Bresser 60x-100x User Manual

Page 1
Микроскоп портативный Bresser 60x-100x
с подсветкой
Микроскоп карманный Bresser 60x-100x
со светодиодной подсветкой
Инструкция по эксплуатации
Арт. 69-33000 / 69-33500
Page 2
При работе с микроскопом используются острые предметы.
(RU) ОСТОРОЖНО!
Дети должны пользоваться этим устройством только под присмотром
взрослых. Храните упаковку (пластиковые пакеты, резиновые ленты
и пр.) в недоступном для детей месте.
Детали микроскопа
(A)
(F)
(модель 69-33000):
A – Окуляр B – Колесико фокусировки C – Прозрачная крышка D – Рычажок вкл/выкл питания
(B)
(G)
подсветки
E – Лампа подсветки F – Крышка батарейного
(H)
(C)
(E)
(H)
(D)
(G)
(B)
отсека G – Рычажок изменения увеличения H – Рычажок поворота лампы подсветки
(A)
Детали микроскопа
(D)
(модель 69-33500):
A – Окуляр B – Колесико фокусировки C – Прозрачная крышка
C
(F)
D – Рычажок вкл/выкл питания
(E)
подсветки
E – Подсветка (светодиод) F – Крышка батарейного
отсека G – Рычажок изменения увеличения H - 3 батарейки типа LR1130
Page 3
ВАЖНО. Производитель не рекомендует проводить замену светодиода самостоятельно.
Установка батареек Модель 69-33000:
Сдвиньте крышку батарейного отсека (F).
Установите 2 батарейки (не входят в комплект поставки) типа
АА/LR06/Mignon, соблюдая полярность.
Задвиньте крышку батарейного отсека (F). Микроскоп готов к использованию.
Модель 69-33500:
• Сдвиньте крышку батарейного отсека (F).
Установите 3 батарейки (входят в комплект поставки) типа LR1130,
соблюдая полярность – две батарейки по краям необходимо установить положительным (+) полюсом вверх, центральную батарейку необходимо установить отрицательным (–) полюсом вверх (H).
Задвиньте крышку батарейного отсека (F). Микроскоп готов к использованию.
Использование микроскопа
Поместите исследуемый образец на плоскую поверхность.
Держите микроскоп над образцом вертикально прозрачной
крышкой (C) вниз.
• Включите подсветку (E), нажав на выключатель питания (D).
Выберите желаемое увеличение, переключая рычажок изменения
увеличения (G).
Глядя в окуляр (A), настройте резкость, плавно поворачивая колесико фокусировки (B).
Page 4
Технические характеристики
Модель
Увеличение, крат
Подсветка
Питание
Батарейки в комплекте
Чехол в комплекте
69-33000
60–100
лампа накаливания
батарейки типа АА/ LR06/Mignon (2 шт.)
нет
да
69-3500
60–100
светодиод
батарейки типа LR1130
(3 шт.)
да
да
РИСК для ребенка!
Никогда не смотрите в оптическое устройство на Солнце или
Это может привести к ПОЛНОЙ СЛЕПОТЕ! на небо рядом с ним!
Храните упаковку (пластиковые пакеты, резиновые ленты и пр.)
Существует риск УДУШЕНИЯ!в недоступном для детей месте.
СОВЕТЫ по уходу
-
Очищайте линзы только мягкой безворсовой салфеткой.
Не давите слишком сильно – можно поцарапать линзу. Очень
грязные линзы можно очистить салфеткой, смоченной жидкостью для протирания очков.
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизируйте упаковку как предписано законом. При
необходимости проконсультируйтесь у органов местной власти.
ВАЖНО: МЕЛКИЕ ДЕТАЛИ
Изделие содержит мелкие детали. Если мелкая деталь была проглочена, срочно обратитесь за медицинской помощью.
Page 5
Гарантия
Гарантийный период составляет 5 лет со дня покупки. Храните чек (подтверждение покупки) в надежном месте. Устройство, поврежденное во время гарантийного периода, можно вернуть дилеру, у которого оно было приобретено. Вам вернут отремонтированное или новое устройство. При возникновении неисправностей после окончания гарантийного периода устройство также можно вернуть. Но в этом случае ремонт будет осуществляться за счет покупателя. Важно: Во избежание повреждений при пересылке устройство следует возвращать в оригинальной упаковке. Также следует приложить чек или его копию. Данная гарантия не ограничивает ваши законные права.
Ваш дилер:
Имя:..............................................................................................................................
Почтовый индекс/Город:........................................................................................
..........................................................................................................................Улица:
......................................................................................................................Телефон:
....................................................................................................................Подпись:
.......................................................................... .................................Дата покупки:
Подпись:..................................................................................................................
Храните этот гарантийный талон вместе с чеком.
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2 DE-46414 Rhede Germany
Tel. +49 (0) 28 72 – 80 74-124 Fax +49 (0) 28 72 – 80 74-524
www.bresser.de
Компания оставляет за собой право на технические изменения
и не несет ответственность за опечатки.
Loading...