de erkende vakhandel.
De kinderzitjes met de handelsnamen... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz Kindersicherheitssitz DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Kindersitz Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...mogen in auto's overeenkomstig de bovenstaande lijst met behulp van ISOFIX-bevestigingen worden gebruikt.
31
* od roku produkcji
* od roku výroby
bez TopTether
z TopTether
PL - przy użyciu samochodowego 3-punktowego
liczba drzwi
liczba siedzeń
limuzyna
kombi
kabriolet
hatchback
van
coupée
sprawdź przed zakupem, czy samochód jest
wyposażony w odpowiednie punkty mocowania
②④ ...dopuszczone fotele
a) od roku produkcji b) z wypuszczeniem serii c) tydzień kalendarzowy
1) bez połączenia z siedzeniem tylnym ustawianym elektrycznie
2) wyposażenie dodatkowe ISOFIX
3) wyposażenie specjalne do tego samochodu (dostępne wyłącznie w specjalistycznych punktach handlowych z akcesoriami samochodowymi)
4) drugie siedzenie
7) dozwolone wyłącznie z dodatkową pianką. Wszystkie niezbędne akcesoria można dokupić w specjalistycznych punktach handlowych.
Foteliki dziecięce o nazwach handlowych... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz Kindersicherheitssitz DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Kindersitz Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...mogą być montowane wyłącznie w samochodach zgodnie ze specyfikacją wyposażonych w punkty mocowania ISOFIX.
bez TopTether
s TopTether
s 3bodovým bezpečnostním pásem vozidla
počet dveří
počet sedadel
limuzína
kombi
kabriolet
šikmá záď
dodávkový automobil
kupé
před koupí se podívejte, zda je vozidlo vybaveno
odpovídajícím ukotvením
②④ ...povolený počet míst k sezení
a) od roku výroby modelu b) sériově c) kalendářní týden
1) nikoli ve spojení s elektrickým zadním sedadlem
2) doplňkové příslušenství ISOFIX
3) speciální provedení jen pro toto vozidlo (k dostání
prostřednictvím prodejce vozidel)
4) dvousedačka
7) povoleno jen s doplňkovým pěnovým polštářem. Potřebné
doplňky jsou k dostání u Vašeho specializovaného prodejce.
Dětskou sedačku s obchodním názvem... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz dětská sedačka DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / dětská sedačka Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...smíte používat ve vozidlech se systémem upoutání ISOFIX vyjmenovaných v předchozím seznamu.
32
* od roku výroby
* gyártási évtől
bez TopTether
s TopTether
SK - bezpečnostným pásom vozidla
počet dverí
počet sedadiel
limuzína
kombi
kabriolet
šikmá zadná čast’
dodávkový automobil
kupé
pred kúpou sa pozrite, či je vozidlo vybavené
zodpovedajúcim ukotvením
②④ ...povolený počet miest na sedenie
a) od roku výroby modelu b) sériovo c) kalendárny týždeň
1) nie v spojení s elektrickým zadným sedadlom
2) doplnkové príslušenstvo ISOFIX
3) špeciálne vyhotovenie len pre toto vozidlo (je možné získat’ prostredníctvom predajcu vozidiel)
4) dvojsedačka
7) povolené len s doplnkovým penovým vankúšom. Potrebné doplnky je možné získat’ u vášho špecializovaného predajcu
Detské sedačky s obchodným názvom... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz detská sedačka DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / detská sedačka Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...smiete používat’ vo vozidlách so systémom ukotvenia ISOFIX vymenovaných v predchádzajúcom zozname.
TopTether nélkül
TopTether rögzítőrendszerrel
H - a jármű hárompontos biztonsági övével
ajtók száma
ülések száma
szedán
kombi
kabrió
ferdehátú
egyterű
kupé
vásárlás előtt ellenőrizze, hogy a jármű fel van-e
szerelve a szükséges rögzítőrendszerrel
②④ ...engedélyezett ülések
a) modellévtől b) sorozatgyártás kezdetekor c) naptári hét
1) nem használható elektromos hátsóüléssel
2) ISOFIX különleges felszerelés
3) különleges felszerelés ehhez a járműhöz (csak a
járműkereskedőnél szerezhető be)
4) kettős ülés
7) csak kiegészítő habszivaccsal szabad használni.
A szükséges kiegészítő tartozék a hivatalos márkakereskedőknél szerezhető be.
A következő kereskedelmi elnevezésű üléseket ­Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz biztonsági gyermekülés DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / gyermekülés Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
- a fenti jegyzékben szereplő, ISOFIX rögzítéssel rendelkező
járművekben szabad használni.
33
* od leta izdelave naprej
* od godine proizvodnje
brez varnostnega pasu TopTether
z varnostnim pasom TopTether
SLO - s 3-tokovnim varnostnim pasom vozila
Število vrat
Število sedežev
Limuzina
Kombi
Kabriolet
Kombilimuzina
Enoprostorec
Kupe
pred nakupom poglejte, ali je vozilo opremljeno z
ustreznimi pritrditvami
②④ ...odobrena mesta sedežev
a) od modelskega leta naprej b) s serijskim zagonom c) koledarski teden
1) ni v povezavi z električno klopjo zadnjega sedeža
2) posebna oprema ISOFIX
3) posebna izvedba za to vozilo (dobavljivo le v trgovini z vozili)
4) 2 sedežni klopi
7) dovoljeno le z dodatno penasto blazino. Potrebno opremo je mogoče dobiti pri vašem pooblaščenem prodajalcu.
Otroške sedeže s trgovskimi znamkami ... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz Kindersicherheitssitz DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Kindersitz Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...je v vozilih dovoljeno uporabljati v skladu z zgoraj omenjenim seznamom s pritrditvami ISOFIX.
bez TopTether-a
s TopTether-om
HR - sa sigurnosnim automobilskim pojasom s 3 točke
Broj vratiju
Broj sjedala
Limuzina
Kombi
Kabriolet
Hatchback
Van
Coupée
prije kupnje pogledajte da li je vozilo opremljeno
odgovarajućim sidrenjem
②④ ..atestirana sjedišta
a) od godine modela b) s početkom serije c) kalendarski tjedan
1) ne u spoju s električnom klupom stražnjeg sjedišta
2) ISOFIX posebna oprema
3) poseban model za ovo vozilo (dostupan samo u auto-
trgovinama)
4) 2. sjedište
7) dopušteno samo s dodatnim pjenastim jastukom. Potreban
dodatni pribor je dostupan kod ovlaštenog trgovca.
Dječja sjedala s prodajnim nazivima: Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz sigurnosno sjedalo za djecu DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / dječje sjedalo Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...smiju se rabiti u vozilima s gornjeg popisa s ISOFIX pričvršćenjem.
34
* Från tillverkningsår
* fra produksjonsår
Utan TopTether
Med TopTether
S - med fordonets 3-punktsbдlte
Antal dörrar
Antal säten
Limousine
Kombi
Cabriolet
Halvkombi
Van
Tvådörrars sedan
Kontrollera före köpet om fordonet är utrustat med
motsvarande fästen
②④ ...Antal tillåtna sittplatser
a) Från modellår b) Gäller hela serien c) Kalendervecka
1) Ej i kombination med elmanövrerat baksäte
2) ISOFIX-specialutrustning
3) Särskilt utförande för detta fordon (kan endast erhållas hos fordonsåterförsäljare)
4) Säte för två personer
7) Endast tillåtet med extra skumstoppning. Det tillbehör som krävs finns hos din fackhandlare.
Bilbarnstolar med följande handelsnamn... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Bilbarnstol från Mercedes Benz DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Bilbarnstol från Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...får användas med ISOFIX-fästen i fordon enligt ovan nämnda lista.
uten TopTether
med TopTether
N - met de driepuntsgordel van de auto
Antall dører
Antall seter
Limousine
Kombi
Cabrio
Fastback
Van
Coupée
før kjøpet må man e etter om kjøretøyet er utstyrt
med riktige forankringer
②④ ...tillatte seter
a) fra årsmodell b) med seriestart c) kalenderuke
1) ikke i forbindelse med elektrisk baksete
2) ISOFIX spesialutstyr
3) spesiell utførelse for dette kjøretøyet (fåes kun hos bilforhandler)
4) dobbeltsete
7) bare tillatt med ekstra skumstopp. Det nødvendige utstyret får man hos din autoriserte fagforhandleren.
Barneseter med handelsnavnene... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz Barnesikkerhetssete DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Barnesete Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...får benyttes i kjøretøy i henhold til listen over med ISOFIX festing.
35
* alkaen valmistusvuodesta
* Годин а на производство
ilman TopTetheriä
varustettu TopTetherillä
FIN - ajoneuvon kolmipisteturvavyцn
ovien lukumäärä
istuinten lukumäärä
sedan
farmari
avoauto
viistoperä
pakettiauto
coupé
Tarkista ennen ostopäätöstä, onko ajoneuvo
varustettu tarvittavilla kiinnikkeillä.
②④ ...sallitut istuinpaikat
a) alkaen mallivuodesta b) sarjatuotannon aloituksesta c) kalenteriviikosta
1) ei yhdessä sähköisesti säädettävien takaistuinten kanssa
2) ISOFIX-erikoisvarustelu
3) tähän ajoneuvoon sopivat erityismallit (saatavissa vain autoliikkeistä)
4) kahdenistuttava istuin
7) sallittu vain lisäpehmusteella. Tarvittavat lisävarusteet on saatavissa valtuutetuista erikoisliikkeistä.
Turvaistuimia, joiden kauppanimet ovat... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz ­turvaistuin DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Skoda Isofix duo -turvaistuin / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
..., voidaan käyttää ISOFIX-kiinnikkeiden kanssa edellä mainitun luettelon mukaisissa ajoneuvoissa.
без TopTether
с TopTether
BG - с триточков колан на превозното средство
Брой врати
Брой седалки
Лимузина
Комби
Кабрио
Скосена задна част
Ван
Спортна кола
преди покупка проверете дали превозното
средство е оборудвано със съответните точки за закрепване
②④ ...разрешен брой места за сядане
a) година на производство на модела b) пускане в серийно производство c) календарна седмица
1) не във връзка с електрическа задна седалка
2) специално оборудване ISOFIX
3) специално изпълнение за този автомобил (може да се
закупи само чрез специализираната мрежа за търговия с автомобили)
4) 2-ра седалка
7) разрешено само с допълнителна тапицерия от пенопласт
Необходимите принадлежности можете да закупите от Вашия специализиран търговец.
Детски седалки с търговско наименование...
Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz седалка за обезопасяване на детето DUO / NISSAN ISOFIX / britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Детска седалка Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...могат да се използват в автомобили съгласно упоменатия по-горе списък със закрепване ISOFIX.
36
* de la anul de fabricaţie
* şu üretim yılından itibaren
fără TopTether
cu TopTether
RO - cu centură cu fixare în 3 puncte a automobilului
Număr de uşi
Numărul de scaune
Limuzină
Kombi
Cabrio
caroserie în două volume
Furgonetă
Coupe
înainte de achiziţionare interesaţi-vă dacă
automobilul este prevăzut cu sistemele corespunzătoare de ancorare
②④ ...număr de locuri permise
a) de la anul modelului b) cu lansarea seriei c) săptămână calendaristică
1) nu poate fi utilizat pe o bancă electrică a locurilor din spate
2) echipament special ISOFIX
3) execuţie specială pentru acest vehicul (disponibil numai în comerţul de specialitate)
4) a 2-a bancă
7) permis numai cu o pernă suplimentară din spumă. Accesoriile necesare sunt disponibile la distribuitorul dumneavoastră autorizat.
Scaunele pentru copii cu denumirile comerciale... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz scaun de siguranţă pentru copii DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / scaun pentru copii Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...pot fi utilizate în vehiculele conform listei prezente cu fixare ISOFIX.
TopTether’sız
TopTether'lı
TR - aracın 3-noktadan bağlantılı emniyet kemeri
Kapı sayısı
Koltuk sayısı
Sedan
Kombi
Cabrio
Hatchback
Van
Coupée
satın almadan önce aracın gereken sabitleme
düzeneklerine sahip olup olmadığını kontrol ediniz
②④ ...izin verilen koltuklar
a) şu model yılından itibaren b) seri başlangıcı ile c) Takvim haftası
1) elektrikli arka koltuk ile bağlantılı olarak kullanılamaz
2) ISOFIX özel donanımı
3) bu araca özel model (sadece araç satıcısı üzerinden temin edilebilir)
4) 2 kişilik koltuk
7) sadece ek köpük dolgusu ile onaylanmıştır. Gere ken aksesuarı yetkili satıcınızdan temin edebilirsiniz.
Ticari isimleri... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz Çocuk Güvenlik Koltuğu DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Kindersitz Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...olan çocuk koltukları sadece ISOFIX tespit mekanizmalarının listesine uygun araçlarda kullanılabilir.
37
* alates ehitusaastast
* sākot ar izlaides gadu
ilma TopTether-kinnituseta
TopTether-kinnitusega
EST - 3-punktilise turvavööga
Uste arv
Istmekohtade arv
sedaan
mahtuniversaal
kabriolett
luukpära
kaubik
kupee
enne ostmist kontrollige, kas sõidukis on olemas
asjaomased kinnitused
②④ ...sertifitseeritud istekohad
a) alates mudeli aastast b) seeritootmise algus c) nädal
1) ei tohi kasutada elektrilistel tagaistmetel
2) ISOFIXi erivarustus
3) erimudel sellele sõidukile (tellida saab vaid sõidukitootjalt)
4) 2ne iste
7) lubatud kasutada üksnes lisapolstriga. Vajalikud tarvikud saate oma volitatud edasimüüjalt.
Tootenimetusega lasteistmed ... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz laste turvaiste DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Laste turvaiste Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
.... tohib kasutada sõidukites koos ISOFIX-kinnitusega vastavalt
toodud nimekirjale.
bez TopTether
ar TopTether
LV - ar transportlīdzekļa 3 punktu drošības jostu
durvju skaits
sēdekļu skaits
sedans
kombi
kabriolets
hečbeks
minifurgons
kupeja
pirms pirkšanas apskatīt, vai transportlīdzeklis ir
aprīkots ar atbilstošo enkurojumu
②④ ...atļautās sēdvietas
a) sākot ar modeļa gadu b) ar sērijas ražošanu c) kalendāra nedēļa
1) nē, ja aizmugurējais sēdeklis ir elektriski regulējams
2) ISOFIX īpašais aprīkojums
3) speciāla konstrukcija šim modelim (dabūjama tikai
transportlīdzekļu tirdzniecībā)
4) 2-vietīgs sēdeklis
7) atļauts tikai ar papildu putuplasta polsteri. Nepieciešamos
piederumus var iegādāties pie pilnvarotā specializētā tirgotāja.
Bērnu sēdeklīšus ar tirdzniecības zīmi... Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz Kindersicherheitssitz DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Kindersitz Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...drīkst izmantot iepriekš minētā saraksta transportlīdzekļos ar ISOFIX stiprinājumu.
38
* nuo pagaminimo metų
* από έτος κατασκευής και μετά
be „TopTether“
su „TopTether“
LT - su transporto priemonės 3 sujungimo taškų diržu
Durelių skaičius
Sėdynių skaičius
sedanas
universalas
kabrioletas
hečbekas
mikroautobusas
kupė
prieš pirkdami patikrinkite, ar automobilyje įtaisyti
atitinkami tvirtinimo elementai
②④ ...leidžiamų sėdimųjų vietų
a) nuo modelio gaminimo metų b) nuo serijos pradžios c) kalendorinė savaitė
1) ne su elektra reguliuojama galine sėdyne
2) speciali ISOFIX įranga
3) specialus modelis šiam automobiliui (galima įsigyti tik iš automobilio pardavėjo)
4) 2 dalių sėdynė
7) leidžiama naudoti tik su papildomu putų pamušalu. Reikiamų priedų įsigysite įgaliotose specializuotose parduotuvėse.
Šių prekės ženklų vaikų sėdynes... „Huckepack G1 ISOFIX DUO“ / „Huckepack G1 ISOFIX
VERSAFIX“ / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / „Mercedes Benz“ vaikų saugos sėdynė DUO / NISSAN ISOFIX / „britax duo isofix“ / „Peke G1 ISOFIX DUO“ / vaikų sėdynė „Skoda Isofix duo“ / „SUBARU Isofix CRS“ / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...leidžiama naudoti automobiliuose pagal pateiktą sąrašą su ISOFIX įtvirtinimu.
χωρίς TopTether
με TopTether
GR - με τη ζώνη 3 σημείων του αυτοκινήτου
Αριθμός πορτών
Αριθμός καθισμάτων
Λιμουζίνα
Πολυμορφικό
Cabrio
Hatchback
Φορτηγάκι βαν
Coupe
πριν την αγορά ελέγξτε εάν το όχημα διαθέτει την
αντίστοιχη διάταξη
②④ ...επιτρεπτά καθίσματα (θέσεις) αυτοκινήτου
α) από έτος μοντέλου β) με εκκίνηση σειράς γ) Ημερολογιακή εβδομάδα
1) δεν συνδέεται με ηλεκτρική πλάτη καθίσματος
2) ειδικός εξοπλισμός ISOFIX
3) ειδική έκδοση για το συγκεκριμένο όχημα (διατίθεται μόνο στο
εμπόριο οχημάτων)
4) διπλό κάθισμα
7) επιτρέπεται μόνο με επιπρόσθετη αφρώδη επένδυση
Μπορείτε να προμηθευτείτε τα απαραίτητα για εσάς αξεσουάρ από κάποιο εξειδικευμένο κατάστημα.
Τα παιδικά καθίσματα με τις εμπορικές ονομασίες...
Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz Κάθισμα παιδικής ασφάλειας DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Παιδικό κάθισμα Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε οχήματα με σύστημα στερέωσης ISOFIX σύμφωνα με την παραπάνω λίστα.
39
UA
* Рік випуску
без TopTether
з TopTether
UA - з автомобільним 3-точковим ременем
безпеки
Кількість дверей
Кількість сидінь
Лімузин
Автомобіль з кузовом-універсалом
Кабріолет
Хетчбек
Автомобіль-фургон
Автомобіль із кузовом купе
перед здійсненням покупки переконайтеся,
о автомобіль обладнано відповідними анкерними кріпленнями
②④ ...допустима кількість місць для сидіння
а) з модельного року b) з початком серійного виробництва c) календарний тиждень
1) не використовується в поєднанні з електричним заднім рядом сидінь
2) спеціальне обладнання ISOFIX
3) спеціальна конструкція для цього автомобіля (постачається лише через магазин продажу автомобілів)
4) 2-ий ряд сидінь
7) дозволяється використовувати тільки з додатковою
пінною подушкою. Необхідний аксесуар постачається Ваим авторизованим дилером.
Дитячі крісла з назвами фірм...
Huckepack G1 ISOFIX DUO / Huckepack G1 ISOFIX VERSAFIX / HONDA ISOFIX / MAZDA DUO / Mercedes Benz спеціальне дитяче автомобільне крісло DUO / NISSAN ISOFIX /britax duo isofix / Peke G1 ISOFIX DUO / Дитяче крісло Skoda Isofix duo / SUBARU Isofix CRS / BOBSY G1 ISOFIX DUO / TOYOTA DUO / TOYOTA VERSAFIX
...можуть використовуватися в автомобілях згідно із вказаним вище списком разом з кріпленням ISOFIX.
40
D
GB
F
BG
RO
TR
EST
LV
LT
GR
E
P
I
RUS
DK
NL
PL
CZ
SK
H
SLO
HR
S
N
FIN
UA
AUDI
A1
A2
A2, 1.2TDI
A3, S3 (AB1) 08/1997
A3, S3, Sportback (AB2) 05/2003
A3 Cabrio (AB2) 04/2008
A4, S4, RS4
(B5)
A4, S4, RS4
(B6, B7)
A4 (B6, B7)
A4
(B8)
S4, RS4 (B6, B7)
A5 06/2007
A5 (B8)
A6 / A7 (4G)
*
05/2010
2000
04/01
b)
01/1998
11/2000
b)
2002
12/2007
2002
03/2009
11/2010
2)
S5 06/2007
②④
A6, S6, RS6
(C5)
A6, S6
(C6)
A8, S8 (D2) 02/1998
A8, S8 (D3) 11/2002
②④
2)
a)
②④
A8 (D4) 05/2010
Q3 (8U) 10/2011
②④
Q5 11/2008
②④
2)
Q7
②④
2)
②④
②④
2)
②④
b)
b)
①②④
②④
②④
②④
2)
2)
2)
2)
2)
R8 04/2007
TT
TT-II
BENTLEY
Continental GT
Continental GTC
Continental Flying Spur
02/1998
01/2004
03/2006
b)
03/2003
08/2006
b)
*
10/2003
2006
06/2005
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
①②④
①②④
①②④
②④
②④
2)
2)
1)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
②④
2)
②④
120712_Typenliste_VERSAFIX.fm
41
DodgeJourney 2009
②③④
BMW
7)
1
7)
3
7)
5
7)
6
7)
7
7)
M3, M5
7)
X3, X5
7)
Z4
7)
MINI
CHEVROLET
Aveo
Cruze 03/2009
Epica
*
2005
       
*
2006
05/2006
b)
Grand Voyager 2008
②④⑥
②④
Jeep Grand Cherokee
2005
②④
②④
b)
②④
②④
②④
②④
Jeep Cherokee
Jeep Commander 2006
Jeep Compass Jeep Pariot
Jeep Wrangler, Jeep Wrangler Unlimited
②④
②④
300
②④
PT Cruiser
②④
Sebring, Sebring Convertible
b)
②④
Sebring, Sebring Convertible
②④
Voyager / Minivan, Grand
②④
②④
Voyager
CITRÖEN
2002
2007
2007
2004
2000
2003
2007
2001
②④
②④
②④
a)
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
*
Spark 01/2010
CHRYSLER
Dodge Avenger 2007
Dodge Caliber 2006
42
②④
*
②④
C2
C3 Pluriel
C4 3/5
2004
2003
09/2004
b)
b)
b)
②④
②④
②④
②④
D
GB
F
BG
RO
TR
EST
LV
LT
GR
E
P
I
RUS
DK
NL
PL
CZ
SK
H
SLO
HR
S
N
FIN
UA
C5, C5 Break
C8
Xsara Picasso
DAEWOO/ * CHEVROLET
Kalos 06/2002
Lacetti, Nubira 2004
FIAT
Ulysse
FORD
Focus C-MAX 2003
Focus 11/2004
Focus
Tourneo Connect Transit Connect
HONDA
Accord Sedan (CL7 / CL9 / CN1)
2000
2003
2000
*
2003
*
11/2004
2003
*
2003
b)
b)
②④
CR-V 01/2002
②③④
②④
②④
⑤⑦
b)
②④
Jazz 12/2001
②④
②④
②④
②④
②④
b)
②③④
⑤⑦
②④
②④
②④
Stream 11/2000
HYUNDAI
Accent, Excel, Pony,
Verna ( 3 / 5)
Accent, Excel, Pony,
Verna ( 4)
Coupé
Elantra 01/2002
*
11/2002
02/2002
09/2001
b)
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
Getz
06/2002
b)
②④
②④
Accord Tourer (CM1 / CM2 / CN2)
Civic ( 2 / 4 / 5 )
Civic ( 3)
2003
11/ 200 0
07/2001
②④
②④
②④
②④
②④
②④
Grandeur 07/2005
Matrix 01/2002
Santa Fe
03/2002
120712_Typenliste_VERSAFIX.fm
②④
②④
②④
②④
②④
②④
43
Carens/RS 05/2002
②④
②④
Sonata, Sonica 04/2001
Terracan 11/2002
Tucs on 09/2004
XG 250, XG 300, XG 350
JAGUAR
S-Type 08/2000
S-Type 03/2002
XJ
11/2002
*
2003
Carens (UN)
07/2006
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
Carnival, Sedona, KV-II
Carnival (VQ)
Cee’d
Cerato 02/2004
12/2003
03/2006
2007
b)
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
b)
②④
Magentis, Optima, MS 10/2002
②④
②④
Magentis (MG) 10/2005
②④
XK Convertible
XK Coupé
X-Type
KIA
BL/Sorento 11/2002
44
03/2006
03/2006
2001
*
②④
②④
Mentor/II, Sephia/II, Shuma/II, Spectra
10/2002
②④
b)
②④
Opirus 06/2003
②④
②④
②④
②④
②④
②④
Picanto 03/2004
②④
②④
D
GB
F
BG
RO
TR
EST
LV
LT
GR
E
P
I
RUS
DK
NL
PL
CZ
SK
H
SLO
HR
S
N
FIN
UA
Rio 08/2002
②④
②④
MAYBACH
57 (W240), 62 (V240) 09/2002
*
②④
Rio 05/2005
Sportage 09/2004
LANCIA
Phedra
LANDROVER
Freelander 2 2006
Discovery 03/2001
Range Rover
LEXUS
GS300 / GS430 06/2000
LS430 06/2000
IS200/300
(4 / 5)
RX300 / RX400h 02/2003
*
b)
2003
*
05/2002
b)
*
07/2001
②④
②④
②④
②④
②③④
⑤⑦
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
MAZDA
2 06/2007
3 10/2003
323, 323 F 01/2001
5 02/2005
6 / Atenza 05/2002
6 / Atenza 01/2010
Axela 06/2009
CX-7 12/2006
Demio 02/2003
Demio 06/2007
MPV 03/2002
MX-5
Premacy 09/2001
RX-8 04/2003
Tribute 01/2001
Veri sa 06/2004
MERCEDES
A
*
09/2002
-
09/2008
*
03/2001
-
05/2005
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
120712_Typenliste_VERSAFIX.fm
45
M 09/2001
M 07/2005
②④
②④
②④
②④
A
B 06/2005
C
C
Sportcoupé
T-Modell
C
T-Modell
CL 09/2002
CLK 05/2002
CLS 10/2004
E
T-Modell (BR211)
05/2005
a)
05/2000
05/2001
2007
03/2002
②④
②④
②④
GL 07/2005
R
12/2005
②④ ⑤⑦
②④ ⑤⑦
②④
②④
②④
②④
S 09/2002
②④
②④
②④
SL 12/2011
2)
②④
②④
Sprinter
2006
b)
②④
②④
a)
②④
Vaneo 02/2002
②④
②④
②④
②③ ⑤⑥
②③ ⑤⑥
②④ ⑤⑦
②④ ⑤⑦
②④
②④
②④
②④
②④
Viano, Vito
Viano ( single )
MITSUBISHI
09/2003
b)
09/2003
b)
*
②④
7)
②④
Colt ( 5)
Colt ( 3)
05/2004
7)
01/2005
②④
②④
46
D
GB
F
BG
RO
TR
EST
LV
LT
GR
E
P
I
RUS
DK
NL
PL
CZ
SK
H
SLO
HR
S
N
FIN
UA
Grandis 04/2004
Lancer 09/2003
Lancer Evolution 01/2004
Pajero / Shogun 07/2003
Outlander 05/2003
NISSAN
Almera 01/2000
Almera Tino 05/2000
Maxima 12/1999
Micra 06/2000
Murano
Navara Crew Cab 06/2005
Note
Pathfinder 02/2005
Primera 06/1999
Primera 01/2002
X-Trail 07/2001
X-Trail 12/2002
OPEL
Agila 09/2002
2004
2006
②④
Agila B 02/2008
②④
②④
Antara
2006
b)
②④
②④
Astra 03/2004
②④
②④
*
②④
Astra
(3, 5)
Astra Twin Top
TT
Astra Caravan
02/2005
02/2006
09/2004
②④
②④
②④
b)
②④
②④
b)
②④
Combo (Tour) 09/2001
Corsa C 09/2000
Corsa D 09/2006
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
2)
2)
2)
2)
2)
2)
②④
②④
②④
Insignia 08/2008
②④
②③
②③
②④
②④
Meriva 02/2002
②④
2)
*
②④
Meriva B
08/2010
+
②④
7)
120712_Typenliste_VERSAFIX.fm
47
307 , SW
2002
b)
②④
Signum 02/2003
Vectra-C, Vectra-CC 04/2002
Vectra Caravan
Vivaro 03/2001
Zafira 01/2003
Zafira B 05/2005
PEUGEOT
09/2003
*
②④
②④
②④
③⑥
②④
②④
②④
308 CC
406
407
2)
2)
607
807
RENAULT
2)
Avantime
Clio II
2)
2)
Clio II 2007
b)
2008
04/2000
a)
b)
2004
04/2000
a)
b)
2003
*
01/2001
b)
09/1998
-
2006
②④
②④
②③④
⑤⑦
②④
②④
①②④
①②④
②④
②④
②③④
48
107
206
206
206 SW
206 RC
307 CC
307
b)
2005
12/1998
a)
06/2000
a)
b)
2002
b)
2003
b)
2003
b)
2001
②④
②④
②④
②④
②④
Espace III Grand Espace III
Kangoo 09/1999
Laguna II 01/2001
Megane I Megane Break I
Megane II ( 3 / 5)
01/2000
09/1999
09/2002
⑤⑦
②③④
⑤⑦
②④
②④
②④
②④
②④
D
GB
F
BG
RO
TR
EST
LV
LT
GR
E
P
I
RUS
DK
NL
PL
CZ
SK
H
SLO
HR
S
N
FIN
UA
Megane II
Coupé-Cabriolet
2003
②④
②④
SEAT
Altea 2004
*
②④
Megane Scenic 07/2003
Modus 09/2004
Scenic I Grand Scenic I
Scenic II Grand Scenic II
Scenic II Grand Scenic II
Trafic 8+9
Trafic 6
Trafic Génération 03/2002
Twingo I 06/2002
Vel Sa ti s 01/2002
SAAB
9-5
09/1999
2004 -
2006
2007
03/2002
-
06/2007
03/2002
-
06/2007
*
a)
2010
②④
②④
②④
②④
①②④
①②④
②④
②④
③⑥
③⑥
②③④
②③④
①②④
①②④
②④
②④
②③④
Arosa
Alhambra
Cordoba / Vario, Cordoba '02
Exeo 2009
Ibiza, Ibiza '02 11/2001
Ibiza
Inca
Leon
Toledo 99>
Toledo 99>
SKODA
Fabia
Octavia
Octavia II 2004
Roomster
Superb
1998
1998
08/1999
2008
2000
1998
35/1998
c)
30/1999
c)
*
08/1999
b)
08/1998
03/2006
b)
10/2001
b)
a)
a)
②④
②③④
⑤⑦
②④
②④
②④
②④
a)
a)
b)
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
2)
②④
②④
②④
②④
120712_Typenliste_VERSAFIX.fm
49
Ignis
2004
a)
②④
②④
SMART
7)
forfour
7)
fortwo
SUBARU
Forester
Impreza
Sedan
Wagon
Justy
Legacy
Sedan
Wagon
Outback
*
18/2004
04/2007
*
2003
2002
2004
2004
②④
Liana 06/2002
Swift (EZ, MZ)
Wagon R+ 08/2002
7)
TOYOTA
Avensis 01/2003
12/2004
*
②④
②④
②④
②④
②④
a)
Avensis Verso 05/2001
②④
②④
②④
a)
Camry 08/2001
②④
②④
a)
Corolla, Corolla Verso 10/2001
②④
②④
a)
Land Cruiser 100 08/2002
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
Legacy
Sedan
Wagon
SUZUKI
Grand Vitara XL-7 01/2002
Grand Vitara ( 2 / 4)
50
2002
*
09/2002
a)
Land Cruiser 120 09/2002
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
②④
Previa 03/2000
②④
②④
Prius 10/2003
②④
D
GB
F
BG
RO
TR
EST
LV
LT
GR
E
P
I
RUS
DK
NL
PL
CZ
SK
H
SLO
HR
S
N
FIN
UA
RAV4 05/2000
Yar is 01/1999
②④
②④
Lupo
LT II (2DM)
New Beetle
1998
20/1999
c)
1998
b)
②④
②④
b)
②④
Yar is 2005
Yar is Ver so 08/1999
VW
Bora
Variant
Caddy
EOS
Fox
Golf IV (98>)
Variant
Golf V
Variant
Golf
Golf plus
Jetta
*
1998
2000
2006
2005
09/1997
b)
09/2003
b)
05/1999
2005
2005
②④
②④
New Beetle
Passat
Varia nt
②④
Passat (B6)
②④
b)
a)
b)
②④
②④
2)
②④
b)
②④
Var ian t
Phaeton
Polo
Polo (A 04) 10/2001
Polo, Polo Classic /
Var ian t
Scirocco 2008
②④
2)
②④
2)
②④
②④
2)
b)
②④
2)
②④
2)
b)
②④
2)
Sharan 1998
T4 Caravelle CL / GL
T4 Multivan 2 / California
/ Camper
T5 Multivan
T5 Caravelle TL/CL
T5 Caravelle TL/CL
T5 Kombi
T5 Kombi
②④
b)
2002
1998
②④
②④
②④
b)
2005
②④
b)
2002
②④
②④
b)
2005
②④
②④
09/1999
②④
②④
②③④
⑤⑦
1999
20/1999
c)
b)
2003
b)
2003
b)
2003
②④
②④
②④
②③
②③
⑤⑥
b)
2003
c)
06/08
120712_Typenliste_VERSAFIX.fm
②③
②③
51
T5 Kombi
2003
b)
②③
⑤⑥
T5 Kombi
Touareg
Touran
Transporter LT3
06/08
2002
2003
2006
c)
②③
⑤⑥
①②④
b)
①②④
b)
b)
②④
②④
52
EDV-Nr. 2000008445 - 07/12
Loading...