Brennenstuhl H05VV-F User Manual [de, en, es, ru]

Bedienungsanleitung .............................. 2
Operating Instructions........................ 10
Gebruiksaanwijzingen.......................... 16
Bruksanvisning ...................................... 22
Borrador de Instrucciones de uso ..........
28
Οδηγίες λειτουργίας .............................. 34
Çalıştırma Talimat.................................... 42
Инструкции по эксплуатации ............ 48
Instruções de Funcionamento .......... 56
Käyttöohjeet .......................................... 63
Kasutusjuhised ........................................ 69
Lietošanas instrukcija ........................ 75
Naudojimosi instrukcijos.................... 81
Инструкции за работа .......................... 88
Manual de instrucţiuni............................ 95
Kezelési utasítás .................................. 101
Navodila za uporabo ............................ 107
Premium-Line
Comfort Switch Plus
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 1
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 2
3
Premium-Line Bedienungsanleitung
Zu Ihrer Sicherheit
Gefahr
Lebensgefahr durch Stromschlag
Beim Berühren von beschädigten, offenen oder unter Spannung stehenden Teilen besteht die Gefahr eines Stromschlags. Die Steckdosenleiste unbedingt vor der Benutzung auf Beschädigungen überprüfen. Wenn die Kabelisolierungen oder das Gehäuse beschädigt sind, darf die Steckdosenleiste nicht mehr verwendet werden.
Gefahr
Unkontrolliert anlaufende Geräte:
Bei elektronisch gesteuerten Schaltern könnten im Fehlerfall angeschlossene Geräte unkontrol­liert anlaufen. Benutzen Sie die Steckdosenleiste nicht mit Geräten, von denen im unkontrollierten Betrieb eine Gefahr ausgehen könnte.
• Zur Vermeidung von Gefährdungen darf eine beschädigte Anschlussleitung dieser Steck­dosenleiste ausschließlich vom Hersteller, seinem Servicevertreter oder einer vergleich­baren Fachkraft ausgetauscht werden.
• Unterlassen Sie jegliches Manipulieren oder Umbauen der Steckdosenleiste.
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 3
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 4
Produktübersicht
1. Anschlussleitung mit Netzstecker
2. Externer Hand-/ Fußschalter mit Signallampe für den Schaltzustand
3. RJ-11 Stecker/Buchse für externen Hand-/Fußschalter
Alle Steckdosen haben Kinderschutz und sind in 45°-Anordnung.
5
Premium-Line Bedienungsanleitung
1
3
2
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 5
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 6
eine kleine Öffnung durchstecken und anschließend durch einfaches wieder einstecken in Betrieb nehmen. Sollte die am Schalter vorhandene 1,5 m Steuerleitung für Ihre Anwendung zu kurz sein, so lässt sich diese durch Verwendung eines RJ-11 Verlängerungskabels (6p4c mit 1:1 Pinbelegung) aus dem Telefon-Zubehörbereich durch einfaches dazwischen stecken verlängern.
Vorsicht
An der RJ-11 Buchse der Steckdosenleiste darf ausschließlich der externe Hand-/Fußschalter und ein RJ-11 Verlängerungskabel (6p4c mit 1:1 Pinbelegung) angeschlossen werden
Werden andere Geräte eingesteckt, können sowohl diese Geräte als auch die Steckdosen­leiste Schaden nehmen.
Instandhaltung und Reinigung
Die Steckdosenleiste ist wartungsfrei.
7
Premium-Line Bedienungsanleitung
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 7
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 8
Konformitätserklärung
In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde das CE- Zeichen angebracht:
• 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie
• 2004/108/EG EMV-Richtlinie Die Konformitätserklärung ist beim Hersteller hinterlegt.
Hersteller:
H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Deutschland
9
Premium-Line Bedienungsanleitung
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 9
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 10
For your safety
Danger
Risk of death from electric shock
Do not touch damaged, exposed or energised parts. Danger from electric shock. Make sure you check the multiple socket for damages before use. Do not use the multiple socket if the cable insulations or the casing are damaged.
Danger
Uncontrolled starting devices:
In case of fault, connected devices might start uncontrolled if they have electronically controlled switches. Do not use the multiple socket with devices from which danger might arise in case of uncontrolled operation.
• To avoid danger, a damaged connecting line of
the multiple socket should be replaced by the manufacturer, by a Service representative or a skilled technician only.
• Do not manipulate or alter the multiple socket.
• Repairs should be performed by a skilled
technician only.
• Keep the multiple socket away from children.
11
Premium-Line Operating Instructions
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 11
1
3
2
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 12
13
Premium-Line Operating Instructions
Technical data
Designation: Premium-Line
CSP Supply voltage: 230 V~ / 50 Hz Total output: max. 16 A /
3500 W Connecting line: 3 m H05VV-F
3G x 1.5 mm
2
Control line external switch: 1.5 m with RJ-11
connector
Functionality and Operation Permanent sockets (depending on model)
The permanent sockets are independent from the status of the external hand/foot switch, always on.
External hand/foot switch
The switchable sockets “ON/OFF” can be two-pole switched on and off by the external hand/foot switch. The switching status is shown by the control light at the hand/foot switch. In this way the connected devices can be switched comforta­ble, while the extension socket can be in a hidden position. To get a simple installation, the external hand/foot switch is supplied with a connector. With a push on the clip of the RJ-11 plug it can be released from the extension socket, positioned comfortable, if necessary put through a small hole and start operating with just plug in again. If the 1.5 m
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 13
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 14
Clean the multiple socket with a dry cloth.
Disposal
Do not dispose of electrical appliances together with household waste!
According to the European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment, used electric equipment should be disposed of separately and environmentally­friendly recycled. For information on the disposal of old equipment please contact your local authority.
Declaration of conformity
The CE mark has been affixed in compliance with the following European directives:
• 2006/95/EC Low voltage directive
• 2004/108/EC EMC Directive The declaration of conformity has been lodged with the manufacturer.
Manufacturer:
H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Germany
15
Premium-Line Operating Instructions
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 15
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 16
17
Premium-Line Gebruiksaanwijzingen
Voor uw veiligheid
Gevaar
Risico op fatale, elektrische schok
Raak geen beschadigde, blootliggende of bekrach­tigde onderdelen aan. Risico op elektrisch schok. Controleer de multistekkerdoos vóór ingebruikname op beschadigingen. Gebruik de multistekkerdoos nooit met een beschadigde kabelisolatie of behuizing.
Gevaar
Ongecontroleerd aanlopende apparaten:
Bij elektronisch aangestuurde schakelaars kunnen, in geval van gebreken, aangesloten apparaten ongecontroleerd aanlopen. Gebruik geen stekkerdoos met apparaten die tijdens ongecontroleerde werking een gevaar op kunnen leveren.
• Een beschadigde aansluitkabel van de multistek-
kerdoos mag uitsluitend worden vervangen door de fabrikant, servicevertegenwoordiging van de fabrikant of een gekwalificeerde elektromonteur om gevaarlijke situaties te vermijden.
• Manipuleer of modificeer de multistekkerdoos niet.
• Reparaties mogen uitsluitend door een gekwali-
ficeerde elektromonteur worden uitgevoerd.
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 17
1
3
2
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 18
19
Premium-Line Gebruiksaanwijzingen
Technische gegevens
Benaming: Premium-Line
CSP Toevoerspanning: 230 V ~ / 50 Hz Totale uitgang:
max. 16 A / 3500 W Aansluitkabel: 3 m H05VV-F
3G x 1,5 mm
2
Regelkabel externe schakelaar: 1,5 m met RJ-11
aansluiting
Functionaliteit en Bediening Permanente stopcontacten (naargelang het model)
De permanente stopcontacten zijn ongeacht de status van de externe hand/voetschakelaar, altijd ingeschakeld.
Externe hand/voetschakelaar
De schakelbare stopcontacten “AAN/UIT” kunnen tweepolig in– en uitgeschakeld worden d.m.v. de externe hand/voetschakelaar. De schakelstatus wordt aangegeven door het indicatielampje op de hand/voetschakelaar. De aangesloten apparaten kunnen op deze manier comfortabel worden gescha­keld, terwijl de multistekkerdoos uit het zicht kan blijven. De externe hand/voetschakelaar is voorzien van een aansluiting om installatie zeer eenvoudig te maken. Het kan met slechts een druk op de klem van de RJ-11 stekker uit de multistekkerdoos worden gehaald en vervolgens comfortabel geplaatst worden, indien gewenst door een kleine opening heen. Sluit het gewoon weer aan en het apparaat is klaar voor
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 19
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 20
21
Premium-Line Gebruiksaanwijzingen
Maak de multistekkerdoos schoon met een droog doekje.
Verwijdering
Dank elektrische apparatuur nooit samen af met huishoudelijk afval!
De Europese Richtlijn 2002/96/EC m.b.t. elektrische en elektronische afvalproducten bepaalt dat oude, elektrische apparaten gescheiden afgedankt en milieuvriendelijk hergebruikt moeten worden. Neem a.u.b. contact op met uw plaatselijke autoriteiten voor meer informatie over het afdanken van oude apparatuur.
Verklaring van conformiteit
De CE-markering is geplaatst in overeenstemming met de volgende Europese richtlijnen:
• 2006/95/EC Laagspanningsrichtlijn
• 2004/108/EC EMC Richtlijn De verklaring van conformiteit is geregistreerd door de fabrikant.
Fabrikant:
H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Duitsland
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 21
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 22
För din säkerhet
Fara
Risk för dödlig elektrisk stöt
Vidrör inte skadade, blottlagda eller strömsatta delar. Risk för elektrisk stöt. Försäkra dig om att grenuttaget inte är skadat innan du använder det. Använd inte grenuttaget om kablarnas isolering eller höljet är skadat.
Fara
Enheter kan starta okontrollerat:
I händelse av fel så kan anslutna enheter starta okontrollerat om de är utrustade med elektro­niska strömbrytare. Använd inte multiuttaget med enheter där fara kan uppstå vid okontrollerad funktion.
• För att undvika fara bör en skadad anslutnings-
sladd till grenuttaget bytas ut enbart av tillverkaren, en servicerepresentant eller en kompetent tekniker.
• Manipulera eller förändra inte grenuttaget.
• Reparationer får endast utföras av en kompetent
tekniker.
• Håll grenuttaget utom räckhåll för barn.
23
Premium-Line Bruksanvisning
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 23
1
3
2
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 24
Tekniska data
Beteckning: Premium-Line CSP Driftspänning: 230 V ~ / 50 Hz Total matning: max. 16 A / 3500 W Anslutningssladd: 3 m H05VV-F
3G x 1,5 mm
2
Styrsladd för extern brytare: 1,5 m med RJ-11-
anslutning
Funktion och handhavande Permanenta uttag (beroende på modell)
De permanenta uttagen är alltid på, oavsett den externa hand-/fotströmbrytarens läge.
Extern hand-/fotströmbrytare
De omkopplingsbara uttagen ”PÅ/AV” kan kopplas om tvåpoligt på och av med den externa hand-/ fotströmbrytaren. Aktuellt läge visas av kontroll­lampan vid hand-/fotströmbrytaren. På det här viset kan anslutna enheter bekvämt växlas av och på samtidigt som förlängningsdosan ligger dold. Den externa hand-/fotströmbrytaren är försedd med en kontakt för enkel installation. Genom att haken på RJ-11-pluggen trycks in kan den tas loss från förlängningsdosan, placeras enligt önskemål och vid behov föras genom ett litet hål, och sedan aktiveras igen genom att den sätts tillbaka. Om den 1,5 m långa sladden till den externa strömbry­taren är för kort för dina behov kan du förlänga den med en vanlig RJ-11 förlängningssladd (6p4c
25
Premium-Line Bruksanvisning
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 25
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 26
Kassering
Kasta inte elektrisk utrustning i de vanliga hushållssoporna!
I enlighet med EU:s direktiv 2002/96/EC om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter ska använd elektrisk utrustning kasseras separat och återvinnas på ett miljövänligt vis. Kontakta din kommun för information om hur gammal utrustning ska kasseras.
Försäkran om överensstämmelse
CE-märket är ditsatt i enlighet med följande europeiska direktiv:
• 2006/95/EC Lågspänningsdirektivet
• 2004/108/EC EMC-direktivet Försäkran om överensstämmelse finns arkiverad hos tillverkaren.
Tillverkare:
H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Tyskland
27
Premium-Line Bruksanvisning
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 27
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 28
29
Por su seguridad
Peligro
Riesgo de muerte por descarga eléctrica
No toque las piezas dañadas, expuestas o con corriente. Peligro de descarga eléctrica. Compruebe siempre que el enchufe múltiple no está dañado antes de su uso. No use el enchufe múltiple si los aislamientos o la base están dañados.
Peligro
Aparatos en funcionamiento incontrolados:
Las fallas en interruptores electrónicos controlados pueden ocasionar la puesta en marcha incontrolada de los aparatos conectados. No utilice la toma múltiple con aparatos que puedan suponer un peligro en caso de funcionamiento incontrolado.
• Para evitar riesgos, solo el fabricante, un
proveedor de servicios autorizado o un técnico cualificado pueden sustituir un cable de conexión dañado en el enchufe múltiple.
• No manipule ni modifique el enchufe múltiple.
• Solo un técnico cualificado puede llevar a cabo
las reparaciones.
• Mantenga el enchufe múltiple alejado del alcance
de los niños.
29
Premium-Line Borrador de Instrucciones de uso
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 29
1
3
2
068611 Premium-Line Comfort-Switch:068611 Premium-Line Comfort-Switch 11.08.11 14:52 Uhr Seite 30
Loading...
+ 86 hidden pages