Lange drücken: Ein- oder Ausschalten / Long press: Power On or Off / Appui long : Mise sous
ou hors tension / Premere alcuni secondi per attivare e disattivare / Pulsación larga: Encendido
o Apagado / Удержание кнопки: включение или выключение прибора / Naciśnięcie i długie
przytrzymanie: włączanie lub wyłączanie / Dlouhé stisknutí: zapnout/vypnout
Page 5
Einstellungen/Settings/Réglages/
D
Configurazione/Configuración/
MENU
1. Auflösung 2. Alles löschen 3. Datum
1. Resolution 2. Delete all 3. Date
1. Résolution 2. Tout annuler 3. Date
1. Risoluzione 2. Elimina tutto 3. Data
1. Resolución 2. Eliminar todo 3. Fecha
1. Разрешение 2. Удалить все 3. Дата
1. Rozdzielczość 2. Usuń wszystko 3. Data
1. Rozlišení 2. Smazat vše 3. Datum
F
H
Настройки/Ustawienia/Nastaven:
Auswahl erhöhen / Increase selection / Etendre la sélection / Aumenta la selezione /
▲
Aumentar selección / Увеличение отбора / Zwiększ wybór / Zvětšit výběr
Auswahl verringern / Decrease selection / Réduire la sélection / Ridurre la selezione /
Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen
aus. Benutzen Sie nur die empfohlenen
Batterien. Gerät und Batterien nicht kurzschließen oder ins Feuer werfen! Durch
übermäßige Hitze und unsachgemäße
Handhabung können Kurzschlüsse,
Brände und sogar Explosionen ausgelöst
werden!
• GEFAHR eines STROMSCHLAGS! Die-
ses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die
über eine Stromquelle (Netzteil und/oder
Batterien) betrieben werden. Die Nutzung
darf nur, wie in der Anleitung beschrieben
erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines
STROMSCHLAGS!
8
• VERÄTZUNGSGEFAHR! Batterien ge
hören nicht in Kinderhände! Achten Sie
beim Einlegen der Batterie auf die richtige
Polung. Ausgelaufene oder beschädigte
Batterien verursachen Verätzungen, wenn
Sie mit der Haut in Berührung kommen.
Benutzen Sie gegebenenfalls geeignete
Schutzhandschuhe.
• Bauen Sie das Gerät nicht auseinander!
Wenden Sie sich im Falle eines Defekts
an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem
Service-Center Kontakt auf und kann das
Gerät ggf. zwecks Reparatur einschicken.
SCHUTZ der Privatsphäre!
• Das Gerät ist für den Privatgebrauch
gedacht. Achten Sie die Privatsphäre Ihrer
Mitmenschen – schauen Sie mit diesem
Gerät zum Beispiel nicht in Wohnungen!
-
Page 9
DE
HINWEISE zur Reinigung
• Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung
von der Stromquelle (Batterien entfernen)!
• Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit
einem trockenen Tuch. Benutzen Sie keine
Reinigungsflüssigkeit, um Schäden an der
Elektronik zu vermeiden.
• Reinigen Sie die Linsen (Okulare und/oder
Objektive) nur mit einem weichen und fusselfreien Tuch (z. B. Microfaser). Das Tuch
nicht zu stark aufdrücken, um ein Verkratzen der Linsen zu vermeiden.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Eine „Konformitätserklärung“ in
Übereinstimmung mit den anwendbaren
Richtlinien und entsprechenden Normen
ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Diese
kann auf Anfrage jederzeit eingesehen werden.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. Beachten Sie bitte
bei der Entsorgung des Geräts die
aktuellen gesetzlichen Bestimmungen.
Informationen zur fachgerechten Entsorgung
erhalten Sie bei den kommunalen Entsorgungsdienstleistern oder dem Umweltamt.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den
Hausmüll!
Gemäß der Europäischen Richtlinie
2002/96/EG über Elektro- und ElektronikAltgeräte und deren Umsetzung in nationales
Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte
getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Entladene Altbatterien und Akkus müssen
vom Verbraucher in Batteriesammelgefäßen entsorgt werden. Informationen zur
9
Page 10
Entsorgung alter Geräte oder Batterien, die
nach dem 01.06.2006 produziert wurden,
erfahren Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt.
Batterien und Akkus dürfen nicht im
Hausmüll entsorgt werden, sondern
Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien
und Akkus gesetzlich verpflichtet. Sie können
die Batterien nach Gebrauch entweder in
unserer Verkaufsstelle oder in unmittelbarer
Nähe (z.B. im Handel oder in kommunalen
Sammelstellen) unentgeltlich zurückgeben.
Batterien und Akkus sind mit einer durchgekreuzten Mülltonne
sowie dem chemischen Symbol des Schadstoffes bezeichnet.
10
Cd¹Hg²Pb³
1
Batterie enthält Cadmium
2
Batterie enthält Quecksilber
3
Batterie enthält Blei
Page 11
Garantie & Service
Die reguläre Garantiezeit beträgt 5 Jahre
und beginnt am Tag des Kaufs. Sie wünschen eine ausführliche Anleitung zu diesem Produkt in einer bestimmten Sprache?
Dann besuchen Sie unsere Website über
nachfolgenden Link (QR Code) für verfügbare Versionen. Alternativ können Sie uns
auch eine E-Mail an die Adresse manuals@
bresser.de schicken oder eine Nachricht
unter +49 (0) 28 72 – 80 74-220* hinterlassen. Bitte geben Sie stets Ihren
Namen, Ihre genaue Adresse, eine gültige
Telefonnummer und E-Mail-Adresse sowie
die Artikelnummer und -bezeichnung an.
*Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je
Telefonat ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe
aus dem Ausland sind mit höheren Kosten verbunden.
DE
11
Page 12
General Warning
• Risk of fire/explosion — Do not expose
the device to high temperatures. Use
only the recommended batteries. Do not
short-circuit the device or batteries, or
throw them into a fire. Excessive heat or
improper handling could trigger a shortcircuit, a fire or an explosion.
• Risk of electric shock — This device
contains electronic components which
operate via a power source (power supply
and/or batteries). Only use the device as
described in the manual, or you run the
risk of an electric shock.
• Risk of chemical burn — Keep batteries
out of the reach of children! Make sure
you insert the batteries correctly. Empty
or damaged batteries could cause burns
12
if they come into contact with the skin.
If necessary, wear adequate gloves for
protection.
• Do not disassemble the device. In the
event of a defect, please contact your
dealer. The dealer will contact the Service
Centre and can send the device in to be
repaired, if necessary.
Privacy protection!
• The device is intended only for private
use. Please heed the privacy of other
people. Do not use the device to look into
apartments, for example.
Notes on cleaning
• Before cleaning the device, disconnect
it from the power supply (Remove the
batteries).
Page 13
EN
• Only use a dry cloth to clean the exterior of
the device. Do not use any cleaning fluid to
avoid damaging the electronics.
• Clean the eyepieces and lenses only with
a soft, lint-free cloth, like a microfibre
cloth. Do not apply excess pressure to the
cloth to avoid scratching the lenses.
EC DECLARATION OF
CONFORMITY
Bresser GmbH has issued a
"Declaration of Conformity" in
accordance with applicable guidelines
and corresponding standards. This can be viewed
any time upon request.
DISPOSAL
Dispose of the packaging materials
properly, according to their type, such
as paper or cardboard. Contact your
local waste-disposal service or environmental
authority for information on the proper
disposal.
Do not dispose of electronic devices
in the household garbage!
As per Directive 2002/96/EC of the
European Parliament on waste electrical and
electronic equipment and its adaptation into
German law, used electronic devices must
be collected separately and recycled in an
environmentally friendly manner.
Empty, old batteries must be disposed of at
battery collection points by the consumer.
You can find out more information about the
13
Page 14
disposal of devices or batteries produced
after 6 January 2006 from your local wastedisposal service or environmental authority.
In accordance with the regulations
concerning batteries and
rechargeable batteries, disposing of them in
the normal household waste is explicitly
forbidden. Please make sure to dispose of
your used batteries as required by law — at a
local collection point or in the retail market.
Disposal in domestic waste violates the
Battery Directive.
Batteries that contain toxins are marked with
a sign and a chemical symbol.
14
Cd¹Hg²Pb³
1
battery contains cadmium
2
battery contains mercury
3
battery contains lead
Page 15
Warranty & Service
The regular guarantee period is 5 years and
begins on the day of purchase.
Would you like detailed instructions for this
product in a particular language? Then visit
our website via the link below (QR code)
for available versions. Alternatively you can
also send an email to manuals@bresser.de
or leave a message on +49 (0) 28 72 – 80
74-220*. Please always state your name,
precise address, a valid phone number and
email address, as well as the article number
and name.
*Number charged at local rates in Germany (the amount you
will be charged per phone call will depend on the tariff of your
phone provider); calls from abroad will involve higher costs.
EN
15
Page 16
Consignes générales de
sécurité
• RISQUE D’EXPLOSION / D’INCENDIE !
Ne pas exposer l’appareil à des températures
trop élevées. N’utilisez que les batteries
conseillées. L’appareil et les batteries ne
doivent pas être court-circuitées ou jeter
dans le feu ! Toute surchauffe ou manipulation inappropriée peut déclencher courts-circuits, incendies voire conduire à des explosions !
• RISQUE d’ELECTROCUTION ! Cet
appareil contient des pièces électroniques
raccordées à une source d’alimentation
électrique (par bloc d’alimentation et/ou
batteries). L’utilisation de l’appareil doit se
faire exclusivement comme décrit dans ce
16
manuel, faute de quoi un RISQUE d’ELEC
TROCUTION peut exister !
• RISQUE DE BLESSURE ! Les batteries ne
sont pas destinées à être manipulées par
des enfants !
En équipant l’appareil des batteries, il
convient de veiller à ce que la polarité
des batteries soit correcte. Les batteries
endommagées ou ayant coulées causent
des brûlures par acide, lorsque les acides
qu’elles contiennent entrent en contact
direct avec la peau. Le cas échéant, il
convient d’utiliser des gants de protection
adaptés.
• Ne pas démonter l’appareil ! En cas de
défaut, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. Celui-ci prendra contact
avec le service client pour, éventuellement,
envoyer l’appareil en réparation.
-
Page 17
FR
PROTECTION de la sphère privée !
• Les jumelles sont destinées à un usage
privé. Respectez la sphère privée de vos
concitoyens et n’utilisez pas ces jumelles
pour, par exemple, observer ce qui se
passe dans un appartement !
REMARQUE concernant le nettoyage
• Avant de nettoyer l’appareil, veuillez le cou
per de son alimentation électrique (enlevez
les batteries) !
• Ne nettoyez l’appareil que de l’extérieur en
utilisant un chiffon sec.
Ne pas utiliser de liquides de nettoyage,
afin d’éviter d’endommager les parties électroniques.
• Les lentilles (oculaires et/ou objectifs) ne
doivent être nettoyé qu’avec un chiffon
doux et ne peluchant pas (p. ex. microfibres). Le chiffon doit être passé sans trop
le presser sur la surface, afin d’éviter de
rayer les lentilles.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Bresser GmbH a émis une « déclaration de conformité » conformément aux lignes directrices appli-
cables et aux normes correspondantes.
-
Celle-ci peut être consultée à tout moment
sur demande.
ELIMINATION
Eliminez l’emballage en triant les
matériaux. Pour plus d’informations
concernant les règles applicables en
matière d’élimination de ce type des produits,
veuillez vous adresser aux services communaux en charge de la gestion des déchets ou
de l’environnement.
17
Page 18
Ne jamais éliminer les appareils
électriques avec les ordures ména-
gères ! Conformément à la directive
européenne 2002/96/CE sur les appareils
électriques et électroniques et ses transpositions aux plans nationaux, les appareils
électriques usés doivent être collectés
séparément et être recyclés dans le respect
des réglementations en vigueur en matière
de protection de l’environnement. Les
batteries déchargées et les accumulateurs
usés doivent être apportés par leurs
utilisateurs dans les points de collecte prévus
à cet effet. Pour plus d’informations concernant les règles applicables en matière
d’élimination des batteries produites après la
date du 01.06.2006, veuillez vous adresser
aux services communaux en charge de la
gestion des déchets ou de l’environnement.
18
En conformité avec les règlements
concernant les piles et les piles rechargeables, jeter ces produits avec les déchets
ménagers normaux est strictement interdit.
Veuillez à bien déposer vos piles usagées
dans des lieux prévus à cet effet par la Loi,
comme un point de collecte locale ou dans un
magasin de détail (une élimination de ces
produits avec les déchets domestiques constituerait une violation des directives sur les piles
et batteries). Les piles qui contiennent des
toxines sont marquées avec un signe et un
symbole chimique.
Cd¹Hg²Pb³
1
Pile contenant du cadmium
2
Pile contenant du mercure
3
Pile contenant du plomb
Page 19
Garantie et Service
La durée normale de la garantie est de 5 ans à
compter du jour de l’achat.
Vous souhaitez un mode d’emploi détaillé pour
ce produit dans une langue spécifique ? Alors
consultez notre site Internet à l’aide du lien suivant
(code QR) pour voir les versions disponibles.
Vous pouvez également nous envoyer un e-mail
à l’adresse manuals@bresser.de ou nous laisser
un message au +49 (0) 28 72 – 80 74-220*.
Indiquez toujours votre nom, votre adresse
exacte, un numéro de téléphone et une adresse
e-mail valides ainsi que le numéro de l’article et sa
description.
*Numéro d’appel local en Allemagne (le montant des frais par
appel téléphonique dépend du tarif de votre opérateur téléphonique) ; les appels depuis l’étranger entrainent des coûts plus
élevés.
FR
19
Page 20
Avvertenze di sicurezza
generali
• PERICOLO DI INCENDIO/ESPLOSIONE!
Non esporre l’apparecchio a temperature
elevate. Utilizzare solo l’alimentatore incluso oppure le batterie consigliate. Non
cortocircuitare o buttare nel fuoco l‘apparecchio e le batterie! Un surriscaldamento
oppure un utilizzo non conforme può
provocare cortocircuiti, incendi e persino
esplosioni!
• PERICOLO di SCOSSA ELETTRICA! Que-
sto apparecchio contiene componenti elettronici azionati da una sorgente di corrente
(alimentatore e/o batterie). L’utilizzo deve
avvenire soltanto conformemente a quanto
descritto nella guida, in caso contrario esiste il
PERICOLO di SCOSSA ELETTRICA!
20
• RISCHIO DI CORROSIONE! Le batterie
non devono essere manipolate dai bam
bini! Per inserire le batterie rispettare la
polarità indicata. Le batterie scariche o
danneggiate possono causare irritazioni
se vengono a contatto con la pelle. Se
necessario indossare un paio di guanti di
protezione adatto.
• Non smontare l’apparecchio! In caso di
guasto, rivolgersi al proprio rivenditore
specializzato. Egli provvederà a contattare
il centro di assistenza e se necessario a
spedire l’apparecchio in riparazione.
PROTEZIONE della privacy!
• Il apparecchio è stata realizzato solo per
l’uso privato. Rispettare la privacy delle
altre persone: ad esempio non utilizzare
l’apparecchio per guardare negli appartamenti altrui.
-
Page 21
IT
NOTE per la pulizia
• Prima di procedere con la pulizia, staccare
l’apparecchio dalla sorgente di corrente
(rimuovere le batterie)!
• Pulire l’apparecchio soltanto con un panno
asciutto. Non utilizzare liquidi detergenti per
evitare danni ai componenti elettronici.
• Pulire le lenti (gli oculari e/o gli obiettivi)
soltanto con un panno morbido e privo di
pelucchi (es. in microfibra). Non premere
troppo forte il panno per evitare di graffiare
le lenti.
• Proteggere l’apparecchio dalla polvere e
dall’umidità! Conservarlo nella borsa fornitura o nella confezione per il trasporto.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Bresser GmbH ha redatto una "dichiarazione di conformità" in linea con le
disposizioni applicabili e le rispettive
norme. Su richiesta, è visionabile in qualsiasi
momento.
SMALTIMENTO
Smaltire i materiali di imballaggio in
maniera differenziata. Le informazioni
su uno smaltimento conforme sono
disponibili presso il servizio di smaltimento
comunale o l’Agenzia per l’ambiente locale.
Non smaltire gli apparecchi elettronici
con i rifiuti domestici!
Secondo la Direttiva Europea
2002/96/CE riguardante gli apparecchi elettrici ed elettronici usati e la sua applicazione
nel diritto nazionale, gli apparecchi elettronici
usati devono essere raccolti in maniera differenziata e destinati al riciclaggio ecologico.
Le batterie e gli accumulatori scarichi devono
21
Page 22
essere smaltiti dall’utilizzatore negli appositi
contenitori di raccolta. Le informazioni degli
apparecchi o delle batterie usate prodotte
dopo il 01.06.2006 sono disponibili presso il
servizio di smaltimento o l’Agenzia per l’ambiente locale.
Le batterie normali e ricaricabili devo-
no essere correttamente smaltiti come
sta previsto dalla legge. È possibile tornare
batterie inutilizzati presso il punto di vendita o
cedere in centri di raccolta organizzati dai
comuni per la raccolta gratuitamente.
Le batterie normali e ricaricabili sono contrassegnati con il simbolo corrispondente
disposte per lo smaltimento e il simbolo
chimico della sostanza inquinante.
22
Cd¹Hg²Pb³
1
Batteria contiene cadmio
2
Batteria contiene mercurio
3
Batteria contiene piombo
Page 23
Garanzia e assistenza
La durata regolare della garanzia è di 5 anni e
decorre dalla data dell'acquisto.
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice
QR Code) per conoscere le versioni disponibili.
In alternativa ci può anche inviare un'e-mail all'indirizzo manuals@bresser.de o lasciare un messaggio al numero +49 (0) 28 72 – 80 74-220*.
La preghiamo di lasciarci sempre il Suo nome, il
Suo indirizzo preciso, un numero telefonico e un
indirizzo e-mail valido oltre ad indicare il codice e
la descrizione dell'articolo.
* Per le chiamate locali in Germania (il costo di ogni telefonata dipende dalle tariffe applicate dal proprio gestore telefonico); le chiamate dall'estero
sono vincolate a costi maggiori.
IT
23
Page 24
Advertencias de carácter
general
• ¡PELIGRO DE INCENDIO/EXPLOSIÓN!
No exponga el aparato a altas temperaturas.
Utilice exclusivamente las pilas recomendadas. ¡No cortocircuitar ni arrojar al fuego
el aparato o las pilas! El calor excesivo y el
manejo inadecuado pueden provocar cortocircuitos, incendios e incluso explosiones.
• PELIGRO de DESCARGA ELÉCTRICA
Este aparato contiene componentes electrónicos que funcionan mediante una fuente
de electricidad (equipo de alimentación y/o
pilas). El uso se deberá realizar de la forma
descrita en el manual; de lo contrario, existe
PELIGRO de DESCARGA ELÉCTRICA.
• ¡PELIGRO DE ABRASIÓN! No dejar las
pilas al alcance de los niños. Al colocar
las pilas, preste atención a la polaridad.
24
Las pilas descargadas o dañadas produ
cen causticaciones al entrar en contacto
con la piel. Dado el caso, utilice guantes
protectores adecuados.
• No desmonte el aparato. En caso de que
exista algún defecto, le rogamos que se
ponga en contacto con su distribuidor
autorizado. Este se pondrá en contacto
con el centro de servicio técnico y, dado
el caso, podrá enviarle el aparato para su
reparación.
¡PROTECCIÓN de la privacidad!
• Los prismáticos están concebidos para el
uso privado. Respete la privacidad de las
personas de su entorno – por ejemplo, no
utilice este aparato para mirar en el interior
de viviendas.
-
Page 25
ES
INSTRUCCIONES de limpieza
• Antes de limpiar el aparato, desconéctelo
de la fuente de electricidad (quite las pilas).
• Limpie solamente el exterior del aparato
con un paño seco. No utilice productos
de limpieza para evitar daños en el sistema
electrónico.
• Limpie las lentes (oculares y/o objetivos)
exclusivamente con un paño suave y sin hilachas (p. ej. de microfibras). No presione
el paño con demasiada fuerza para evitar
arañazos en las lentes.
• ¡Proteja el aparato del polvo y la humedad!
Consérvelo en la bolsa suministrada o en
el embalaje de transporte.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Bresser GmbH ha emitido una
"Declaración de conformidad" de
acuerdo con las directrices y normas
correspondientes. Dicha declaración se puede
consultar en cualquier momento, previa petición.
ELIMINACIÓN
Elimine los materiales de embalaje
separados por tipos. Obtendrá infor-
mación sobre la eliminación reglamentaria en los proveedores de servicios de
eliminación comunales o en la agencia de
protección medioambiental.
¡No elimine los electrodomésticos
junto con la basura doméstica!
Conforme a la directiva europea
2002/96/UE sobre aparatos eléctricos y
electrónicos usados y a su aplicación en la
legislación nacional, los aparatos eléctricos
usados se deben recoger por separado y
conducir a un reciclaje que no perjudique al
25
Page 26
medio ambiente.
Las pilas y baterías descargadas deben ser
llevadas por los consumidores a recipientes de recogida para su eliminación. En los
proveedores de servicios de eliminación
comunales o en la agencia de protección
medioambiental podrá obtener información
sobre la eliminación de aparatos o pilas usados fabricados después del 01-06-2006.
De acuerdo con la normativa en
materia de pilas y baterías recargables, está explicitamente prohibido depositarlas en la basura normal. Por favor, preste
atención a lo que la normativa obliga cuando
usted quiera deshacerse de estos productos
- sobre puntos de recogida municipal o en el
mercado minorista (disposición sobre
violación de la Directiva en materia de los
26
residuos domésticos- pilas y baterías-).
Las pilas y baterías que contienen productos
tóxicos están marcados con un signo y un
símbolo químico.
Cd¹Hg²Pb³
1
pila que contiene cadmio
2
pila que contiene mercurio
3
pila que contiene plomo
Page 27
Garantía y servicio
El período regular de garantía es 5 anos
iniciándose en el día de la compra.
¿Desearía recibir unas instrucciones de uso
completas sobre este producto en un idioma
determinado? Entonces visite nuestra página
web utilizando el siguiente enlace (código
QR) para ver las versiones disponibles.
O envíenos un mensaje a la dirección de correo manuals@bresser.de o déjenos un mensaje telefónico en el siguiente número +49
(0) 28 72 – 80 74-220*. Asegúrese de dejar
su nombre, dirección, teléfono válido, una
dirección de correo electrónico así como el
número del artículo y su descripción.
* Número local de Alemania (el importe de cada llamada telefónica dependen de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas
des del extranjero están ligadas a costes suplementarios.
ES
27
Page 28
Общие предупреждения
• ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА / ВЗРЫВА!
Не допускайте нагревания устройства
до высокой температуры. Используйте
только рекомендованные батарейки. Не
закорачивайте устройство и батарейки, не бросайте их в огонь! Перегрев и
неправильное обращение могут стать
причиной короткого замыкания, пожара и
даже взрыва!
• ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРО-
ТОКОМ! Данное устройство содержит
электронные компоненты, приводимые
в действие от источника тока (сетевой
адаптер и/или батарейки). Устройство
следует использовать только так, как указано в инструкции, иначе есть серьезный
риск получить УДАР ТОКОМ.
28
• ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ОЖОГА! Ис
ключите доступ детей к батарейкам! При
установке/замене батареек соблюдайте
полярность. Вытекшие или поврежденные батарейки вызывают раздражения
при контакте с кожей. В случае необходимости надевайте подходящие защитные
перчатки.
• Никогда не разбирайте устройство. При
возникновении неисправностей обратитесь к дилеру. Он свяжется с нашим
сервисным центром и при необходимости
отправит устройство в ремонт.
ЗАЩИТА сферы личной жизни!
• Устройство предназначены для личного
использования. Соблюдайте права на
личную жизнь окружающих вас людей
– не используйте это устройство, например, для заглядывания в окна жилых
помещений!
-
Page 29
RU
СОВЕТЫ по уходу
• Перед чисткой отключите устройство от
источника питания (Удаление батарей)!
• Протирайте поверхности устройства сухой
салфеткой. Не используйте чистящую жидкость, она может повредить электронные
компоненты.
• Линзы (окуляры и объектив) следует
очищать только мягкой нетканой салфеткой (например, микрофиброй). Не давите
слишком сильно – можно поцарапать
линзу.
• Берегите устройство от пыли и влаги.
Храните устройство в кейсе или в оригинальной упаковке.
СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
Сертификат соответствия был
составлен с учетом действующих
правил и соответствующих норм компани
ей Bresser GmbH. Его можно просмотреть
по запросу в любое время.
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизируйте упаковку как предписано законом. При необходимости
проконсультируйтесь с местными
властями.
Не выбрасывайте электронные
детали в обычный мусорный контей-
нер. Европейская директива по
утилизации электронного и электрического
оборудования 2002/96/EU и соответствующие ей законы требуют отдельного сбора и
переработки подобных устройств.
Использованные элементы питания следует утилизировать отдельно. Подробную
-
29
Page 30
информацию об утилизации электроники
Cd¹Hg²Pb³
можно получить у местных властей.
Элементы питания не являются
бытовыми отходами, поэтому в
соответствии с законодательными требованиями их необходимо сдавать в пункты
приема использованных элементов питания. Вы можете бесплатно сдать использованные элементы питания в нашем магазине или рядом с вами (например, в
торговых точках или в пунктах приема).
На элементах питания изображен перечеркнутый контейнер, а также указано содержащееся ядовитое вещество.
30
1
Элемент питания содержит кадмий
2
Элемент питания содержит ртуть
3
Элемент питания содержит свинец
Page 31
Гарантия и обслуживание
Стандартный гарантийный срок составляет
5 года, начиная со дня покупки. Подробные условия гарантии, информацию о расширенной гарантии и о наших сервисных
центрах можно получить на нашем сайте
www.bresser.de/warranty_terms.
RU
31
Page 32
Ogólne ostrzeżenia
• NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU /
WYBUCHU! Nie narażać urządzenia na
działanie wysokiej temperatury. Używać
wyłącznie dołączonego zasilacza sieciowego lub zalecanych baterii. Nie wywoływać
zwarć urządzenia i baterii ani nie wrzucać
ich do ognia! Zbyt wysoka temperatura i
niezgodne z przeznaczeniem użytkowanie
mogą spowodować zwarcia, pożary, a
nawet wybuchy!
• NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM! To urządzenie zawiera części
elektroniczne, które są zasilane prądem
(zasilacz sieciowy i/lub baterie). Nigdy nie
pozostawiać dzieci bez nadzoru podczas używania urządzenia! Użytkowanie
urządzenia może przebiegać wyłącznie w
32
sposób opisany w instrukcji, w przeciwnym
razie zachodzi NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA PRĄDEM!
• NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA CHEMICZNEGO! Baterie należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci!
Podczas wkładania baterii zależy zwrócić
uwagę na właściwe położenie biegunów.
Kontakt wyczerpanych lub uszkodzonych
baterii ze skórą powoduje poparzenia.
W razie potrzeby używać odpowiednich
rękawic ochronnych.
• Nie rozmontowywać urządzenia! W przypadku usterki zwrócić się do profesjonalnego sprzedawcy. On skontaktuje się z
centrum obsługi i w razie potrzeby prześle
urządzenie do naprawy.
OCHRONA sfery prywatnej!
• Lornetka jest przeznaczona do użytku pry-
-
Page 33
PL
watnego. Należy szanować sferę prywatną
innych ludzi – np. nie należy przy pomocy
tego urządzenia zaglądać do mieszkań!
WSKAZÓWKI dotyczące czyszczenia
• Przed rozpoczęciem czyszczenia należy
odłączyć urządzenie od źródła prądu
(odłączyć zasilacz sieciowy albo wyjąć
baterie)!
• Czyścić urządzenie tylko z zewnątrz,
używając suchej szmatki. Nie używać płynów
czyszczących, aby nie spowodować uszkodzenia elementów elektronicznych.
• Czyścić soczewki (okulary i/lub obiektywy)
wyłącznie miękką i niepozostawiającą
włókien szmatką (np. z mikrowłókna). Nie
przyciskać zbyt mocno szmatki, aby nie
porysować soczewek.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
„Deklaracja zgodności” zgodna ze
stosowanymi dyrektywami i odpo-
wiednimi normami została
sporządzona przez Bresser GmbH. Na
życzenie jest ona w każdej chwili do wglądu.
UTYLIZACJA
Materiały, z których wykonano opakowanie, należy utylizować posortow-
ane według rodzaju. Informacje na
temat właściwej utylizacji uzyskają Państwo w
komunalnym przedsiębiorstwie utylizacji
odpadów lub w urzędzie ds. ochrony
środowiska.
Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych
razem z odpadami z gospodarstwa
domowego!
33
Page 34
Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/
WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz przepisami
prawa krajowego, które ją wdrażają, zużyte
urządzenia elektryczne muszą być zbierane
oddzielnie i utylizowane zgodnie z zasadami
ochrony środowiska.
Wyczerpane i zużyte baterie i akumulatory
należy wyrzucać do specjalnych pojemników
zbiorczych na baterie. Informacje na temat
utylizacji zużytych urządzeń lub baterii wyprodukowanych po 01.06.2006 uzyskają
Państwo w komunalnym przedsiębiorstwie
utylizacji odpadów lub w urzędzie ds. ochrony środowiska.
oddawania baterii po zużyciu np do specjalnych kontenerów przeznaczonych na baterie.
Zużyte baterie należy wyrzucać z sposób nie
zagrażający środowisku naturalnemu i nie
może być usuwane wraz z pozostałymi
odpadami domowymi. Sprzedawca jest
prawnie zobowiązany do odebrania zużytych
baterii.
Baterie zawierające szkodliwe substancje chemiczne są oznakowane znakiem
"przekreślonego kosza" i jednym z chemicznych symboli.
Baterie nie mogą być usuwane wraz z
pozostałymi odpadami domowymi.
Konsument jest prawnie zobowiązany do
34
Cd¹Hg²Pb³
1
bateria zawiera kadm
2
bateria zawiera rtęć
3
bateria zawiera ołów
Page 35
Gwarancja i serwis
Standardowy okres gwarancji wynosi 5 lata i
rozpoczyna się z dniem dokonania zakupu.
Wszelkie informacje dotyczące gwarancji jak
również informacje na temat przedłużenia czasu
gwarancji i świadczeń serwisowych można
znaleźć na stronie: www.bresser.de/warranty_terms.
PL
35
Page 36
Všeobecné výstražné pokyny
• NEBEZPEČÍ POŽÁRU/VÝBUCHU!
Zařízení nevystavujte vysokým teplotám.
Používejte pouze doporučené baterie.
Zařízení ani baterie nezkratujte a neodhazujte do ohně! Nadměrné horko a nevhodná
manipulace mohou způsobit zkrat, požár
nebo dokonce výbuch!
• NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Tento přístroj obsahuje elektronické součásti, které jsou provozovány
pomocí zdroje proudu (napájecí zdroj a/
nebo baterie). Neponechávejte děti při
manipulaci s přístrojem nikdy bez dozoru!
Přístroj se smí používat pouze tak, jak je
popsáno v návodu, v opačném případě hrozí NEBEZPEČÍ ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM
PROUDEM!
36
• NEBEZPEČÍ POLEPTÁNÍ! Baterie nepatří
do rukou dětí! Při vkládání baterie dbejte na
správnou polaritu. Vybité nebo poškozené
baterie způsobují poleptání, pokud se
dostanou do styku s pokožkou. Používejte
popřípadě ochranné rukavice.
• Přístroj nerozebírejte! Obraťte se v případě
závady na vašeho odborného prodejce.
Prodejce se spojí se servisním střediskem
a může přístroj příp. zaslat do servisního
střediska za účelem opravy.
OCHRANA soukromí!
• Dalekohled je určen pro soukromé použití.
Dbejte na soukromí Vašich spoluobčanů
– nepozorujte tímto přístrojem například
interiéry bytů!
Page 37
CZ
POKYNY pro čištění
• Před prováděním čištění odpojte přístroj od
zdroje proudu (vytáhněte síťovou zástrčku
nebo vyjměte baterie)!
• Čištění provádějte pouze zvnějšku přístroje
suchou tkaninou. Nepoužívejte čisticí kapalinu, aby nedošlo k poškození elektroniky.
• Čočky (okuláry a/nebo objektivy) čistěte
pouze měkkou tkaninou neuvolňující vlákna
(např. z mikrovláken). Tkaninu nepřitlačujte
příliš silně, aby nedošlo k poškrábání
čoček.
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
„Prohlášení o shodě“ v souladu s
použitelnými směrnicemi a odpoví-
dajícími normami zhotovila
společnost Bresser GmbH. Na vyžádání jej
lze kdykoliv předložit k nahlédnutí.
LIKVIDACE
Balicí materiál zlikvidujte podle druhu.
Informace týkající se řádné likvidace
získáte u komunální organizace služeb
pro likvidaci a nebo na úřadě pro životní
prostředí.
Nevyhazujte elektrické přístroje do
domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2002/96/
EG o starých elektrických a elektronických
přístrojích a její realizace v národním právu
se musí opotřebené elektropřístroje ukládat
samostatně a musí se předat k recyklaci
odpovídající ustanovením pro ochranu
životního prostředí.
Vybité staré baterie a akumulátory musí
spotřebitel zlikvidovat do sběrných nádob
starých baterií. Informace týkající se likvidace
starých přístrojů nebo baterií, které byly
37
Page 38
vyrobeny po 1. 6. 2006, získáte u komunální
organizace služeb pro likvidaci a nebo na
úřadě pro životní prostředí.
Baterie a akumulátory nevyhazujte do
domovního odpadu! Podle zákonných
ustanovení je odevzdejte na sběrné místo
použitých baterií a akumulátorů. Baterie po
použití můžete bezplatně odevzdat buď na
našem prodejním místě, nebo na sběrném
místě ve Vaší bezprostřední blízkosti (např.
prodejny či komunální sběrné dvory).
Baterie a akumulátory jsou označeny
přeškrtnutým symbolem popelnice a chemickou značkou škodlivé látky ("Cd" znamená
kadmium, "Hg" rtuť a "Pb" olovo).
38
Cd¹Hg²Pb³
1
Baterie obsahuje kadmium
2
Baterie obsahuje rtuť
3
Baterie obsahuje olovo
Page 39
Záruka & servis
Řádná záruční doba činí 5 roky a začíná v den
zakoupení. Úplné záruční podmínky a informace
o možnosti prodloužení a o servisních službách
naleznete na stránkách www.bresser.de/warranty_terms.
CZ
39
Page 40
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede
Germany
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved.
Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. · Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden.
Con riserva di errori e modifiche tecniche. · Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores.
Zastrzegamy sobie możliwość pomyłek i zmian technicznych. · Оставляем за собой право на ошибки и технические изменения.