Brennenstuhl BW 1201 User Manual [en, de, fr, it, es, pl]

Bedienungsanleitung ...................... 2
Operating Instructions .................. 9
Mode d‘emploi ................................ 15
Bedieningshandleiding ................ 22
Istruzioni per l’uso ........................ 29
Bruksanvisning .............................. 36
Manual de instrucciones.............. 42
Instrukcja obsługi.......................... 49
Wasser-Melder Water detector
BW 1201
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 1
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 2
3
BW 1201 Bedienungsanleitung
1. Einleitung
Diese Bedienungsanleitung muss vollständig und sorgfältig durchgelesen werden. Sie ist Bestandteil des von Ihnen neu erworbenen batteriebetriebe­nen Wassermelders und enthält wichtige Hinweise für den Betrieb und die Handhabung. Es sind beim Gebrauch dieses Produktes immer alle Sicher­heitshinweise zu beachten. Bei auftretenden Fragen bezüglich der Benutzung des Wassermel­ders kontaktieren Sie Ihren Händler oder unsere Servicestelle. Die Bedienungsanleitung ist aufzu­bewahren und muss ggf. an Dritte weitergereicht werden.
2.Lieferumfang
Unverzüglich nach dem Auspacken muss der Lieferumfang Ihres Wassermelders auf Vollständigkeit kontrolliert werden. Zudem muss auf einen einwandfreien Zustand des Wassermelders geachtet werden.
1 x Wassermelder 1 x 9 Volt Blockbatterie 1 x Bedienungsanleitung
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 3
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 4
4.2.Installation und Inbetriebnahme Hinweis: Ein Alarm kann lediglich durch das Entfernen der Batterie vom Batterieclip gestoppt werden. Der Wassermelder wird durch eine Batterie versorgt und benötigt keine zusätzliche Spannungsversorgung.
Einlegen der Batterie:
Gehäusedeckel abheben und die mitgelieferte und Typengleiche Batterie mit Beachtung der Pole anschließen.
Legen Sie die Batterie in das Batteriefach und schließen Sie den Wassermelder. Achten Sie auf die richtige Position des Gehäusedeckels.
5
BW 1201 Bedienungsanleitung
Signalgeber
Batterieanschlußdeckel
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 5
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 6
5.Wartung
Der Wassermelder ist bis auf den Batteriewechsel weitgehend wartungsfrei. Bei Auftreten eines sich pro Minute wiederkehrenden kurzen Tones ist die Batterie am Ende ihrer Lebensdauer. Diese ist unverzüglich zu ersetzen. Diese Warnung hält über einen Zeitraum von 7 Tagen an, bevor die Batterie vollständig entladen ist. Anschließend ist keine Spannungsversorgung mehr gegeben.
Nach dem Wechsel ist eine Funktionsprüfung durchzuführen.
6.Entsorgung
Am Ende der Lebensdauer des Produktes darf dieses nicht im normalen Hausmüll
entsorgt werden. Das Produkt ist an einer Sammelstelle für die Aufbereitung von elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt­oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Produktes.
Die Batterie ist am Ende ihrer Lebensdauer unentgeltlich in den Sammelstellen Ihrer Stadt, Gemeinde oder Batteriefachhandel abzugeben.
7
BW 1201 Bedienungsanleitung
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 7
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 8
9
Battery Operated Water Flow Detector BW 1201
Important: Read and keep these operating instructions. Make note of and follow the safety instructions.
Table of Contents Battery Operated Water flow detector BW 1201
1. Introduction ............................................................10
2. Package Contents ..................................................10
3. Technical Data ........................................................10
4. Operation and mounting ......................................11
4.1. Selection of mounting site ..........................11
4.2. Installation and set-up ................................11
4.3. Function check/-test ....................................13
5. Maintenance ..........................................................13
6. Disposal ....................................................................14
7. Guarantee ................................................................14
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 9
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 10
Max. voltage: < 20mA (alarm) Sound level of signal:
85 dB (1 m distance)
Battery life: Min. 1 year
4.Operation and mounting
In this article, the basic functions of water flow detector are explained. Read this chapter through carefully so that you understand and can use all of the functions.
4.1 Selection of mounting site It is recommended that multiple water flow detectors be installed in the residence or building.
Water flow detectors should be installed anywhere where corresponding amounts of humidity or water damage could occur.
For use in the kitchen, bathroom, WC, basement, furnace room or garage.
4.2 Installation and set-up NOTE: An water flow detector can simply be stopped by removing the battery from the battery clip. The water flow detector is powered by a battery and needs no other electical power supply.
11
BW 1201 Operating Instructions
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 11
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 12
4.3 Function check/-test Important: The function test must be performed weekly.
Place a moist cloth on a level surface. Set the water flow detector down on the moist cloth. As soon as all three sensors touch the cloth, the alarm should sound. When you lift the water flow detector up again, the alarm should stop immediately.
5.Maintenance
The water flow detector is largely maintenance free except for changing the battery. When a tone starts sounding once every minute, the battery is nearly dead and needs to be replaced immediately. This warning continues for a period of 7 days before the battery is completely discharged. After this, there is no more power supply.
Perform a function test after replacing the battery.
13
BW 1201 Operating Instructions
Moist cloth
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 13
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 14
15
Détecteur de fuite d’eau fonctionnant avec pile BW 1201
Important : Lisez et conservez ce mode d‘emploi. Respectez et suivez les indications de sécurité.
Index Détecteur de fuite d’eau fonctionnant sur pile BW 1201
1. Introduction ............................................................16
2. Contenu de la livraison ........................................16
3. Caractéristiques techniques................................17
4. Utilisation et montage ..........................................17
4.1 Choix du lieu de montage ............................17
4.2 Installation et mise en service ....................18
4.3 Contrôle / test de fonctionnement ............19
5. Entretien ..................................................................19
6. Traitement des déchets ........................................20
7. Garantie....................................................................21
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 15
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 16
3. Caractéristiques techniques
Appareil : Détecteur de fuite d‘eau
BW 1201 Type de protection : IP 20 Tension : 9 Volt DC carbone zinc
(IEC 6F22) / pile alcaline
(IEC 6LR61) ou MN1604 Alimentation max. : < 20 mA (alarme) Volume générateur de signaux : 85 dB (1 m de distance) Longévité de la pile :
Min. 1 an
4.Utilisation et montage
Dans cet article sont expliquées les fonctions fondamentales du détecteur de fuite d‘eau. Lisez ce chapitre entièrement et avec soin, afin de comprendre toutes les fonctions et de pouvoir les utiliser.
4.1 Choix du lieu de montage Il est recommandé de placer plusieurs détecteurs de fuite d’eau dans l’appartement ou le bâtiment.
L’installation du détecteur de fuite d’eau est recommandée partout où peuvent survenir des quantités correspondantes d’humidité ou de dommages liés à l’eau.
17
BW 1201 Mode d‘emploi
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 17
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 18
4.3 Contrôle / test de fonctionnement Important : le test de fonctionnement doit être effectué chaque semaine.
Déposez un chiffon humide sur une base plane. Placez le détecteur de fuite d’eau sur le chiffon humide. Dès que tous les trois capteurs touchent le chiffon, une alarme retentit. Soulevez le détecteur de fuite d’eau et l’alarme s’arrête immédiatement.
5.Entretien
Le détecteur de fuite d’eau ne requiert pas d’en­tretien particulier, à l’exception du changement de pile. L’apparition d’un court signal retentissant chaque minute indique la fin de vie de la pile.
19
BW 1201 Mode d‘emploi
Générateur de signaux
Encastrer les crochets du couvercle dans la découpe du boitier.
Compartiment à pile
Chiffon humide
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 19
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 20
7. Garantie
Nous offrons pour ce produit une garantie de 3 ans. Les réparations doivent être exécutées uniquement par l’intermédiaire du commerce spécialisé autorisé à cet effet.
Endommagement dû à une manipulation non-conforme, non-respect du mode d’emploi ainsi que pièces d’usure sont exclus de la garantie.
21
BW 1201 Mode d‘emploi
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 21
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 22
1. Inleiding
Deze bedieningshandleiding dient volledig en zorgvuldig te worden gelezen. Ze vormt een onderdeel van uw nieuwe, batterijgedreven watermelder en bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik en het onderhoud ervan. Bij het gebruik van dit product moeten steeds alle veiligheidsaanwijzingen in acht worden genomen. Contacteer bij vragen over het gebruik van de watermelder, uw handelaar of onze klantendienst. Deze bedieningshandleiding dient bewaard te worden en c.q. aan derden te worden overhandigd.
2.Verpakkingsinhoud
Controleer onmiddellijk na het uitpakken van de watermelder of de verpakkingsinhoud volledig is. Bovendien moet de watermelder zich in ongeschonden staat bevinden.
1 x watermelder 1 x 9 Volt blokbatterij 1 x bedieningshandleiding
23
BW 1201 Bedieningshandleiding
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 23
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 24
4.2 Installatie en ingebruikstelling Tip: Een alarm kan enkel worden gestopt door de batterij uit het batterijvakje te verwijderen. De watermelder wordt gevoed door een batterij en heeft geen aanvullende stroomvoorziening nodig.
Plaatsen van de batterij:
Neem het deksel van de behuizing af en sluit de meegeleverde en gelijksoortige batterij met inachtneming van de polen.
Leg de batterij in het batterijvakje en sluit de watermelder. Let daarbij op de juiste positie van het deksel.
25
BW 1201 Bedieningshandleiding
Signaalgever
Batterijaansluitkabel
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 25
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 26
bijna aan het einde van de levensduur. Deze moet dan onmiddellijk worden vervangen. Dit signaal zal 7 dagen lang weerklinken vóór de batterij volledig leeg is. Daarna is er geen stroomvoorziening meer.
Voer na het vervangen van de batterij een werkingstest uit.
6.Afvalverwijdering
Aan het einde van de levensduur van dit product mag het niet met het normale
huisvuil worden verwijderd. Het product dient naar een verzamelcentrum voor elektrische en elektronische apparaten te worden gebracht. Vraag bij uw gemeentehuis naar de mogelijkheden voor het milieuvriendelijk en aangepast verwijderen van dit product.
De batterij moet aan het einde van de levensduur bij het verzamelcentrum van uw gemeente, of in een batterijvakhandel, worden ingeleverd.
27
BW 1201 Bedieningshandleiding
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 27
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 28
29
Rivelatore d'acqua BW 1201 alimentato a batteria
Importante: Leggere e conservare queste istruzioni d'uso. Osservare e rispettare le indicazioni di sicurezza.
Indice Rivelatore d'acqua BW 1201 alimentato a batteria
1. Introduzione ............................................................30
2. Confezione ..............................................................30
3. Dati tecnici ..............................................................31
4. Uso e installazione ................................................31
4.1 Scelta del luogo di montaggio......................31
4.2 Installazione e messa in funzione ..............32
4.3 Test/controllo di funzionamento ................33
5. Manutenzione ..........................................................34
6. Smaltimento ............................................................34
7. Garanzia....................................................................35
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 29
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 30
3. Dati tecnici
Apparecchio: rivelatore d'acqua BW 1201 Tipo di protezione: IP 20 Alimentazione: zinco carbone 9 volt DC
(IEC 6F22) / batteria alcalina
(IEC 6LR61) oppure MN1604 Amperaggio max: < 20 mA (allarme) Potenza segnalatore: 85 dB (a 1 mt di distanza) Durata di vita della batteria: min. 1 anno
4.Uso e installazione
In questo capitolo vengono illustrate le funzioni basilari del rivelatore d'acqua. Leggere questo capitolo attentamente in modo da comprendere e applicare tutte le funzioni.
4.1 Scelta del luogo di montaggio Si consiglia di installare più rivelatori d'acqua nell'abitazione o nell'edificio.
L'installazione del rivelatore d'acqua è consiglia­bile soprattutto dove possano subentrare quantità d'umidità o danni provocati dall'acqua.
Per utilizzo in cucina, bagno, WC, cantina, locali caldaia e garage.
31
BW 1201 Istruzioni d'uso
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 31
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 32
4.3 Test/controllo di funzionamento Importante: Il test di funzionamento deve essere eseguito settimanalmente.
Posare un panno umido su un supporto piano. Appoggiare il rivelatore d'acqua sul panno umido. Non appena i tre sensori toccano il panno scatta l'allarme. Sollevando il rivelatore d'acqua l'allarme si arresta immediatamente.
33
BW 1201 Istruzioni d'uso
Segnalatore
Far scattare il gancio nel coperchio nella scanalatura dell'involucro
Scomparto batteria
Panno umido
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 33
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:54 Uhr Seite 34
7. Garanzia
Garantiamo questo prodotto per 3 anni. Le riparazioni devono essere effettuate soltanto tramite negozi specializzati autorizzati.
I danni dovuti ad una manipolazione non conforme, inosservanza delle istruzioni d'uso, nonché i pezzi soggetti ad usura sono esclusi dalla garanzia.
35
BW 1201 Istruzioni d'uso
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 35
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 36
1. Inledning
Denna bruksanvisning måste läsas noga och i sin helhet. Den är en beståndsdel i det översväm­ningslarm du har skaffat och innehåller viktiga råd för driften och handhavandet. När denna produkt används måste alltid säkerhetsföreskrifterna följas. Vid frågor beträffande hur översvämnings­larmet bör användas, kontakta din återförsäljare eller vårt serviceställe. Bruksanvisningen skall sparas och måste lämnas över till nästa person.
2.I förpackningen
När du packar upp larmet måste du kontrollera innehållet i förpackningen. Dessutom måste larmet bevaras i felfri kondition.
1 x Översvämningslarm 1 x 9 Volts blockbatteri 1 x bruksanvisning
3. Tekniska data
Apparat: Översvämningslarm BW 1201 Skyddsklass: IP 20 Spänning: 9 V DC Karbon-zink
(IEC 6F22) / Alkaline batteri
(IEC 6LR61) eller MN1604 Max. förbrukning: < 20 mA (larm) Larmets ljudstyrka: 85 dB (på 1 meters avstånd) Batteriets livslängd: Minimum 1 år
37
BW 1201 Bruksanvisning
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 37
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 38
Lägg batteriet i batterifacket och stäng översväm­ningslarmet. Se till att locket placeras åt rätt håll.
4.3 Funktionskontroll/test Viktigt: Funktionstesten skall utföras på veckobasis.
Lägg en fuktig trasa på ett jämnt underlag. Sätt översvämningslarmet på den fuktiga trasan. Så fort alla tre sensorerna nuddar vid trasan ljuder ett larm. Lyft upp översvämningslarmet så stoppas larmet genast.
39
BW 1201 Bruksanvisning
Signalgivare
Batterianslutningssladd
Signalgivare
Haka i locket i höljets spår
Batterifack
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 39
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 40
7. Garanti
Vi lämnar 5 års garanti på denna artikel. Reparation skall endast utföras av auktoriserad fackman.
Skador på grund av felaktigt handhavande, efter att inte ha följt bruksanvisningen såväl som förbrukningsdelar innefattas inte av garantin.
41
BW 1201 Bruksanvisning
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 41
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 42
1. Introducción
Debe leerse atentamente el presente manual de instrucciones completo. Forma parte del detector de agua con batería que acaba de adquirir y contiene información importante sobre el funcionamiento y el manejo del aparato. Siempre deben tenerse en cuenta todas las instrucciones de seguridad al usar este producto. En el caso de que surja alguna pregunta respecto al uso del detector de agua, póngase en contacto con su comerciante o nuestro centro de servicio técnico. Debe conservar este manual de instrucciones y, si fuera necesario, cederlo a terceros.
2.Volumen de suministro
Nada más desembalar el detector de agua, debe comprobar si el volumen de suministro está completo. Además, debe asegurarse de que el detector de agua esté en perfectas condiciones.
1 x detector de agua 1 x batería de bloque de 9 voltios 1 x manual de instrucciones
43
BW 1201 Manual de instrucciones
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 43
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 44
4.2 Instalación y puesta en funcionamiento Nota: La alarma únicamente puede detenerse con el clip de la batería al extraerla. La batería alimenta el detector de agua, por lo que no necesita ninguna fuente de alimentación adicional.
Colocación de la batería:
Levante la tapa de la carcasa y conecte la batería suministrada del mismo tipo teniendo en cuenta los polos.
Introduzca la batería en el compartimento de batería y cierre el detector de agua. Asegúrese de colocar correctamente la tapa de la carcasa.
45
BW 1201 Manual de instrucciones
Emisor de señales
Cable de conexión de la batería
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 45
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 46
cada minuto, significa que la batería se está agotando. En este caso, deberá cambiarse inmediatamente la batería. Esta advertencia se mantiene durante un periodo de 7 días, antes de que la batería se agote por completo. Después ya no se suministrará más corriente.
Después de cambiar la batería, debe realizarse una prueba de funcionamiento.
6.Eliminación del producto
Una vez terminada la vida útil del producto, no debe desecharse en la basura doméstica
corriente. El producto debe desecharse en un punto de recogida destinado a aparatos eléctricos y electrónicos. Infórmese en su ayuntamiento u oficina de gestión urbanística de las opciones para eliminar el producto de una manera correcta y ecológica.
Debe depositar la batería usada en los puntos de recogida de su ciudad, municipio o comercio especializado en baterías.
47
BW 1201 Manual de instrucciones
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 47
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 48
49
Czujka zalania wodą BW 1201 zasilana bateryjnie
Ważne: Instrukcję obsługi należy przeczytać i zachować. Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa.
Spis treści Czujka zalania wodą BW  zasilana bateryjnie
. Wstęp ..............................................................
. Zakres dostawy ................................................
. Dane techniczne ..............................................
. Obsługa i montaż ............................................
. Wybór miejsca montażu..............................
. Instalacja i uruchomienie............................
. Kontrola / test funkcji ................................
. Konserwacja ....................................................
. Utylizacja ........................................................
. Gwarancja........................................................
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 49
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 50
51
BW 1201 Instrukcja obsługi
3. Dane techniczne
Urządzenie: czujka zalania wodą BW  Stopień ochrony: IP  Napięcie:  V DC bateria węglowo-
cynkowa (IEC F) / bateria alkaliczna (IEC LR) lub
MN Prąd maks.: <  mA (alarm) Głośność sygnalizatora dźwiękowego:  dB (pomiar z odległości  m) Żywotność baterii: min.  rok
4. Obsługa i montaż
W rozdziale tym zaprezentowano podstawowe funkcje czujki zalania wodą. Zrozumienie wszystkich funkcji urządzenia i poprawne ich wykorzystanie wymaga od użytkownika uważnego przeczytania poniższego rozdziału.
. Wybór miejsca montażu W mieszkaniu lub budynku zaleca się umieszczenie większej ilości czujek zalania wodą.
Zainstalowanie czujek zalania wodą zalecane jest wszędzie tam, gdzie może wystąpić duża wilgoć lub gdzie może dojść do szkód powstałych w wyniku działania wody.
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 51
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 52
. Kontrola / test funkcji Ważne: Test funkcji należy przeprowadzać raz w tygodniu.
Wilgotną szmatkę rozłożyć na równym podłożu. Na wilgotnej szmatce umieścić czujkę zalania wodą. Alarm uruchomi się w momencie, gdy wszystkie trzy czujniki dotkną szmatki. Podniesienie czujki zalania wodą spowoduje wyłączenie się alarmu.
5. Konserwacja
Czujka zalania wodą w dużej mierze nie wymaga konserwacji (za wyjątkiem wymiany baterii). Pojawienie się krótkiego, powtarzającego się w minutowych odstępach dźwięku oznacza, że bateria znajduje się na wyczerpaniu. Baterię należy
53
BW 1201 Instrukcja obsługi
Sygnalizator dźwiękowy
Haczyki w osłonie zaczepić we wgłębieniu obudowy
Komora na baterie
Wilgotna szmatka
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 53
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 54
7. Gwarancja
Na dany artykuł udzielamy gwarancji na okres  lat. Naprawy przeprowadzać tylko za pośrednictwem autoryzowanego sklepu branżowego.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowej obsługi i nieprzestrzegania instrukcji obsługi, jak również części zużywalnych.
55
BW 1201 Instrukcja obsługi
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 55
044209 Wassermelder BW 1201 30.04.2010 8:55 Uhr Seite 56
Loading...