BRIGGS and STRATTON SAE 30 0, SAE 30 1, SAE 30 2 l, SAE 30 1 l User Manual

B&S SAE 30
Bezpečnostní list
dle směrnice (ES) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání: 12/12/2012 Datum zpracování: 12/12/2012
1.1. Identifikátor výrobku
Forma produktu : Směs Název produktu : B&S SAE 30 Výrobní kód : V114550002 Skupina výrobků : Obchodní označení výrobku
1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
1.2.1. Relevantní určené způsoby použití
Určeno pro obecné použití Hlavní kategorie použití : Používání ve výrobě,profesionální používání,používání spotřebitelem Specifikace průmyslového/odborného použití : Nedisperzní použití nebo
používáno v uzavřeném systému nebo
Kategorie funkce nebo použití : Maziva a aditiva
1.2.2. Nedoporučené použití
Nejsou k dispozici žádné doplňující údaje
1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu
Eurol b.v. Energiestraat 12 7442 DA Nijverdal The Netherlands Tel: +(31) (0) 548 615165 e-mail: reach@eurol.com
1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace
Telefonní číslo pro naléhavé situace : +31 548 615165 (pondělí až pátek: 8:00 - 17:00)
ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
224919293,224915402 (nepřetržitě) – Toxikologické informační středisko Praha
2.1. Klasifikace látky nebo směsi
Třídění podle nařízení (ES) č.1272/2008 (CLP)
Eye Irrit. 2 H319
Plné znění H-vět viz oddíl 16
Klasifikace podle směrnice 67/548/EHS nebo 1999/45/ES
Neklasifikováno
Nepříznivé fyzikálně-chemické vlivy na lidské zdraví a životní prostředí
Nejsou k dispozici žádné doplňující údaje
2.2. Prvky označení
Označení podle směrnice 67/548/EHS nebo 1999/45/ES
Označení není nutné
2.3. Další nebezpečnost
Jiná nebezpečí nepřispívající ke klasifikaci : Tento výrobek plave na vodě a může ovlivnit kyslíkovou rovnováhu vody. Základový olej
obsahuje méně než 3% extraktu DMSO, měřeno podle IP 346, proto není klasifikován jako karcinogenní látka.
: Verze: 1.0
ODDÍL 3: Složení/informace o složkách
3.1. Látky
Nepoužitelné
3.2. Směsi
Název Identifikátor výrobku % Klasifikace podle směrnice
67/548/EHS
Phosphorodithioic acid, mixed O,O-bis (1,3-dimethylbutyl and iso-Pr)esters, zinc
(Číslo ES) 283-392-8 (REACH-č) 01-2119493626-26
1 - 5 Xi; R41
Xi; R38 N; R51/53
1/7
B&S SAE 30
Bezpečnostní list
dle směrnice (ES) č. 453/2010
Název Identifikátor výrobku % Třídění podle nařízení (ES)
Phosphorodithioic acid, mixed O,O-bis (1,3-dimethylbutyl and iso-Pr)esters, zinc
Plné znění R-vět, H-vět a EUH -vět viz článek 16.
ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc
(Číslo ES) 283-392-8 (REACH-č) 01-2119493626-26
1 - 5 Skin Irrit. 2, H315
4.1. Popis první pomoci
První pomoc – všeobecné : Při nepříznivých účincích vyhledejte lékařskou pomoc. První pomoc při vdechnutí : Postiženého přemístěte na klidné místo na čerstvém vzduchu, umístěte ho do polohy v pololeže
a v případě nutnosti přivolejte lékaře. Zajistěte, aby byl postižený v klidu.
První pomoc při kontaktu s kůží : Odstraňte potřísněný oděv a umyjte potřísněnou pokožku mýdlem a teplou vodou. Vstříknutí pod
kůži pod tlakem může vést k vážnému poškození zdraví. Při nepříznivých účincích nebo podráždění vyhledejte lékařskou pomoc.
První pomoc při kontaktu s okem : Při zasažení očí - Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li
nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. . Prsty držte oční víčka otevřená a vyplachujte oči dostatečným množstvím vody. Při přetrvávající bolesti, mrkání, slzení nebo zarudnutí očí vyhledejte lékařskou pomoc.
První pomoc při požití : Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékaře. Pokud dojde ke spontánnímu zvracení, skloňte hlavu pod
úroveň pasu, abyste zabránili vdechnutí. Nevyvolávejte zvracení.
4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky
Symptomy/poranění při vdechnutí : Vzhledem k nízké těkavosti produktu by za normálních teplot nemělo existovat nebezpečí jeho
vdechování. Při vystavení výparům, mlze nebo dýmům produktů tepelného rozkladu může ovšem vdechování vyvolat poškození zdraví.
Symptomy/poranění při kontaktu s kůží : Pravděpodobně nezpůsobí poškození pokožky při krátkém nebo náhodném kontaktu, avšak při
dlouhodobém nebo opakovaném kontaktu může vyvolat dermatitidu. Vstříknutí produktu pod kůži pod tlakem může vyvolat lokální nekrózu, pokud produkt není chirurgicky odstraněn.
Symptomy/poranění při kontaktu s okem : Při náhodném kontaktu s okem pravděpodobně nezpůsobí více než přechodné štípání či
zarudnutí.
Symptomy/poranění při požití : Nepříjemná chuť. Požití malé dávky by nemělo způsobit poškození zdraví; větší dávky ovšem
mohou vyvolat nevolnost a průjem.
Symptomy/poranění př
i nitrožilním podání : Nejsou známy.
4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření
Aplikujte symptomatickou léčbu.
č.1272/2008 (CLP)
Eye Dam. 1, H318 Aquatic Chronic 2, H411
ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru
5.1. Hasiva
Vhodné hasicí prostředky : Kysličník uhličitý (CO2), prášek,pěna. . Vodní mlha. Nevhodné hasivo : Nepoužívejte silný proud vody. Silný proud vody může přispívat k šíření požáru.
5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi
Nebezpečí požáru : Při hoření se uvolňuje: CO, CO2, POx, NOx, SOx, H2S. Nebezpečí exploze : Při běžných podmínkách používání se nepředpokládá nebezpečí požáru/výbuchu. Reaktivita : Stabilní za běžných podmínek používání.
5.3. Pokyny pro hasiče
Preventivní opatření pro případ požáru : Nevstupujte do místa požáru bez řádného ochranného vybavení, včetně ochrany dýchacího
ústrojí. Opatření pro hašení požáru : Zasažené nádoby ochlazujte stříkající vodou nebo vodní mlhou. Ochrana při hašení požáru : Používejte nezávislý dýchací přístroj a chemický ochranný oděv. Další informace : Zabraňte pronikání vody z hašení do životního prostředí. Setřete a uložte do vhodné zřetelně
označené nádoby k likvidaci v souladu s platnými předpisy.
ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku
6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy
Všeobecná opatření : Potřísněné prostředí může být kluzké. Zabraňte znečištění půdy a vod. Zabraňte proniknutí do
odpadních vod a obecní kanalizace.
6.1.1. Pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze
Ochranné prostředky : Pokud je riziko vystavení pokožky vysoké (např. při čištění politých ploch nebo při riziku
rozstříknutí), bude nezbytné použít oděvy a obuv odolné chemikáliím jako zástěry a/nebo
neprodyšné chemické obleky. . Používejte ochranný oblek. Plány pro případ nouze : Zvažte evakuaci.
2/7
B&S SAE 30
Bezpečnostní list
dle směrnice (ES) č. 453/2010
6.1.2. Pro pracovníky zasahující v případě nouze
Ochranné prostředky : Pokud je riziko vystavení pokožky vysoké (např. při čištění politých ploch nebo při riziku
Plány pro případ nouze : Není třeba přijímat žádná zvláštní opatření.
6.2. Opatření na ochranu životního prostředí
Rozlitou látku přehraďte a zachycujte nebo ji vstřebejte vhodným materiálem. Unikne-li výrobek do odpadních vod nebo do veřejné kanalizace, uvědomte o tom příslušné úřady. Zabraňte znečištění půdy a vod. Zabraňte pronikání tekutiny do odpadních vod, vodních toků, spodních vod nebo nízko položených míst. Rozlitou látku zachycujte pomocí hrází nebo absorbentů a zabraňte jejímu dalšímu šíření a vylití do odpadních vod nebo vodních toků.
6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění
Pro zabráně : Velká množství: velké množství rozlité látky zachycujte pískem nebo hlínou. Metody čiště : Sebrat s materiály, vážícími kapaliny (písek, štérkový písek, pojidla kyselin, universální pojidla,
Další informace : Používejte vhodné odpadní nádoby. Setřete a uložte do vhodné zřetelně označené nádoby k
6.4. Odkaz na jiné oddíly
Další informace viz oddíl 13.
ODDÍL 7: Zacházení a skladování
7.1. Opatření pro bezpečné zacházení
Další nebezpečí při zpracování : Prázdné zásobníky obsahují zbytky produktu (pevné, tekuté látky i výpary) které mohou být také
Opatření pro bezpečné zacházení : Zabraňte dlouhodobějšímu a opakovanému styku s pokožkou. Při rozlití může být nebezpečně
Hygienická opatření : Učiňte všechna nezbytná opatření k zamezení náhodného úniku výrobku do kanalizace nebo
7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí
Technická opatření : Nádobu uchovávejte dobře zavřenou na dobře větraném místě. Skladovací podmínky : Uchovávejte v původní nádobě. Nekompatibilní látky : Prudce reaguje se silnými oxidačními činidly a kyselinami. Maximální doba uskladnění : 2 roky Skladovací teplota : 40 °C Pokyny společného uskladně : Uchovávejte mimo dosah: oxidanty. silné kyseliny. Skladovací prostor : Skladujte při okolní teplotě. Zvláštní předpisy pro balení : Uchovávejte obal těsně uzavřený a suchý.
7.3. Specifické konečné / specifická konečná použití
Nejsou k dispozici žádné doplňující údaje
rozstříknutí), bude nezbytné použít oděvy a obuv odolné chemikáliím jako zástěry a/nebo
neprodyšné chemické obleky.
piliny). Větší rozlité množství odsajte pomocí čerpadla nebo vysavače a zasažená místa posypte
suchým chemickým absorbentem.
likvidaci v souladu s platnými předpisy. Látku rozlitou na vodní hladině shrňte/seberte z povrchu
a vylijte do nádoby na odpad.
nebezpečné. Netlakujte, neprořezávejte, nesvařujte, nepájejte, nevrtejte, nebruste a nevystavujte
tyto zásobníky teplu, plamenům, jiskrám, statické elektřině nebo jiným zdrojům vznícení. Mohou
explodovat a způsobit tak poranění nebo smrt. Prázdné zásobníky musí být úplně vyprázdněné,
náležitě uzavřené a musí být neprodleně předány pro regeneraci nebo
zlikvidoványodpovídajícím způsobem.
kluzký. Hrozí-li kontakt s očima nebo kůží, používejte vhodné ochranné pomůcky. Během
používání nejezte, nepijte a nekuřte. Odstraňte kontaminovaný oděv a obuv.
vodních toků v případě prasknutí nádoby nebo porušení přepravního systému. Zacházejte s
výrobkem podle zásad hygieny a bezpeč
nosti na pracovišti. Před jídlem, pitím nebo kouřením, a než opustíte pracoviště, umyjte si ruce a další vystavené části těla vodou s jemným mýdlem. Hrozí-li kontakt s očima nebo kůží, používejte vhodné ochranné pomůcky. Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte.
ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky
8.1. Kontrolní parametry
Hodnota expozice pro olejovou mlhu : 10 mg/m3 (15 min.) nebo 5 mg/m3 (8 hodin).
8.2. Omezování expozice
Vhodné technické kontroly : Velká množství: velké množství rozlité látky zachycujte pískem nebo hlínou. Osobní ochranné pomůcky : Rukavice. V případě nebezpečí výstřiku: Ochranné brýlev. Ochrana očí je nutná pouze tam, kde
hrozí vystříknutí nebo rozprašování tekutiny.
Materiály pro ochranné oděvy : Rukavice z PVC. Neoprenové nebo nitrilkaučukové rukavice.
3/7
Loading...
+ 4 hidden pages