Zu dieser Anleitung · About this manual · A propos de ce manuel · Over deze handleiding · Informazioni sul presente manuale
Sobre este manual · Sobre este manual · Yleistä käyttöohjeesta · Om denna anvisning · O teh navodilih · Ehhez az útmutatóhoz
K tomuto návodu · Informace k tomuto návodu · Informacja dotycząca tej instrukcji · Despre acest manual de instrucţiuni
Om denne vejledning · О данном руководстве ........................................................................................................................................... 2-3
Allgemeine Warnhinweise · General Safety Instructions · Consignes générales de sécurité · Algemene waarschuwingen
Avvertenze di sicurezza generali · Advertencias de carácter general · Advertências gerais de segurança · Yleisiä varoituksia
Allmän varningsinformation · Splošna opozorila · Általános figyelmeztetések · Všeobecné výstrahy • Všeobecné výstražné pokyny
Ogólne ostrzeżenia · Avertismente de ordin general · Generelle advarsler · Общие предупреждения ............................................. 4-9
Lieferumfang · Packaging Contents · Contenu de la livraison · Inhoud · Accessori in dotazione · Artículos incluidos en la entrega
Material fornecido · Toimituksen sisältö · Leveransomfattning · Obseg dobave · Szállítási terjedelem · Obsah zásielky
Anbringelse af tilbehør · Устройство / Установка дополнительного оборудования.........................................................................10-11
Verwendung · Use · Utilisation · Gebruik · Utilizzo · Uso · Utilização · Käyttö · Användning · Uporaba · Használat · Použitie
Použití · Użytkowanie · Utilizarea · Anvendelse · Применение .....................................................................................................................11
DOWNLOAD: http://www.bresser.de/Messier
Eine ausführliche Anleitung steht für Sie auf unserer Internetseite zu Ihrer Verfügung. • A more detailed manual is
available on our website. • Un guide détaillé est disponible sur notre site. • Een uitgebreide handleiding is beschikbaar
op onze website. • Un manuale di istruzioni dettagliato è disponibile sul nostro sito Web su internet. • Un manual de
Instrucciones detallado se encuentra disponible en nuestra página Web en internet. • Подробное руководство можно найти на веб-сайте.
DE
Zu dieser Anleitung
Diese Schnellstart-Anleitung ersetzt nicht
die ausführliche Bedienungsanleitung!
Lesen Sie vor Benutzung des Geräts
aufmerksam die Sicherheitshinweise und
die ausführliche Bedienungsanleitung.
Diese Schnellstart-Anleitung
vermittelt die wichtigsten Schritte zur
Inbetriebnahme Ihres neuen Geräts. Eine
ausführliche Bedienungsanleitung mit
weiteren Informationen und Hinweisen
zur Fehlerbehebung finden Sie auf
unserer Internetseite. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
GB
About this manual
This Quick Start guide is not intended
to replace the more detailed user
manual.
Please read the safety instructions
and the user manual carefully before
using the device.
This quick start manual contains the
most important steps to start using
your new device. Comprehensive
operating instructions and further
information including troubleshooting is
available on our website. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
NL
Over deze handleiding
Deze snelstartgids vervangt niet de
volledige bedieningshandleiding!
Lees voor gebruik van het apparaat
aandachtig de veiligheidsvoorschriften
en de volledige bedieningshandleiding.
Deze snelstart-handleiding geeft de
belangrijkste stappen aan om uw
nieuwe apparaat in gebruik te nemen.
De uitgebreide handleiding met meer
informatie en troubleshooting vindt u
op onze internet pagina. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
IT
Informazioni sul presente
manuale
La presente guida rapida non sostituisce
il manuale d’istruzioni completo!
Prima di utilizzare l’apparecchio,
leggere attentamente le indicazioni di
sicurezza e il manuale d’istruzioni
completo.
La presente guida rapida illustra le
principali operazioni da eseguire per
mettere in funzione lo strumento. Un
manuale di istruzioni dettagliate con
informazioni aggiuntive e le istruzioni per
la risoluzione dei problemi, è disponibile
sul nostro sito web. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
PT
Sobre este manual
Este manual de consulta rápida não
substitui o manual de instruções
detalhado!
Antes de utilizar o aparelho leia com
atenção as advertências de segurança e
o manual de instruções detalhado.
Este manual de consulta rápida indica
os passos mais importantes para a
colocação em funcionamento do seu
novo aparelho. Um manual detalhado
com mais informações e indicações
para a resolução de avarias se
encontra no nosso site. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
FI
Yleistä käyttöohjeesta
Tämä pikaohje ei korvaa täydellistä
käyttöohjetta!
Lue huolellisesti turvallisuusohjeet
ja täydellinen käyttöohje ennen laitteen
käyttämistä.
Pikaohje opastaa uuden laitteen
käyttöönoton tärkeimmät vaiheet.
Täydellinen käyttöohje lisätietoineen
ja viankorjausohjeineen on saatavana
Internet-sivultamme. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
FR
A propos de ce manuel
Ce guide de démarrage rapide n’a pas
pour intention de remplacer le manuel
d’instructions détaillé.
Lisez attentivement les instructions
concernant la sécurité reprises dans le
manuel avant toute utilisation de
l’appareil.
Ce guide de démarrage rapide vous indique
les principales étapes vous permettant de
mettre en service votre nouvel appareil.
Des instructions d’utilisation plus
détaillées et d’autres informations comme
les diagnostics de pannes peuvent être
trouvées sur notre site web. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
ES
Sobre este manual
Esta guía de inicio rápido no está pensada
para sustituir el manual de instrucciones
con todos sus detalles.
Por favor, leer las instrucciones de
seguridad y el manual de usuario
atentamente antes de utilizar el
producto.
Esta guía de inicio rápido proporciona los
pasos más importantes para la puesta en
servicio de su nuevo aparato. Un manual de
instrucciones detallado con información
adicional e instrucciones para la solución
de problemas, se encuentra disponible
en nuestro sitio web. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
– 2 –
SE
Om denna anvisning
Denna snabbstartsanvisning ersätter inte
den utförliga bruksanvisningen!
Läs säkerhetsanvisningarna och den
utförliga bruksanvisningen uppmärksamt
innan du använder apparaten.
Denna snabbstartsanvisning innehåller de
viktigaste stegen för idrifttagning av din
nya apparat. En utförlig bruksanvisning
med mer information och tips för
felsökning och -avhjälp hittar du på vår
Internetsajt. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
SI
O teh navodilih
PL
Informacja dotycca
tej instrukcji
RU
О данном руководстве
Ta navodila za hiter zagon ne nadomeščajo
obširnih navodil za uporabo!
Pred uporabo naprave preberite
skrbno varnostna navodila in obširna
navodila za uporabo.
V teh navodilih za hiter začetek uporabe
so najpomembnejši koraki za zagon nove
naprave. Izčrpna navodila za uporabo z
dodatnimi informacijami in napotki za
odpravljanje napak boste našli na naši
internetni strani. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
HU
Ehhez az útmutatóhoz
Ez a gyorsindítási útmutató nem helyettesíti
a részletes kezelési útmutatót!
A készülék használata előtt
figyelmesen olvassa el a biztonsági
utasításokat és a részletes kezelési
útmutatót.
Ez a gyorsindítási útmutató a legfontosabb
lépéseket magyarázza el az új készülék
üzembevételéhez. A részletes használati
utasítást további információkkal és a
hibaelhárítással kapcsolatos utasításokkal
az Internet oldalunkon találhatja.
DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
SK
K tomuto návodu
Návod na rýchly štart nenahrádza
podrobný návod na použitie!
P
red použitím prístroja si pozorne
prečítajte bezpečnostné pokyny a
podrobný návod na použitie.
Tento návod na rýchle spustenie uvádza
najdôležitejšie kroky pri sprevádzkovaní
Vášho nového prístroja. Podrobný návod
na obsluhu s ďalšími informáciami a
pokynmi k odstraňovaniu chýb nájdete na
našej internetovej stránke. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
CZ
Informace k tomuto návodu
Tento návod k rychlému spuštění
nenahrazuje podrobný návod k obsluze!
Niniejsza instrukcja szybkiego
uruchamiania nie zastępuje szczegółowej
instrukcji obsługi!
Przed rozpoczęciem użytkowania
urządzenia należy uważnie przeczytać
instrukcję bezpieczeństwa oraz zapoznać
się ze szczegółową instrukcją obsługi.
Niniejsza instrukcja szybkiego
uruchamiania opisuje najważniejsze etapy
procesu uruchomienia Twojego nowego
urządzenia. Szczegółowa instrukcja
obsługi zawierająca dalsze informacje i
wskazówki odnośnie usuwania usterek
znajduje się na naszej stronie internetowej.
DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
RO
Despre acest manual
de instrucţiuni
Acest ghid de pornire rapidă nu înlocuieşte
manualul de utilizare detaliat!
Înainte de utilizarea aparatului citiţi
cu atenţie instrucţiunile de siguranţă şi
manualul de utilizare detaliat.
Acest ghid de pornire rapidă prevede paşii
de bază pentru pornirea noului aparat. Pe
pagina noastră de Internet se găseşte un
manual de utilizare detaliat ce conţine
informaţii şi instrucţiuni suplimentare
pentru remedierea defecţiunilor.
DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
DK
Om denne vejledning
Denne kvikstartvejledning erstatter ikke
den grundigere betjeningsvejledning!
Læs sikkerhedshenvisninger og den
grundigere betjeningsvejledning igennem
før du tager apparatet i brug.
Denne kvikstart brugsanvisning giver
dig de vigtigste trin til at tage dit nye
apparat i brug. Du finder en udførligere
brugsanvisning med flere informationer
og råd om udbedring af fejl på vores
hjemmeside. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
Данное краткое руководство не заменяет
подробное руководство пользователя.
Перед использованием устройства
внимательно прочтите инструкции по
безопасности и руководство пользователя.
Краткое руководство пользователя
содержит описание наиболее важных
шагов по вводу в эксплуатацию вашего
нового устройства. Подробное руководство
по эксплуатации с дополнительной
информацией и инструкциями по устранению
неисправностей находится на нашей вебстранице. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
Před použitím přístroje si pečlivě
přečtěte bezpečnostní pokyny a podrobný
návod k obsluze.
Tento návod na rychlý start shrnuje
nejdůležitější kroky ke spuštění vašeho
nového zařízení. Podrobný návod k
použití s dalšími informacemi a pokyny
k odstraňování chyb naleznete na naší
internetové stránce. DOWNLOAD:
http://www.bresser.de/Messier
– 3 –
DE
Allgemeine Warnhinweise
GEFAHR!
• GEFAHR von Körperschäden! Schauen
Sie mit diesem Gerät niemals direkt in die
Sonne oder in die Nähe der Sonne. Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR!
• Für die Arbeit mit diesem Gerät werden
häufig scharfkantige und spitze Hilfsmittel
eingesetzt. Bewahren Sie deshalb dieses
Gerät sowie alle Zubehörteile und Hilfsmittel
an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
Es besteht VERLETZUNGSGEFAHR!
• Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht
benutzen. Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern
fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR!
• BRANDGEFAHR! Setzen Sie das Gerät –
speziell die Linsen – keiner direkten Sonneneinstrahlung aus! Durch die Lichtbündelung
könnten Brände verursacht werden.
HINWEIS!
• Bauen Sie das Gerät nicht auseinander!
Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an
Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät
ggf. zwecks Reparatur einschicken.
• SCHUTZ der Privatsphäre! Das Teleskop
ist für den Privatgebrauch gedacht. Achten
Sie die Privatsphäre Ihrer Mitmenschen –
schauen Sie mit diesem Gerät zum Beispiel
nicht in Wohnungen!
Hinweise zur Reinigung
• Reinigen Sie die Linsen (Okulare und/oder
Objektive) nur mit einem weichen und fusselfreien Tuch (z. B. Microfaser). Das Tuch
nicht zu stark aufdrücken, um ein Verkratzen
der Linsen zu vermeiden.
• Staub auf dem Hauptspiegel nur mit einem
Blasebalg oder weichen Pinsel entfernen.
Den Spiegel nicht mit Fingern berühren oder
abwischen, um eine Beschädigung der Verspiegelung zu vermeiden.
• Zur Entfernung stärkerer Schmutzreste be-
feuchten Sie das Putztuch mit einer BrillenReinigungsflüssigkeit und wischen damit die
Linsen mit wenig Druck ab.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. Informationen zur ordnungsgemäßen
Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen
Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts
die aktuellen gesetzlichen Bestimmungen! Informationen zur fachgerechten Entsorgung erhalten Sie bei den kommunalen Entsorgungsdienstleistern oder dem Umweltamt.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den
Hausmüll!
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/
EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und
deren Umsetzung in nationales Recht müssen
verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt
und einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
Entladene Altbatterien und Akkus müssen
vom Verbraucher in Batteriesammelgefäßen
entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung alter Geräte oder Batterien, die nach dem
01.06.2006 produziert wurden, erfahren Sie
beim kommunalen Entsorgungsdienstleister
oder Umweltamt.
GB
General Safety Instructions
DANGER!
• RISK of bodily injury. Never use this device
to look directly at the sun or in the direct
proximity of the sun. There is a RISK OF
BLINDNESS.
• Tools with sharp edges and points are often
used when working with this device. For this
reason, store this device and all accessories
and tools in a location that is out of the reach
of children. There is a RISK OF INJURY.
• Children should only use the device under
adult supervision. Keep packaging material (plastic bags, rubber bands, etc.) out of
the reach of children! There is a RISK OF
CHOKING.
• FIRE RISK. Do not place the device — in
particular the lenses — in direct sunlight. The
concentration of light could cause a fire.
NOTE!
• Do not dismantle the device. In the event of
a defect, please contact your dealer. He will
contact the Service Centre and can send
the device in to be repaired, if necessary.
• Privacy PROTECTION. The Telescope is
intended only for private use. Please respect
the privacy of other people - do not use them
to look into private flats, for example.
NOTES on cleaning
• Clean the lenses (eyepiece and/or lens) with
a soft, lint-free cloth only (e.g. microfibre).
To avoid scratching the lenses, do not apply
excess pressure to the cleaning cloth.
• To remove dust on the mirrors use a fine
brush or airblower (from your local camera
shop or optician). Don’t touch any mirror
surface with fingers - the coating may be
damaged.
• To remove more stubborn dirt, moisten the
cleaning cloth with an eyeglass-cleaning solution and wipe the lenses gently.
DISPOSAL
Dispose of the packaging materials properly,
according to type (paper, cardboard, etc).
Contact your local waste disposal service
or environmental authority for information on
proper disposal. Please take the current statutory regulations into account when disposing of
your device. More information can be obtained
from your local waste disposal service or environmental authority.
Do not dispose of electronic devices
in the household garbage!
As per Directive 2002/96/EC of the European
Parliament on waste electrical and electronic
equipment and its adaptation into German law,
used electronic devices must be collected
– 4 –
separately and recycled in an environmentally
friendly manner.
Empty, old batteries must be disposed of at
battery collection points by the consumer. You
can find out more information about the disposal of devices or batteries produced after 6
January 2006 from your local waste-disposal
service or environmental authority.
FR
Consignes générales de
sécurité
DANGER !
• RISQUE de dommages corporels ! Ne ja-
mais regarder directement le soleil à travers
cet appareil en le pointant directement en
sa direction. L’observateur court un RISQUE
DE CECITE !
• L’utilisation de cet appareil exige souvent
l’utilisation d’accessoires tranchants et/ou
pointus. Ainsi, il convient de conserver l’appareil et ses accessoires et produits à un
endroit se trouvant hors de la portée des
enfants. RISQUES DE BLESSURES !
• Les enfants ne doivent utiliser cet appareil
que sous surveillance. Maintenez les enfants
éloignés des matériaux d’emballage (sacs
plastiques, bandes en caoutchouc, etc.) !
RISQUE D’ETOUFFEMENT !
RISQUE D’INCENDIE ! Ne jamais orien-
•
ter l’appareil – en particuliers les lentilles – de manière à capter directement
les rayons du soleil ! La focalisation de
la lumière peut déclencher des incendies.
REMARQUE !
• Ne pas démonter l’appareil ! En cas de dé-
faut, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. Celui-ci prendra contact
avec le service client pour, éventuellement,
envoyer l’appareil en réparation.
• PROTECTION de la sphère privée ! Les
Télescope sont destinées à un usage privé.
Respectez la sphère privée de vos concitoyens et n’utilisez pas ces jumelles pour,
par exemple, observer ce qui se passe dans
un appartement !
REMARQUE concernant le nettoyage
• Les lentilles (oculaires et/ou objectifs) ne doi-
vent être nettoyés qu’avec un chiffon doux
et ne peluchant pas (p. ex. microfibres). Le
chiffon doit être passé sans exercer trop de
presser sur la surface, afin d’éviter de rayer
les lentilles.
• Le meilleur moyen de dépoussiérer le miroir
principal est d’utiliser un soufflet ou un pinceau à poils doux (p. ex. un pinceau pour
appareil photos). Ne jamais toucher ou essuyer le miroir avec les mains – ceci peut
endommager le revêtement en miroir.
Pour éliminer les traces plus coriaces, le chif-
•
fon peut être humidifié avec un produit liquide
destiné au nettoyage de lunettes de vue avant
d’essuyer la lentille avec le chiffon en exerçant
une pression légère.
ELIMINATION
Eliminez l’emballage en triant les matériaux.
Pour plus d’informations concernant les règles
applicables en matière d’élimination de ce type
des produits, veuillez vous adresser aux services communaux en charge de la gestion des
déchets ou de l’environnement.
Ne jamais éliminer les appareils élec-
triques avec les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne
2002/96/CE sur les appareils électriques et
électroniques et ses transpositions aux plans
nationaux, les appareils électriques usés doivent être collectés séparément et être recyclés
dans le respect des réglementations en vigueur
en matière de protection de l’environnement.
Les batteries déchargées et les accumulateurs
usés doivent être apportés par leurs utilisateurs
dans les points de collecte prévus à cet effet.
Pour plus d’informations concernant les règles
applicables en matière d’élimination des batteries produites après la date du 01.06.2006,
veuillez vous adresser aux services communaux en charge de la gestion des déchets ou
de l’environnement.
NL
Algemene waarschuwingen
GEVAAR!
• GEVAAR voor verwondingen! GEVAAR
voor verwondingen! Kijk met dit toestel nooit
direct naar de zon of naar de omgeving van
de zon. Er bestaat VERBLINDINGSGEVAAR!
• Tijdens het gebruik van dit toestel worden
regelmatig scherpe hulpmiddelen gebruikt.
Bewaar dit toestel en alle toebehoren en
hulpmiddelen dus op een voor kinderen
ontoegankelijke plaats. Er bestaat GEVAAR
VOOR VERWONDINGEN!
• Kinderen mogen dit toestel alleen onder
toezicht gebruiken. Verpakkingsmaterialen
(plastic zakken, elastiekjes, etc.) uit de buurt
van kinderen houden! Er bestaat VERSTIKKINGSGEVAAR!
BRANDGEVAAR! Stel het toestel – met name
•
de lenzen – niet aan direct zonlicht bloot!
Door de lichtbundeling kan brand ontstaan.
OPMERKING!
• Neem het toestel niet uit elkaar! Neem bij
defecten a.u.b. contact op met de verkoper.
Deze zal contact opnemen met een servicecenter en kan het toestel indien nodig voor
reparatie terugsturen.
• BESCHERMING van privacy! Deze verre-
kijker is alleen bedoeld voor privé-gebruik.
Houd altijd de privacy van uw medemens in
gedachten – kijk met dit toestel bijvoorbeeld
niet in de woningen van anderen!
TIPS voor reiniging
• Reinig de lenzen (oculair en/of objectief)
alleen met een zachte en pluisvrije doek
(bv. microvezel).
• Stof op de hoofdspiegel verwijdert u het
beste met een blaasbalg of met een zachte
penceel (b.v. uit een fotografiewinkel). De
spiegel niet met de vingers aanraken of
schoonvegen – de spiegel kan hierdoor
beschadigd worden.
• Druk niet te hard op de doek om het bekrassen van de lens te voorkomen.
AFVAL
Scheid het verpakkingsmateriaal voordat u het
weggooit. Informatie over het correct scheiden
en weggooien van afval kunt u bij uw gemeentelijke milieudienst inwinnen.
Gooi elektronische apparaten niet bij
het huisvuil!
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG
over elektrische en elektronische apparaten
en de toepassing hiervan in nationale wetten
moeten afgedankte elektrische apparaten gescheiden worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden afgevoerd.
Lege batterijen en accu’s moeten door de gebruiker in een batterijenverzamelbak worden
weggegooid. Informatie over het weggooien
van oude apparaten en batterijen, die na 0106-2006 zijn geproduceerd, kunt u bij uw gemeentelijke milieudienst inwinnen.
IT
Avvertenze di sicurezza
generali
PERICOLO!
• PERICOLO di danni alla persona! Mai
utilizzare questo apparecchio per fissare
direttamente il sole o altri oggetti nelle sue
vicinanze. PERICOLO PER LA VISTA!
• Per l’utilizzo di questo apparecchio vengono
spesso utilizzati strumenti appuntiti e affilati.
Pertanto, conservare l’apparecchio e tutti gli
accessori e strumenti fuori dalla portata dei
bambini. PERICOLO DI LESIONE!
I bambini possono utilizzare l’apparecchio
•
soltanto sotto la vigilanza di un adulto. Tenere
i materiali di imballaggio (sacchetti di plastica,
elastici, ecc.) fuori dalla portata dei bambini!
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!
• PERICOLO DI INCENDIO! Non esporre
l’apparecchio, in particolare le lenti, ai raggi
solari diretti. La compressione della luce
può provocare un incendio.
NOTA!
• Non smontare l’apparecchio! In caso di gua-
sto, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Egli provvederà a contattare il centro
di assistenza e se necessario a spedire l’apparecchio in riparazione.
• PROTEZIONE della privacy! Il Telesco-
pio è stata realizzato solo per l’uso privato.
Rispettare la privacy delle altre persone:
ad esempio non utilizzare l’apparecchio per
guardare negli appartamenti altrui.
NOTE per la pulizia
Pulire le lenti (gli oculari e/o gli obiettivi)soltan-
•
to con un panno morbido e privo di pelucchi
(es. in microfibra). Non premere troppo forte
il panno per evitare di graffiare le lenti.
• Pulire la polvere dallo specchio principale,
preferibilmente utilizzando una pompetta o
un pennellino morbido (acquistabile presso
un rivenditore di materiale fotografico). Non
toccare o pulire lo specchio con le dita, per
evitare di danneggiare l’argentatura.
• Per rimuovere eventuali residui di sporco più
resistenti, inumidire il panno per la pulizia
con un liquido per lenti e utilizzarlo per pulire
le lenti esercitando una leggera pressione.
SMALTIMENTO
Smaltire i materiali di imballaggio in maniera
differenziata. Le informazioni su uno smaltimento conforme sono disponibili presso il
servizio di smaltimento comunale o l’Agenzia
per l’ambiente locale. Per lo smaltimento
dell’apparecchio osservare le disposizioni di
legge attuali.
Non smaltire gli apparecchi elettroni-
ci con i rifiuti domestici!
Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE riguardante gli apparecchi elettrici ed elettronici
usati e la sua applicazione nel diritto nazionale,
gli apparecchi elettronici usati devono essere
raccolti in maniera differenziata e destinati al
riciclaggio ecologico.
Le batterie e gli accumulatori scarichi devono
essere smaltiti dall’utilizzatore negli appositi
contenitori di raccolta. Le informazioni degli
apparecchi o delle batterie usate prodotte
dopo il 01.06.2006 sono disponibili presso
il servizio di smaltimento o l’Agenzia per l’ambiente locale.
ES
Advertencias de carácter
general
¡PELIGRO!
• ¡PELIGRO de lesiones corporales! No
mire nunca directamente al sol o cerca de
él con este aparato. ¡Existe PELIGRO DE
CEGUERA!
Para trabajar con este aparato se emplean con
•
frecuencia instrumentos auxiliares afilados y
punzantes. Por ello, guarde este aparato y
todos los accesorios e instrumentos auxiliares
en un lugar fuera del alcance de los niños.
¡Existe PELIGRO DE LESIONES!
• Los niños solo deberían utilizar el aparato
bajo supervisión. Mantener los materiales
de embalaje (bolsas de plástico, bandas
de goma) alejadas del alcance de los niños.
¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA!
• ¡PELIGRO DE INCENDIO! No exponer el
aparato – especialmente las lentes – a la
radiación directa del sol. La concentración
de la luz puede provocar incendios.
¡ADVERTENCIA!
No desmonte el aparato. En caso de que
•
exista algún defecto, le rogamos que se pon
ga en contacto con su distribuidor autorizado. Este se pondrá en contacto con el centro
de servicio técnico y, dado el caso, podrá
enviarle el aparato para su reparación.
• ¡PROTECCIÓN de la privacidad! El tele-
scopio está concebido para el uso privado.
Respete la privacidad de las personas de su
entorno – por ejemplo, no utilice este aparato para mirar en el interior de viviendas.
INSTRUCCIONES de limpieza
• Limpie las lentes (oculares y/o objetivos)
exclusivamente con un paño suave y sin
hilachas (p. ej. de microfibras). No presione
-
– 5 –
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.