two people are required to
assemble and move this model.
deux personnes sont requises pour
assembler et déplacer ce modèle.
se necesitan dos personas para
ensamblar y desplazar este mueble.
the use of electric tools must be made
with vigilance.
lutilisation doutils électriques doit être
faite avec vigilance.
las herramientas eléctricas deben
utilizarse con sumo cuidado.
F
M
401
412
H-0330
H-3630
PA-8444
1 (25 mm)
701
711
ST-7601
TI-45212
TI-5522
84
32
841
TU-8702
VR-2108
A
B
5/8 (16 mm)
40
42
tools required
outils requis
herramientas necesarias
42
71
#3
1/4 (7 mm)
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
Group together all the hardware required for each step as the construction
of your piece of furniture is progressing.
Regroupez toutes les quincailleries requises pour chaque étape de façon à
vous assurer de tout installer au bon moment.
Reúna todas las quincallas necésarias para cada una de las etapas de
montaje, para asegurar una correcta instalación en el momento adecuado.
SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
30
80
41
42
41
33
31
70
33
Page 3
pull out
retirez
retire
B
turn
tournez
haga
girar
A
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
PRODUCTION 0000
MODEL MODÈLE MODELO
00000-0000
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
COLOR : COULEUR : COLOR
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONSDASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
PRODUCTION 0000
To better serve you!
Pour mieux vous servir!
Model / Modèle:
Production Number
Numéro de production:
Customer Service
Service à la clientèle
1-888-823-7827
For future reference and to better serve you,please complete and apply the self-adhesivesticker in an accessible space such as underpart 41 when you will have completed theassembly.
Pour mieux vous servir en cas de besoin, veuillezcompléter et apposer lautocollant dans unendroit facilement accessible tel que le dessousde la pièce 41 lorsque vous aurez complétélassemblage.
Para uno mejor servicio en caso de necesidad,complete y ponar la etiqueta en uno lugarde fácil acceso como por ejemplo la parteinferior de la pieza 41 cuando usted habrácompletado el ensamblaje.
Main hardware system. Installation steps / Système de quincaillerie principal. Étapes dinstallation.
Sistema principal de quincalla. Etapas de instalación.
How to remove a misplaced assembly bolt (H-36).
Comment retirer un boulon (H-36) mal situé.
Cómo retirar un perno (H-36) mal ubicado.
1
H-36
push down
enfoncez
presione
hacia
abajo
proper position
bonne position
buena posición
arrow
flèche
2
flecha
H-03
Insert the cam with the arrow pointing
towards the hole in the edge.
Insérez la rondelle en pointant la flèche
vers le trou de la bordure.
Inserte la arandela apuntando la flecha
hacia el orificio cercano el borde.
Main hardware system. Assembly steps / Système de quincaillerie principal. Étapes dassemblage.
Sistema principal de quincalla. Etapas de ensamblaje.
1
2
A
3
B
Make sure to properly tighten each cam to ensure furniture
solidity. Otherwise, parts could be damaged or the user
could be injured.
Assurez-vous de bien resserrer chaque rondelle pour assurer
la solidité du meuble. Dans le cas contraire, des pièces
pourraient être endommagées ou lutilisateur pourrait se
blesser.
Asegúrese de apretar bien cada arandela para garantizar
la solidez del mueble.De lo contrario, podría provocarse
daño a las piezas o las personas.
insert
insérez
insertar
tools required
outils requis
herramientas necesarias
tighten
serrez
apretar
important
importante
44
SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
Page 4
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje
PA-844
1
TI-552
30
30
80
80
30
30
unfinished edge
bordure non-finie
borde sin acabado
80
Assemble on the back edge
Assemblez sur la bordure arrière
Realice el ensamblaje sobre el borde trasero
Assembling sequence
Séquence dassemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
314130
70
8041
attention / attencíon
Do not use the
VR-210
TU-870A
30
screws in the bags
with the TU-870A.
Ne pas utiliser les vis
ensachées avec le
TU-870A.
No use los tornillos en
la bolsa con el
31
TU-870A.
1
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
H-36
H-03
H-03
x 18
TI-552
x 2
H-36
x 14
41
PA-844
x 4
41
70
31
Important/Importante
Remember to tighten the H-03
located on part 70.
Noubliez pas de serrer les H-03 qui
sont situées sur la pièce 70.
No se olvide de apretar las H-03
que se encuentran en la pieza 70.
1 (25 mm)
TU-870A
x 2
VR-210
x 4
5/8 (16 mm)
H-03
SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
5
Page 5
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje
2
attention / attencíon
Do not use the
VR-210
TU-870A
32
screws in the bags
with the TU-870A.
Ne pas utiliser les vis
ensachées avec le
TU-870A.
No use los tornillos en
la bolsa con el
TU-870A.
33
32
Assemble on the back edge
Assemblez sur la bordure arrière
Realice el ensamblaje sobre el borde trasero
Assembling sequence
Séquence dassemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
3340718432
84
finished edge
bordure finie
borde acabado
40
H-36
Underneath view
Vue de dessous
Vista debanjo
H-03
2
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
H-03
x 12
H-36
x 12
TU-870A
x 2
71
33
Important/Importante
Remember to tighten the H-03
located on parts 40 and 71.
Noubliez pas de serrer les H-03 qui
sont situées sur les pièces 40 et 71.
No se olvide de apretar las H-03
que se encuentran en las piezas
40 y 71.
H-03
5/8 (16 mm)
VR-210
x 4
SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
6
Page 6
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje
ST-760
3
Assembling sequence
Séquence dassemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
30+3132 33
The screw supplied with the anti-topple bracket is to be used only for
securing the bracket to the furniture. In addition, you will need to choose
a screw or fitting (not included) which is suitable for securing the bracket
to the wall. If you are unsure about what type of screw or fitting to use,
please contact your local hardware store.
La vis fournie avec le dispositif anti-bascule est destinée à fixer le dispositif
dans le meuble. Pour la fixation au mur, choisir une vis ou un ancrage (noninclus) adapté au type de mur sur lequel sera fixé le dispositif, afin de rendre
le tout sécuritaire. En cas de doute, contacter une quincaillerie.
El tornillo que viene incluido con el dispositivo antivolcar está destinado a
fijarlo en el mueble. Debes fijar el antivuelco en la pared tienen que escojer
un tornillo o un anclage (no incluido) adaptado al tipo de pared sobre
donde sera fijado el dispositivo para que todo sea seguro.
H-36
important / importante
If it is impossible to use the anti-tilt devise (ST-760) needed to
afix your storage unit to the wall, use the two holes from part
71. To afix the unit to the wall, choose a screw or a brace
(not included) suitable to the type of wall to which the unit
will be fastened in order to make it more secure. In case of
doubt, contact a hardware store.
Si il vous est impossible dutiliser le dispositif anti-bascule (ST-760)
pour fixer votre unité de rangement au mur, veuillez utiliser les
deux perçages de la pièce 71. Pour la fixation au mur, c
une vis ou un ancrage (non-inclus) adapté au type de mur sur
lequel sera vissé lunité afin de rendre le tout sécuritaire. En cas
de doute, contacter un magasin de bricolage.
Si no puede utlisar el dispositivo antivolcar (ST-760) para fijar su
unidad de almanecenamiento contra la pared, use las dos
perforaciones de la pieza 71. Para la fijaciòn contra la pared,
escoja un tornillo o un anclaje (no incluidos) adaptados para
el tipo de pared donde sera fijada la unidad para que todo
esté seguro. Si tiene dudas, contacte una tienda de bricolajes
para tener consejos.
hoisir
32
71
without pre-drilled hole
sans pré-perçage
sin perforación previa
71
Rear view
Vue arrière
Vista trasera
33
3
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
ST-760
x 1
H-36
x 4
71
Important/Importante
Remember to tighten the H-03
located on parts 30 and 31.
Noubliez pas de serrer les H-03 qui
sont situées sur les pièces 30 et 31.
No se olvide de apretar las H-03
que se encuentran en las piezas
30 y 31.
H-03
SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
30
31
7
Page 7
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje
4
important / importante
The rod TU-870 can support an approximative weight of 50
pounds (27.2kg)
La tringle TU-870 peut supporter une charge de 50 livres (22.7kg)
La varilla TU-870 puede soportar approximativamente un peso
de 50 libras (27.2kg)
33
32
30
42
TI-452
TU-870 B
33
31
finished edge
bordure finie
borde acabado
finished edge
bordure finie
borde acabado
finished edge
bordure finie
borde acabado
42
32
42
31
30
42
4
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
8
TI-452
x 12
TU-870B
x 2
SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
Page 8
Installation / Installation / Instalación
5
M
M F
important / importante
For a complete arrangement, you can affix
several storage units from one to another as
illustrated below.
Pour compléter votre aménagement, vous pouvez
fixer plusieurs unités de rangement lune à lautre
de la façon illustrée ci-dessous.
Para completar su mueble , Ud puede fijar otras
unidades de almacenamiento de la manera
ilustrada abajo.
F
M F
M F
5
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
M F
F
M
2004-MM4X35CS
x 3
M F
2004-MM4X35CS
Using a drill, make a complete hole
that will allow for the installation of
2004-MM4X35CS.
À laide dune perçeuse, veuillez percer
complètement le trou qui servira à
linstallation du 2004-MM4X35CS.
Con la ayuda de una perforadora,
puede perforar completamente un
agujero que va servir para la instalaciòn
de 2004-MM4X35CS.
SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
9
Page 9
When you have completed the assembly of your new furniture, install plastic caps
Lorsque vous avez complété lassemblage de votre meuble, installez les capuchons de plastique
Una vez que haya completado el ensamblaje del mueble, coloque los capuchones de plástico
CA-99
23/32
CA-103
3/16
5mm
18mm
Unused holes
Perçages non utilisés
Orificios no utilizados
H-03
To level your furniture, use leg levelers.
Pour niveler votre meuble utilisez les pattes ajustables.
PA-844
Para nivelar su mueble utilice las patas ajustables.
PRODUCT CARE / ENTRETIEN DU PRODUIT / MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
Avoid placing the furniture in the sunlight or near a source of heat. Use a soft dry cloth for dusting. To clean heavy dirt, use a
cloth dipped in a solution of mild detergent and water. Avoid leaving wet objects on the surface or using commercial chemical
cleaning products.
Évitez d'exposer le meuble au soleil ou près de toute source de chaleur. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec. Pour la
grosse saleté, utilisez un chiffon humidifié avec un peu de détergent dilué dans l'eau. Évitez de laisser des objets mouillés sur la
surface de votre meuble ou d'utiliser des nettoyants chimiques.
Evite exponer el mueble al sol o las fuentes de calor. Para limpiarlo, utilice un paño suave y seco. Para limpiar las manchas rebeldes,
utilice un trapo húmedo con un poco de detergente diluido en agua. No deje objetos mojados encima del mueble ni utilice
limpiadores que contengan productos químicos. química.
CONGRATULATIONS! YOU ARE NOW THE OWNER OF A QUALITY PRODUCT
FÉLICITATIONS! VOUS AVEZ MAINTENANT EN VOTRE POSSESSION UN PRODUIT DE QUALITÉ
FELICITACIONES! AHORA ES USTED DUEÑO DE UN PRODUCTO DE CALIDAD.
SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
000112
Page 10
Problems and Solutions / Problèmes et solutions / Problemas y Soluciones
You are at a step of hardware installation and some H-36 are missing:
Before calling to order your missing bolts (H-36), please make sure you have not installed any bolts (H-36) in the wrong
place. To remove a bolt (H-36) which is not in the correct place, please refer to your instruction manual.
Vous êtes à une étape dinstallation de quincaillerie et il vous manque des H-36 :
Avant dappeler pour commander des boulons (H-36), assurez-vous de ne pas avoir installé des boulons (H-36) au mauvais endroit.
Pour enlever un boulon (H-36) mal situé, consultez le feuillet dinstructions.
Usted está en alguna etapa de la instalación de quincallas y le faltan las H-36 :
Antes de llamar para pedir los pernos (H-36), asegúrese de que no los haya instalado en el lugar equivocado.
Para retirar un perno (H-36) mal puesto, consulte el folleto de instrucciones.
How to separate and install your CO-249 and CO-684 slides:
The CO-249 & CO-684 slides consist of two sections which you must separate. To separate the slides, please refer to your
instruction manual. The slides are installed on distinct parts which will be re-grouped only when the drawers are installed
on the furniture.
Comment séparer et installer les coulisseaux CO-249 et CO-684 :
Les coulisseaux CO-249 et CO-684 sont constitués dune partie que vous devez séparer en deux sections. Pour séparer le coulisseau,
référez-vous au feuillet dinstructions. Les coulisseaux sont installés sur deux pièces distinctes et seront regroupés seulement lors
de linstallation des tiroirs dans le meuble.
Cómo separar y instalar las guías correderas CO-249 y CO-684 :
Las guías correderas CO-249 y CO-684 están constituidas por una parte que usted debe separar en dos secciones. Para separar las guías
correderas, consulte el folleto de instrucciones. Las guías correderas se instalan en dos piezas distintas y sólo serán reagrupadas una vez
que se instalen los cajones en el mueble.
Part B / Partie B / Parte BPart A / Partie A / Parte A
The doors on your furniture are crooked or the space between the doors is uneven:It is very important to install the hinges and hinge plates on the correct parts while respecting the instruction manual.
73
41
DR
For the installation and adjustment of the doors, please refer to your instruction manual or log on to the BESTAR internetsite (www.bestar.ca).
Les portes de votre meuble sont croches ou lespace qui les sépare est inégal :Il est important dinstaller les pentures et les plaques sur les bonnes pièces en respectant le feuillet dinstructions. Pour linstallationdes portes et leur ajustement, référez-vous à létape dinstallation des portes dans le feuillet dinstructions ou sur le site internetde BESTAR (www.bestar.ca).
Las puertas de su mueble están chuecas o el espacio que las separa es desigual :Es importante instalar las bisagras y las placas sobre las piezas adecuadas respetando el folleto de instrucciones. Para la instalación delas puertas y su ajuste, consulte la etapa de instalación de las puertas en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR(www.bestar.ca).
The drawers on your furniture are crooked or the space between the drawers is uneven:While referring to the section indicating the actual sizes of the screws in your instruction manual , please insure that youare using the correct size screws needed when installing your drawer slides and drawer fronts. They must be installedstraight. While installing the drawer front, make sure that the correct side is facing up. For the adjustment of the drawerfronts, please refer to your instruction manual or log on to the BESTAR internet site (www.bestar.ca).
Les tiroirs de votre meuble sont croches ou lespace qui les sépare est inégal :En vous référant au tableau de vis grandeur réelle du feuillet dinstructions, assurez-vous que vous avez utilisé les bonnes vis lorsde linstallation des coulisseaux ainsi que du devant de tiroir et quelles sont posées bien droites. Assurez-vous également que ledevant du tiroir nest pas assemblé à lenvers. Référez-vous à létape dajustement des tiroirs dans le feuillet dinstructions ou surle site internet de BESTAR (www.bestar.ca).
Los cajones de su mueble están chuecos o el espacio que los separa es desigual :Consulte la tabla de tornillos en tamaño real del folleto de instrucciones y asegúrese de que haya utilizado los tornillos adecuados durantela instalación de las guías correderas así como también la parte delantera del cajón y que éstos estén puestos bien derechos. Asegúresetambién de que la parte delantera del cajón no esté ensamblada al revés. Consulte la etapa del ajuste de cajones en el folleto de instruccioneso en el sitio Internet de BESTAR (www.bestar.ca).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.