Britax KIDFIX XP, KIDFIX XP SICT User Manual

PAGE I
2. INTRODUCTION
3. HOMOLOGATION
1. APERÇU DU PRODUIT
03
04
05
06
01 02
01
Points de xation ISOFIX (véhicule)
02
03
Support de sangle (rouge foncé)
04
XP-SICT
(seulement KIDFIX XP SICT)
08
07
05
06
07
08
11
10
09
Guidage (rouge clair) Bras d'ancrage ISOFIT Bouton de désengagement Bouton de sécurité
12
13
14
09
Touche de réglage ISOFIT
10
Coussin d'assise
11
XP-PAD
12
Poignée d'ajustement de l'appui-tête
13
Compartiment de rangement
14
Dossier
Nous sommes heureux que notre
KIDFIX XP / KIDFIX XP SICT
puisse ac-
compagner votre enfant en toute sécurité pendant un nouveau chapitre de sa vie.
Pour protéger efcacement votre enfant, le
KIDFIX XP / KIDFIX XP SICT
doit impérativement être utilisé et installé de la manière décrite dans le
présent mode d’emploi.
Pour toute question complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter :
BRITAX RÖMER Kindersicherheit GmbH Blaubeurer Straße 71 D-89077 Ulm Germany
BRITAX EXCELSIOR LIMITED
1 Churchill Way West Andover Hampshire SP10 3UW United Kingdom
T.: +49 (0) 731 9345-199/-299 F.: +49 (0) 731 9345-210 E.: service.de@britax.com www.britax.eu
T.: +44 (0) 1264 333343 F.: +44 (0) 1264 334146 E.:
service.uk@britax.com
www.britax.eu
Les symboles suivants sont utilisés dans ce présent mode d'emploi :
Symbole Mention d'avertisse-
Explication
ment
DANGER ! Risque de dommages corporels
graves
AVERTISSEMENT
Risque de dommages corporels
!
légers
ATTENTION ! Risque de dommages matériels
ASTUCE ! Remarques utiles
Les instructions d'actions, qui suivent un ordre xe, sont numérotées. Exemple :
1. Appuyez sur le bouton...
Couleurs du guidage
Pour mieux les différencier, les deux ceintures du véhicule sont mises en évidence par des couleurs différentes. La ceinture diagonale foncé et la ceinture ventrale
couleur des guidages sur le siège enfant suit la
même combinaison de couleurs.
est en rouge
16
en rouge clair. La
15
16
15
BRITAX RÖMER
Siège auto
Vérication et homologation
selon ECE* R 44/04
Groupe Poids
KIDFIX XP
KIDFIX XP SICT
*ECE = norme européenne pour les équipements de sécurité
Le siège auto est conçu, contrôlé et homologué conformément aux exigences de la norme européenne pour les équipements de sécurité pour enfants (ECE R 44/04). Le signe de contrôle E (dans un cercle) et le numéro d'homologation se trouvent sur l'étiquette d'homologation de couleur orange (autocollant sur le siège auto).
DANGER ! Le siège auto perd son homologation dès que vous réalisez des
AVERTISSEMENT ! KIDFIX XP / KIDFIX XP SICT est exclusivement réservé
DANGER ! Ne sécurisez jamais votre enfant ou le siège enfant avec une
modications. Toute modication doit exclusivement être réalisée par le fabricant. Le siège enfant est prévu pour l’utilisation avec ou sans XP-PAD.
à l’installation sécuritaire de votre enfant dans votre véhicule. Il ne convient en aucun cas à un usage domes­tique en tant que chaise ou jouet.
ceinture à 2 points. Si l'enfant est seulement attaché dans le siège enfant à l'aide d'une ceinture à 2 points, il risque d'être gravement blessé, voire tué, en cas d'accident.
II + III 15 à 36 kg
4. UTILISATION DANS LE VÉHICULE
Veuillez respecter les instructions concernant l'utilisation de systèmes de retenue pour enfants de
la notice d'utilisation de votre véhicule. Le siège peut être utilisé dans les véhicules avec systèmes d'ancrage ISOFIX (voir la liste des véhicules homologués) et dans les véhicules avec ceinture à
3 points. Veuillez vous référer à la notice d'utilisation de votre véhicule pour connaître les informations sur les
sièges, qui sont autorisés pour les sièges auto dans la tranche de poids 15 à 36 kg.
Le KIDFIX XP / KIDFIX XP SICT est homologué pour deux types de montage diffé-
rents :
Symbole Type de montage Type d'homolo-
avec les bras d'ancrage ISOFIT sur les points de xation ISOFIX dans le véhicule. Respectez la liste des véhicules homologués.
avec la ceinture à 3 points du véhicule universel 9B
a)
Signie que le siège auto doit uniquement être utilisé dans les véhicules, qui gurent dans la
liste des types de véhicules jointe. Cette liste de véhicule est tenue à jour. Pour obtenir la version la plus récente, veuillez nous contacter directement ou consulter notre site Internet www.britax.eu / www.roemer.eu.
Voici comment vous pouvez utiliser le siège auto :
dans le sens de la marche oui dans le sens contraire de la
marche avec ceinture à 2 points non avec ceinture à 3 points avec points de xation ISOFIX
(entre la surface d'assise et le dossier)
sur le siège passager oui
sur les sièges arrière latéraux oui sur le siège arrière central (avec
ceinture à 3 points)
1) L'utilisation sur un siège orienté dos à la route (par ex. Van, Minibus) n'est autorisée que si celui-ci convient également au transport d'adultes. Ce siège ne doit pas être protégé par un airbag.
2) La ceinture doit être homologuée selon ECE R 16 (ou une norme comparable), ce qui est par
exemple signalé par
la lettre « E », « e » entourée d'un cercle et gurant sur l'étiquette de contrôle.
3) Avec un airbag frontal : reculez le siège du véhicule le plus possible. Respectez les consignes contenues dans le manuel de votre véhicule.
4) Utilisation impossible lorsqu'il n'existe qu'une ceinture à 2 points.
2)
non
oui oui
oui 4)
1)
3)
gation
semi-universel a)9A
15 - 36 kg
Chapitre
5. ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Veillez à ce que seules les housses de siège de rechange BRITAX RÖMER originales soient utilisées, puisque la housse de siège fait partie intégrale du siège
et remplit des fonctions de sécurité importantes pour le bon fonctionnement du
système. Pour obtenir des housses de siège de rechange, veuillez contacter votre revendeur spécialisé ou un établissement ADAC.
• La housse peut être retirée et lavée en machine (30 °C) avec une lessive
• Les éléments en plastiques et XP-PAD peuvent être nettoyés avec de l'eau
douce. Respectez les instructions de lavage gurant sur l'étiquette de la housse.
savonneuse. N'utilisez aucun produit de nettoyage corrosif (solvants par ex.).
DANGER ! Le siège auto ne doit pas être utilisé sans la housse.
Retrait de la housse de siège
1. Faites glisser l'appui-tête du siège du véhicule en
19
position la plus haute.
2. Décrochez le crochet de housse
du dossier.
sur la face arrière
19
3. Retirez la partie supérieure de la housse et repliez-la
vers l'avant sur la surface d'assise.
19
4. Décrochez le crochet de housse
du dossier
sur la face avant
19
5. Retirez la housse de la surface d'assise.
Retrait de la housse de l'appui-tête
6.
22
19
20
Décrochez les anses de housse du dossier.
7. Décrochez le crochet de housse
du dossier
8.
Retirez la housse de l'appui-tête
La housse peut maintenant être lavée.
instructions de lavage gurant sur l'étiquette de la housse :
20
sur la face arrière
sur la face avant
19
22
.
Respectez les
Remise en place de la housse
Pour remettre la housse en place, procédez en sens inverse.
6. DÉMONTAGE ET ÉLIMINATION
DÉCROCHAGE DE VOTRE ENFANT :
1. Pour décrocher votre enfant, actionnez la touche de déclenchement de
votre ceinture du véhicule.
Astuce ! XP-PAD peut rester monté pour une utilisation facilitée de la
ceinture diagonale de votre véhicule. La ceinture diagonale doit être ten­due avant chaque déplacement, voir : chapitre 10 étape 12 [page II].
DÉMONTAGE :
16
11
03
ÉLIMINATION :
Veuillez respecter les directives en vigueur dans votre pays.
Élimination de l'emballage Conteneur pour cartons Housse de siège Déchets résiduels, recyclage
Éléments en matière plastique Suivant le marquage, dans le conte-
Pièces métalliques Conteneur pour métaux
Sangles Conteneur pour polyester Fermoir & languette Déchets résiduels
1. Actionnez la touche de déclenchement du fermoir de
ceinture du véhicule
2. Ouvrez XP-PAD
ceinture diagonale
sur la fermeture velcro et retirez la
11
.
16
3. Ouvrez le support de sangle ronge foncé
puyant sur la touche de support de sangle bas et sortez la ceinture diagonale Uniquement pour le type d'installation A (ISOFIT) :
4. Pour débloquer la xation ISOFIT, appuyez le bouton de
0807
sécurité vert
rouge
07
► Le siège auto peut maintenant être retiré.
DANGER ! Le siège auto doit toujours être xé dans
la voiture même si aucun enfant ne l'occupe.
contre le bouton de déclenchement
08
tout d'abord d'un côté, puis de l'autre.
thermique
neur correspondant
16
.
03
en ap-
vers le
03
15 kg - 36 kg (~4 Y - 12 Y)
KIDFIX XP KIDFIX XP SICT
Mode d‘emploi
www.britax.eu
FR
2000010039 05/16
PAGE II
7. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Prenez le temps de lire attentivement ces instructions et conservez les
toujours à portée de main dans le compartiment de rangement prévu à cet
dans le siège enfant pour une consultation ultérieure ! Ce mode
effet
13
d'emploi doit être joint au siège enfant, lorsque celui-ci est transmis à un
tiers !
DANGER ! Pour la protection de votre enfant :
• En cas de collision à une vitesse supérieure à 10 km/h, le siège enfant peut être endommagé dans certaines conditions sans que le dommage ne soit directe­ment visible. Dans ce cas, le siège auto doit être remplacé. Veuillez éliminer l'ancien siège auto selon la réglementation.
Faites toujours vérier le siège auto en cas d'endommagement (par ex. lorsqu'il est tombé au sol).
Contrôlez régulièrement l'état de toutes les pièces importantes. Assurez-vous qu'en particulier toutes les pièces mécaniques fonctionnement parfaitement.
Veuillez ne pas graisser, ni huiler les pièces du siège auto.
Ne laissez jamais votre enfant dans le siège dans le véhicule sans surveillance.
Laissez exclusivement votre enfant monter dans le véhicule ou descendre du véhicule du côté du trottoir.
• Protégez le siège enfant du rayonnement solaire intensif directe tant qu'il n'est pas utilisé. Le siège enfant peut devenir très chaud lorsqu'il est directement ex­posé aux rayons du soleil. La peau des enfants est fragile et risque d'être lésée.
Plus la ceinture est proche du corps de votre enfant, plus celui-ci est protégé. Évitez pour cela d'enler des vêtements épais à votre enfant en-dessous de la ceinture.
• Pendant les longs trajets, faites des pauses régulières pour permettre à votre enfant de se dépenser et de jouer.
• Utilisation sur le siège arrière : Poussez le siège avant sufsamment vers l'avant pour que les pieds de votre enfant ne puissent pas heurter le dossier du siège avant (pour éviter les risques de blessure).
DANGER ! Pour la protection de tous les passagers :
En cas de freinage d'urgence ou d'accident, les objets et personnes non attachés risquent de blesser d'autres passagers. Veuillez donc toujours veiller à ce que…
• les dossiers des sièges du véhicule soient verrouillés (enclenchez par ex. la
banquette arrière rabattable),
• tous les objets lourds ou à bords tranchants (par ex. sur la lunette arrière) soient
bien xés,
• toutes les personnes aient mis leur ceinture,
• le siège auto soit toujours xé dans la voiture même si aucun enfant ne l'occupe.
AVERTISSEMENT ! Pour la protection lors de la manipulation d'un siège
enfant :
• n'utilisez jamais le siège enfant de manière non installée, même pour l'essayer,
• lors du redressement du dossier
de l’axe d'articulation entre le dossier 14 et le coussin d’assise 10 . Vous ou votre enfant risquez par ex. de vous coincer les doigts ou de vous blesser.
Pour éviter toute détérioration, veillez à ce que le siège auto ne soit pas coincé
entre des objets durs (porte du véhicule, glissière du siège, etc.).
Conservez le siège enfant dans un lieu sécurisé lorsque vous ne l'utilisez pas. Ne
déposez aucun objet sur le siège et ne l'entreposez pas directement à proximité d'une source de chaleur ou exposé à la lumière directe du soleil.
ATTENTION ! Pour la protection de votre véhicule :
Les housses de véhicule spéciques, fabriquées à partir de matières délicates
(par ex. velours, cuir, etc.), peuvent subir des traces d'usures en cas d'utilisation de sièges enfant. Pour une protection optimale de la housse de votre véhicule, nous vous recommandons d'utiliser le support de siège enfant BRTIAX RÖMER de notre gamme d'accessoires.
, aucun objet ne doit se trouver dans la zone
14
8. RÉGLAGE DE L'APPUI-TÊTE
Un réglage correct de l'appuie-tête la ceinture diagonale 16 et offre à votre enfant une protection optimale. L'appuie-tête 22 doit être réglé de façon à ce que l'on puisse passer deux
doigts entre les épaules de votre enfant et l'appuie-tête 22.
Procédez comme suit pour adapter la hauteur de
l'appuie-tête à la taille de votre enfant :
1. Saisissez la poignée d'ajustement
2212
22
arrière de l'appuie-tête 22 et tirez-la vers vous.
L'appui-tête est à présent déverrouillé.
2. Il est à présent possible de faire glisser l'appui-tête
déverrouillé 22 à la hauteur souhaitée. Dès que
la poignée d'ajustement 12 est relâchée, l'ap­puie-tête 22 se bloque.
3. Placez le siège auto sur le siège du véhicule.
4. Faites asseoir l'enfant dans le siège auto et vériez
la hauteur. Répétez cette opération jusqu'à ce que
l'appuie-tête 22 soit à la hauteur optimale.
garantit le positionnement optimal de
22
sur la face
12
9. INSTALLATION
Avec ISOFIT + ceinture à 3 points
A
Le
KIDFIX XP / KIDFIX XP SICT
l'aide des bras d'ancrage ISOFIT. Ensuite, votre enfant est attaché dans le siège auto au moyen de la ceinture à 3 points de votre voiture :
1. Si votre véhicule n'est pas équipé en série des guides d'insertion
ISOFIX, coincez les deux guides d'insertion 02, qui sont contenus dans la livraison du siège*, avec l’encoche orientée vers le haut sur les deux points de xation ISOFIX 01 de votre véhicule.
Astuce !
dossier du siège du véhicule.
* Les guides d'insertion facilitent le montage du siège auto avec les points de xation ISOFIX et évitent les endommagements des housses de siège du véhicule. Tant que vous ne les utilisez pas, retirez-les et entreposez-les dans un lieu sécurisé. Dans les véhicules avec dossier rabattable, les guides d'insertion doivent être retirés avant de rabattre le dossier. Les problèmes éventuels rencontrés proviennent généralement de saletés ou de corps étrangers dans les guides d'insertion et les crochets. Enlever les saletés ou le corps étranger pour remédier à de tels problèmes.
2. Faites glisser l'appui-tête du siège du véhicule en position la plus haute.
3. Effectuez les étapes indiquées dans le chapitre 8 « RÉGLAGE DE L'AP-
06
03
Les points de xation ISOFIX se trouvent entre la surface d'assise et le
PUI-TÊTE »
09
0807
11
14
11
0602
09
08
se monte de manière xe dans le véhicule à
01
.
4. Maintenez la touche de réglage ISOFIT
cée et déployez complètement les bras d'ancrage
ISOFIT
5. Sur les deux côtés du siège, appuyez le bouton
de sécurité vert 08 contre le bouton de désenga-
gement rouge 07. Vous garantissez ainsi que les
deux crochets des bras d'ancrage ISOFIX 06 sont ouverts et prêts à l'emploi.
6. Placez le XP-PAD 11 sur le côté le plus proche
des portes du véhicule dans le siège enfant.
7. Insérez l'attache élastique du XP-PAD 11 dans le
support de sangle rouge foncé 03 de l'appui-tête
22
être torsadée dans le support de sangle
8. Placez le siège enfant dans le sens de la marche
sur un siège du véhicule dont l'utilisation est auto­risée.Veillez à ce que le dossier sur le dossier du siège du véhicule.
9. Positionnez les deux bras d'ancrage ISOFIT 06
directement devant les deux guides d'insertion 02.
10. Faites glisser les deux bras d'ancrage ISOFIT 06
dans les guides d'insertion ISOFIT 02 jusqu'à ce
que les bras d'ancrage ISOFIT 06 s'enclenchent avec un « clic » sonore des deux côtés.
DANGER ! Le bouton de sécurité vert 08 doit être
11. Maintenez la touche de réglage ISOFIT 09 enfon-
cée et faites glisser le siège enfant vers l'arrière autant que possible.
.
06
jusqu'à ce qu'elle repose complètement et sans
visible des deux côtés pour que le siège enfant soit correctement xé.
02
09
03
repose à plat
14
enfon-
.
12. Secouez le siège auto pour vous assurer qu'il
est correctement xé et contrôlez à nouveau les
boutons de sécurité
deux sont complètement verts.
13. Effectuez les étapes indiquées dans le chapitre 10
« PROTECTION DE VOTRE ENFANT ».
pour vous assurer que les
08
Pour la protection de votre enfant, vériez avant chaque déplace-
ment que ...
le siège auto est bien enclenché des deux côtés avec les bras d'ancrage
ISOFIT 06 dans les points de xation ISOFIT 01 et que les deux boutons de sécurité 08 sont entièrement verts ;
le siège auto est solidement xé ; la ceinture ventrale 15 passe bien de part et d'autre du coussin d'assise
dans les guidages rouges clairs 05,
►la ceinture diagonale 16 traverse bien les deux guidages rouges clairs 05
du coussin d'assise sur le côté du fermoir de la ceinture du véhicule 18,
►la ceinture diagonale 16 traverse bien les deux sangles rouges foncés 03
de l'appuie-tête,
►XP-PAD 11 et XP-SICT 04 sont installés et utilisés correctement, ►la ceinture diagonale 16 est dirigée en biais vers l'arrière,
►les ceintures sont tendues et non torsadées, le fermoir de la ceinture du véhicule 18 ne se trouve pas dans le guidage
rouge clair 05 du coussin d'assise.
DANGER ! Si votre enfant essaye d'ouvrir les boutons de sécurité ISOFIT
ou le fermoir de la ceinture de sécurité 18, arrêtez-vous à la première
08
occasion. Vériez si le siège enfant est correctement xé et assurez-vous que votre enfant est bien protégé. Expliquez à votre enfant les dangers encourus.
DÉCROCHAGE DE VOTRE ENFANT ET DÉMONTAGE :
Pour décrocher votre enfant ou pour démonter le siège enfant, suivez les étapes indiquées dans le chapitre 6 « DÉMONTAGE » [PAGE I]
Avec ceinture à 3 points
B
KIDFIX XP / KIDFIX XP SICT
simplement sécurisé, conjointement à votre enfant, au moyen de la ceinture à 3 points de votre véhicule.
11
14
03
11
n'est pas monté xement dans le véhicule. Il est
1. Effectuez les étapes indiquées dans le chapitre 8 « RÉGLAGE DE L'APPUI-TÊTE » .
2. Placez le XP-PAD portes du véhicule dans le siège enfant.
3. Insérez l'attache élastique du XP-PAD 11 dans le
support de sangle rouge foncé 03 de l'appui-tête
jusqu'à ce qu'elle repose complètement et
03
sans être torsadée dans le support de sangle 03.
4. Placez le siège auto sur le siège du véhicule. Veillez à ce que le dossier14 repose à plat sur le dossier du siège du véhicule.
Astuce ! Si l'appui-tête du véhicule gêne, il suft de
le tourner.
5. Effectuez les étapes indiquées dans le chapitre 10 « PROTECTION DE VOTRE ENFANT ».
sur le côté le plus proche des
11
Pour la protection de votre enfant, vériez avant chaque déplace-
ment que ...
le siège auto est solidement xé ;
la ceinture ventrale 15 passe bien de part et d'autre du coussin d'assise
dans les guidages rouges clairs 05,
►la ceinture diagonale 16 traverse bien les deux guidages rouges clairs 05
du coussin d'assise sur le côté du fermoir de la ceinture du véhicule 18,
►la ceinture diagonale 16 traverse bien les deux sangles rouges foncés 03
de l'appuie-tête,
►la ceinture diagonale 16 est dirigée en biais vers l'arrière, ►les ceintures sont tendues et non torsadées,
►XP-PAD 11 et XP-SICT 04 sont installés et utilisés correctement, le fermoir de la ceinture du véhicule 18 ne se trouve pas dans le guidage
rouge clair 05 du coussin d'assise.
DANGER ! Si votre enfant essaye d'ouvrir le fermoir de la ceinture
, arrêtez-vous à la première occasion. Vériez si le siège enfant est correctement xé et assurez-vous que votre enfant est bien protégé. Expliquez à votre enfant les dangers encourus.
DÉCROCHAGE DE VOTRE ENFANT ET DÉMONTAGE :
Pour décrocher votre enfant ou pour démonter le siège enfant, suivez les étapes indiquées dans le chapitre 6 « DÉMONTAGE » [PAGE I]
18
10. PROTECTION DE VOTRE ENFANT
KIDFIX XP SICT:
05 15
16
03
04
16
15
16
160322
16
16
Dévissez XP-SICT le plus proche de la porte du véhicule) jusqu'à ce qu'il soit à une distance de 5 mm de la porte du véhicule ou que ce qu'il soit complètement dévissé.
KIDFIX XP SICT & KIDFIX XP:
1. Faites asseoir votre enfant dans le siège enfant et
installez XP-PAD 11 sur la poitrine de votre enfant.
Si vous constatez que la force de traction de retour de
11
la sangle 3 points ne suft pas à assurer un position­nement bien serré de la ceinture 3 points (positionnée
contre l’enfant), le siège enfant peut être utilisé sans
XP-PAD 11, voir le chapitre 3 « AUTORISATION »
[PAGE I].
2. Tirez sur la ceinture du véhicule et passez-la devant
votre enfant jusqu'au fermoir de la ceinture du véhicule 18.
DANGER ! Veillez à ce que la ceinture du véhicule
18
3. Enclenchez la languette dans le fermoir de la cein-
ture
du véhicule jusqu’à entendre un CLIC.
4. Placez la ceinture diagonale 16 et la ceinture ven-
05
18
5. Introduisez la ceinture ventrale
6. Insérez la ceinture diagonale 16 dans le support de
sangle
le haut. Maintenant, la ceinture diagonale 16 s'insère facilement. Replacez à présent l'appui-tête 22 à la bonne hauteur.
7. Assurez-vous que la ceinture diagonale
pui-tête 22 du véhicule à la hauteur souhaitée.
8. Ouvrez la fermeture velcro du XP-PAD
11
9. Placez la ceinture diagonale 16 dans la surface
10. Refermez XP-PAD 11 en repliant à nouveau la
11. Tendez la ceinture du véhicule en tirant sur la
12. Suivez les étapes du type d'installation correspon-
18
trale 15, situées du côté du fermoir de la ceinture
du véhicule 18, sur le guidage rouge clair 05 du coussin d'assise.
DANGER ! Le fermoir de la ceinture du véhicule
rouge clair 05 situé de l'autre côté du coussin
d'assise.
DANGER !
sangle rouge foncé 03 de l'appui-tête 22 jusqu'à ce qu'elle repose complètement et sans être torsa­dée dans le support de sangle 03.
Astuce ! Si le dossier 14 cache le support de
, vous pouvez bouger l'appui-tête 22 vers
03
sur la clavicule de votre enfant, non sur son cou, et que la touche du support de sangle tement fermé.
Astuce ! Vous pouvez maintenant placer l'ap-
tez la partie supérieure du XP-PAD 11 sur le côté.
perforée du XP-PAD 11.
partie rabattue et en fermant la fermeture velcro.
DANGER ! La ceinture diagonale 16 doit être
DANGER ! La ceinture diagonale 16 ne doit jamais
ceinture diagonale 16.
dant suivantes.
dans le sens anti-horaire (du côté
04
ne soit pas torsadée sinon l'efcacité
du système de retenue ne sera pas
totale.
ne doit pas se trouver entre le gui-
18
dage rouge clair 05 et l'accoudoir.
dans le guidage
15
Des deux côtés, la ceinture ventrale 15
doit passer le plus bas possible au-des-
sus des hanches de votre enfant.
positionnée en biais vers l'arrière. Vous pouvez modier la direction de la cein­ture à l'aide du dispositif de réglage de la ceinture de votre véhicule.
être dirigée vers l'avant en direction du
dispositif de réglage de la ceinture du
véhicule. Dans ce cas, utilisez le siège enfant uniquement sur le siège arrière.
passe
16
est complè-
03
11
et rabat-
Loading...