BRAYER BR3003 User Manual [ru]

Instruction manual Инструкция по эксплуатации
Hairdryer BR3003 Фен BR3003
brayer.ru
СОДЕРЖАНИЕ
EN ......................................................................................................................................3
DE ......................................................................................................................................8
RU ...................................................................................................................................14
KZ ....................................................................................................................................20
EN
HAIRDRYER BR3003
The hairdryer is intended for hair drying and styling.
DESCRIPTION
1. Operation mode switch (0/ / )
2. Air ow temperature switch
3. «Cool shot» button «
4. Nozzle
5. Body
6. Air inlet grid
7. Foldable handle
8. Hanging loop
ATT ENT ION!
– Do not use the unit near water in the bathrooms, showers, swimming pools etc.
– After using the hairdryer in a bathroom, you should take the power plug out of the mains socket, as closeness of water is dangerous even if the unit is switched o󰀨.
– For additional protection it is reasonable to install
a residual current device (RCD) with nominal operation current not exceeding 30 mA into the mains of a bathroom. To install it, contact an
electrical technician.
»
EN
5
6
4
3
2
1
7
4
EN
SAFETY MEASURES AND OPERATION RECOMMENDATIONS
Read the operation manual carefully before using the unit; after reading, keep it for future reference.
Use the unit for its intended purpose only, as specied in this manual.
Mishandling the unit can lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his/her property and it is not covered by warranty.
• The hairdryer is intended only for styling of slightly
wet and dry hair, do not use the unit for styling of wet
hair or synthetic wigs.
Make sure that operating voltage of the unit indicated
on the label corresponds to your home mains voltage.
Do not use the unit when you are drowsy.
Do not use the unit outdoors.
It is not recommended to use the unit during lightning storms.
Protect the unit from blows, drops, vibrations and other mechanical stress.
Never leave the plugged-in hairdryer unattended.
Do not use the unit near heating appliances, heat
sources or open ame.
Do not use the unit in places where aerosols are used or sprayed and close to inammable liquids.
Do not use the unit near a kitchen sink, in bathrooms, near swimming pools or other containers lled with
water.
Do not use the unit while taking a bath.
Do not hang or keep the unit in places where it can
fall into a bath or a sink lled with water; do not immerse the unit body, power cord or power plug into water or other liquids.
If the unit is dropped into water, unplug it immediately; only then take the unit out of the water.
Do not let the power cord touch hot surfaces and sharp edges of furniture.
Unplug the unit after usage or before cleaning. When unplugging the unit, hold the power plug and carefully remove it from the mains socket, do not pull the power cord, as this can lead to its damage and cause a short circuit.
Do not touch the mixer body, the power cord and the power plug with wet hands.
Avoid contact of heated surfaces with your face, neck and other parts of your body.
Do not direct hot air into your eyes or other heat­sensitive parts of your body.
The attachment gets hot during operation. Allow it to cool down before removal.
Never insert any foreign objects into any unit body openings.
Do not block the air inlets of the hairdryer, do not
place it on a soft surface, where the air inlets may be blocked. Keep the air inlets free of lint, dust and
hair etc.
EN
Clean the unit regularly.
Unplug the unit after usage and before cleaning.
For child safety reasons do not leave polyethylene
bags used as packaging unattended.
ATTENTION!
Do not allow children to play with polyethylene bags
or packaging lm. Danger of su󰀨ocation!
The hairdryer is not intended for usage by children.
Do not leave children unattended to prevent using
the unit as a toy.
Do not allow children to touch the operating surface, unit body, power cord or power plug during operation of the unit.
•Close supervision is necessary when children or disabled persons are near the operating unit.
During the unit’s operation and breaks between operation cycles, place the unit out of reach of
children.
The unit is not intended for usage by physically or
mentally disabled persons (including children) or by persons lacking experience or knowledge if they are not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of the unit.
Regularly check the integrity of the power cord.
If the power cord is damaged, it should be replaced
by the manufacturer, a maintenance service or by similar qualied personnel, to avoid danger.
Do not repair the unit by yourself. Do not disassemble the unit by yourself; in case of any malfunction or if the unit is dropped, unplug it and apply to the service center.
To avoid damages, transport the unit in original package only.
Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY, DO NOT USE THE UNIT FOR COMMERCIAL OR LABORATORY PURPOSES.
BEFORE THE FIRST USE
After the unit’s transportation or storage at negative temperature, unpack it and wait for 3 hours before using it.
Unpack the unit and remove all the packaging materials.
Keep the original package.
Check the delivery set.
Read the safety measures and operating recommendations.
Examine the unit for damages; if the unit is damaged,
do not plug it into the mains.
Make sure that the indicated specications of the power supply voltage of the unit correspond to the specications of your mains. When the unit is powered from 60 Hz frequency mains, no additional
actions are necessary.
5
6
EN
Wipe the unit with a clean, slightly damp cloth to remove dust, and then wipe it dry.
Unwind the power cord to its full length while using the unit.
USING THE HAIRDRYER
Make sure that the operation mode switch (1) is set to the position «0».
• Unwind the power cord completely.
Insert the power plug into the mains socket.
Use the switch (1) to set the required operation mode:
- «0» — the hot air styler is switched o󰀨;
- « » — warm air supply;
- « » — hot air supply.
The button (3) is the cool shot function «
and hold down the «cool» shot button for xing your
hairstyle.
Note: — during the rst operation a foreign smell
and a small amount of smoke can appear from the heating element, this is normal and it is not covered
by warranty.
– After unit operation, switch the hairdryer o󰀨 by
setting the switch (1) to the position «0», and unplug
it.
NOZZLE
Use the nozzle (4) when you need to focus the power of drying on a small area (for example, a curl or a wave) or when you want to straighten wavy hair.
», press
Attach the nozzle (4) to the unit body. The nozzle (4)
allows directing a narrow air ow of high intensity at a denite hair lock.
Insert the power plug into the mains socket. Use the
switch (1) to set the necessary operation mode.
When the desired e󰀨ect is achieved, press the cool
shot button (4) and x your hairstyle.
• Periodically straighten the power cord if it gets
twisted during operation.
OVERHEATING PROTECTION
Overheating protection switches the hairdryer o󰀨 if the outgoing air is too hot.
If the hot air styler is switched o󰀨 during operation, set the switch (1) to the position «0», unplug the unit and make sure that the air inlets and outlets are unblocked.
Let the unit cool down for 5-10 minutes and switch it on again. Do not block the air inlets during operation
of the hot air styler and
avoid getting of hair into the air inlet grid (6).
CLEANING AND MAINTENANCE
The hairdryer is intended for household use only.
Set the switch (1) to the «0» position, disconnect the hairdryer from the mains and let it cool down.
Wipe the unit body (5) with a slightly damp cloth, and then wipe it dry.
EN
Press the grid (6) on both sides and take it o󰀨. Clean the air inlet grid (6) with a brush. Install the grid (6) back to its place until locks clicking.
Do not immerse the unit into water or any other liquids.
Do not use abrasives and solvents to clean the nozzle (3) and the unit body (4).
STORAGE
Disconnect the unit from the mains and clean it.
Never wind the power cord around the hairdryer body
(4), as it can lead to its damage or damage of the unit
body (4).
A hanging loop (7) you can hang the hairdryer on is
provided for the ease of storage of the unit, given that no water will get on it; and you can fold the handle (6)
to minimize the hairdryer size.
Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons.
DELIVERY SET
1. Hairdryer — 1 pc.
2. Nozzle — 1 pc.
3. Manual — 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Supply voltage: 220-240 V, ~ 50/60 Hz
Rated input power: 2200 W
7
ATTENTION!
Do not use the unit near water in the bathrooms, showers, swimming pools etc.
RECYCLING
To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal, after expiration of the service life of the unit or the batteries (if included), do not discard them with usual household waste, take the unit and the batteries to specialized
stations for further recycling. The waste generated during the disposal of products is
subject to mandatory collection and consequent disposal in
the prescribed manner.
For further information about recycling of this product apply to a local municipal administration, a household waste disposal service or to the shop where you purchased this product.
The manufacturer reserves the right to change the design, structure and speci-cations not a󰀨ecting general operation principles of the unit, without prior notice.
The unit operating life is 3 years
The manufacturing date is specied in the serial number. In case of any malfunctions, it is necessary to apply promptly
to the authorized service center.
DE
DE
8
HAARTROCKNER BR3003
Der Haartrockner ist fürs Haartrocknen und -styling bestimmt.
BESCHREIBUNG
1. Betriebsstufenschalter (0/ / )
2. Luftstromtemperaturschalter
3. Taste der Kaltluftzufuhr «
4. Konzentratoraufsatz
5. Gehäuse
6. Lufteinlassgitter
7. Klappbarer Gri󰀨
8. Aufhängeöse
ACHTUNG!
– Benutzen Sie das Gerät in der Nähe von Wasser in Badezimmern, Duschräumen, Wasserbecken usw.
nicht.
– Nach der Nutzung des Haartrockners im Badezimmer ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus, weil die Nähe des Wassers gefährlich ist, wenn das Gerät sogar mittels des Schalters ausgeschaltet ist.
– Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig, den FI-Schalter mit Nennstrom bis 30 mA im Stromversorgungskreis des Badezimmers aufzustellen; wenden Sie sich dafür an einen Elektriker.
»
5
6
4
3
2
1
7
DE
SICHERHEITSHINWEISE UND BEDIENUNGSANLEITUNG
Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie zuerst die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf.
Benutzen Sie dieses Gerät bestimmungsmäßig und laut der Bedienungsanleitung.
Der Missbrauch des Geräts kann zu seiner Störung führen, den Benutzer oder sein Eigentum beschädigen und ist kein Garantiefall.
Der Haartrockner ist nur fürs Styling von trockenem und leicht feuchtem Haar bestimmt; benutzen Sie das Gerät fürs Styling von nassem Haar oder synthetischen Perücken nicht.
Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Bezeichnungszettel angegebene Betriebsspannung und die Netzspannung übereinstimmen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie schläfrig sind.
Es ist nicht gestattet, das Gerät draußen zu
benutzen.
Es ist nicht empfohlen, das Gerät bei Gewitter zu benutzen.
Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Stürzen, Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen.
• Lassen Sie den ans Stromnetz angeschlossenen
Haartrockner nie unbeaufsichtigt.
Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von Heizgeräten, Wärmequellen oder o󰀨enem Feuer
nicht.
Es ist verboten, das Gerät an den Orten, wo
Sprays verwendet werden, sowie in der Nähe von leichtentzündbaren Flüssigkeiten, zu benutzen.
Benutzen Sie das Gerät in der Nähe von Spülbecken, in Badezimmern und neben den Wasserbecken oder anderen mit Wasser gefüllten Behältern nicht.
Es ist nicht gestattet, das Gerät beim Baden zu benutzen.
Es ist nicht gestattet, das Gerät an den Stellen anzuhängen und aufzubewahren, wo es in die mit Wasser gefüllte Wanne oder ins Waschbecken stürzen kann; tauchen Sie das Gerätegehäuse, das Netzkabel oder den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeit nicht ein.
Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose sofort heraus, erst danach holen Sie das Gerät aus dem Wasser heraus.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel heiße Oberächen und scharfe Möbelkanten nicht berührt.
Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch oder vor der Reinigung vom Stromnetz ab. Wenn Sie das Gerät vom Stromnetz abtrennen, halten Sie den Netzstecker fest und ziehen Sie ihn aus der Steckdose vorsichtig heraus; ziehen Sie das
9
Loading...
+ 19 hidden pages