BRAYER BR1090 User Manual [ru]

Instruction manual Инструкция по эксплуатации
Thermopot BR1090 Термопот BR1090
brayer.pro
СОДЕРЖАНИЕ
EN ......................................................................................................................................3
DE ....................................................................................................................................14
RU ...................................................................................................................................26
KZ ....................................................................................................................................38
EN
EN
THERMOPOT BR1090
Thermopot is intended for boiling water and maintaining its temperature at a set level.
DESCRIPTION
1. Tray
2. Tray grid
3. Spout for pouring water
4. Indication/temperature selection panel
5. Control panel
6. Thermopot ask
7. Body
8. Power cord
9. Detachable lid
10. Lid lock handle
11. Steam release openings
Control panel
12. On/o󰀨/re-boil button «Start/re-boil»
13. Water temperature selection button «Temperature
selection»
14. Water dispense on button «Water dispense»
15. Lock on/o󰀨 button «Lock»
16. Switching on the water cooling mode «Quick
cooling»
Indication/temperature selection panel
17. Stand-by mode symbol «
18. Symbols of modes:
- water boiling « »
- water for black tea brewing «
- water for co󰀨ee brewing «
- water for herbal tea brewing «
19. Water heating temperature digital symbols
20. Hot water keep warm mode digital symbols
21. Symbols of volume of water in the thermopot ask
», « », « »
«
22. Water cooling mode on symbol « »
23. Long boiling mode symbol «
24. Temperature mode setting buttons «-/+»
25. Water temperature setting symbol « »
26. Water temperature setting symbol « »
27. Water boiling mode symbol « »
ATTENTION!
For additional protection it is reasonable to install a residual current device (RCD) with nominal operation current not exceeding 30 mA into the mains. To install RCD, contact a specialist.
»
»
»
»
»
4 EN
5
9 1210 1311 14 15 16
6
Старт
100 °C
4
TEMP+ TEMP–
7
3
Повторное кипячение
Выбор
температуры
Подача
воды
Блокировка
Быстрое
охлаждение
8
2 1
19 20
18
17
27
20
Рис. 1
26
25
24
Рис. 2 Рис. 3
5
EN
SAFETY MEASURES AND OPERATION RECOMMENDATIONS
Read the operation instructions carefully before using the thermopot and keep it for future reference.
• Use the thermopot for its intended purpose only, as it is stated in this manual.
Mishandling the thermopot can lead to its breakage and cause harm to the user or damage to his/her property and it is not covered by warranty.
• The thermopot is intended for heating and boiling
drinking water only, do not heat or boil any other
liquids.
Make sure that operating voltage of the thermopot indicated on the label corresponds to your home mains voltage.
• The power plug is equipped with a grounding contact,
plug it into the socket with
• reliable grounding contact. In case of short circuit the
grounding reduces the risk of electric shock.
• Contact an electrical technician, if you are not sure
that your sockets are installed properly and grounded.
To prevent re do not use adapters designed for connecting the plug to the mains socket without
grounding contact.
In case of sparking in the mains socket and occurrence of smell of burning, unplug the unit and apply to the organization maintaining your home mains.
If smoke appears from the body of the thermopot,
unplug the unit and take measures to prevent re
spreading.
• Do not use the thermopot outdoors.
• It is not recommended to use the unit during lightning storms.
• Protect the unit from impacts, falling, vibrations and other mechanical stress.
Do not switch the thermopot on if the water tank is empty.
Do not ll the thermopot with water directly from the
faucet; to ll the thermopot use a suitable bowl.
• Do not place the thermopot next to the walls or close
to the kitchen furniture.
Place the thermopot keeping at least 20 cm gap between the thermopot body and the wall and at least 50 cm gap above the thermopot.
Never leave the plugged-in thermopot unattended.
Do not use the thermopot in proximity to kitchen
sink, in bathrooms, near swimming pools or other containers lled with water.
• Do not use the thermopot near heating appliances,
heat sources or open ame.
• Do not use the thermopot in places where aerosols
are used or sprayed, and in proximity to inammable
liquids.
Place the thermopot on a at stable surface; do not place it on the edge of a table. Do not let the power
cord hang from the edge of the table and make sure
6
EN
it does not touch hot surfaces or sharp edges of furniture.
• Do not touch the power cord and the power plug with wet hands.Do not switch the thermopot on without
water, after the thermopot is lled, close the lid tightly.
• Ensure that the water level is not above the maximal
mark. If the water level exceeds the maximal mark,
boiling water can splash out of the thermopot during boiling.
• To avoid burns by hot steam, do not bend over the steam release openings in the thermopot lid. Do not
block the steam release openings with any objects.
• Do not open the thermopot lid while water boiling.
Be careful while carrying the thermopot lled with boiling water.
• Be very careful when pouring hot water out of the thermopot.
• Unplug the thermopot before cleaning or when you are not using it. When unplugging the thermopot hold only the power cord plug and carefully remove it from
the mains socket, do not pull the power cord — this can lead to damage of the power cord or the socket
or cause short circuit.
To avoid electric shock do not immerse the thermopot into water or any other liquids.
• Do not wash the thermopot in a dishwashing machine.
• For children safety reasons do not leave polyethylene
bags, used as a packaging, unattended.
ATTENTION!
Do not allow children to play with polyethylene bags
or packaging lm. Danger of su󰀨ocation!
• The thermopot is not intended for usage by children.
• Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy.
• Do not allow children to touch the unit and the power cord during the thermopot operation.
• Place the unit out of reach of children during the operation and cooling down.
• This unit is not intended for usage by physically or mentally disabled persons (including children) or by
persons lacking experience or knowledge if they are
not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of the unit.
Check the integrity of the power cord, the power plug and the thermopot body periodically.
• If the power cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer, a maintenance service or
similar qualied personnel to avoid danger.
• If the power cord is damaged, it should be replaced with a power cord received from the manufacture or service.
Transport the thermopot in the original package.
• Keep the unit out of reach of children and disabled persons.
7
EN
THERMOPOT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY, DO NOT USE THE COFFEE MAKER FOR COMMERCIAL OR LABORATORY PURPOSES.
BEFORE USING THE THERMOPOT
After unit transportation or storage at low temperature keep it for at least 3 hours at room temperature before switching on.
Unpack the thermopot and remove all the packaging
materials.
Keep the original package.
• Read the safety measures and operating recommendations.
Check the delivery set.
• Examine the thermopot for damages, in case of damage do not plug it into the mains.
Make sure that the specications of power supply
voltage specied on the label correspond to the specications of your mains.
• Wipe the outer surface of the unit body (7) with a clean, slightly damp cloth to remove dust.
Remove the lid (9), to do this, press the lid lock
handle (10), take it and remove the lid (9) (pic. 1).
Wipe the inner surface of the thermopot ask (6) with a clean, slightly damp cloth to remove dust. Install
the lid (9) back to its place and press the lock handle
(10).
SWITCHING ON FOR THE FIRST TIME
Place the thermopot on a dry at surface so that
the distance between the thermopot and the wall or furniture is at least 20 cm and the free space above the thermopot is at least 50 cm.
• Place the grid (2) on the tray (1), place the tray (1) on the installation place (pic. 2).
Remove the lid (9), to do this, press the lid lock
handle (10), take it and remove the lid (9) (pic. 1).
• Fill the thermopot with water using a suitable
cookware, do not exceed the maximal water level mark «FULL» which is located on the inner surface of the ask (6). Do not ll the thermopot directly from the faucet; to ll the thermopot use a suitable cookware (pic. 3).
Note: to reduce the mineral deposit (scale) level, it is recommended to use the water cleaned with domestic
water lters.
Install the lid (9) back to its place and press the lock handle (10) (pic. 1).
• Insert the plug of the power cord (8) into the mains
socket, you will hear a sound signal and all the
symbols will be shown on the display, after that
only the stand-by mode symbol (17) « glowing, illumination of the button (13) «Temperature selection» will be glowing on the control panel (5).
• Symbols (21) will show the presence of water in the
thermopot ask (6):
» will be
8
EN
- « » - the thermopot ask is lled with water by
3/3 of its capacity.
- « » - the thermopot ask is lled by 2/3 of its
capacity.
- « » - low water level, the thermopot ask is lled
by 1/3 of its capacity, it is necessary to ll the thermopot ask with water, otherwise the heating
element will not switch on.
Press the button (12) «Start/re-boil» on the control
panel (5), the indicator of the button (12) «Start/re­boil» will light up, the symbol (27) « » and the symbol (18) « » will light up, water will start heating
up, the water temperature is shown with digital symbols (19).
Notes:
- every pressing of buttons on the control panel (5)
is accompanied by a sound signal;
- when switching on for the rst time, a foreign
smell from the heating element can appear, this is acceptable and it is not covered by warranty.
The hot water keeping temperature will be shown
with digital symbols (20), the hot water keeping temperature «85°C» is set by default.
To avoid su󰀨ering hot steam burns, do not bend
over the steam release openings (11) located in the
thermopot lid (9). Do not block the steam release openings (11) with any objects.
After water boiling the symbol (27) « ashing for 60 seconds, then it will go out, you will
hear sound signals, the indicator of the button (12)
«Start/re-boil» will go out as well, the thermopot will switch on in the keep warm mode, the hot water keeping temperature «85°C» is set by default.
Drain the water after the rst boiling. Hot water resulting from the rst boiling is not recommended to
consume, you may use it for domestic needs.
ATTENTION!
Be careful during pouring out water to avoid
su󰀨ering hot water burns.
Unlock the activation of the water dispense pump by pressing the button (15) «Lock», illuminations of buttons (15) «Lock» and (14) «Water dispense» will
light up.
• Place the cup on the grid (2) and press and hold the
button (14) «Water dispense», once the cup is lled
with the necessary quantity of water, release the
button (14) «Water dispense».
Notes:
- the water is dispensed only when the indicators
of the buttons (14 and 15) are switched on; if
you pressed the button (15) «Lock» and did not
perform any actions, in this case the indicators of the buttons (14 and 15) will go out in 10 seconds;
- all the water level indicators (21) will be glowing
during water pouring;
» will be
9
EN
- control the tray (1) lling with water drops; when the tray (1) is lled up, remove it, drain water and install the tray (1) back to its place;
- if you have not used the thermopot for a long time, the water dispense may malfunction. In this case it is recommended to open and close the lid (9) and to switch the water dispense on again.
To switch the thermopot o󰀨 press and hold the button
(12) «Start/re-boil» for 5 seconds, take the plug of the power cord (8) out of the mains socket.
• Remove the lid (9) (pic. 1) and allow complete
cooling-down of the thermopot.
• Tilt the thermopot and drain the remaining water,
install the lid (9) back to its place and press the lock
button (10) (pic. 1).
USAGE OF THERMOPOT
Prepare the thermopot for operation, as specied in the previous section (ll with water, insert the power plug into the mains socket).
Water heating up and keep warm modes selection
Press the button (12) «Start/re-boil» on the control
panel (5), the indicator of the button (12) «Start/re­boil» will light up, the symbol (27) « symbol (18) « » will light up, water will start heating
up, the water temperature is shown with digital symbols (19).
After water boiling the symbol (27) « » will be
ashing for 60 seconds, then it will go out, you will
» and the
hear sound signals, the indicator of the button (12)
«Start/re-boil» will go out as well, the thermopot will switch on in the keep warm mode, the hot water keeping temperature «85°C» is set by default.
In the hot water keeping warm mode you can set the hot water keeping temperature for various beverages by pressing the button (13) «Temperature selection»,
the respective symbols (18) light up:
- «
» - water boiling mode, water is heated up to
the boil and digital symbols (19) «100°C» are
shown.
- « » - hot water keeping mode up to «95°C»
for black tea brewing, the temperature «95°C»
is set by default. To change the water heating up
temperature use the buttons (24) «- … +», the range of temperature selection is from 87°C to 95°C.
» - hot water keeping mode up to «85°C»
- « for co󰀨ee brewing, the temperature «85°C» is
set by default. To change the water heating up
temperature use the buttons (24) «-/+», the range of temperature selection is from 80°C to 86°C.
» - hot water keeping mode up to «65°C» for
- « making herbal tea, the temperature «65°C» is
set by default. To change the water heating up
temperature use the buttons (24) «-/+», the range of temperature selection is from 65°C to 79°C.
10
EN
- (26) « «55°C», the temperature «55°C» is set by default.
To change the water heating up temperature use
the buttons (24) «-/+», the range of temperature selection is from 50°C to 64°C.
- (25) « » - hot water keeping mode up to «45°C», the temperature «45°C» is set by default.
To change the water heating up temperature use
the buttons (24) «-/+», the range of temperature selection is from 40°C to 49°C.
Note:
- when the hot water keeping warm is set below 40°C, the symbols «- -» will be shown instead of
digital symbols (20).
- (23) « this mode is used to reduce the level of chlorine dissolved in water. In this mode water is heated up
to 100°C, the symbol (27) « » will be ashing,
water will be boiling for 3 minutes, after that the
symbol (27) « » will go out, you will hear
sound signals and the thermopot will be switched
to the hot water keeping mode for co󰀨ee brewing (18) «
shown with symbols (20).
Hot water keeping modes for black tea « », co󰀨ee
», herbal tea « », water temperature in a range
« of 50-64 °C « «
»- hot water keeping mode up to
» - switching on the long boiling mode,
», the water temperature «85°C» will be
» and water temperature 40-49 °C
» can be selected with buttons (24) «-/+».
Water cooling mode
Press the «Quick cooling» button (16), the symbol
Water level scale
You can control the water level in the thermopot ask
Remove the lid (9), to do this, press the lid lock
• The thermopot will switch on in the water boiling
» will light up and will be ashing, the
(22) «
thermopot cooling fan will switch on. To switch the
cooling mode o󰀨, press the «Quick cooling» button (16) again, the « » symbol (22) will go out.
(6) with symbols (21):
» - the thermopot ask is lled with water by
- «
3/3 of its capacity.
- « » - the thermopot ask is lled by 2/3 of its
capacity.
- « » - low water level, the thermopot ask is lled
by 1/3 of its capacity, it is necessary to ll the thermopot ask with water, otherwise the heating
element will not switch on.
handle (10), take it and remove the lid (9) (pic. 1). Fill the thermopot with water using a suitable cookware, do not exceed the maximal water level mark «FULL» on the inner surface of the ask (6). Do not ll the thermopot directly from the faucet; to ll the thermopot use a suitable cookware (pic. 3).
mode, after water boiling you will hear sound signals and the thermopot will be switched to the hot water
11
EN
keeping warm mode for co󰀨ee brewing, the symbol
» and digital symbols (20) «85°C» will light
(18) «
up.
Where it is necessary to re-boil water, press the
button (12) «Start/re-boil» on the control panel (5), the indicator of the button (12) «Start/re-boil» will light up, the symbol (27) « » and the symbol (18) «
» will light up, water will start heating up, the water
temperature is shown with digital symbols (19). After
water boiling the symbol (27) « » will be ashing
for 60 seconds, then it will go out, you will hear sound
signals, the indicator of the button (12) «Start/re-boil»
will go out as well, the thermopot will switch on in the
keep warm mode, the hot water keeping temperature «85°C» is set by default.
To switch the thermopot o󰀨 press and hold the button (12) «Start/re-boil» for 5 seconds, take the plug of the power cord (8) out of the mains socket.
Child lock
• Use this function to protect children from hot water burns.
To switch the child lock on, press and hold the
«Lock» button (15) for 5 seconds, the indicator of the buttons (14) «Water dispense» and «Lock» will
light up.
The button (14) «Water dispense» on the control
panel (5) is inactive in the child lock condition.
To switch the child lock o󰀨 press and hold the button (15) «Lock» for 1 seconds, the indicators of the buttons (14) «Water dispense» and (15) «Lock» will
light out.
To switch the thermopot o󰀨 press and hold the button
(12) «Start/re-boil» for 5 seconds, unplug the unit.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Before cleaning the thermopot unplug (8) it, remove
the lid (9) and allow complete cooling-down of the
thermopot. (pic. 1)
• Always drain the remaining water from the thermopot
ask, to do this remove the lid (9).
• Carefully tilt the thermopot to drain the remaining water.
• Remove the tray (1), remove the grid (2), pour the water out of the tray (1), wash the tray (1) and the grid (2). Place the grid (2) on the tray (1) and place the tray (1) on its installation place.
• Clean the outer surface of the thermopot body (7) with a slightly damp cloth and then wipe it dry.
• Use neutral detergents to remove dirt, do not use metal brushes, abrasives and solvents.
• Do not immerse the thermopot and the power cord (20) into water or other liquids.
• Do not put the thermopot in a dishwashing machine.
Stains on the inner surface of the thermopot ask
• Water contains various minerals that can cause
stains on the inner surface of the thermopot ask, the
12
EN
stains do not a󰀨ect the operation of the thermopot,
stains are not covered by the warranty.
• You can remove the stains from the inner surface of
the thermopot ask with citric acid solution or table
vinegar.
To remove the avour of citric acid or vinegar, boil
water and pour it out.
• Repeat this procedure until the smell and foreign taste vanish completely.
Removing the mineral deposits (descaling)
Scale, appearing inside the thermopot ask, inuences the water taste and disturbs the heat
exchange between water and the heating element.
It also risks damaging the heating element. Burning
of the heating element caused by the large amount
of scale in the thermopot ask is not covered by
warranty.
To remove the scale ll the thermopot with a mixture of one part ordinary vinegar and two parts water up
to the maximal level mark «FULL».
Insert the power cord (8) plug into the mains socket.
• Switch the thermopot on in the water boiling mode.
After water boiling switch the thermopot o󰀨, to do this, press and hold the button (12) «Start/re-boil» for 5 seconds, take the plug of the power cord (20 8) out of the mains socket and leave the thermopot with the
vinegar solution overnight.
In the morning pour out the vinegar solution, ll the
thermopot with water up to the maximal level, boil it and pour out the water.
• You can use special descaling agents for electric
kettles, strictly following the instruction.
• Clean the thermopot from scale regularly.
STORAGE
Before taking the thermopot away for long storage,
disconnect it from the mains, let the unit cool down and pour out the water.
• Clean the thermopot.
• Keep the thermopot out of reach of children and disabled persons.
DELIVERY SET
1. Thermopot – 1 pc.
2. Manual – 1 pc.
ECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply 220-240 V, ~ 50-60 Hz
• Rated input power: 1200 W
Water tank capacity: 5 l
13
EN
RECYCLING
To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal, after expiration of the service life of the unit or the batteries (if included), do not discard
them with usual household waste, take the
unit and the batteries to specialized stations for further recycling.
The waste generated during the disposal of products
is subject to mandatory collection and consequent
disposal in the prescribed manner.
For further information about recycling of this product apply to a local municipal administration, a household waste disposal service or to the shop where you purchased this product.
The manufacturer reserves the right to change the
design, structure and specications not a󰀨ecting
general operation principles of the unit, without prior notice.
The unit operating life is 3 years
The manufacturing date is specied in the serial
number.
In case of any malfunctions, it is necessary to apply promptly to the authorized service center.
DE
DE
14
THERMOPOT BR1090
Mit dem Thermopot können Sie Wasser kochen und seine Temperatur eingestellt zu halten.
BESCHREIBUNG
1. Schale
2. Schalengitter
3. Wasserablauftülle
4. Anzeige-/Temperaturwahlplatte
5. Bedienungsplatte
6. Thermopotbehälter
7. Gehäuse
8. Netzkabel
9. Abnehmbarer Deckel
10. Deckelsperrgri󰀨
11. Dampfablasslöcher
Bedienungsplatte
12. Ein-/Aus-/Wiederkochtaste «Start/Wiederkochen»
13. Wassertemperaturwahltaste «Temperaturwahl»
14. Wasserzufuhreinschalttaste «Wasserzufuhr»
15. Ein-/Ausschalttaste der Verriegelung
«Verriegelung»
16. Ein-/Ausschalttaste des Wasserkühlbetriebs «Schnellkühlung»
Anzeige-/Temperaturwahlplatte
17. Wartebetriebssymbol « »
18. Betriebssymbole:
- Wasserkochen « »
- Schwarzer Tee «
- Ka󰀨eebrühwasser «
- Kräutertee «
19. Wasserheiztemperaturzahlensymbole
20. Zahlensymbole des Heißwassertemperaturhaltun
gsbetriebs
21. Symbole des Wasservolumens im
Thermopotbehälter «
22. Wasserkühlbetriebssymbol « »
23. Dauerkochbetriebssymbol «
24. Temperaturbetriebseinstelltasten «-/+»
25. Wassertemperatureinstelltasten « »
26. Wassertemperatureinstellsymbol «
27. Wasserkochbetriebssymbol «
ACHTUNG!
Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig, den FI-Schalter mit Nennstrom maximal bis 30 mA im Stromversorgungskreis aufzustellen; wenden Sie sich
dafür an einen Spezialisten.
»
»
»
», « », « »
»
»
»
15DE
9 1210 1311 14 15 16
5
6
Старт
100 °C
4
TEMP+ TEMP–
7
3
Повторное кипячение
Выбор
температуры
Подача
воды
Блокировка
Быстрое
охлаждение
8
2 1
19 20
18
17
27
20
Рис. 1
26
25
24
Рис. 2 Рис. 3
16
DE
SICHERHEITSHINWEISE UND GEBRAUCHSANLEITUNG
Bevor Sie den Thermopot benutzen, lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf.
Verwenden Sie den Thermopot nur
bestimmungsgemäß, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Nicht ordnungsgemäße Nutzung des Thermopots
kann zu seiner Störung führen, einen
gesundheitlichen oder materiellen Schaden beim
Nutzer hervorrufen, und ist kein Garantiefall.
• Benutzen Sie den Thermopot nur fürs
Wasserkochen, es ist nicht gestattet, andere Flüssigkeiten darin aufzuwärmen oder aufzukochen.
Vergewissern Sie sich, dass die auf dem
Bezeichnungszettel angegebene Betriebsspannung und die Netzspannung übereinstimmen.
Der Netzstecker hat einen Erdungskontakt; stecken
Sie ihn nur in eine Steckdose
mit dem zuverlässigen Erdungskontakt. Bei
einem Kurzschluss verringert die Erdung das
Stromschlagrisiko.
Wenden Sie sich an einen Elektriker, wenn Sie sich
nicht sicher sind, ob Ihre Steckdosen richtig installiert
und geerdet sind.
Verwenden Sie keine Adapterstecker, die zum
Anschließen des Netzsteckers an eine Steckdose
ohne Erdungskontakt bestimmt sind, um das Brandrisiko zu vermeiden.
Bei Brandgeruch und Funken in der Steckdose ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
heraus und wenden Sie sich an den Ihr Hausstromnetz leistenden Dienst.
• Wenn Rauch aus dem Thermopot austritt, ziehen Sie
das Netzkabel aus der Steckdose heraus und tre󰀨en Sie die Feuerverhinderungsmaßnahmen.
Es ist nicht gestattet, den Thermopot draußen zu benutzen.
• Es ist nicht empfohlen, das Gerät bei Gewitter zu benutzen.
Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Stürzen,
Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen.
• Schalten Sie das Thermopot ohne Wasser nicht ein.
Es ist nicht gestattet, das Thermopot direkt aus dem Wasserhahn anzufüllen, benutzen Sie dafür ein passendes Geschirr.
Stellen Sie das Thermopot in keiner Nähe von Wänden oder Küchenmöbeln auf.
• Stellen Sie das Thermopot so auf, dass ein Abstand zwischen ihm und einer Wand oder den Möbeln mindestens 20 cm und der Freiraum darüber nicht weniger als 50 cm beträgt.
• Lassen Sie den ans Stromnetz angeschlossenen Thermopot nie unbeaufsichtigt.
Loading...
+ 36 hidden pages