Lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme durch.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen.
Nichtbeachten dieser Betriebsanleitung kann zu Verletzungen oder Schäden am Produkt und
seiner Umgebung führen.
Page 5
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
1 Einleitung und bestimmungsgemäße Verwendung
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und händigen Sie diese bei der Weitergabe des
Produktes an Dritte mit aus.
Die spritzwassergeschützte Arbeitsleuchte Power Jet-Light 4 x 36 W ist zum Befestigen an
Stativen, zum Hängen und zum Legen für den Innen- und Außenbereich geeignet. Sie kann
durch die Steckdosen auf der Rückseite als Stromverteiler eingesetzt werden.
Die folgenden Signalworte und Symbole werden in dieser Betriebsanleitung verwendet:
Symbol Signalwort/ Bedeutung
GEFAHR:
Erhebliches Verletzungsrisiko von Personen bzw. Lebensgefahr bei
Nichtbeachten.
VORSICHT:
Geringes Verletzungsrisiko von Personen und Gefahr von Sachschäden bei
Nichtbeachten.
WICHTIG:
Was Sie beachten sollten.
Tabelle 1: Symbole
2 Lieferumfang
1 x Leuchtenkörper inkl. vier Leuchtmittel
1 x Bügel
2 x Verstellschrauben
2 x Distanzhülsen
2 x Unterlegscheiben
2 x Zahnscheibe
1 x Betriebsanleitung
3 Sicherheitshinweise
GEFAHR:
Erhebliches Verletzungsrisiko von Personen bzw. Lebensgefahr bei Nichtbeachten.
- Verwenden Sie niemals die Arbeitsleuchte bei erkennbaren Defekten. Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag.
- Öffnen Sie niemals die Arbeitsleuchte bei eingestecktem Netzstecker. Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag.
- Verändern oder manipulieren Sie niemals die Arbeitsleuchte. Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag.
- Verwenden Sie die Arbeitsleuchte nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in welcher
sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Lebensgefahr.
- Schalten Sie nie Mehrfachsteckdosen hintereinander. Lebensgefahr durch Überhitzung.
- Halten Sie Kinder von der Arbeitsleuchte fern. Kinder können die Gefahr durch den
elektrischen Strom nicht einschätzen.
Betriebsanleitung 5 DE
Page 6
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
VORSICHT:
Geringes Verletzungsrisiko von Personen und Gefahr von Sachschäden bei
Nichtbeachten.
- Schauen Sie niemals direkt in das Licht. Blendgefahr.
- Lassen Sie die Arbeitsleuchte vor Berührung (z.B. beim Leuchtmittelwechsel) abkühlen.
Verbrennungsgefahr.
- Halten Sie zu jeder Seite einen Mindestabstand von 50 cm zu brennbaren Materialien ein.
Brandgefahr.
4 Geräteübersicht
Nachfolgend erhalten Sie einen Überblick über die Bedienteile des Gerätes.
Bild 1: Geräteübersicht
Pos. Bezeichnung Pos. Bezeichnung
1 Haltegriff zum sicheren Transport. 6 Fassung zum Einsetzen der
Leuchtmittel.
2 Schutzkontaktsteckdosen zur
Stromverteilung.
7 Schutzabdeckung verschließt die
Arbeitsleuchte nach Leuchtmittelwechsel.
3 Taster zum Ein/Ausschalten. 8 Gummilippe zum Abdichten der
Arbeitsleuchte.
4 Verstellschraube zum Einstellen des
9 Leuchtmittel.
Leuchtwinkels.
5 Netzstecker mit Zuleitung. 10 Befestigungsbügel zum Befestigen der
Arbeitsleuchte an einem Stativ.
Tabelle 2: Geräteübersicht
Betriebsanleitung 6 DE
Page 7
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
5 Technische Daten
Gerät: Power Jet - Light 4 x 36 W
Art. Nr. 1 17266 0
Schutzart: IP 54 (staubgeschützt, spritzwassergeschützt)
Spannungsversorgung: 230 V~ 50 Hz
Kabel: Gummikabel H07RN-F 3G1,5
Kabellänge: ca. 5 m
Abmessungen (H x B x T): ca. 520 x 375 x 110 mm
Gewicht: 6,0 kg
Schutzklasse: I
Max. Belastung: max. 3500 W
Bemessungsstrom: max. 16 A
Leuchte:
Leistungsaufnahme: bis 4 x 36 W (Leuchtmittel)
Leuchtmittel: 4 x 36 W, PL Kompaktlampe
Schutzklasse: II
6 Bedienung und Montage
WICHTIG:Beachten Sie die nachfolgenden Hinweise, insbesondere die
Sicherheitshinweise, um Fehlbedienungen und mögliche Defekte zu vermeiden.
Befestigen Sie den Leuchtenkörper in der Mitte der Bügelkonstruktion. Montieren
Sie die Leuchte wie in Bild 2 abgebildet.
Durch die Verstellschrauben kann der Leuchtwinkel der Arbeitsleuchte eingestellt
werden.
WICHTIG: Kontrollieren Sie vor der ersten Inbetriebnahme alle
Schraubverbindungen.
2 Drücken Sie den EIN/ AUS Schalter. Die Arbeitsleuchte wird ein- bzw.
ausgeschalten.
Betriebsanleitung 7 DE
Page 8
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
6.2 Leuchtmittel wechseln
GEFAHR:
Ziehen Sie vor Öffnen der Arbeitsleuchte den Netzstecker!
Lassen Sie die Arbeitsleuchte vor Berührung abkühlen (mindestens 15 Minuten).
Berührungen können zu Verbrennungen führen.
Schritt Tätigkeit
1
2
3
Legen Sie die Arbeitsleuchte auf den „Rücken“. Drücken Sie die Gummilippe nach
unten.
Pos. Bezeichnung
7 Schutzabdeckung
8 Gummilippe
13 Gehäuse
Tabelle 4: Gummilippe entfernen
Bild 3: Gummilippe entfernen
Schrauben Sie die 4 Schutzabdeckungsschrauben aus dem Gehäuse. Nehmen
Sie die Schutzabdeckung ab.
Pos. Bezeichnung
13 Gehäuse
15 Schutzabdeckungs-
schrauben
Tabelle 5: Schutzabdeckung öffnen
Bild 4: Schutzabdeckung öffnen
Ziehen Sie das Leuchtmittel nach oben aus der Fassung.
Pos. Bezeichnung
6 Fassung
9 Leuchtmittel
Tabelle 6: Fassung
Bild 5: Fassung
4 Setzen Sie das neue Leuchtmittel mit sanftem Druck nach unten ein.
5 Legen Sie die Schutzabdeckung auf das Gehäuse. Schrauben Sie die 4
Schutzabdeckungsschrauben in die Schutzabdeckung. Schieben Sie die Dichtung
wieder über die Schutzabdeckung.
WICHTIG: Achten Sie auf korrekten Sitz der Dichtung zwischen Gehäuse und
Schutzabdeckung.
Betriebsanleitung 8 DE
Page 9
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
7 Reinigung und Wartung
WICHTIG:
Die Arbeitsleuchte enthält keine Teile, welche vom Benutzer gewartet werden müssen.
GEFAHR:
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker!
Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen oder feuchten Tuch. Verwenden Sie keine
scharfen Reinigungsmittel bzw. Chemikalien (Lösungsmittel, Benzin etc.) und keine rauen
Schwämme. Tauchen Sie die Arbeitsleuchte niemals in Wasser – sie ist nicht wasserdicht.
8 Entsorgung
Am Ende der Lebensdauer des Produktes darf dieses nicht im normalen Hausmüll entsorgt
werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten
einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Gerätes.
9 Fehlerliste
Fehler Mögliche Ursache(n) Abhilfe
Ein Leuchtmittel leuchtet
nicht mehr.
Arbeitsleuchte hat keine
Funktion.
Tabelle 8: Fehlerliste
WICHTIG:
Alle weiteren Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Elektro- Fachkraft durchgeführt
werden.
Leuchtmittel ist defekt. Leuchtmittel wechseln.
- Stromversorgung oder
Netzkabel defekt.
- keine Netzverbindung
- Schalter ist defekt.
- Überprüfen Sie die geerdete
230 V~ Steckdose.
- Überprüfen Sie das
Verlängerungskabel.
10 Hersteller, Garantie und Service
Wir gewähren auf diesen Artikel eine Garantie von 2 Jahren.
Beschädigungen durch unsachgemäße Handhabung, Nichtbeachten der
Bedienungsanleitung sowie Verschleißteile (z.B. Leuchtmittel) sind von der Garantie
ausgeschlossen. Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen.
Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service/FAQ's auf unserer homepage
www.brennenstuhl.com.
Hersteller:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Deutschland
Betriebsanleitung 9 DE
Page 10
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
11 Konformitätserklärung
In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde das CE- Zeichen
angebracht:
10 Manufacturer, warranty and service .............................................................................17
11 Declaration of conformity.............................................................................................. 18
IMPORTANT:
Read instruction manual prior to commissioning.
Observe safety and operating instructions.
Non-observance of this instruction manual might cause injury or damage of the product and
its environment.
Instruction manual 12 GB
Page 13
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
1 Introduction and intended use
Keep this instruction manual and pass it on if the product is transferred to a third party.
The waterproof working lamp Power Jet-Light 4 x 36 W is suitable to be fixed on tripods, to be
hung and to be laid both inside and outside. It can be used as a power distribution device
thanks to the socket outlets on the back.
The following signal words and symbols are used in this instruction manual:
Symbol Signal word/ meaning
DANGER:
Considerable risk of injury to persons or life in case of non-observance.
CAUTION:
Low risk of injury to persons and risk of damage to property in case of nonobservance.
IMPORTANT:
What should be observed?
Table 1: symbols
2 Scope of delivery
1 x Socket incl. four lamps
1 x Bracket
2 x Adjusting screws
2 x Spacers
2 x Washers
2 x Toothed lock washer
1 x Instruction manual
3 Safety instructions
DANGER:
Considerable risk of injury to persons or danger to life in case of non-observance.
- Never use working light in case of obvious defects. Danger to life by electric shock.
- Never use working light if power plug is plugged in. Danger to life by electric shock.
- Never change or manipulate working light. Danger to life by electric shock.
- Do not use working light in explosive environments with inflammable liquids, gases or
dusts. Danger to life.
- Never connect multiple socket outlets in series. Danger to life by excessive heat.
- Keep children away from working light. Children are unable to judge the danger caused
by the electric power.
Instruction manual 13 GB
Page 14
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
CAUTION:
Low risk of injury to persons and danger of damage to property in case of nonobservance.
- Never look directly into the light. Danger of glare.
- Let working light cool down prior to contact (e.g. in case of change of lamp). Danger of
burning.
- Keep a minimum distance of 50 cm on any side to inflammable material. Fire danger.
4 Device overview
The following overview shows all operating elements of the light.
Picture 1: Device overview
Pos. Description Pos. Description
1 Handle for safe transport. 6 Socket to insert lamp.
2 Protective ground power sockets for
power distribution.
3
On/Off button.
4 Adjusting screw for the adjustment
7 Protective cover seals working light
upon change of lamp.
8 Rubber lip to seal working lamp.
9 Lamp.
of the light angle.
5 Power plug with supply line. 10 Fastening clamp for light to be fixed on
a tripod.
Table 2: Device overview
Instruction manual 14 GB
Page 15
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
5 Technical specifications
Device: Power Jet - Light 4 x 36 W
Art. no. 1 17266 0
Protection class: IP 54 (dustproof, waterproof)
Power supply: 230 V~ 50 Hz
Cable: Rubber cable H07RN-F 3G1.5
Length of cable: approx. 5 m
Dimensions (H x W x D): approx. 520 x 375 x 110 mm
Weight: 6.0 kg
Protection class: I
Max. load: max. 3500 W
Rated current: max. 16 A
Lamp:
Power input: up to 4 x 36 W (lamp)
Lamp: 4 x 36 W, PL compact lamp
Protection class: II
6 Operation and installation
IMPORTANT:Observe the following directions, the safety instructions in particular, in
order to prevent incorrect operation and possible defects.
Fix the socket in the middle of the mounting bracket. Mount lamp as shown in
figure 2.
The angle of the working light can be adjusted with the adjusting screws.
IMPORTANT: Check all screw connections prior to initial commissioning.
2 Press ON/ OFF button. The working lamp will be switched on or off.
Instruction manual 15 GB
Page 16
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
6.2 Change lamp
DANGER:
Disconnect mains plug before opening the working lamp!
Let working lamp cool down before touching it (at least 15 minutes).
Any contact might cause burns.
Step Operation
1
2
3
Turn working light on the “back“. Press rubber lip down.
Pos. Description
7 Protective cover
8 Rubber lip
13 Casing
Table 4: Remove rubber lip
Figure 3: Remove rubber lip
Unscrew the 4 screws of the protective cover from casing. Remove protective
cover.
Pos. Description
13 Casing
15 Protective cover screws
Table 5: Open protective cover
Figure 4: Open protective cover
Remove lamp from socket by pulling it upwards.
Pos. Description
6 Socket
9 Lamp
Table 6: Socket
Figure 5: Socket
4 Insert new lamp with light pressure.
5 Put protective cover on the casing. Screw the 4 screws of the protective cover into
the protective cover. Put sealing over protective cover again.
IMPORTANT: See that the sealing sits correctly between casing and
protective cover.
Instruction manual 16 GB
Page 17
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
7 Cleaning and maintenance
IMPORTANT:
The working light contains no parts that have to be maintained by the user.
DANGER:
Disconnect mains plug prior to cleaning!
Clean light with a dry or moist cloth. Do not use harsh detergents or chemicals (solvents,
petrol etc.) and no rough sponges. Never dip working light into water – it is not waterproof.
8 Disposal
When the working light has reached the end of its service life, it may not be disposed off in
normal household waste. Ask your municipality or local government for possibilities of a
correct and environmentally friendly disposal of the appliance.
9 Error list
Error Possible reason(s) Remedy
A lamp does not work
anymore.
Working lamp has no
function.
Table 8: Error list
IMPORTANT:
Any other repair works may only be executed by an authorized and qualified electrician.
Lamp is faulty. Change lamp.
- Power supply or power
cable is defect.
- No mains connection
- Check grounded
230 V~ power socket.
- Check extension cable.
- Switch is defect.
10 Manufacturer, warranty and service
We grant a warranty of 2 years for this product.
Damage due to incorrect operation, non-observance of the instruction manual as well as
wear parts (e.g. lamps) shall be excluded from this warranty. No liability shall be assumed for
secondary damage.
For further information please see our Service/FAQ section at www.brennenstuhl.com.
Lees vóór de ingebruikneming van het apparaat deze handleiding door.
Neem de veiligheids- en handelingsaanwijzingen in acht.
Het niet in acht nemen van deze bedieningshandleiding kan verwondingen of schade aan het
product en zijn omgeving veroorzaken.
Page 21
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
1 Inleiding en reglementair gebruik
Bewaar deze bedieningshandleiding en overhandig ze samen met de werklamp aan derden
wanneer u de werklamp aan hen doorgeeft.
De spatwaterbestendige werklamp Power Jet-Light 4 x 36 W kan worden bevestigd aan een
statief, worden gehangen of neergelegd, en is geschikt voor gebruik binnen en buiten. Ze kan
dankzij de stopcontacten op de rugzijde als stroomverdeler gebruikt worden.
De volgende signaalwoorden en symbolen worden in deze bedieningshandleiding gebruikt:
SymboolSignaalwoord/Betekenis
GEVAAR:
Beduidend verwondingsgevaar voor personen c.q. levensgevaar bij het niet
Tabel 1: Symbolen
in acht nemen.
LET OP:
Licht verwondingsrisico voor personen en gevaar op materiële schade bij
het niet in acht nemen.
BELANGRIJK:
Waar u rekening mee dient te houden.
2 Verpakkingsinhoud
1 x lampenbehuizing incl. 4 lampen
1 x beugel
2 x stelschroeven
2 x afstandshulzen
2 x onderlegschijven
2 x tandschijven
1 x bedieningshandleiding
3 Veiligheidsaanwijzingen
GEVAAR:
Beduidend verwondingsgevaar voor personen c.q. levensgevaar bij het niet in acht
nemen.
- Gebruik de lamp nooit wanneer die duidelijke defecten vertoont. Levensgevaar door
elektrische schok.
- Open nooit de lamp terwijl de stekker nog in het stopcontact steekt. Levensgevaar door
elektrische schok.
- Voer nooit veranderingen uit aan de werklamp. Levensgevaar door elektrische schok.
- Gebruik de werklamp niet in een omgeving met ontploffingsgevaar, waar zich brandbare
vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Levensgevaar.
- Verbind nooit meerdere stekkerdozen aan elkaar. Levensgevaar door oververhitting.
- Houd de werklamp buiten het bereik van kinderen. Kinderen kunnen het gevaar van
elektrische stroom niet inschatten.
Bedieningshandleiding 21 NL
Page 22
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
LET OP:
Licht verwondingsrisico voor personen en gevaar op materiële schade bij het niet in
acht nemen.
- Kijk nooit rechtstreeks in het licht. Verblindingsgevaar.
- Laat de werklamp afkoelen vóór u ze aanraakt (bv. bij het vervangen van de lampen).
Verbrandingsgevaar.
- Behoud altijd een minimale afstand van 50 cm tot brandbare materialen. Brandgevaar.
4 Overzicht van het apparaat
Hier volgt een overzicht van de bedieningsonderdelen van het apparaat.
Afbeelding 1: Overzicht van het apparaat
Pos.BeschrijvingPos.Beschrijving
1 Handgreep voor een veilig transport.6 Fitting voor het plaatsen van de lamp.
2 Veiligheidsstopcontact voor
stroomverdeling
7 Veiligheidspaneel om de werklamp te
sluiten na het vervangen van de
lampen.
3 Bedieningsknop om AAN/UIT te
schakelen
4 Stelschroef voor het instellen van de
8 Rubberlip voor het dichtmaken van de
werklamp.
9 Lamp.
belichtingshoek.
5 Netstekker met kabel. 10 Bevestigingsbeugel voor het bevestigen
van de werklamp aan een statief.
Tabel 2: Overzicht van het apparaat
Bedieningshandleiding 22 NL
Page 23
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
5 Technische informatie
Apparaat: Power Jet - Light 4 x 36 W
Art. nr. 1 17266 0
Veiligheidsklasse: IP 54 (stofbestendig, spatwaterbestendig)
Stroomvoorziening: 230-240 V~ 50 Hz
Kabel: Rubberkabel H07RN-F 3G1,5
Kabellengte: ca. 5 m
Afmetingen (H x B x D): ca. 520 x 375 x 110 mm
Gewicht: 6,0 kg
Veiligheidsklasse: I
Max. belasting: max. 3500 W
Toegekende stroom: max.16 A
Lampen:
Stroomverbruik: tot 4 x 36 W (buislamp)
Lamp: 4 x 36 W, PL-lamp
Veiligheidsklasse: II
6 Bediening en montage
BELANGRIJK:Neem de volgende aanwijzingen in acht, in het bijzonder de
veiligheidsaanwijzingen, om een verkeerde bediening en mogelijke defecten te vermijden.
Bevestig de lampenbehuizing in het midden van de beugel. Monteer de lamp
zoals in afbeelding 2.
Aan de hand van de stelschroeven kan de belichtingshoek van de werklamp
ingesteld worden.
BELANGRIJK: Controleer vóór de eerste ingebruikneming alle
schroefverbindingen.
2 Druk op de AAN/UIT-schakelaar. De werklamp wordt ingeschakeld c.q.
uitgeschakeld
Bedieningshandleiding 23 NL
Page 24
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
6.2 Gloeilamp vervangen
GEVAAR:
Trek vóór u de werklamp opent de netstekker uit!
Laat de werklamp afkoelen vóór u ze aanraakt (minstens 15 minuten).
Het aanraken ervan kan brandwonden veroorzaken.
Stap Handeling
1
2
3
Leg de werklamp op zijn “rug”. Druk de rubberlip naar onder.
Pos. Beschrijving
7 Veiligheidspaneel
8 Rubberlip
13 Behuizing
Tabel 4: Verwijder de rubberlip
Afbeelding 3: Verwijder de rubberlip
Schroef de 4 schroeven van het veiligheidspaneel uit de behuizing. Neem het
veiligheidspaneel eraf.
Pos. Beschrijving
13 Behuizing
15 Veiligheidspaneel-
schroeven
Tabel 5: Open het veiligheidspaneel
Afbeelding 4: Open het veiligheidspaneel
Trek de gloeilamp naar boven uit de fitting.
Pos.Beschrijving
6 Fitting
9 Gloeilamp
Tabel 6: Fitting
Afbeelding 5: Fitting
4 Plaats de nieuwe gloeilamp erin met een zachte druk naar onder.
5 Leg het veiligheidspaneel op de behuizing. Schroef de 4
veiligheidspaneelschroeven in het veiligheidspaneel. Schuif de dichting terug over
het veiligheidspaneel.
BELANGRIJK: Controleer of de dichting tussen de behuizing en het
veiligheidspaneel correct zit.
Bedieningshandleiding 24 NL
Page 25
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
7 Reiniging en onderhoud
BELANGRIJK:
De werklamp bevat geen delen die door de gebruiker moeten onderhouden worden.
GEVAAR:
Trek vóór het reinigen de netstekker uit!
Maak het apparaat schoon met een droge of vochtige doek. Gebruik geen scherpe
schoonmaakmiddelen of chemicaliën (oplosmiddel, benzine enz.) en geen ruwe sponzen.
Dompel de werklamp nooit onder water – ze is niet waterdicht.
8 Afvalverwijdering
Aan het einde van de levensduur van dit product mag het niet met het normale huisvuil
worden verwijderd. Vraag bij uw gemeentebestuur naar de mogelijkheden voor het
milieuvriendelijk en aangepast verwijderen van dit apparaat.
9 Storingslijst
Storing Mogelijke oorza(a)k(en) Oplossing
Een gloeilamp brandt niet
meer.
Werklamp functioneert niet. - Stroomvoorziening of
Tabel 8: Storingslijst
BELANGRIJK:
Alle andere reparaties mogen enkel door een geautoriseerde elektricien uitgevoerd worden.
Gloeilamp is defect. Gloeilamp vervangen.
- Controleer het geaarde 230 V
netkabel defect.
- Geen netverbinding
- Schakelaar is defect.
stopcontact.
- Controleer de
verlengingskabel.
10 Garantie en service
Wij verlenen een waarborg van 2 jaar op dit artikel.
Beschadigingen door onrechtmatig onderhoud of door het niet van de bedieningshandleiding
alsook slijtageonderdelen (bv. gloeilampen) zijn niet in de waarborg inbegrepen. Voor
gevolgschade wordt geen verantwoordelijkheid opgenomen.
Meer informatie vindt u onder Service/FAQ's op onze homepage www.brennenstuhl.com.
Overeenstemmend met de volgende Europese richtlijnen werd het CE-merkteken
aangebracht:
2006/95/ EG laagspanningsrichtlijn
2004/108/EG EMC-richtlijn
2009/125/EG ErP-richtlijn
De conformiteitsverklaring bevindt zich bij de fabrikant.
Bedieningshandleiding 26 NL
Page 27
Power Jet-Light
4 x 36 W IP 54
ES
Manual de instrucciones
Page 28
Índice
1 Introducción y uso adecuado ....................................................................................... 29
2 Volumen de suministro................................................................................................. 29
3 Instrucciones de seguridad .......................................................................................... 29
4 Vista general del aparato ............................................................................................. 30
5 Datos técnicos.............................................................................................................. 31
6 Manejo y montaje......................................................................................................... 31
6.1 Primera puesta en funcionamiento.......................................................................... 31
6.2 Cambiar el tubo de luz............................................................................................. 32
7 Limpieza y mantenimiento............................................................................................ 33
8 Eliminación del producto .............................................................................................. 33
9 Lista de fallos ...............................................................................................................33
10 Fabricante, garantía y servicio técnico......................................................................... 33
11 Declaración de conformidad......................................................................................... 34
IMPORTANTE:
Lea el manual de instrucciones completo antes de la puesta en funcionamiento.
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad e instrucciones de manejo.
La inobservancia del manual de instrucciones puede causar lesiones personales o daños en
el producto y su entorno.
Page 29
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
1 Introducción y uso adecuado
Guarde el presente manual de instrucciones y entréguelo si vende el producto a un tercero.
La lámpara de trabajo protegida contra salpicaduras Power Jet-Light 4 x 36 W es adecuada
para fijarla a trípodes, colgar y colocar sobre una superficie en el interior y el exterior. Puede
emplearse como distribuidor de corriente mediante los enchufes de la parte posterior.
En el manual de instrucciones, se utilizan los siguientes símbolos y palabras de señalización:
SímboloPalabra de señalización/Significado
PELIGRO:
Elevado riesgo de sufrir lesiones personales o peligro de muerte si no se
Tabla 1: Símbolos
tienen en cuenta estas indicaciones.
PRECAUCIÓN:
Bajo riesgo de sufrir lesiones personales y riesgo de daños materiales si no
se tienen en cuenta estas indicaciones.
IMPORTANTE:
Indicaciones que debe tener en cuenta.
2 Volumen de suministro
1 x lámpara, incl. cuatro tubos de luz
1 x estribo
2 x tornillos de ajuste
2 x tubos distanciadores
2 x arandelas
2 x arandelas dentadas
1 x manual de instrucciones
3 Instrucciones de seguridad
PELIGRO:
Elevado riesgo de sufrir lesiones personales o peligro de muerte si no se tienen en
cuenta estas indicaciones.
- Nunca utilice la lámpara de trabajo si se detecta algún fallo. Peligro de muerte debido a
una sacudida eléctrica.
- Nunca abra la lámpara de trabajo si el enchufe de red está conectado. Peligro de muerte
debido a una sacudida eléctrica.
- Nunca modifique o manipule la lámpara de trabajo. Peligro de muerte debido a una
sacudida eléctrica.
- No utilice la lámpara de trabajo en un lugar expuesto a riesgos de explosión donde haya
líquidos, gases o polvos inflamables. Peligro de muerte.
- Nunca conecte enchufes múltiples consecutivamente. Peligro de muerte debido a un
sobrecalentamiento.
- Mantenga a los niños alejados de la lámpara de trabajo. Los niños no son capaces de
valorar el peligro que entraña una electrocución.
Manual de instrucciones 29 ES
Page 30
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
PRECAUCIÓN:
Bajo riesgo de sufrir lesiones personales y riesgo de daños materiales si no se tienen
en cuenta estas indicaciones.
- Nunca mire directamente a la luz. Peligro de ceguera.
- Deje enfriar la lámpara de trabajo antes de tocarla (por ejemplo, para cambiar el tubo de
luz). Peligro de quemaduras.
- Mantenga por cada lado una distancia mínima de 50 cm con materiales inflamables.
Peligro de incendio.
4 Vista general del aparato
A continuación, se muestra una vista general de los elementos de manejo del aparato.
Figura 1: Vista general del aparato
Pos.DescripciónPos.Descripción
1 Asa para el transporte seguro. 6 Portalámparas para colocar el tubo de
luz.
2 Enchufes de puesta a tierra para la
distribución de la corriente.
7 Cubierta de protección para cerrar la
lámpara de trabajo después del cambio
del tubo de luz.
3 Botón para encender/apagar. 8 Borde de goma para la obturación de la
lámpara de trabajo.
4 Tornillo de ajuste para fijar el ángulo
9 Tubo de luz.
de la lámpara.
5 Enchufe de red con cable. 10 Estribo de fijación para fijar la lámpara
de trabajo a un trípode.
Tabla 2: Vista general del aparato
Manual de instrucciones 30 ES
Page 31
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
5 Datos técnicos
Aparato: Power Jet - Light 4 x 36 W
Nº. de ref. 1 17266 0
Clase de protección: IP 54 (protegido contra salpicaduras y polvo)
Fuente de alimentación: 230 V~ 50 Hz
Cable: cable de goma H07RN-F 3G1,5
Longitud del cable: 5 m aprox.
Dimensiones (Alto x Ancho x Largo): 520 x 375 x 110 mm aprox.
Peso: 6,0 kg
Clase de protección: I
Carga máx.: 3500 W máx.
Tensión nominal: 16 A máx.
Lámpara:
Potencia absorbida: hasta 4 x 36 W (tubo de luz)
Tubo de luz: 4 x 36 W, PL lámpara compacta fluorescente
Clase de protección: II
6 Manejo y montaje
IMPORTANTE:Tenga en cuenta las siguientes indicaciones, especialmente las
instrucciones de seguridad, para evitar que se produzcan manejos erróneos y posibles fallos.
6.1 Primera puesta en funcionamiento
Paso Actividad
1
Pos.Denominación
4 Tornillo de ajuste
10 Estribo de sujeción
11 Arandela
12 Manguito distanciador
13 Carcasa
Figura 2: Puesta en funcionamiento
14 Arandela dentada
Tabla 3: Puesta en funcionamiento
Fije el cuerpo de la lámpara en el medio del estribo. Monte la lámpara como se
muestra en la figura 2.
Con los tornillos de ajuste puede sujetar el ángulo de la lámpara de trabajo.
IMPORTANTE: Antes de la primera puesta en funcionamiento, compruebe la
fijación de todas las uniones atornilladas.
2 Pulse el interruptor de encendido/apagado. La lámpara de trabajo se enciende o
apaga.
Manual de instrucciones 31 ES
Page 32
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
6.2 Cambiar el tubo de luz
PELIGRO:
¡Antes de abrir la lámpara de trabajo, desconecte el enchufe de red!
Deje enfriar la lámpara de trabajo antes de tocarla (al menos 15 minutos).
En caso contrario, puede sufrir quemaduras.
Paso Actividad
1
2
3
Apoye la lámpara de trabajo boca abajo. Presione hacia abajo el borde de goma.
Pos. Denominación
7 Cubierta de protección
8 Borde de goma
13 Carcasa
Tabla 4: Retirar el borde de goma
Figura 3: Retirar el borde de goma
Desatornille los 4 tornillos de la cubierta de protección de la carcasa. Retire la
cubierta de protección.
Pos. Denominación
13 Carcasa
15 Tornillos de la cubierta de
protección
Tabla 5: Abrir la cubierta de protección
Figura 4: Abrir la cubierta de protección
Extraiga hacia arriba el tubo de luz del portalámparas.
Pos.Denominación
6 Portalámparas
9 Tubo de luz
Tabla 6: Portalámparas
Figura 5: Portalámparas
4 Introduzca el tubo de luz nuevo empujando suavemente hacia abajo.
5 Coloque la cubierta de protección en la carcasa. Atornille los 4 tornillos de la
cubierta de protección. Vuelva a colocar la junta en la cubierta de protección.
IMPORTANTE: Asegúrese de colocar correctamente la junta entre la carcasa
y la cubierta de protección.
Manual de instrucciones 32 ES
Page 33
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
7 Limpieza y mantenimiento
IMPORTANTE:
La lámpara de trabajo no contiene ninguna pieza que pueda ser manipulada por el usuario.
PELIGRO:
¡Antes de la limpieza, desconecte el enchufe de red!
Limpie el aparato con un paño seco o húmedo. No utilice ningún producto de limpieza
agresivo ni producto químico (disolventes, gasolina, etcétera) ni ninguna esponja dura.
Nunca sumerja la lámpara de trabajo en agua. No es hermética.
8 Eliminación del producto
Una vez terminada la vida útil del producto, no debe desecharse en la basura doméstica
corriente. Infórmese en su ayuntamiento u oficina de gestión urbanística de las opciones
para eliminar el aparato de una manera correcta y ecológica.
9 Lista de fallos
Fallo Posible causa Solución
Ya no se ilumina un tubo de
luz.
La lámpara de trabajo no
funciona.
Tabla 8: Lista de fallos
IMPORTANTE:
Únicamente un electricista autorizado puede realizar el resto de reparaciones.
El tubo de luz está
defectuoso.
- Falla el suministro
eléctrico o el cable de red
está defectuoso.
- No hay conexión a la red.
- El interruptor está
defectuoso.
Cambiar el tubo de luz.
- Comprobar el enchufe de
puesta a tierra de 230 V~.
- Revisar el alargador.
10 Fabricante, garantía y servicio técnico
Este producto tiene una garantía de 2 años.
Los daños producidos por un manejo inadecuado, la inobservancia del manual de
instrucciones, así como las piezas de desgaste (p. ej. los tubos de luz) quedan excluidos de
la garantía. No se asume ninguna responsabilidad por los daños resultantes.
Para más información, consulte el área Atención al Cliente/FAQ en nuestra página web
www.brennenstuhl.com.
Fabricante:
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Alemania
Manual de instrucciones 33 ES
Page 34
Power Jet-Light 4 x 36 W IP54
11 Declaración de conformidad
Conforme a las siguientes directivas europeas, se ha incorporado el símbolo CE:
Directivas de baja tensión 2006/95/CE
Directiva CEM 2004/108/CE
Normativa de ecodiseño 2009/125/CE
Se deposita la declaración de conformidad ante el fabricante.
Manual de instrucciones 34 ES
Page 35
Page 36
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Germany
H. Brennenstuhl S.A.S. · F-67460 Souffelweyersheim
lectra-t ag · Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
0451964/812
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.