Briggs & Stratton 040394-00, 040392-00 Installation Guide

Page 1
M
I
triceDisconne
m
m
Ca
momentaway!
SwitchHetptine
Page 2
Thankyoufor yourpurchaseofthis Briggs& Stratton@automatictransferswitch.Thisproductisdesignedfor usewithspecifichome standbygeneratorsandmaynotfunctionwithgeneratorsor remotemodulesproducedbyothermanufacturers.Seeka qualifiedelectrical professionalto determineapplicabilityofthis equipmentto equipmentmanufacturedby others.Whenoperatedandmaintainedaccordingto
the instructionsinthis manual,yoursystemwill providemanyyearsof dependableservice.
Thismanualcontainssafetyinformationto makeyouawareofthehazardsandrisksassociatedwiththissystemandhowto avoidthem. Wehavemadeeveryeffortto providefor asafe,streamlinedandcost-effectiveinstallation.Aseachinstallationisunique,it is impossible
to knowofandadviseof all conceivableproceduresandmethodsbywhichinstallationmightbeachieved.Wedo notknowall possible
hazardsand/ortheresultsof eachpossiblemethodor procedure.It is importantthat you readandunderstandtheseinstructionsthoroughly beforeattemptingto installor operatethis equipment.Savetheseoriginalinstrlltiens for futurereferelce.
Thistransferswitchandoptionalremotemodulesrequireprofessionalinstallationbeforeuse.Referto the Installationsectionofthis manual andtheinstallationinstructionspackagedwiththeremotemodulesfor instructionsoninstallationprocedures.Onlylicensedelectrical contractorsshouldinstalltransferswitchesandremotemodules.Installationsmuststrictlycomplywith allapplicablefederal,stateandlocal codes,standardsandregulations.Yourinstallershouldfollowtheinstructionscompletely.
Where to Fint Us
Youneverhaveto lookfartofind Briggs&Strattonsupportandservicefor your system.ConsultyourYellowPages.Therearemany authorizedservicedealerswhoprovidequalityservice.YoucanalsocontactTechnicalServicebyphoneat 800o743o4115between8:00AM and5:00PMCT,or click onFindaDealerat BRIGGSandSTRATTON.COM,whichprovidesa listof authorizeddealers.
ForFatare Refereaee
Pleasefill out the informationbelowandkeepwith yourreceiptto assistin unit issues.
ModelNumber Revision
SerialNumber
DatePurchased PRiORiTY
RemoteModule
TralsferSwitch
NiA
RemoteModule
RemoteModule
';{iiiils:ii;i!F' ,ii;
RemoteModule
RemoteModule
RemoteModule
RemoteModule
RemoteModule
Copyright© 2013.Briggs& StrattonPowerProductsGroup,LLC Milwaukee,Wi, USA.All rightsreserved. Briggs& StrattonPowerProductsisa registered trademarkofBriggs& StrattonCorporation Milwaukee,Wl, USA
2 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 3
TabieofContents
installation.......................................... 5
HomeOwnerResponsibilitbs.......................................... 5
OwnerOrientation................................................... 5
InstallingDealer/ContractorResponsibilities............................... 5
EquipmentDescription............................................... 5
Deliveryinspection.................................................. 6
SystemSetup..................................................... 10
Testingthe AutomaticTransferSwitch.................................. 11
Troubleshooting..................................... 13
TransferSwitchSchematicDiagram ....................... 14
TransferSwitchWiringDiagram.......................... 15
ProductSpedicatiens ............................... ., 16
Frangais
Espa_ol
3
Page 4
SaveTheseinstructions
ImportantSafetyInstructions
SAVETHESEiNSTRUCTiONS°Thismanualcontainshnportant instructionsthatshouldbefollowedduringinstallationof theequipment.
Safety'SymbnlsandMeanings
ElectricalShock
Thesafetyalertsymbolindicatesapotentialpersonalinjury hazard.A signalword(DANGER,WARNING,or CAUTION)isused withthealertsymboltodesignatea degreeor levelofhazard seriousness.A safetysymbolmaybeusedto representthe typeof hazard.ThesignalwordflOTfCEisusedto addresspracticesnot relatedto personalinjury.
,& DANGERindicatesa hazardwhich,if notavoided,will resultin deathorseriousinjury.
WARNINGindicatesa hazardwhich,if not avoided,could result in deathor seriousinjury.
,& OAUTIONindicatesa hazardwhich,if notavoided,couldresult in minoror moderateinjury.
flOTICEaddressespracticesnot relatedto personalinjury. Themanufacturercannotpossiblyanticipateeverypossible
ReadNar_uai
WARNINGShockHazard.Installinglowandhighvoltage
wirein sameconduitcouldresultin deathor serious injury.
Donotrunlowandhighvoltagewireinthe sameconduitunless theinsulationratingonALLwiring is ratedfor 600V.SeeNEC for moreinformation.
WARNINGShockHazard.Failureto properlyground
equipmentcouldcauseelectrocutionresultingindeath or seriousinjury.
Donottouchbarewires. Donot useequipmentwithworn,frayed,bareor otherwise
damagedwiring. Donot handleelectricalcordswhilestandinginwater,while
barefoot,or whilehandsorfeetarewet.
flOT/CEOnlyqualifiedelectriciansshouldattemptinstallation ofthis equipment,whichmuststrictlycomplywithapplicable codes,standardsandregulations.
_& WARNINGShockHazard,Failureto properlywireequipmentcould
causeelectrocutionresultingin deathor seriousinjury,
DONOTconnectthegroundconductorto theneutralconnectionin the remotemodule,
All modulesmusthaveadedicatedneutralconnection,
ShockHazard.Equipmentcontainshighvoltage
causeelectrocutionresultingin deathor
seriousinjury.
Donot operatethis equipmentimprudently,carelesslyor neglect its maintenance.
flOT/CEimpropertreatmentofequipmentcoulddamageit and shortenits life.
Useequipmentonlyfor intendeduses.
ifyouhavequestionsaboutintendeduse,askdealerorcontact Briggs& StrattonPowerProducts.
Donotexposeequipmentto excessivemoisture,dust,dirt,or corrosivevapors.
Remainalertatalltimeswhileworkingonthis equipment.Never workontheequipmentwhenyouarephysicallyor
if connecteddevicesoverheat,turnthemoff andturnoff their circuitbreaker/fuse.
4 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 5
Wesincerelyappreciateyourpatronageandhavemadesignificant efforttoprovideforasafe,streamlinedandcost-effective installation.Becauseeachinstallationisunique,itisimpossible toknowofandadvisethetradeofallconceivableproceduresand methodsbywhichinstallationmightbeachieved.Neithercouldwe knowofpossiblehazardsand/ortheresultsofeachmethod orprocedure.
Forthesereasons,onlycurrentlicensedeiedricaiprofessionals shouldattemptayateminstallations.Inataiiationamuststridiy complywithaiiapplicablecodes,industrystandardsand regulations.
YourequipmentissuppliedwiththisInstallationManualanda separateOperator'sManualTheseareimportantdocumentsand shouldberetainedbytheowneraftertheinstallationhas beencompleted.
Everyefforthasbeenmadetomakesurethattheinformation inthismanualisbothaccurateandcurrent.However,the
manufacturerreservestherighttochange,alterorotherwise improvethesystematanytimewithoutpriornotice.
NerneOwnerResponsibilities
Tohelpyoumakeinformedchoicesandcommunicateeffectively withyourinstallationcontractor(s),readandunderstandOwner Orientationbeforecontractingor starlingyour equipmentinstallation.
Toarrangefor properinstallation,contactthe storeat whichyou purchasedyourequipment,your dealer,or your utility
powerprovider.
installing Dealer/ContractorResponsibilities
Readandobservethe importantSafetyinstructions.
Readandfollowtheinstructionsgivenin this manual.
Theinstallermayneedto provideappropriateratedcontactors basedonloadsto becontrolled.
Checkfederal,stateandlocalcodesandauthorityhaving jurisdiction,for questionsoninstallation.
Ensuregeneratorisnot overloadedwith selectedloads.
if youneedmoreinformationaboutthetransferswitch,call 800-743-4115,between8:00AMand5:00PM CT.
Equipment Description
Thetransferswitchisdesignedto transfertheselectedloadsfound in normalresidentialinstallationswhenusedwiththesupervisory contactsprovided.Theloadis connectedeitherto utilitypower (normal)or homestandbypower(generator).Thetransferswitch monitorsutilityandgeneratorvoltagesandwill automatically connectto the appropriatesourceof power.
Theseswitchesmakeiteasyfor a licensedelectricianto complete a homestandbyinstallation.Serviceconduitandconductorscan bewireddirectlyfromthewatt-hourmetertothetransferswitch.
A separatedisconnectandas_dai_d wiring is notrequiredwhen installedperapplicablefederal _ateandlocalcodes,standardsand regulations.
Majorcomponentsof the transferswitcharea 2poleutility disconnectcircuitbre_ker,a 2 polegeneratordisconnectcircuit
Asthe distancefrom the existingelectricalserviceincreases, compensationinwiringmaterialsmustbeallowedfor. Thisis necessaryto complywithlocalcodesandovercomeelectrical voltagedrops.
Thesefactorswiii havea directeffectonthe overall price of your equipmentiflstaJJatiofl.
YourinstallermustchecklocalcodesANDobtainpermitsbefore installingthesystem.
Readandfollowthe instructionsgiveninthis manual
Followa regularschedulein caringfor andusingyour equipment,as specifiedinthis manual.
Thecontrolboardhasactivecircuitssensingutilityandgenerator voltages,it createsa signalfor generatorstart-up,switchtransfer andretransferwhenutilityis restored.Thecontrolboardalso containsredandgreenLED'sindicatingthepowersourcesavailable andtwo relayoperatedcontactsthat providesupervisorycontrolof
externalloads.
Page 6
Ddive inspection
Afteropeningthecarton,carefullyinspectthe transfer switchcomponentsforanydamagethat mayhaveoccurred duringshipment.
if lossor damageis notedattime of ddivery, havetheperson(s) makingdeliverynotealldamageonthefreightbillandaffix his signatureundertheconsignor'smemooflossor damage,if loss or damageisnotedafterdelivery,contactthecarrierfor claim procedures.Missingor damagedpartsarenotwarranted.
Shipmentcontents:
* Automatictransferswitch , Installationandoperator'smanuals
, Currenttransformers(2)
Tobesuppliedbyinstaller:
Connectingwire andconduit
Variousspecialtytools/equipment
Nteunting Guidelines
Thesystem circuitry is enclosed in a NEMAType3R enclosure suitable for indoor_outdoor use.Guidelinesfor
mounting the enclosure include:
° Install enclosure ona firm, sturdy supporting structure. ° The enclosure must be installed with minimum
NEMA3R hardwarefor conduit connections.
, To prevent switch contact distortion, leveland plumb
the enclosure.This can be done by placing washers betweenthe enclosure and the mounting surface.
, NEVERinstall the switch whereany corrosive
substance might drip onto the enclosure.
, Protect the switch at all times against excessive
moisture, dust, dirt, lint, construction grit and corrosive vapors.
Typical automatic transfer switch installations are depicted below, it is best if the transfer switch is mounted near
the utility meter,either insideor outside. Discuss layout suggestions/changes with the owner beforebeginning the system installation process.
TypicaJ
Control Wiring
Altemate
ControlWiring
Branch
Contactor
Contactor
Main
Distribution
Panel
Emergency
Load
Center
Transfer Switch
w/Service Watt -
and Generator Hourmeter
Disconnect
Generator
Air
Conditioner
Switch
Transfer Main _ Watt -
Panel
Switch Distribution L__ Hourmeter
Circuits
Hot Water
Heater
EmergencyBranch
Circuits
__ Branch
Generator
Conditioner
Air
6 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Page 7
PowerWiring nterconnections
Assure grounding electrode conductor is connectedand bonded per applicablefederal, stateand local codes,
,& WARNINGShockHazard.Installinglowand highvoltage
wirein sameconduitcouldresultindeathorserious
injury.
standards and regulations.
9. Connectfeederconductors from transfer switch breaker"GENERATORCONNECTION"terminals to
generator circuit breakerLINE1and LINE2terminals.
Donot runlowandhighvoltagewireinthesameconduitunless theinsulationratingonALLwiringis ratedfor 600V.SeeNEC for moreinformation.
Eachconductor must pass through hob of current transformer before making connection.
10. Hug current transformer leads into "CTI" and "CT2"
All wiring must bethe proper size,properly supported and protected by conduit. All wiring should bedone per applicablefederal, state and local codes,standards and regulations. Obeywire type andtorque specifications printed on the terminal blocks and neutral/ground connector.
terminals on transfer switch control board.
11. Connectconductor from transfer switch neutral terminal to generator NEUTRALterminal.
Observegeneratorcontrol panel labeling for terminal identification.
Approvedfor copper and aluminum conductors. Completethe following connections betweenthe transfer
switch, main distribution panel,utility power andgenerator.
44 11
Use installer-supplied 300VAC or greaterwire that complies with Table 310.16 in the NationalElectricCode.Apply the
necessarycorrection factors and wire size calculations.
Circuit (o
_ Breaker
NOTICE improper installation can causedamage to the
0
circuit boardsand shorten their life. Installing circuit boards in live circuits will damagethe board and is not covered by warranty. ALWAYSdisconnect ALL sources of power prior to servicing.
° Removeall power prior to installing this equipment.
Failureto do so could causeinternal damageto the board
when making electrical connections.
Ground
[
[
G_und
Line 1 Line 2
° Turn generator to OFFposition. ° Turn off utility power to the standby g_neratorand
transfer switch. To Transfer Switch
22
I I
I I
Neutral
Neutral
/
1. Setgenerators circuit bre£k#_¢o_F (open) position. Connectconductor from transfer switch "GND terminal
2. Set generator's s,y,stem_w_8_to OFFposition and to generator control panel GROUND terminal. remove 15 Amp fuse from@stem g@:_ol panel. Assure generator equipment grounding conductor is
3. Turn off utility power to the standby g_neratQ_a_d ...... connected per applicable federal, stateand local codes,
transfer switch, standards and regulations.
,& WARNING Batteryposts, terminals and: _a ed ....... 13. Connectthetransfer switch "UTiLiTY 240 VAC"
accessoriescontain lead and lead compound_ ::chemicals known to the State of California to causecancer and
reproductive harm. Wasl_I_andsafter I_andling,
terminals to generator's "240 VAC"terminals using installer supplied 300VAC or greater wire, minimum//14 AWG conductors via two-pole connector supplied with generator.
4. Connect utility service to transfer switch's utility
disconnect circuit breakerterminals marked "UTiLiTY CONNECTION".
5. Connect utility service neutral to transfer switch
neutralterminal.
6. Connect main distribution panel feeder
conductors to transfer switch terminals marked "LOADCONNECTION".
7. Connect main distribution panel neutral conductor to
transfer switch neutral terminal.
NOTICEBeforedrillingconduitentryhobs,or anyotherhobs, coverandprotecttheswitchandelectronicsto preventdirtand metalfragmentsfrom enteringthemechanicalandelectrical components.Failureto do so mayresultindamageormalfunction
oftheswitch. NOTICEUseavacuumto cleananydirt or metalshavingsinside
thetransferswitch.Do not usea blowerorcompressedair toclean theinsideofthetransferswitchbecausedebrismap,becomelodged in theelectricalandmechanicalcomponentscausingdamageor
malfunction.
8. Connect main distribution panel ground conductor to
transfer switch "GND" terminal.
Page 8
14.Connect"T/R"and"GND"terminalsontransferswitch controlboard(B)tothegenerator'scontrolpanel(A)
"TxRx"and"TxRxGND"terminalsusing//18AWG twistedpairconductors,nogreaterthan200ftin length,300volt75°C-90°Cviaten-poleconnectoror eightpinterminal.
00
®
OR
For installer convenience,there are two wireways provided to help keepsupervisory load wires organized.
2. Terminals "A-A" on transfer switch control board are rated for 24VAC.Connectthese contacts in series between air conditioner thermostat andair conditioner contactor.
3. Terminals "B-B'' on transfer switch control board are rated for 1 Amp 125 VAC.When connectedwith an
installer supplied contactor, it can be usedto control a large load,such asan electric hot water heater.
Contactsare connected in series with the contactor control circuit
4. Tighten all wire connections/fasteners to proper torque. See labelinside transfer switch enclosure for proper torque values.
Theillustration on the following pageshows a typical completed installation. Your actual layout will vary.
illustration callouts are:
A oFromutility watt-hourmeter B - Currenttransformers
CoTransferswitch D-T/Rand GNDto
EoTransferswitch
FoNeutral ........................................
6 oNeutral
H-GroUnd..........
®
iT/R
R V+ GNDWR NO C NC
15.
Tighten all wire connections/fastenersto proper torque. Seelabel insidetransfer switch enclosurefor proper torque values.
Supervisery Centrei Wiring
An air conditioner can be usedwith the supervisor}' contacts on either terminals A-A or B-B. Terminals A-A can only be usedwith supervisory control. Largeloads canonly be used with contactor control on terminals B-B.Examplesof each system are described below.
1. Theterminal strip on the transfer switch control board hasfour connections for customer use.Therearetwo
sets of "Normally Closed"contacts available.Theywill be activated when generator power is required. These
can be used for supervisory control of large connected loads on generator. Loadswill be allowedto operateif there is enough generator power available.
J9
0
J- panel
..... ::::::L s_wo pinconnectoror Twopinterminalblock
....... Tenpinconnectoror Eightpinterminalblock
NoGeneratorcircuitbreaker P- Generator RoGeneratorNeutralterminal S- GeneratorGroundterminal
ToTransferswitchgroundterminal U- Loadconnectiontodistributionpanel
V oGeneratordisconnectcircuitbreaker WoUtilitydisconnectcircuitbreaker
X oUtilityconnection Y- Generatorconnection
8 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 9
LINE1
®
®
®
LINE2
24O
VAC
TypicalTransferSwitchshown
Page 10
SystemSetup
Youmustperformthef@owingbeforeoperatingthesystem:
if generatoris installedinanarearegularlysubjectedto temperaturesbelow40%(4°0), sebcta50 secondwarmup time by movingjumperJP2(C)instalbdontransferswitch
controlboardfrom '20' positionto '50'position.
SettheDPSWl(A)andDPSW2(B)dipswitchesonthe transferswitchcontrolboardto matchthe kWratingof the
standbygenerator,as describedin SettingDipswitches.
SettingDipswitcbes Dipswitchesareusedto adjustcontrolboardoperationbased
on generatorcapacity.DPSWlandDPSW2switchesaresetto correspondto totalsystemkWrating.DipswitchDPSWl(A) has unitsof 1,000watts;DipswitchDPSW2(B)hasunitsof 10,000watts.
@
The"On"positionforthedipswitchesistheswitchnumberON THETRANSFERSWITCHCONTROLBOARD,notontheswitch.For example,for an 18,000wattgenerator,setDPSW2dipswitch10to "On"position.SetDPSWldipswitch8to "On"position.10,000plus 8000equals18,000watts.Set only one switch to "On" position
on DPSWl and DPSW2. Referto following chartfor proper switch selection(s).
7kW 7 0
8 0
9kW 9 0
0 0
11kW* 1 10
12kW. 2 . 10
13kW* 3 10
14kW 4 m 10
15kW 5 10
10
17kW 10
18kW
NOTICE Useextremecaution when setting dipswitches or
damage to control board will result........
Use
a pencil or small piece of plastb (_ setthe dipswitch.
, NEVERusea screwdriveror an_type of metal object to
set dipswitches. ....
NOTICEAn FC_8will occuron standbygeneratorcontrolboardif dipswitchesarenotproperlyestablishedasnotedabove.
19kW ....................9 10
o 2o
0 30
,,_ 50kW 0 ' 50
58kW 0 60
* Eorgeneratorswitha ratingthatincludes500 Watts,rounddownto
(example:1&5 kW setto 13kW)
NOTICE Air densityis lessat highaltitudes,resultinginless availableenginepower.Specifically,enginepowerwill decrease3.5%
foreach1,000feet(300meters)abovesealeveland1%for each10° F(5.6°0)above77°F(25°0).Generatorslocatedintheseconditions musthavethetransferswitchprogrammedappropriatelyfor this powerdecrease.
10 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 11
TestingtheAutomatic TransferSwitch
,A W,4RNlfl6ShockHazard.Equipmentcontainshighvoltage
thatcouldcauseelectrocutionresultingin deathor seriousinjury.
Testingmustonlybeperformedbyqualifiedpersonnel Donot operatethis equipmentimprudently,carebsslyornegbct
its maintenance.
Turnthe utilityservicedisconnectcircuitbreakerfeedingthe transferswitchcontactorto the OFFposition.Thesystem's automaticsequencedescribedbelowwill initiate.Toreturnto utiMy power,turntheutilityservicedisconnectcircuitbreakerto the ONposition.
IJtiiity Fail Thegeneratorsenseswhenutilityvoltageis below70percentof
nominal.Enginestartsequenceis initiatedafter6 secondtime delay.
EngineWarm-Up Timedebytoallowfor enginewarm-upbeforetransfer.Usejumper
ontransferswitchcontrolboardto selectddayof 20 secondsor 50seconds.
Transfer Transferfrom utilityto generatorsupplyoccursaftervoltageis
abovesetbvds. ThetransferswitchcontroUboardLEDfightswHU
Otherthan a ManualOverridelever,therearenooperatorcontrols becausethis is anautomatictransferswitch.Themanualoverride
isto beusedonlybyficensedprofessionaB.Informationonhandb usecanbeobtainedbycaflingTechnicalServiceat 800-743-4115.
To selectautomatic transfer operation, dothe following:
1. in transfer switch, setutility disconnect circuit breaker to "ON" position.
2. in transfer switch, setgenerator disconnect circuit breakerto "ON" position.
3. Install 15 Amp fuse in generator's control panel.
4. Set generator's circuit breakerto "ON" position.
5. Set generator's system switch to "AUTO" position.
Thesystem will now be in automatic operation mode. Whenthe generator is providing powerto the transfer
switch, the transfer switch control board is constantly monitoring generator power. Ifthe air conditioner is called
A-A will ope_ if enS_gh power is available, B-Bwill close,
aftertransfer.
LoadManagement Fiveminutesaftertransferto generaior
energizeconnectedload(s)if generator withthehighestpriority(1)throughthe a 10seconddelaybetweeneachsequential
TheP1throughP8LED's(A)ontheSymphony illuminateto showloadsbeingadded.
Loadsconnectedto remotemodulessetto priorities9 and10 remainofffor the durationofa utilitypoweroutage.
i,itiiity Pickup Voltagepickuplevelis80 percentof nominalvoltage.
Retranafer Retransferfrom generatorto utilitypoweris approximately10
secondsafterutilityvoltagesupplyis abovepickupleveland minimumruntime iscompleted.All remotemodule(s)will remain OFFforfive minutesafterthe powertransfer.
EngineCeelDewn Enginewill runfor 60secondsafterretransfer.
!will
in this position, push door upwards.This will cause
spring-load door lock to engageand latch door in place. Enclosure door MUSTbe closed and latched at all times
exceptwhen system is being serviced.
t
11
Page 12
Maintenance
Thetransfer switch is designed to be maintenancefree under normal usage. However,inspection and maintenancechecks should be made on aregular basis. Maintenancewill consist mainly of keepingthe transfer switch clean.
Visual inspections should be done at least once amonth. Accessto transfer switch must not be obstructed. Keep 3 feet (92 cm) clearancearound transfer switch. Check
for an accumulation of dirt, moisture and/or corrosion on and around the enclosure, loose parts/hardware,
cracks and/or discoloration to insulation, and damagedor discolored components.
Exercisethe transfer switch at leastonce ever},three months as described in Testing the Automatic Transfer Switch unless a power outage occurs and homegenerator system has gone through an automatic sequence.Allow generatorto run for at
least 30 minutes. Contact a licensed electrical professional to inspect and clean
the inside of the enclosure and other components of your home generator systemat least once a year.
When Calling for Assistance
You must have the Model Number andSerial Numberfrom the unit ID label at hand if it is necessaryto contact alocal
servicecenter regarding service or repair of this unit. Obtain this information from the unit ID labellocated on or inside the
enclosure. To contact Briggs & Stratton call800-743-4115, between
8:00 AM and 5:00 PM CT.
[nstallatien [nspectien
Before placingthe system into service, inspect the entire installation carefully.
12 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 13
Cause
Correction
Automatic transfer switch does not
transfer to generator
Automatic transfer switch does not
transfer to utility
Generatorisstill running after switch
transfers to utility power
Generatoror supewised loads(air
conditioner, etc.) are operating
improperlywhen generator is
supplying power
Generatorisstill runningafter utility
poweris restored
1. Generatorbreakeropen.
2. Generatorvoltage not acceptable.
3. Generatordisconnect circuit breaker open in transfer switch.
1. Utility disconnect circuit breaker open in transfer switch.
2. Utility voltage not acceptabb.
Engine cool down period. Engineshould stop after 1 minute.
1, 1,A-A or B-B contacts not
operating correctly.
2. Too much loadon generator.
3. Current transformer not connected.
4. Brokencurrent transformer.
1, Minimum engine run time has
not elapsed.
2, Fuse(s) in transfer switch
is defective,
1. Resetgenerator circuit breaker.
2. Referto generator manual.
3. Resetgenerator disconnect circuit breakerin transfer switch.
1. Resetutility disconnect circuit breakerin transfer switch.
2. Wait for utility voltageto return to normal.
CheckA-A or B-B contactsfor
proper operation and/or check
control wiring to external load.
2. Decreaseloadto generator.
3. Plug CTconnectors into control module.
4, Contact localauthorized
1..... inutes for t ransfer switch
to iil_£nsfer to utility power.
8be_k fuse(s) and replace
....... necessa%
13
Page 14
WI RE SCHENAT I C
TRANSFER SWITCH
MAiN
BREAKERPANEL
mm
UTILITY SUPPLY 240VAC
0 .........................© 0 ....................................o
FUSE
N1
GENERATBR
o
SUPPLY
840 VAC
I
o T1
MAIN _REAKER
PANEL
o T8
3
mM
ma
3
188
NI i£7
N2
E1
.=4
....4
0
Z
0
z
Page 15
TransferSwitchWiringDiagram
W IRE DIAG_AW
TO
GENERATOR
i
i
t
TRAI'
0
FER
ITCH
CIRCUIT
BREAKER
SERVICE
DISCONNECT
O0
O0 O0
oo od
+;
GENERATOR
CIRCUIT BREAKER
]] CTI
B
B
A
A
CONTROL BOARD
12
-- 206
WAIN BREAKER
PANEL
MAIN BREAKER-- J
UTILITY 840 VAC
FUSE
E8
HOLDER
PANEL
TO GENI
NEUTRAL
TO UTILITY SUPPLY .......
15
Page 16
ProductSpecficatiens
AutomaticTransferSwitch
Model871845 RatedMaximumLoadCurrent
a 25°C(77°F)*,.............................................................100Amps
RatedACVoltage...............................................................250Volts
Pobs...............................................................................................2
Frequency................................................................................60Hz
FaultCurrentRating.......... 2£000 RMSSymmetricalAmpereson UtilitySide
................................. 10,000RMSSymmetrica!Ampereson GeneratorSide
NormalOperatingRange...............-28.8°0(o20°F)to40°0 (104°F)
Weight........................................................................28 kg (63Ibs)
Model071046 RatedMaximumLoadCurrent
a 25°C(77°F)*,.............................................................200Amps
RatedACVoltage...............................................................250Volts
Pobs...............................................................................................2
Frequency................................................................................60Hz
FaultCurrentRating..........25,000RMSSymmetr!calAmpereson UtilitySide
................................. 10,000RNSSymmetripdi:_mpereson GeneratorSide
NormalOperatingRange...............-288°8 (:2_%)to 40°C(104°F)
Weight........................................... ....... ............28 kg(63Ibs)
Model071044 RatedMaximumLoadCurrent
a 25°C(77°F)*,.............................................................200Amps
RatedACVoltage...............................................................250Volts
Pobs...............................................................................................2
Frequency................................................................................60Hz
FaultCurrentRating.......... 25,000RNSSymmetricalAmpereson UtifitySide
................................. 10,000RMSSymmetricalAmperesonGeneratorSide
NormalOperatingRange...............-28.8°0(-20°F)to 40°0 (104°F)
Weight........................................................................28 kg (63Ibs)
Model871869 RatedMaximumLoad
a25°0 (77°F)*,............. ......................................158Amps
Frequency,,_i_":...... ..........................................................68 Hz
FaultCurreat_%_%. ......... 25,000RMSSymmetricalAmpereson UtilitySide
Thistransferswitchis a ULListeddevice,
16 BRIGGSandSTRATTON,COM
Page 17
r_ll
.......L__a o._o_o.totoio_!
Llamada:Lgn_aDirestadegessradsrdehsgar
800°743°4115M°FS-5CT
Page 18
Gracbsporcompraresteconectadorautom_ticodeBriggs& Stratton@.Esteproductoest_dise_adoparautilizarsecongeneradoresde reservadom6sticosespecificosy puedenofuncionarcongeneradoreso m0dulosremotosproducidosporotrosfabricantes.Recurraa un electricistaprofesionalcualificadoparadeterminarsiesteequiposepuedeutilizarconequipofabricadoporterceros.Sise utilizay mantiene deacuerdoconlasinstruccionesdeestemanual,susistemaleproporcionar_muchosa_osdefuncionamientofiable.
EstemanualcontieneinformaciOndeseguridadparaqueustedconozcalospeligrosy riesgospropiosdeestesistemayc0moevitarlos. Seharealizadoelm_ximoesfuerzoparaquelainstalaciOnresultesegura,sencillay econOmica.DebidoaquecadainstalaciOnes _nica, esimposibleconocery recomendartodos los procedimientosy m6todosposiblesparaefectuarla.Noconocemostodoslos riesgosy/o resultadosposiblesdecadam6todoo procedimientoexistente.Esimportantequeleay comprendaperfectamenteestasinstruccionesantes deintentarinstalaro utilizaresteequipo.@ardeestasinstruccienesparafuturascensuitas.
Esteconectadory los m6dulosremotosopcionales@benserinstaladosporun profesionalantesdeutilizarlos.Consultelasecci6nde instalaci6ndeestemanualy lasinstruccionesdeinstalaci6nquevienenconlos m6dulosremotos.Los conectadoresy los m6dulosremotos s61o@benserinstaladosporelectricistasconlicencia.Lasinstalaciones@bencumplirestrictamentelatotalidaddelosc6digos,est_ndares y regulacionesfederales,estatalesy localesvigentes.Elinstaladordebeseguirlasinstruccionesdetalladamente.
Nuncadebeir demasiadolejosparaencontrarel soportey serviciodeBriggs& Strattonparasusistema.Consultelas %ginas Amarillas.Existenm_ltiplesdistribuidoresdeservicioautorizadosqueofrecenunserviciodecalidad.Tambi@puedecomunicarse conel ServicioT@nicoportel6fonoal 800o743o4115entre8:00a.m.y 5:00p. m.HoradelCentro;o bien,busqueundistribuidoren BRIGGSandSTRATTON.COIVl,don@seincluyeunalistadedistribuidoresautorizados.
Parafuturascensuttas
Llenelasiguienteinformaci6ny conservesufacturaparafacilitarlaidentificaci6ndelaunidaden,i conlacompraenelfuturo.
problemasrelacionados
Coneetador M6duloremoto
N_merodemodelo
Versi6n
N_merodeserie Fechadecompra
PRIORIDAD
M6duloremoto
Copyright© 2013. Briggs& Stratton PowerProductsGroup,LLC Milwaukee,W!, USA.Reservadostodos losderechos.
Briggs& StrattonPowerProductses unamarca registradasdeBfiggs& StrattonCorporation Milwaukee,W!, USA
M6duloremoto
M6duloremot_
_i{i_i,iiiisSsss_#
............_({iiii!i!;;{{!;!'u_ ,£{ii{i¢_
M6duloremoto
%1¸i¸i¸i¸i¸¸¸¸¸
2 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 19
Tabladecentenide
Instataci6n.......................................... 5
ResponsaWiidadesdeIpropbtafio....................................... 5
Orbntaci6nal propbtafio ............................................. 5
ResponsaWiWadesdeIdistribuidor/ tecnicoinstabdor ...................... 5
Descripci6ndelequipo............................................... 5
InspecciOnenel momentodelaentrega.................................. 7
Directricesdemontaje................................................ 7
InterconexiOndeloscablesdealimentaciOn.............................. 12
Terminalesdecontroldesupervision................................... 13
ConfiguraciOndelsistema............................................ 15
ConfiguraciOndelmoduloremoto...................................... 16
Pruebadelconectadorautom_tico..................................... 16
PruebadelsistemadegestiOndeenerg_aSymphonyII ..................... 17
Controles.......................................... 18
Funcienamiente ..................................... 18
MonitordealimentaciOnSymphonyTMII (opcional).................... 18
ResetuciOndepreblemas................. , _.: ..... 22
Especificacienes deJpreducte........... .. _ o........ 23
Espa_ol
Page 20
Guardeestasinstrucciones
lnstruccionesimportantesdeseguridad
GUARDEESTASINSTRUCCIONESoEstemanualcontiene instruccionesimportantesquese debenseguirdurantela
instalaci6ny el mantenimientodelequipo.
Simheies soL,re ta seguddady signifieades
Descarga electrica Lea el manual
Elsimbolodealertadeseguridadindicaun posibleriesgo parasuintegridadfisica.Seutilizaunapalabrade se_alizaci6n (PELIGRO,ADVERTENCIAoATENCION)junto conel simbolode alertaparadesignarungradoo niveldegravedadderiesgo.Se puedeutilizarunsimbolodeseguridadpararepresentareltipo deriesgo.Lapalabradese_alizaci6nAlfl$Oseutilizaparahacer referendaa unapr_cticanorelacionadaconunalesi6nfisica.
,A PELIGROindicaunriesgoque,deno evitarse,provocar_la muerteo lesionesdegravedad.
ADVERTENCIAindicaunriesgoque,denoevitarse,podria
provocarla muerteolesionesdegravedad. ,A ATENCIONindicaunriesgoque,deno evitarse,podriaprovocar
lesionesleveso moderadas. Alfl$Ohacereferendaa unapr_cticanorelacionadaconunalesi6n
fisica. Elfabricantenopuedeprevertoda iia queconlleve
un riesgopotencial.Pottanto,las estemanual, asicomolasetiquetasy calcomanias incluyentodos los riesgos m6tododetrabajoot6cnica especificamentepot elfabricante segurotanto paraustedcomopara asegurarsedequeel procedimiento,
usoqueelijanohacequeelequiposeainseguro.
ADVERTENCIAPeligrodedescarga.Lainstalaci6ndeun
cabledebajay altatensionenel mismoconductopodria provocarlesionesgraveso inclusolamuerte.
Notiendauncabledebajayaltatensionenel mismoconducto
a menosqueelvalornominaldeaislamientoenTODOel
cableadoseade600V.Paraobtenerm_sinformaci6n,consulte elNEC.
ADVERTENCIAPeligrodedescarga.Unaconexi6natierra
ddectuosadelequipopodriaprovocarelectrocuci6n,asi comolesionesgraveso inclusolamuerte.
Notoqueloscablespelados. Noutiliceelequipoconcablesdesgastados,deshilachadoso
deterioradosdecualquierotraforma. Nomanipuleloscablesel6ctricossi se encuentraenunazona
h_meda,est_descalzootienelasmanoso lospiesmojados. Sitienequetrabajarjuntoaunaunidadenfuncionamiento,
Noutiliceesteequipodeunmodoimprudente,sintenercuidado o connegligenciaencuantoasumantenimiento.
,_ ADVERTENCIADeterminadoscomponentesenesteproducto
y losaccesoriosrelacionadoscontienensustanciasquimicas
declaradascancerigenas,causantesdemalformaciones,y otros defectoscong6nitospot el EstadodeCalifornia.L_veselas manosdespu6sdemanipularestoselementos.
AF/$O Lainstalaci6ndeesteequipodebecumplirestrictamente
latotafidaddelos c0digos,est_ndaresy regulacionesvigentes, potIoques01odebesetIlevadaa cabopot un dectricista
cualificado.
4 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Alfl$O Untratamientoinadecuadodelequipopodriaestropearlo yacortarsuvida_til.
Utificeel equipos01oparalosusosprevistos. ° Encasodedudassobresuuso,dirijasealdistribuidoroaBriggs
& StrattonPowerProducts.
, Noexpongaelequipoa unexcesodehumedad,polvo,suciedad
o vaporescorrosivos.
, Mant6ngasealertaentodomomentocuandoutiliceesteequipo.
NuncaIoutiliceni manipuleencondicionesdefatigafisicao mental
° Si secalientanexcesivamentelosdispositivosconectados,
ap_gudosy abrasusinterruptoreso quitesusfusibles.
Page 21
Agradecemossinceramentequenoshayaelegido,porIoque hemosreafizadounesfuerzoimportanteparaquebinstabciOn resuitesegura,senciibyeconOmica.DeUdoaquecada instabdOnes_nica,esimposibbconoceryrecomendartodos losprocedimbntosymOtodosposibbsparaefectuarb.Tampoco conocemostodoslosrbsgosyioresuitadosposibbsdecada mOtodooprocedimbnto.
Portanto,la instaladOndel sistemasolopuedeserllevadaa
eabopoteleetricisiasprofesionales;on liceneiavigente,Las instalaeionesdeben;umplir estddamentela totalidadde los ;Odigos,est_ndaresde la indusiday regulaeionesvigentes,
Suequiposesuministraconeste"lVlanuaIdeinstabciOny dd operario"combinado.Setratadeundocumentoimportanteque el propietariodebeconservardesp@sdehaberterminadob
instabciOn. Seharealizadoelm_ximoesfuerzoparareunirenestemanualb
informaciOnm_sprecisay actuafizada.Noobstante,elfabricantese reservaelderechodemodificar,alteraromejorardecualquierotra
formaelsistemaencualquiermomentoy sin previoaviso.
Respensabiiidadesdel prepietarie
Paratomardecisionesbienfundadasy cornunicarseeficazmente conel tOcnicoinstabdor,leay eemprendala seeeiOnde OrientaeiOnal propietarioantesdeeontrataro iniciarla instalaci6ndel equipo.
Respensahiiidadesdei distrihuidor/t@nice instaiador
* Leaysigabs instruccionesirnportantesdeseguridad. ° Leaysigabs instruccionesqueseindicanenestemanual. * Esposibbqueel instabdortengaqueproporcionar
contactoresnominabsadecuadoscon baseenbs cargasque vanacontrobrse.
* Analiceconel propietariola importanciadelasprioridadesde
cargaparadecidirq@ajustessereafizar_nenb prioridadde losm0dulosremotos.
, Sitienedudassobreb instabci0n,consultelos
cOdigosfederabs,estatabsy locales,asicomoa b autoridadcompetente.
° Aseg_resedequebs cargassebccionadasno sobrecarguen
elgenera@r.
Si necesitam_sinformaci0nsobreelconectador,Ibmeal800°743° 4115entre8:00a.my 5:00p. m, Horadd Centro.
Descripci6n deJequipe
El conectador est_dise[iado paratransferir lascargas seleccionadasde unainstalaciOnresidencialnormal
al suministro del generadoren caso deun fallo enel suministro de alimentaciOnd_la red p0blica. La carga
Lasilustracionesincluidascorresponden habitudesytienenporobjetofamiliarizai instalaciOndelsistema.
profesional.AI aumentarladistanciadesdeelservicioelOctrico, sedeber_preyerunacompensaciOnencablesy otrosmateriales necesariosparacumplirlanormativalocalvigentey evitarcaidas
detensionelOctrica. Estosfactorestendr_nunefectodirectoenelpreciototaldela
instalaciOndelequipo. Elinstaladordeber_comprobarla normativalocalYobtenerlos
permisoscorrespondientesantesdeinstalarel sistema.
Leay siga lasinstruccionesqueseindicanenestemanual.
Sigaun planregulardecuidadoy usodelequipo,comose
indicaenestemanual
opc
instalar un seccionador distinto, con su correspondiente cableado,para cumplir toda la normativa vigente.
Loscomponentes principales del conectador son un disyuntor seccionadorde servicio bipolar, un interruptor bipolar de 2 posiciones de contacto, unatarjeta de circuito impreso del mOdulode control, terminales con fusibles de detecciOndetension de la red p0blica y cableado de interconexiOn.Lastadetas de circuito impreso se encuentran en una cajatipo 3R segOnNEMA, que es adecuadapara uso en interiores y a la intemperie.
El conectador es accionado pot un solenoidealimentado desdelas entradasde la red pOblicao delgeneradory tiene interruptores de enclavamiento me@nicosy elOctricos, adecuadospara eliminar la posibilidad de conectar la red pOblicaa la salida del generador. Susvalores nominales son suficientes para conectar toda potencia dela redpOblicaa la
residencia.Parala funciOndetransferencia hayuna palanca de cancelaciOnmanual.
Latadeta decircuito impreso del m6dulo de control tiene circuitos activos que detectan las tensiones de la red p0blica y del generador. Generauna sdial para el arranque
Espa_ol
Page 22
delgenerador,elconectador,laretransferenciacuandose restablecelatensionenlaredpOblicaylosperiodosde enfriamientodelgenerador.Latarjetadecontrolcontiene tambiOnlucesrojasyverdesqueindicanlasfuentesde alimentaciOndisponiblesydoscontactosaccionadospor rel6queproporcionanelcontroldesupervisiondecargas
criticasexternas.
MnspecciOnen el momento de ia entrega
DespuOsdeabrir la caja de carton, con cuidado inspeccione el contenido para detectar cualquier da[io que pudierahaber
ocurrido durante el envio. Si @tectafaltas o dafios en el momento de la entrega,
solicite a la persona que realiza la entregaque anote todos los da[ios en la nota de entrega y que lafirme bajo el _rea de pOrdidasy da[ios del remitente.Si se detectan faltas o da[ios despuOsde la entrega, pOngaseen contacto con el transportista parasolicitar informaciOnsobre el procedimiento de reclamaciOn.La garantiano cubre las partes faltantes o da_iadas.
Contenido del paquete
o Conmutador detransferencia de energ[aautom_tico (1) o Manual de instalaciOny operario (1) o Transformadoresde corriente (2)
No incluye:
o Cabley conducto de conexiOn. o Herramientasiequiposespecialesdiversos
%
Pautasde montaje
El conectador autom_tico est_ encerrado en unacajatipo 3R NEMA,que es adecuada para usoen interiores y a la intemperie. Lasdirectrices parael montaje de conectador autom_tico incluyen:
o Instale el conmutador sobre una estructura de soporte
firme y resistente.
o El interruptor sedebe instalar con conexionesminimas
de conduit de fo de hardware deNEMA3R.
o Para evitar distorsiones en el conmutador, nivele
la unidad si es necesario.Puedehacerlo colocando arandelasentreel compartimiento del conmutador y la
superficie de montaje.
o Nunca instale el conmutador en un lugar enel cual
pueda producirse el goteo de alguna sustancia corrosiva en el compartimiento.
o Proteja permanentementeal conmutador contra
humedadexcesiva,polvo, suciedad, pelusas, arenilla para construcciOny vapores corrosivos.
A continuaciOn se ilustra la instalaciOnhabitual del conectador autom_tico. Lo mqor es montarlo cerca del
contador de la compa_ia el@t_a en el interior o en el exterior. Antes de iniciar _l _eceso de instalaciOndel sistema, analicelos cd:_bi0_ y sugerencias de diagramaciOn
con el propietar Qde i_ _iSad. AV/$O Antes de t_Bdrar los orificios de entradade
conductos d cual_uierorificio para montar accesorios, tape y proteja _1_@neStadory el panel de control paraevitar que
la 8uci_dad _ fragmentos de metal entren a los componentes
elOctricos.No hacerlo puedeprovocar da_osy
componentes mec_inicosy elOctricosy provocar da_oso fallos.
Tipico
Cableadode c n_rol Conmutador de I f"-"_ I I vatios hora
Contador de
transferenciaw/ I'J
seccionador de servicio I _
;t ctor ,,
I 1t I disyuntortt t ' I I ¢ ¢1
Calentador
deagua
Seccionador._ '
6 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 23
Interconexi6ndetoscablesdeatimentaci6n
,a, ADVERTENCIAPeNgrodedescarga.Lainstalaci6ndeun
cabledebajay altatensi6nenel mismoconductopodrfa
provocarlesionesgraveso inclusolamuerte.
Notbnda uncabbdebajay altatensi6nenel mismoconducto amenosqueelvalornominaldeaisbmbntoenTODOel cableadoseade600V.Paraobtenerm_sinformaci6n,consulte
elNEC.
Todosloscables@benserdelcaNbreadecuadoy estarbiensujetos y protegidosporelconducto.TodoelcableadodebereaNzarsede acuerdoconlatotaNdaddelosc6digos,est_ndaresy regulaciones federales,estatalesy localesvigentes.Sigalasespecificaciones deltipo decablesy parimpresasenlosbloquesdeterminales, losconectoresneutroy deconexi6natierray lasinstruccionesde
instalaci6n. Usecablede600VCAo m_s,suministradopor elinstalador,de
un caNbrequecumplaconla _ltimaversiondelC6digoNacional deElectricidadparahacerlassigubntesconexionesentrelared p_bNca,el conectador,elgenerador,elpaneldedistribuci6n principaly los m6dulosremotosopcionabs.ApNquelosfactoresde correcci6ny @lculosdeltama_odelcablenecesarios.
1. Coloqueeldisyuntordelgeneradoren laposici6n OFF(abbrta).
2. Coloqueelinterruptordelsistemadelgeneradorenla posici6nOFF.
3. Quiteelfusiblede15A del paneldecontrolubicadoenel genera@r.
iiVl$O Lainstalaci6ninadecuadapodrfad@arlastar etasde circuitoimpresoy acortarsuvida_til.Lai@alaci6n delas
alterminal"GND"(conexi6natierra)delconectador. Compruebequeelconductordelelectro@deconexiOna
tierraest6conectadoconformea loscOdigos,est_ndaresy regulacionesfederales,estatalesy localescorrespondientes.
10_
Conectelosconductoresde losterminales"GENERATOR CONNECTION"(conexi6ndelgenerador)deldisyuntordel
conectadora losterminalesLINE1y LINE2deldisyuntor delgenera@r.Cadaconductordebepasarporelorificiodel
transformadordecorrienteantesderealizarselaconexi6n.
11.
Conectelos cablesdeltransformadordecorrientea los terminales(C)"CTI" y "CT2"delatarjetadecontrol
delconectador.
44 11
Disyuntor
Tierra
1! J
22
I I I
I
Neutro
Neutro
I
Hacia el conectador
mantenimiento.
Desconectelacorrienteantes respetaestaindicaci6n,pueden
tarjetacuandose haganlasconexiones
Sit@el generadorenlaposiciOnOFF.
@agueelsuministrodela redp_blicadel
reserva
y elconectador.
4. @agueel suministrodela redp_blicadelgeneradorde reservay elconectador.
5. Conecteelserviciodelaredp_blicaal conectadory desconectelosterminalesdeldisyuntorconla marca "UTiLiTYCONNECTION"(conexiOnde laredp_blica).
6. Conecteelneutrodela redp_blicaalterminalneutrodel conectador.
7. Conectelosconductoresdel paneldedistribuciOnprincipal a losterminalesdelconectador,conlamarca"LOAD
CONNECTION"(conexiOndelacarga).
8. /iV/SO ConecteelneutrodelpaneldedistribuciOnprincipal alterminalneutrodelconectador.
9. ConectelaconexiOnatierradel paneldedistribuciOnprincipal
13. Conecteelconductordelterminal"GND"delconectadoral terminalGROUNDdelpaneldecontroldelgenerador.
Compruebequeelconductordeconexi6natierradelequipo generadorest_conectadoconformea losc6digos,est_ndares y regulacionesfederales,estatalesy localescorrespondientes.
14. Conectelosterminales"UTiLiTY240VAC"(SERVICIODE REDPOBLICADE240VCA)delconectadoralosterminales "240VAC"delgeneradorconconductoresde14AWGcomo mfnimomedianteelconectorbipolarsuministradocon el genera@r.
/iV/SO ElcableadodecomunicaciOnTxRxy TxRxGNDdebe estarconectadoparaqueel sistemaSymphonyIIfuncione
correctamente.
Espa_ol
Page 24
15.Conectelosterminabs"TiR"y"GND"enlatarjetadecontrol delconectador(B)alosterminales"TxRx"y"TxRxGND" delpaneldecontroldelgenerador(A)conconductoresde partorcidode18AWG,conunaIongitudmgximade61m (200pies),de300V,75a90°C,medianteelconectorde diezpolossuministradoconelgenera@r.CuentehastaIlegar alaposiciOncorrectadepasadorenlatarjetadecontrol delgeneradordebidoaquelaalineaciOnvisualconsu calcomaniapuedeserconfusa:
%O-0,0,-,_,,,.....
GNDi i
I i'Y / ii riR
7 7 5=oo_1J9
GNDT R V+ GNDT/RN:O:_:NC
OO
®
®
Terminates de control de supervisi6n
Paraevitarunfuncionambntono@sea@,serecombndaque lascargasseangestionadas0nicamenteconmOdulosremotos
debajatensionode50A. Noutlice lasterminalesdecontrolde supervisiondelatarjetadecontroldelconectador(si las hay).
LailustraciOndelasigubntep@inamuestraunainstalaciOn completadelconectador.Eldiseio realvaria.LainformaciOnque
apareceenlaslustracionesesla sigubnte:
A- Des@el contadordevatiosihoradela redp0bNca 1- Transformadoresdecorrbnte
O- Conectador I)- TiRy GNDalgenerador E- Tarjetadecontroldelconectador
F- Terminalneutro t - Busneutro It - BusdeconexiOnatbrra
J- PaneldedistribuciOnprincipal K- UTiLiTY240VCAhaciael generador
L- Dosconectordealfler ODosalfler elbloqueterminal IVl-Diezconectorde aller elbloqueterminal
N- Disyuntordelgen£_£d_t:......
P - Generador RoTerm generador
S- Termin_ide€onexiOnatierradelgenerador T- T_miial d_conexiOnatierra delconectador
........ decargahaciaelpaneldedistribuciOnprincipal
ITiR
16.
Instalelos mOdulosremotosopcionalesutilizandolas
instruccionesdeinstalaciOnincluidascon cadamOdulo. ConfigurecadamOdulosegin lasprioridadesacordadas.
17.
Aprietetodaslasconexionesde loscanesy elementosde fijaciOnal paradecuado.Consultelosvaloresdeparcorrectos enla etiquetadelinteriordelacajadelconectadoro los
valoresindicadosen lasinstruccionesdeinstalaciOndel mOduloremoto.
X - Conexi@delaredpiblica Y- ConexiOndelgenerador
8 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 25
LINE1
I I 240 I
I
VAC
®
®
®
Page 26
Configuraci6n de1sistema
Lleveacabolossigubntespasosantesdeporterenfur_cior_amiento eIsistema:
SieIgeneradorseinstaben unazonaregubrmentesujeta atemperaturasdebajodelos40 °F (4°C),sebccioneun
tbmpo decabntambntode50segundosmovbndoeIpuente
JP2(C) instabdoenb tarjetadecontroldeIconectadordeb posiciOn'20'a b posiciOn'50'.
Configurelos interruptoresDPSWl(A)y DPSW2(B) enb
tarjetadecontroldeIconectadordemaneraquecorrespondan
conb capacidaddekWdeIgeneradordereservadom6stico, se@nsedescribeenConfiguraciOndeinterruptores.
AVISOExtremelasprecaucionesal configurarinterruptoreso la tarjetadecontrolpodrh da_arse.
Utificeun I@izounapiezapeque_adeplAsticoparaconfigurar el interruptor.
NUNCAutiliceundestornilladorni ning_nottotipodeobjeto met_licoparaconfigurarlosinterruptores.
LaposiciOn"On"delos interruptoreseselnSmerodelinterruptor ENLATARJETADECONTROLDELCONECTADOR,noen el interruptor.Porejemplo,paraungeneradorde 18.000vatios,sit@ el interruptorDPSW210en laposiciOn"On".Sit@elinterruptor DPSWl8 enlaposiciOn"On".10.000m_s8000esiguala18.000 ratios.Sit@solounconmutadorenlaposiciOn"On" enel DPSWl y DPSW2.
Consultela siguientetabla paraseleccionarlos interruptores adecuadamente.
_-72
Coflfigura¢i6fldeinterruptores Losinterruptoresse usanparaajustarb operaci6ndeb tarjetade
controlconbaseenb capacidaddelgenerador.Los interruptores
Cuandoconfigurelosinterruptoresdesconecteb afimentaci6n delconectadorparagarantizarb operaciOnadecuadadelsistema decontrol.Silosinterruptoresseconfiguranmientrasse
suministraafimentaci0nal conectador,ser_necesariorestabbcer b afimentaciOnparaquetengaefectob nuevaconfiguraciOndel
interruptor.Pararestabbcerb afimentaci0n,desconectetoda b afimentaciOnal conectadory vuelvaaconectarbdesp@sde30 segundos.
AVISOSi losinterruptoresnoseestabbcenadecuadamentecomo seindicaanteriormentepuedeocurrirunFC8 enb tarjetade controldelgeneradordereserva.
Capacidaddel
generaderen kW
7kW 8kW 9kW
10kW
11kW ........
lake:...........
17kW 18kW
10kW 20kW 30kW
45kW 48kW 50kW
80kW
* Paralosgeneradoresconunacapacidadqueincluye500watts, redondeealvalor entero
AVISO Ladensidaddelairees menorenalturaselevadas, dan@comoresultadounamenorenergiadisponibledelmotor. Especificamente,lapotenciadelmotordisminuir_un3.5% cada 1000pies(300metros)porsobreel niveldel maryun 1% cada10° F(5.6°0)porencimade los77°F(25°0). Generadores
ubicadosenestascondicionesdebetenerelcontroldelconectador programadaadecuadamenteparaestadisminuci6ndeenergia.
(_ Interrupter
(DPSW)m° 1 en
lapesici6n"ON"
" iiiiiiii ¸'1
3 4 5 6
7 8 9 0 0
5 8 0 0
inferior(ejemplo:13,5 kW a13 kW),
(_) Interrupter
(DPSW)no°2 en
la posici6n"ON"
0 0 0
10 10
10 10 10 10 10
10 10 10 20
30 4O
4O
50 60
10 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 27
Pruebadelconedadorautom_tico
,_ ADVERTENCIARiesgodedescarga.Esteequipocontiene
altatensionquepuedeocasionarlaelectrocuciOny, pot tanto,la muerteo lesionesgraves.
Laspruebasdebenserrealizadasexclusivamentepor personal cualificado.
Noutiliceesteequipodeunmodoimprudente,sintenercuidado oconnegligenciaencuantoasumantenimiento.
ColoqueeldisyuntordedesconexiOndeservidodelaredp_bfica quealimentaalcontactordelconectadorenlaposiciOn"OFF". Iniciar_lasecuenciaautom_ticadelsistemaquese describemJs abajo.ParavolverautilizarelsuministrodealimentaciOndela red p_bfica,coloqueel disyuntordedesconexiOndelserviciodela red p_bficaenla posiciOn"ON".
Faiiode la redp0biica Elgeneradordetectacu_ndolatensiondela redp_bficaest_pot
debajode170%dela nominalTrasunretardode6 segundos,se iniciala secuenciadearranquedelmotor.
Caienlamienlodel motor Retardodetiempoparapermitirelcalentamientodel motorantes
delatransferencia.Utiliceelpuentedelatarjetadecontroldel conectadorparaseleccionarel retardode20segundoso 50 segundos.
Retransferencia Laretransferenciadelgeneradoral suministrodealimentaciOn
dela redp_blicatienelugaraproximadamente10 segundos despuOsdequeel suministrodetensiondelaredp_bficaest_pot encimadelnivelderecuperaciOny despuOsdequesecompletael tiempominimodefuncionamiento.TodoslosmOdulosremotos permanecer_napagados(OFF)durantecincominutosdespuOsdela
transferenciadealimentaciOn. Enfriamientodelmotor
Elmotorfuncionar_durante60 segundosdespuOsdeproducirsela retransferencia.
Transferencia
LatransferenciadelaafimentaciOndesdelaredp_bficaalgenerador seproducecuandolatensionest_potencim_delosniveles
6estiOnde cargas CincominutosdespuOsdelatransferenciaal
alimentaciOndelgenerador,losmOdulosremotosaCii%nlas cargasconectadassi laalimentaciOndelgeneradorest_disponible,
comenzandoconla prioridadm_salta(1) hastalaprioridadm_s baja(8).Hayunademorade10segundosentrecadaactivaciOn
secuenciaL LosLEDP1aP8(A,p_ginasiguiente)enlatarjetadecontrolde
SymphonyII seiluminar_nparamostrarlascargasqueseagregan. Lascargasconectadasa losmOdulosremotosconfiguradosen
lasprioridades9 y 10permanecer_ndesactivadasdurantela interrupci6ndelsuministrodealimentaci6nelOctricadela red p_blica.
RecuperatiOnde la redp0blica ElnivelderecuperaciOnde latensionesel80%delatension
nominal.
11
Page 28
ControJes
Aexcepci6ndelapalancadecancelaci6nmanual,no hayning_n controldeloperarioporqueesteesunconectadorautom_tico.
0nicamentelos profesionalesconNcenciadebenutiNzarla cancelaci6nmanual Lainformaci6nsobreel usodelasasepuede
obtenercomunic_ndoseconel ServicioT6cnicoal800-743-4115.
Para seleccionar el funcionamiento autom_tico del conectador, haga Io siguiente:
1. En elconectador, pongael disyuntor dedesconexiOnde la red pLiblicaen la posiciOn"ON" (abierto).
2. En el conectador, ponga el disyuntor de desconexiOn del generadoren la posiciOn"ON".
3. Instaleel fusible de 15 A en el panel de control del generador.
4. Pongael disyuntor del generadoren laposiciOn"ON" (conectado).
5. Pongael conmutador del sistema del generador en la posici6n "AUTO".
El sistema estar_ entonces en el modo de funcionamiento autom_tico.
Cuandoel generador suministra energia al conectador, el controlador supervisa permanentementela potencia del
Puertade ta caja
Paraabrirlapuertadelconectador,oprimalacerraduradelapuerta accionadaconresortehacialaderechay jalelapuerta.
Paracerrary bloquearla puerta,emp_jelay ci6rrelahacialacaja. Mientrasse encuentraenestaposici6n,empujelapuertahacia arriba.Estoprovocar_quelacerraduradelapuertaaccionadacon resorteseenganchey bloqueela puertaensu lugar.Lapuertade la cajaDEBEestarcerraday bloqueadaentodomomentoexcepto
cuandose est_dandomantenimientoal sistema.
t
ParacomunicarseconBriggs& Stratton,Nameal 800-743-4115, de8:00a.m.a 5:00 p. m. HoradelCentro.
Inspecci6nde ta instatad6n
Antesde hacerfuncionarel sistema,inspeccionetodalainstalaci6n cuidadosamente.
Completela "listadecontrolde lainstalaci6n"quesesuministra conel generadorcuandorealicelainspecci6n.Aseg_resedequese hayananotadotodosloselementosy quesehayanobtenidotodas lasfirmas.Indfquelealpropietarioqueenvfeporcorreopostalla copiablancaa ladirecci6nquesemuestraenla listadecontrol.
12 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 29
Resoluci6ndeprobJernas
Probierna
EJ¢onectadorautom_ticono
transfier_Ja¢onexi6nai generador
Elconedadorautom_ticono
transfiere]aconexi6na tared
p_Nica
Elgeneradorsiguefundonando
despu_sdequee]conedador
transflere]aconexi6na iared
p_Nica
ElgeneradoroJ;tscargas
supervisadasIairea¢ondidonado, etc.)nofnncionancorredamente ceandoelgeneradorest_
snrninistrandoaii_entaci_n
Elgeneradorsignefencionando
cnandoserestaNe¢ela alimentad_neidctricade_ared
p_Nica
_otivo
1. Eldisyuntordel generadorest_abierto. 2, Latensi6ndel generadornoesaceptable,
3, Eidisyuntordedesconexi@delgeneradorest_
abiertoenei conectador,
1, Eidisyuntordedesconexi6ndelsewiciodela red
pOblicaest_abiertoenei conectador,
2, Latensi6ndela redpOblicano esaceptable,
Eimotorseencuentraenei periododeenfriamiento.
1. Losm6dulosremotosno est_nfuncionando correctamente.
2. Lacargadelgeneradores excesiva.
3. EltransformadordecorrientenoestAconectado.
4. Eltransformadordecorrienteest_averiado.
5. Seperdi6iacomunicaci6ndebidoa ruidoen ia iinea deaiimentaci6n.
6. Seperdi6lacomunicaci6nentreelconectadory I_s
tarjetasdecontroldeSymphonyII. ......
Losfusiblesdelconectadoi_t_ndef_ctuosos,
Soluci6n
1. Reinicialiceeldisyuntordelgenerador.
2. Consulteel manualdelgenerador.
3. Reinicialiceeldisyuntordedesconexi6ndel generadorenel conectador.
1. Reinicialiceeldisyuntordedesconexi6nde la red pQblicaenelconectador.
2. Espereaquese restabbzcala normalidadenla tensi6nde lared pQblica.
Elmotorse debedetenerdespuSsde 1 minuto.
1. Eltemporizadorderetardodecinco minutosal]n noiiegaa su fin,
2, Reduzcalacargadel generador, 3, P6ngaseencontactoconei serviciot@nico
autofizadolocal,
4, P6ngaseencontactoconei serviciot@nico
autorizadolocal,
5,Compruebeq_giasbalastrasparatubos
fluore_@_i_B:est6nciasificadasparauso re_@n_i__i_amente.DeIocontrario,sustituya
_6n5_iaSf_asdeusoresidencial, i:sstale_nfiltro deruidoenseriey cercadei
di@6_itivo probiem_tico,
C_mbieei canedel m6duioremotoa lalinea
.....dealimentaci@opuesta(L1 o L2)deia del
dispositivoproblem_tico,
......._ P6ngaseencontactoconel centrodeservicio
autorizadolocal,
1. Esperecincominutosa queeiconectadorvuelva atransfefirla conexi6ndela redpQblica.
2. P6ngaseencontactoconei centrode servicio autofizadolocal.
Los_d_Jos deretardonoderran
despn_sdecinco_inntos
Losrn_d_losderetardonoa_ren
d_rante]atransferenday
retransferenda.
ElLE_deestadode_atarjetade
controtdeldste_a SymphonyHno can_bias_patrondeparpade_de
JJnmiflaci_nparaJaaJi_efltad_nde Jar_dp_NicaodeJgenerador.
3. Laprioridadest_configuradaen 9 6 10.
Lacomunicaci6nseinterrumpi&
1, Loscanesdecomunicaci6nTxRxyTxRxGND
noest_nconectadosentreeigeneradory ei conectador,
2. Loscanesdecomunicaci@TxRxyTxRxGND noest_nconectadoscorrectamenteentreel
generadory ei conectador,
3, Loscablesdecomunicaci6nTxRxyTxRxGNDson
afectadospor interferenciaderuidoei@trico,
1, Reduzcalacargadel generador, 2, Reinicialiceeldisyuntorde desconexi6ndela
redpSbiicaenelconectadory esperecinco minutos(coloqueel disyuntorenla posici6n
OFFdurantediezsegundosyvuelvaa colocarloen laposici6nON),
3, Elaparatonoencienteduranteel suministrode
alimentaci6nde reserva,P6ngaseencontacto conelcentrodeservicioautorizadolocalpara
cambiarlaconfiguraci6ndelasprioridades,
P6ngaseencontactoconel centrodeservicio autorizadolocal.
1, P6ngaseencontactoconei centrodeservicio
autorizadolocal,
2, P6ngaseencontactoconei centrodeservicio
autorizadolocal,
3, P6ngaseencontactoconei centrodeservicio
autorizadolocal,
Espa_ol
13
Page 30
lnterruptordetransferen¢iaautom tJ¢a
Espe¢JfJ¢a¢JormsdeIproducto
Modeio071045 Oorrbntedecarganominalm_xima
a 25°0(77°F)* .....................................................................100A
TensiOnnominalc.a.................................................................250V
Polos...............................................................................................2
Frecuencia................................................................................60Hz
ValornominaldelacorrienteconexiOna tierra
22,000RMSAmperiosSimOtricosenel LadoVers_til 10,000RMSAmperiosSimOtricosenel LadodeGenerador
Rangooperativonormal................-28.8°0(-20°F)to 40°0 (104°F)
Peso...........................................................................27kg (59Ibs).
Modeio071046 Corrientedecarganominalm_xima
a 25°0(77°F)* .....................................................................200A
TensiOnnominalc.a.................................................................250V
Polos...............................................................................................2
Modeio071044 Corrientedecarganominalm_xima
a 25°0(77°F)* .....................................................................200A
TensiOnnominalc.a.................................................................250V
Polos...............................................................................................2
Frecuencia................................................................................60 Hz
ValornominaldelacorrienteconexiOnatierra
25,000RMSAmperiosSimetricosenel LadoVers_til 10,000RMSAmperiosSimetricosenel LadodeGenerador
Rangooperativonormal................-28.8°0(-20°F)to 40°0 (104°F)
Peso...........................................................................28kg(63 Ibs).
ModeIo071069 Oorrientedecarga nomin:alm_ima
a 25°0(77 F) .... .......................................................150A
TensiOnnomn_ic.a. ..........................................................250V
14 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 31
i i
avecACP er ContretduieT_ ......
Vou$ n'avez
Appetez:Lig irectedeg_n_ratricetamaison
ave;,desqee_tions?
toinpourtrouverdet'aide!
800-743-4115lVl-F8°5CT
Page 32
Nousvousremercionsd'avoirachet6cecommutateurdetransfertautomatiquedeBriggs& Stratton®.Ceproduitestco%upouretre utiliseavecdesgeneratricesdesecoursresidentiellesspecifiquesetrisquedenepasfonctionneravecdesgeneratricesou desmodules distancefabriquespard'autressocietes.Ayezrecours_ unprofessionnelenelectricitequalifiepourdeterminerI'applicabilitedecemateriel du materielfabriquepard'autressocietes,si vousrespectezlesdirectivesd'utilisationetd'entretiendecemanuel,vouspourrezvoustier votresystemedurantdenombreusesannees.
Cemanuelcontientdesrenseignementssur las6curit_pourvousrenseignersur lesdangersetlesrisquesassoci6s_ cesyst_meetsur lafagondeles6viter.Nousavonstoutfait pourfournir unproduitdontrinstallationsoits6curitaire,facileet_conomique.Commechaque installationestunique,il estimpossibledeconna_treetderecommanderunemarche_suivrepr6sentanttouteslesm6thodesetconsignes d'installationpossibles.Deplus,nousneconnaissonspastouslesdangersetiour6sultatspotentielsdechaquem6thodeouprocedure.II est importantdebienlireetcomprendreenti6rementcesdirectivesavantdetenterd'installeretd'utilisercet6quipement.Conservezcesdirectives
initialesauxfins deconsultationult_rieure, Cecornmutateurdetransfertet lesmodules_ distanceoptionnelsnecessitentuneinstallationprofessionnelleavantI'utilisation.Consultez
lasectionInstallationdecemanuelainsiquelanoticed'installationfournieaveclesmodules_distanceausujetdesdirectivessurles proceduresd'installation.Seulsdesentrepreneursenelectricitequalifiesdevraientinstallerdescommutateursdetransfertetdesmodules distance.Touteinstallationdoit etreconforme_I'ensembledescodes,normesetreglementsapplicables(federaux,provinciauxet Iocaux).
Votreinstallateurdoitsuivrecesdirectives_ lalettre.
O_ neus trouver Vousn'aurezjamais_chercherbienloinpourtrouveruncentredesoutienetdeserviceBriggs&Strattonpourvotresysteme.Consultezles
PagesJaunes.Denombreuxdistributeursdeserviceapresoventeagreesoffrentunservicedequalite.VouspouvezaussijoindreleService techniqueencomposantle800o743o4115,entre8 het 17h HNC,oucliquezsurTrouverundistributeursu[ BRIGGSandSTRATTON.comqui presenteunelistededistributeursautorises.
A des fins de consultation utt6rieure Veuillezfournir les renseignementssuivantsetlesconserveravecvotrereoupourvousdiderd_nsHdentificationdeI'appareilIorsdevos
prochainsachatsd'equipement.
ModuleAdistance
ModuleAdistance
ModuleAdistance
Numerodemodele Revision
Numerodeserie Dated'achat PRIORITi_
ModuleAdistance
ModuleAdistance
,_,_i;!i,__i_iiiiiiii__'_'_'_'_'_
NiA
ModuleAdistance
....%
ModuleAdistance
ModuleAdistance
Droitsd'auteur© 2013. Briggs& StrattonPowerProductsGroup,LLC Milwaukee,W!, USA.Tousdroitsreserves. Briggs& StrattonPowerProductssont desmarques ddposdesde Briggs& StrattonCorporation
Milwaukee,W!, USA
2 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 33
Tabtedesmati res
Directivesde s_curit6importantes ......................... 4
installation.......................................... 5
ResponsaUfitesdupropfietaire......................................... 5
Conseilsau propfietaire............................................... 5
Responsabifitesdudetaiflant/deI'entrepreneurcharg6deHnstaflation.......... 5
DescriptiondeI'equipement........................................... 5
Verificationde lafivraison............................................. 7
Directivesd'assembhge.............................................. 7
Interconnexionsduc_blaged'afimentation............................... 12
Bornesdecommandedesurveillance................................... 13
Configurationdu syst_me............................................ 15
Reghgedumodule_ distance........................................ 16
Mise_ Fessaidu commutateurdetransfertautomatique.................... 16
Mise_ Fessaidu systemedegestiondeI'afimentationSymphonyII ........... 17
Cemmandes........................................ 18
Merle d'utilisatien .................................... 18
D_pannage........................... ..... 23
Caract6dstiques du produit............. .. _ . ........ 24
Frangais
Page 34
Conservezcesdirectives
Directivesdes6curit6importantes
CONSERVEZCESDiRECTiVES- Cemanuelrenfermed'importantes directivesqu'il fautsuivredurantI%stallationet I'entretiende
Symhetesde s_curit6 et leur signification
Choc 61ectrique Lisez remanuer
Lesymboled'alertede s6curit6indiqueunrisquepotentialde blessurepersonndle.Unmotsignal(DANGER,AVERTISSEMENT ouATTENTION)estutifiseavecunsymboled'alertepourvous indiquerledegreou leniveaudurisque.Unsymboledesecurite peutetreutifisepourrepresenterletypederisque.Lemotsignal AVISestutifisepourtraiterlespratiquesqui nesontpasrdieesaux Uessurespersonndles.
,d_ LemotsignalDANGERindiqueundangerqui,s'il n'estpas evite,causerala mortoudesUessuresgraves.
LemotsignalAVERTISSEMENTindiqueun risquequi,s'il n'est
pasevite,pourraitcauserlamortou desblessuresgraves. ,A LemotsignalATTENTIONindiqueunrisquequi,s'il n'estpas
evite,pourraitcauserdesblessuresmineuresou moderees. LemotiiV/$ estutilisepourlespratiquesquinesontpasreliees
auxblessurespersonnelles.
AVERTISSEI_ENTRisquedechocselectriques.L'installation
dec_bleshautetensionetbassetensiondanslememe conduitpourraitentra_nerlamort ouvdesblessures
graves. Nepassezpasdec_bleshautetensionetbassetensiondans lememeconduit_ moinsquelavaleurnominaled'isolation deTOUSlesc_blessoitde600V. ConsultezNECpourdeplus
amplesrenseignements.
AVERTBSEMENTRisquedechocselectriques.Si
I'equipementn'estpasmis_ laterrecommeil se doit
qui peutprovoqueruneelectrocutionrisquantd'entra_ner
la mortetdesblessuresgraves. Nepastoucherauxfils denudes.
NepasutiliserI'equipementsilec_blageestuse,effiloche, denudeouautrementendommage.
NepasmanipulerlescordonselectriqueslespiedsdansI'eauou lespiedsnusou Iorsquelesmainsoulespiedssontmouilles.
Sivousdeveztravaillerautourd'uneunitealorsqu'elleesten
tension8t_Qm_uniquezaveclesautoriteslocales.Eviteztout
contactai_ec__VeClavictime.
ou unetechniqued'operation parlefabricant,vousdevezvousassurer
pasvotresecuriteni cdledesautres. assurerquelaprocedure,lamethodedetravailou d'operationquevouschoisisseznerendpasI'eqt
dangereux.
,_ AVERTBSEIdENTCertainscomposantsdeceproduitainsi quelesaccessoiresretiescontiennentdesproduitschimiques
reconnusparI'i_tatdela Californiecommecausantdescancers, desmalformationscongenitales,oud'autresproblemesde
reproduction.Nettoyez-vouslesmainsapreslamanipulation.
Alfl$ Seulsleselectriciensqualifiespeuventproceder I'installationdecetequipement,laquelledoitrespecter strictementlescodes,normesetreglementsapplicables.
Risquedechocsebctriques.L'equipement
fonctionne_ unetensioneleveequi peutprovoquer
uneelectrocutionrisquantd'entra'inerla mortetdes
Uessuresgraves. Nepasoperercetequipementdemaniereimprudente, negligenteou omettredefaire I'entretien.
AVIS LetraitementinadequatdeI'equipementpeut I'endommageretreduiresadureedevieutile.
N'utifisezI'equipementquepourlesapplicationspourlesqudles il a etecon%
Sivousavezdesquestions_proposdeI'utilisationprevuedecet appareil,consultezvotredetaillantoucommuniquezavecBriggs
& StrattonPowerProducts.
N'exposezpasI'equipement_ I'humiditeexcessive,_ la poussiere,_ lasaleteouauxvapeurscorrosives.
DemeurezalerteentouttempsIorsquevoustravaillezsur cet equipement.Netravaillezjamaissur I'equipementsivousetes fatiguephysiquementou mentalement.
Si lesappareilsbranchessurchauffent,eteignezqeset mettez leurdisjoncteuroufusiblehorstension.
4 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Page 35
Noussommessinc_rementreconnaissantsquevousfassiez partiedenotreclienteleetnousavonsd6ploy6touslesefforts pourvousoffrirunproduitdontI'installationsoits6curitaire, facileet6conomique.Commechaqueinstallationestunique,il estimpossibledeconna_treetderecommanderunemarche suivrepr6sentanttouteslesm6thodesetconsignesd'installation possibles.Deplus,nousignoronslesdangerset/oulesr6sultats potentielspropres_chaquem6thodeouproc6dure.
Pourcesraisons,seuisdesprofessionneisen6iectriciidagr66s doiventproc6der_i'instaiiationdusyst_me,Touteinstallation
dolt_ireconferme_i'ensembiedes;odesainsiquedeshermes
etdesr_glementsde i'indusirie applicables. Votre6quipementvousestlivr6aveclepr6sent_<Nlanuel
d'installationetd'utilisation>_.Cemanuelestun document important;conservez-leapr_savoirtermin6I'installation. Touta 6t6fait pours'assurerquelesrenseignementscontenus
danslepr6sentmanuelsontexactset_ jour.Toutdois,le fabriquantser6serveledroitdechanger,demodifierou encore d'am6fiorerlesyst_meentout tempssanspr6avis.
Respensabitit6s du prepfi_taire
Afindevousaider_fairedeschoixavis6set_ communiquer efficacementavecI'entrepreneurqui proc6dera_ I'installation, veuiiieziire atteniivementiasectionConseiisaupropri6taire avantdecommenceri'instaiiationdevotre6quipementoude ia confier_ unentrepreneur.
Votreinstallateuresttenudev6rifierlescodesIocauxETd'obtenir lespermisrequisavantde proc6der_ I'installationdusyst_me.
, Vousdevezfireet suivrelesdirectivesindiqu6esdansce
manuel
i_tabfissezunprogrammed'entretienet d'utilisationr6gulier devotre6quipement,tel qu'indiqu6danscemanuel.
Responsabitit6s du d6taittant/de t'entrepreneur charg6
de i'instaiiatien
* Vousdevezfireet respecterlesImportantesconsignesde
s6curit6.
, Vousdevezfireet suivrelesdirectivesindiqu6esdansce
manuel.
II sepeutI'installateurdoivefournirlescontacteursnominaux appropri6sselonlescharges_contrOler.
Discutezavecle propri_tairedeI'importancede lapriorit_des chargesafinded_terminerlesr_glagesdepriorit_dumodule
distance.
V_rifiezlescodesf_d_raux,provinciauxetIocauxetaupr_s desautorit_scomp_tentessi vousavezdesquestions
concernantI'installation.
S'assurerquelag_n_ratrice__St_ surcharg_epardescharges
tenircomptedesfacteurssuivants:lescodesdes_curit_Iocaux, I'apparenceetlesdistances.PlusladistanceentreI'appareiletle serviced'afimentationelectriqueexistantestgrande,pluson aura besoindecompenserparlesmateriauxdec_bhge.Cettecontrainte estnecessairepourvousconformerauxcodesIocauxetpour surmonterleschutesdetensionelectrique.
Cesfadeurs a_ront_neincidencedirede s_rle prixfetal de i'instaiiation devot_e_q_ipement,
Frangais
de d6branchement de I'alimentation deserviceet un commutateur detransfert automatique sont int6gr6s
au bottier de I'unit6. Lesconducteurs et le conduit de I'alimentation deservice peuvent6tre directement branch6s
de votre compteur au commutateur de transfert. Un c_blagede d6branchement et connexedistinct n'est pas
requisIorsque I'installation est conforme aux normes, _ la r6glementationet auxcodes f6d6raux, provinciaux et Iocaux.
Lesprincipaux _l_ments du commutateur de transfert sont constitu_s d'un disjoncteur bipolaire d'interruption de I'alimentation de service,un interrupteur bipolaire bidirectionnel, un module de commandecomprenant une carte de circuit imprim6, des bomes ded6tection de tension avecfusible et le c_blagede raccordement. Lescircuits du syst6me se trouvent dans un bottier detype NEMA3R adapt_pour un usage_ I'int6rieur et _I'ext6rieur.
Page 36
Lecommutateurdetransfert61ectromagn6tiqueestactionn6 parlatensiondeserviceetdela@n6ratriceetcomporte descontacteursd'interdictionm@aniquesou61ectriques appropri6squi61iminentlerisquedebrancherI'alimentation deservice_lasortiedelag6n6ratrice.Sacapacit6nominale estsuffisantepourcommuterroutelapuissancedeservice delar@idence.Lecommutateurcomporteunlevierde priorit6pourtransf6rerI'alimentationmanuellement.
Lacartedumoduledecommandecomprenddescircuits actifsquicontr61entlestensionsdeserviceetdela g6n6ratrice.Elleproduitlessignauxded6marragede lag6n6ratriceainsiquedetransfertetderetransfert IorsqueI'alimentationdeserviceestr6tablieet_lafindu refroidissementdelag6n6ratrice.Lemoduledecommande comprendaussidesvoyantsrougeetvertindiquant lessourcesd'alimentationdisponiblesetdeuxcontacts command6sparrelaispourlecontr61edescharges
critiquesexternes.
V_rification de ia iivraisen
Apr6savoir ouvert le carton, examinezavecsoin le contenu _ la recherchede dommages potentielssubis durant I'exp6dition.
Au moment de la livraison, si vous remarquezdes dommages ou des pi_ces manquantes,demandezau livreur de rioter tousles dommages sur la facture defret et d'apposer sasignature dansI'espace r6serv6_ cette fin. Si vous remarquezdes dommagesou des pi_ces manquantes apr6s la livraison, communiquez avecle transporteur pour connattre les pro@duresde r6clamation. Lespi_ces
manquantesou endommag@s ne sont_as garanties.
Contenu de i'envei ............
o Commutateu,r detransfert (1) o Manuel de d installation saiion (1)
o Transformateurs de cou_an_(£i .................
Articles non fournis .... .....
o Conduit et fil de branchement .......
o Diversoutilsi6quipements
Directives d'assemblage
Lescircuits du syst_me setrouvent dans un bottier de type NEMA3R adapt6pour un usage_ I'int6rieur et _ I'ext6rieur. Voici les directives d'assemblage du bottier :
o Installez le bottier sur unestructure portanteferme et
robuste.
o Le bottier doit 6tre install6 avecla quincaillerie
de raccordementde conduits cot@ au minimum NEMA3R.
o Nivelezet aplombezle bo_tier.Cecipeut _tre accompli
en in@rant des rondellesentre le bottier et la surface de fixation.
o N'installezjamais ledispositif dans un endroit o_ une
substance corrosive pourrait s'infiltrer.
o Prot@ez le dispositif entout temps contre I'humidit&
les poussi_res, les salet@,les peluches,le gravier et les vapeurs corrosives.
Voici ci-dessous une installation typique du commutateur de transfert automatique. II est recommand6d'installer le commutateur prosdu compteur de I'alimentation de service, soit _ I'int6rieur ou _ I'ext6rieur. Discutez des suggestions
/changements de dispositien _ ec le propri6taire avant
er danslescomposants@ctriquesetm6caniquesetentra_ner
desdommagesou unmauvaisfonctionnemenL
Typique
C_blagede contrOie
tacteur
Chauffeoeau
Circuits de_ d6rivation _
II II
Interrupteur de d6branchement
6 BRIGGSandSTRATTON£OM
Commutateur de Transfert
w/D_branchement de
I'alimentation de service
/*Panneau
disjodnUcteur
principal
urem_tre
Page 37
Inter;onnexionsdu; bJaged'atimentation
,a, AVERTISSBVIENTRisquedechocs@ctriques.L'installation
de@bleshautetensionet bassetensiondanslem_me conduitpourraitentra_nerlamort ouvdesblessures
graves. Nepassezpasdec_bleshautetensionetbassetensiondans lem_meconduit_moinsquelavaleurnominaled'isolation
deTOUSlesc_bbssoitde600V.ConsultezNECpourdeplus amplesrenseignements.
Toutlec_blagedoit6trede labonnedimension,soutenu convenablementet prot@6parunconduit.Toutle@blagedolt6tre conformeauxcodes,normesetr_glementsapplicables(f@@aux, provinciauxet Iocaux).Respectezlessp@ificationsrelativesau typedefilet auserragesetrouvantsurlesblocsdebranchement etle raccordneutreidemise_ laterre,ainsiquelesdirectives
d'installation.
AVIS Uneinstallationinad6quatepeutcauserdesdommages auxcartesdecircuitet r@uirebur dur@devieutile.
L'installationdecartesdecircuitimprim6dansdescircuits aliment6scauseradesdommages_ la carteetqui n'estpas couvertsparla garantie.D@ranchezTOUJOURSTOUTESles sourcesd'alimentation@ctriqueavantI'entretien.
Retireztouteslessourcesd'alimentationavantd'installer 1'6quipement.Lan@ligencedecetteconsignepourraitcauser
desdommagesinternes_ lacarteIorsde1'6tablissementdes
raccordements@ctriques.
Placezlecommutateurdela@n@atrice_ laposition<<OFF>>
(ARR[:T). ......
FermezI'alimentationdeservice_ lag@_atriceauxiliaireetau
8. AVIS Raccordezleneutredupanneaudedistribution principal_laborneneutreducommutateurdetransfert.
9. Raccordezlamise_ la massedu panneaudedistribution principal_laborne<<GND>>ducommutateurdetransfert.
Assurez-vousqueI'@ctrodedeterreestraccord@selonles normes,lesr_glementset lescodesf@@aux,provinciauxet Iocauxapplicables.
10. Branchezlesconducteursd'alimentationdesbornes <<GENERATORCONNECTION>>du disjoncteurdu
commutateurdetransfertaux bornesLINE1et LINE2du disjoncteurdela@n@atrice.Tousles conducteursdoivent
6trepass6sparI'ouverturedutransformateurdecourant avantquela connexionnesoiteffectu@.
11. Branchezlesfib du transformateurdecourantauxbornes <<CT1>>et <<CT2>>surletableaudecommande(C)du
commutateurdetransfert.
22
Mise & la terre
Ligne ! Ligne 2
I I
I I
Neutre
Neutre
/
grosseursdefiB.
1. R@lezledisjoncteurde lag@@atrice_ lapositionOFF (ouverte).
2. R@lezI'interrupteurdela@n@atrice_ lapositionOFF.
3. Retirezlefusiblede 15A dutableaudecommandedela @n@atrice.
4. FermezI'alimentationdeservice_la@n@atriceauxiliaireet aucommutateurdetransfert.
5. RaccordezlebranchementdeI'alimentationdeserviceaux bornesdudisjoncteurdeI'alimentationdeservicemarqu@s
<<UTiLiTYCONNECTION>>ducommutateurdetransfert.
6. Branchezle neutredubranchementdeI'alimentationde service_ la borneneutredu commutateurdetransfert.
7. Raccordezlesfib d'alimentationdupanneaudedistribution principalauxbornes<<LOADCONNECTION>>ducommutateur
detransfert.
13. Branchezleconducteur_ partirdela borne<<GND>>du commutateurdetransfert_ laborne<<GROUND>>dupanneau decommandedelag@@atrice.
Assurez-vousqueleconducteurdemise_ laterreest raccord6selonlesnormes,lesr@lementationsetlescodes f@@aux,provinciauxetIocauxapplicables.
14. A I'aidedeconducteursdecalibreminimumde14,branchez lesbornes<<UTiLiTY240VAC_>du commutateurde
transfertauxbornes<<240VAC>>de lag@@atriceen utilisantleconnecteurbipolairefourniaveclag@@atrice.
AVIS Lec_blagedecommunicationTxRxetTxRxGNDdolt6tre reli6ausyst_meSynphonyIIpourqu'ilfonctionnecorrectement.
Frangais
Page 38
15.
Enutilisantdesconducteurs£ pairetorsad@decalibre 18,paspluslongque200pieds,de300volts,75° C-90° C,branchezlesbornes<<T/R>>et <<GND>>dutableaude commandeducommutateurdetransfert(B)auxbornes
<<TxRx>>et <<TTxRxGND>>dutableaudecommandedela g@6ratrice(A)£ I'aideduconnecteurdedixp61esfourni
avecla@n6ratrice.Faitesle d6compteversI'emplacement appropri6de labrochesurtableaudecommandedela g6n6ratricecarunalignementvisuelavecled6calquepeut £tretrompeur.
O
®
GNDi
iT/R
GND T R V+
_J9
GNDT/R NO C NC
OO
®
°O°
lemes de cemmandedesuweiitance
Pour6viterunfonctionnementind6sirable,nousrecommandons quebs chargessoient@r@sseulementavecdesmodules
distancedeclmatiseuribassetensionoude50A. N'utlisezpasles bornesdecommandedesurveillancedutableaudecommandedu
commutateurdetransfert(lecas6ch6ant). L'llustrationde lapagesuivantemontreI'instalationcompleted'un
commutateurdetransfert.Ladispositionr@le devotresyst_me seradiff6rente.Voici lesr6f6rences£I'llustration:
A- Duwattheurem_trede I'almentationdeservice I - Transformateursdecourant C- Commutateurdetransfert
1- TiRetGNDversla@n6ratrice E- Tableaudecommandeducommutateurdetransfert
F- Borneneutre G- Barreomnibusneutre ! - Barreomnibusde mise£laterre
I oPanneaudedistributionprincipal R- UTILITY240VAC(ALllVIENTATIONDESERVICE240V CA)
verslag@6ratrice
®
®
16.
Installezlesmodules£distanceoptionnelsensuivantles directivesd'installationfourniesavecchaquemodule.R@lez chaquemoduleselonlesparam_tresdepriorit6convenus.
17.
Serrezaucoupleappropri6tousles raccordsdefib etattaches.Voir1'6tiquette£ I'int6rieurdubolier du commutateurdetransfertou lesvaleursindiqu@sdansles directivesd'installationdumodule£distancepourlesvaleurs decoupleexactes.
NoDisj_ncieu_delag@6ratrice
p.
...... neutrede la@n6ratrice
..............................::Borne demise£1aterredela @neratrice
.............7 [ Bornedemise£ laterredu commutateurdetransfert
.... 1 - Connexiondelachargeaupanneaude
distributionprincipal V- Disjoncteurde la@n6ratrice W- DisjoncteurdeI'alimentationdeservice
X- Connexionde I'alimentationdeservice Y- Connexiondelag@6ratrice
8 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 39
LINE1
®
®
®
24O
VAC
Frangais
Page 40
Configuration du syst_me
Vousdevezproc@eraux6tapessuivantesavantd'utiliser b systeme:
Si b @neratriceestinstafl@dansunezoner@ufierement soumise_ destemperaturesinferbures_40°F(4 °C),
s@ctionnezunedur@derechauffementde50 secondes end@bgantb cavafierinstaflesurJP2(C)dutabbau de
commandeducommutateurdetransfertdeb position<<20 >>
b position<<50 >>.
R@bzbs commutateursDIPDPSWl(A)etDPSW2(B) du
tableaudecommandeducommutateurdetransfert_ b vabur
nominaleenKWdela@neratricedesecoursresidentielle,tel quedecrit_ lasectionR@lagedescommutateursDiP.
Laposition<<On>>descommutateursDiPcorrespondau numerodecommutateursurleTABLEAUDECOMMANDEDU
COMMUTATEURDETRANSFERT,etnonsur le commutateur, Parexemple,pouruneg@eratricede18000watts,r@lezle commutateurDiP 10deDPSW2_ laposition<<ON>>.R@lezle commutateurDiP8 deDPSW1_ laposition<<On>>.10000 plus8 000@ale18000watts.Ner@lezqu'uncommutateur_ laposition <<ON>>(MARCHE)sur lescommutateursDPSW1etDPSW2.
Reportezovousautableausuivantau sujet des s61ections
appropri@sdes commutateurs.
NiveaudekWdela (_ (_p
gdndratrice osition ,, ON,> osition,, ON,,
d[I commutateur d[I comnlutateur
DIP1 DiP2
RdglagedescommutateursDIP LescommutateursDip servent_ajusterI'operationdutableau
decommandeenfonctionde lacapacitedela @neratrice.Les commutateursDSPW1etDPSW2sontr@lespourcorrespondre lavaleurnominaletotaledu systemeenKW.LecommutateurDiP DPSWl(A)estdoted'unitesde1 000watts; lecommutateurDiP DPSW2(B)estdoted'unitesde10000watts.
R@lezlescommutateursDiPIorsqueI'alimentationversle commutateurdetransfertestcoup@afind'assureruneoperation appropri@dusystemedecontrOle.SilescommutateursDiPsont r@lesalorsqueI'alimentationverslecommutateurdetransfert
estactive,unereinitialisationdeI'alimentationdevraetreeffectu@ pourquelesnouveauxr@lagesdescommutateursDiPneprennent
effeLUnerdinitialisationdeI'alimentations'effedue Iorsque toutei'aiimentation est ;oupdeversie ;ommutateurdetransfert
etque i'aiimentatienest rdaetivdeapres31}seeendes. REMARQUE:UnFC 8s'affichesurletabl_ decommandedela
g@eratriceauxiliaire-silescommutateu_B!Pn_sontpasr@lestel qu'indiq@cbdessus.
AVIS Faitespreuved'une Iorsdu r@lage commutateursDiPcardesdomm@esaumoddie
7kw 8kW 9kW
10kW 11kW
12kW 13kW 14kW 15kW 16kW
-iiiiii
45kW 48kW
50kW
68kW
* Pourune g6ndratriced'unevaleurnominab quiinclut 500 watts,arrondissez&la valeurla
plus pr6s(par exemple,13,5 kW,r6glez_13 kW)
7 0 8 0 9 0 0
1 2
6 7
8 9 0 0 5
8
30 40
40 0 0
10 10
10 10 10 10 10
10 10 10 20
50 60
iiF/$ LadensitedeFairetantmoindreenhautealtitude,la puissancedu moteurestdoncr@uite.Enfait,la puissancedu moteurserar@uitede3,5%pourchaque1000pieds(300metres) au-dessusdu niveaudelamer, et de1% pourchaque10° F(5,6°C) au-dessusde77°F(25°C).G@eratricessituesdanscesconditions doltavoirle commutateurdetransfertprogrammedemaniere appropri@pourcettediminutiondepuissance.
chargesd@st@s dansunesituationdegestiondescharges.La Pourunfonctionnementoptimal,attribuezuneprioritedifferente chaquemodule_distance.
10 BRIGGSandSTRATTON£OM
Page 41
Mise _ t'essai du cemmutateurde
transfert autematique
,_ AVERTISSEMENTRisquedechocs@ctriques.L'installation
de@bleshautetensionet bassetensiondanslem_me conduitpourraitentra_nerlamort ouvdesblessures
graves. NepassezpasdecAbbshautetensionetbassetensiondans b m_meconduitAmoinsqueb vaburnominabdlsob%n deTOUSbs cAbbssaltde600V.ConsuitezNECpourdeplus ampbsrensdgnements.
R@lezledisjoncteurde I'alimentationdeservicealimentantle commutateurdetransfertsur <<OFF>>.Lasequenceautomatique du systemed6critecbdessouscommencera.Pourrevenir__ I'afimentationdeservice,r@bzle disjoncteurdeFafimentationde
servicesur _<ON>>. Pannede i'aiimentation deservice
La@n6ratriced6tectelachutede latensiondeI'alimentationde servicesous70 pourcentde latensionnominab.Lasequencede d6marragedumoteurcommenceapr_sund61aide6 secondes.
Priseen chargede i'aiimentation deservice Latensionde priseenchargeestde80pourcentdelatension
nominale. Retransfert
Letransfertde I'alimentationdela@n6ratrice_ I'alimentationde servicesefait 10secondesapr_squelatensiondeserviceait d@as@leniveaude priseenchargeetquele tempsd'ex6cution
minimumestachev6.Touslesmodubs_ distancerestentarr_t6s pendantcinq minutesapr_sletransfertdeI'alimentation.
Refroidissementdu meteor Lemoteurtoumependant60secondesapr_sletransfert.
Outreunlevierd'arr_tmanuel,il n'ya pasdecommande manueflecarlecommutateurdetransfertestautomatique.La commandemanueflede priorit6nepeut_treeffectu@quepar desprofessionndsagr@s.Desrenseignementssur I'utifisationdu bvier peuvent_treobtenusentel@honantau servicetechniqueau
800o743o4115.
R@hauffementdumoteur Pr6voyezund61aider6chauffementdu moteuravantletransfert.
Utifisezuncavaliersurb commutateurdetransfertpour s@ctionnerund6bi de20secondesoude50secondes.
Transfed
I'alimentationparla@n6ratriceestdisponible,en comme%antpar b chargela plusprioritaire(1)jusqu'Ab dernierepriorit6(8).IIy a un d6bide 10secondesentrechaqueactivations6quentiefle.
LesDELP1AP8(A,pagesuivante)dutableaudecommandede SymphonyII s'aflumentpourindiquerquebs chargesont6t6 ajout@s.
Leschargesconnect@sAdesmodulesAdistancer6gl6saux priorit6s9 et 10demeurentarr_t6spourb dur@d'unepanne
d'@ctricit6.
ede d'utilJsatJen ....
,:ii!_i!i_..........._iiii_ii:!__'_'_
Pour actionner le trsnS_ a_tomatique, suivezla proc6dure
d6crite ci-dessea_; .....
1. Sur le¢6_mui_teur detransfert r6glez le disjoncteur d'int_r _ t _ de I'alimentation de service en
positi6_ _ ON >>.
.....2 S_ le 8ommutateur detransfert, r@lez le disjoncteur
_tionde la @n6ratrice en position <<ON>>.
Installez le fusible de 15 amp6res dans le panneaude commande de la g6n6ratrice.
4. R6glezle disjoncteur de la g6n6ratricesur <<ON >>.
5. R@lez I'interrupteur de syst_me_ <<AUTO_>.
Lesyst6me est maintenant en mode de
fonctionnement automatique.
Lorsquela g6n6ratrice transmet de la puissance I'interrupteur de transfert, lecontr61eursurveille continuellement la puissancede la @n_ratrice. Lorsqu'une @man@ d'activation du climatiseur est 6mise,et que la puissancedisponible de la g6n_ratrice est suffisante, le
contr61eurferme les contacts <<A-A >>vers le contacteur du climatiseur. Les contacts <<B-B >>s'ouvrent avant la fermeture des contacts <<A-A >>.Les contacts <<A-A >>ou
<<B-B >>s'ouvrent Iorsque lescharges sonttrop importantes pour la @n6ratrice. Lescontacts <<A-A >>s'ouvrent Iorsque
le climatiseur dolt 6tre mis en marche.Les contacts
<<B-B >>se ferment Iorsqu'il n'y a passuffisamment de puissancedisponible.
Frangais
11
Page 42
Porte de bo_tier
Pour ouvrir la porte, appuyezsur le verrouillage _ ressort de la porte _ la droite et tirez la porte.
Pour fermer et verrouiller la porte, poussezla porte contre le boffier. Acette position, poussezla porte vers le haut.
Le verrouillage _ ressort de la porte s'engageraalors et verrouillera la porte _ cette position.
La porte du bo;tier DOlT_tre ferm6e et verrouill6e en tout temps sauf Iors de I'entretien du systSme.
t
Mise _ i'essai du commutateur de Si veust61_phenezpourebtenir de t'aide
Ayezenmainlesnum6rosde modeleet des_rieinscdtssur
int6rieuredeceguide. PourcommuniqueravecBriggs& Stratton
800o743o4115,entre8h et17 h HNC.
inspectionde t'instaitatien
Avantdemettrelesyst_meenservice,v6rifiezminutieusement I'ensembledeI'installation.
Touten proc6dant_ lav6rification,remplissezlaListedecontrOle deI'installationfoumieaveclag6n6ratrice.Assurez-vousque tousles616mentssontcoch6setquetoutes lessignaturesont6t6 obtenues.Indiquezau propri6tairequ'il doitposterlacopieblanche
I'adresseindiqu6esurla listedecontrOle.
12 BRIGGSandSTRATTON.COM
Page 43
D@annage
Lecommutateurdetransfett
automatiquenetranslatepas la g_n_ratrice
Lecommutateurdetransfert
automatiquenetransf_repas I'alimentation deservice
Lag@@atricecontinuede
fonctionnerapr_squeJe commutateureuttransf@_
I'alimentatiendeservice
Lag_ndratriceoulescharges
survdtl_eslclimatiseur, etc,)nefonctionnentpas correctementIorsqee la g_n@atricefeurnit
I'alimentatien
Lag_n@atricedemenreen
marcheapr_sler_tahtissement de]'aiimentatiendesewice
Lesmednlesderelaisnese
fermentpasapr_sdnqminntes
Lesmednlesdereiaisne
s'envren!paspendantle transfettet le retransfett
LagELd'dtatdntahieande cemmandednsyst_meSympheny
Hnechangepas]eme@lede dignetementpenrI'alimentatien
desemiteenceHedela g_n@atrice,
CaUSe
1. Ledisjoncteurdeia g6n@atriceest ouvert.
2. Latensiondela g6n@atricen'estpasad6quate.
3. Ledisjoncteurdela g@@atriceestouvertsur le commutateurdetransfert.
1, Ledisjoncteurdei'aiimentationdeserviceestouvert
sur lecommutateurdetransfert.
2,LatensiondeI'aiimentationdeservicen'estpas
adequate,
P@iodede refroidissementdumoteur.
1, Lesmodules&distancenefonctionnentpas
correctement,
2, Chargetrop6iev6epourlag6n@atrice, 3, Transformateurdecourantnonbranch6,
4, Transformateurdecourantd_fectueux,
5. Lapertedecommunicationestcaus@pardesbruits usager6siden_iglseuiement.Sicen'estpasiecas, sur laligned'alimentation, remplace_pa_8@ballastsr6sidentiels.
6.Pertedecommunicationentreiecommutateur de_f_nsfertetiestableauxdecommande@
SymphonyII, .......
.......... .... ii,i,i
Leoulesf_sibiesducommeiat_Udeiiansfertsont
....... d@_u_, _.....
2,InterrUption
3, Priorit_r_gi@_9 ou 10.
interruptiondeiacommunication.
1. Lec_biagedecommunicationTxRxetTxRx GNDn'estpasreii_entreia g@@atriceetie
commutateurdetransfert.
2,Lec_biagedecommunicationTxRxetTxRxGND
n'estpascorrectementreii@entreia g@@atrice etle commutateurdetransfert.
3, Lec_biagedecommunicationTxRxetTxRxGND
subitdesinterf@ences@ctriques,
1. R6armezie disjoncteurdeia g@@atrice.
2. Reportez-vousaumanueldelag6n@atrice.
3. R6initialisezledisjoncteurdela g@@atricesur le commutateurdetransfert.
1, R6initialiseziedisjoncteurdeI'alimentationdeservice
sur lecommutateurdetransfert.
2,Attendezqueiatensionde servicerevienne_ ia
normaie.
Lemoteurdevraits'@indre apr_s1 minute.
1. Letemporisateurdecinqminutesn'estpasexpir6.
2. Diminuezlachargesollicit@delag6n@atrice.
3. Contactezuncentredeserviceautoris6local.
4. Contactezuncentredeserviceautoris6local.
5. Wrifiezsiiesballastsfluorescentssontdestin6s_un
Insta!_e_u! fijtre_ntiparadtesens6rieetfermezle
disp_sitif i 6_ntant ieprobBme.
....... distancedoit6treraccord6_lalignede
...... communicationoppos@(L1ou L2)desbomesdu
...... .......d@ositifpr_sentantunprobBme,
6. @ntactezuncentredeserviceautoris_local.
1, Attendezcinqminutespourquele commutateurde
transferttransf@e_I'aiimentationdeservice,
2,Contactezun centredeserviceautoris6local.
1, Diminueziachargesoilicit@deiag6nSmtrice,
2, Reprogrammezle disjoncteurdeI'aiimentationde
serviceducommutateurdetransfertetattendez cinqminutes(metteziedisjoncteurhorstension
pendant10secondes,puisremettez-lesous tension),
3, L'appareilnes'aiiumepaspendanti'aiimentationde
secours,Contactezuncentredeserviceautoris6 localpourchangerle r_glagedespriorit_s,
Contactezuncentredeserviceautoris6local.
1. Contactezuncentredeserviceautoris6local.
2,Contactezun centredeserviceautoris6local.
3, Contactezuncentredeserviceautoris6local.
Solution
Frangais
13
Page 44
Commutateurdetransfertautomatique
Caract6ristiquesduproduit
Mod61e071045 Chargenominalemaximum
b 25°0(77°F)*,........................................................100Amperes
TensionnominaleC.A........................................................250Volts
POles...............................................................................................2
Frequence................................................................................60 Hz
Intensit6dedefaiflancenominale.....................................................
22,000RMSlesAmperesSymetriquessurle06ted'Utifite 10,000RIVISlesAmperesSymetriquessur leCOtedeGenerateur
Plaged'utifisationnormale.............-28.8°0(-20°F)to40°0 (104°F)
Poids............................................................................27 kg(59Ib)
ModUle071046 Chargenominalemaximum
25°0(77°F)*.........................................................200Amperes
TensionnominaleC.A........................................................250Volts
POles...............................................................................................2
Frequence............................................................................60Hz
ModUle071044 Chargenominalemaximum
25°0(77°F)*.........................................................200Amperes
TensionnominaleC.A........................................................250Volts
POles...............................................................................................2
Frequence................................................................................60 Hz
Intensitededefaiflancenominale.....................................................
25,000RMSlesAmperesSymetriquessurle06ted'Utifite 10,000RIVISlesAmperesSymetriquessur leCOtedeGenerateur
Plaged'utifisationnormale.............-28.8°0(°20°F)to 40°0 (104°F)
Poids............................................................................28 kg(63Ib)
Mod61e071000
Manual No, 319376GS Rev, B
14 BRIGGSandSTRATTON.COIVl
Loading...