Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the
product.
WARNING
• IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity.
• Go to the main fuse box, or circuit breaker, in your home. Place the main power switch in the
“OFF” position and unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(es), that control
the power to the fixture or room that you are working on.
• Place the wall switch in the "OFF" position. If the fixture to be replaced has a switch or pull
chain, place those in the "OFF" position.
• Do not touch hot LED.
• The LED light output is strong enough to injure human eyes. Precautions must be taken to prevent
looking directly at the LEDs with unaided eyes for more than a few seconds.
• WARNING: California Prop 65: This lighting fixture contains chemicals known to the state of
California to cause cancer, birth defects, and/or other reproductive harm. Wash hands after use.
BB
Short
Machine
Screw
Qty: 2
Canopy
Screw
Qty: 4
DD
Anchor
Qty: 2
EE
Anchor
Screw
Qty: 2
CAUTION
• Read and understand all instructions and illustrations completely before proceeding with assembly
and installation of this fixture.
• If you have any doubts about how to install this lighting fixture, or if the fixture fails to operate
completely, please contact a qualified licensed electrical contractor.
• All parts must be used as indicated in these instructions. Do not substitute any parts, leave parts
out, or use any parts that are worn out or broken. Failure to obey this instruction could invalidate
the UL listing, C.S.A. certification, and/or ETL listing of this fixture.
• This fixture is intended for installation in accordance with the National Electric Code (NEC) and all
local code specifications.
• This fixture is for indoor use only.
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
For installation with a junction box (See Figure A1 & A2): Remove the mounting pan’s slotted
knockout tabs that align with the junction box screw holes.
For Installation without a junction box (See Figure B1 & B2): Widen the mounting pan’s wire hole by
removing the semi-circular tabs and attach a 3/8 NM cable clamp (not included). Connect the supply
wire to the cable clamp. Attach the mounting pan to the wall with 2 anchor screws.
Mounted To Junction Box
A1
Side View
A2
Junction Box
Mounting Bracket
Wall
Mounted Without Junction Box
B1B2
Side View
Fixture Wall Canopy &
Mounting Plate Act As
An Enclosed Junction Box
Mounted To
Junction Box
Front View
Remove Knockout Tabs
that Align Junction Box
Mounting Screw Hole
Mounted To
Junction Box
Front View
Wire Clamp
Mounting Bracket
Wall
Supply Wire Inside Wall
Only Remove Circular
Knockout Tab To Attach
1/2 Inch Wire Clamp
(not Included)
3/8 NM Cable Connect
1/2 Inch Knockout
Not Included
4
Page 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Wire connection guide:
Ground wire:
• For installation in the United States: Wrap
ground wire from outlet box around ground
screw preassembled on mounting bracket
(B) no less than 2 in. from wire end. Tighten
ground screw. If fixture is supplied with a
ground wire, connect to outlet ground wire
with a wire connector (AA).
• For installation in Canada: If fixture is
supplied with ground wire, wrap ground wire
around ground screw on mounting bracket
(B). Tighten ground screw. Connect fixture
ground wire to outlet ground wire with a wire
connector (AA).
Supply wires:
• Connect the Neutral (White) supply wire from
the outlet box to the Neutral fixture wire
(White or Parallel Cord “D” shaped and
ribbed).
• Connect the Hot (Black) supply wire from the
outlet box to the Hot fixture wire (Black or
Parallel Cord round and smooth).
Hardware Used
AA
1
BARE COPPER,
OR GREEN
GROUND
SUPPLY WIRE
BLACK SUPPLY
WIRE
WHITE SUPPLY
WIRE
BLACK SUPPLY
WIRE
WHITE SUPPLY
WIRE
AA
BARE COPPER,
OR GREEN
GROUND
FIXTURE
WIRE
BLACK FIXTURE
WIRE
WHITE FIXTURE
WIRE
OR
PARALLEL
FIXTURE CORD
(ROUND AND
SMOOTH)
PARALLEL FIXTURE
CORD (“D” SHAPED
AND RIDGED
)
NOTE:
Fixture wires will either be:
• Black and White.
• Parallel Cord SPT-1 lamp wire with
one round smooth wire and one “D”
shaped ribbed wire.
x 3Wire Connector
2. Pass canopy (A) over the arms protruding from
mounting bracket (B) and secure with canopy
screws (CC).
Hardware Used
CC
Canopy
Screw
x 4
2
A
B
CC
5
Page 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
3. Lower shades (D) into the shade housings (E).
3
D
E
6
Page 7
CARE AND MAINTENANCE
• Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item.
• Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on
fixture, as it will damage the metal finish.
• All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not
wash shades in an automatic dishwasher.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Fixture does
not light.
REPLACEMENT PARTS LIST
PART DESCRIPTION
Mounting
B
Shade
D
AA
BB
CC
DD
EE
Wire Connector
Short Machine Screw
Canopy
Anchor
Anchor Screw
1. Fixture may be wired incorrectly.1. Check wiring.
BD
Bracket
Screw
AA
BB
CC
DDEE
Printed in China
7
Page 8
LUMINAIRE À DEL POUR MEUBLE-LAVABO
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de sérieDate d’achat
8
Page 9
CONTENU DE L’EMBALLAGE
B
D
A
E
C
PIÈCE
A
B
C
D
E
DESCRIPTION
QUANTITÉ
Pavillon 1
Support de fixation 1
Ensemble DEL 5
Abat-jour 5
Corps de l'abat-jour 5
9
Page 10
QUINCAILLERIE INCLUSE
AACC
BB
DD
EE
Capuchon
de connexion
Qté : 3
Vis à
métaux
courte
Qté : 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Vis du
pavillon
Qté : 4
Ancrage
Qté : 2
Vis de
l'ancrage
Qté : 2
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant
d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit.
AVERTISSEMENT
• IMPORTANT : Ne faites JAMAIS de travail sans couper l'électricité.
• Rendez-vous au coffre de fusibles principal ou au disjoncteur de votre demeure. Placez l'interrupteur
principal en position d'arrêt (« OFF ») et dévissez le(s) fusible(s), ou placez en position d’arrêt (« OFF »)
l'(les) interrupteur(s) des disjoncteurs qui alimentent le luminaire ou la pièce dans laquelle vous travaillez.
• Placez l’interrupteur mural en position d’arrêt (« OFF »). Si le luminaire à remplacer est doté d’un
interrupteur ou à chaîne, placez-le en position d’arrêt « OFF ».
• Ne touchez pas de DEL chaude.
• Le rendement lumineux de la DEL est assez fort pour blesser les yeux. Il faut prendre des précautions pour
éviter de regarder directement les DEL sans protéger les yeux pendant plus de quelques secondes.
• AVERTISSEMENT : En vertu de la proposition 65 de la Californie : Ce luminaire contient des produits
chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers, d’anomalies congénitales et
d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Lavez-vous les mains après l’avoir manipulé.
MISE EN GARDE
• Prenez soin de lire et de comprendre toutes les instructions et illustrations avant de commencer
l’assemblage et l’installation de ce luminaire.
• Si vous avez des doutes à propos de l’installation, ou si le luminaire ne fonctionne pas correctement, veuillez
communiquer avec un électricien qualifié.
• Toutes les pièces doivent être utilisées tel qu’il est indiqué dans ces instructions. Ne remplacez pas les
pièces, n'en laissez pas de côté et ne les utilisez pas si elles sont usées ou brisées. Le non-respect de ces
instructions peut annuler l’homologation UL, la certification CSA et/ou l'homologation ETL de ce luminaire.
• Ce luminaire est pour une installation conformément au Code national de l'électricité (CNE) et toutes les
spécifications locales du code.
• Ce luminaire est réservé à une utilisation intérieure.
• Utilisez SEULEMENT le pilote de DEL fourni pour alimenter le luminaire.
• Le câble du pilote ne doit pas être utilisé à travers ni caché derrière les murs, les planchers ou les plafonds.
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces
avec la liste du contenu de l’emballage et la liste de la quincaillerie. En cas de pièces manquantes ou endommagées, ne
tentez pas d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, tournevis à tête plate, pinces à dénuder, ruban
isolant, escabeau, lunettes de sécurité.
10
Page 11
PRÉPARATION DU SUPPORT DE FIXATION
Pour une installation avec un boîtier de raccordement (voir figures A1 et A2) : retirer les languettes
défonçables de la plaque de fixation qui s'alignent avec les trous de vis du boîtier de raccordement.
Pour une installation sans boîtier de raccordement (voir figures B1 et B2) : élargissez le trou de câble
de la plaque de fixation en retirant les languettes semi-circulaires et attachez un collier non métallique
pour câble de 3/8 po (non fourni). Connectez le câble d'alimentation au collier pour câble. Attachez
la plaque de fixation au mur avec 2 vis d'ancrage.
Monté à un boîtier de raccordement
A1
- Vue latérale
A2
Boîtier de
raccordement
Support de fixation
Mur
Monté sans boîtier de raccordement
B1B2
- Vue latérale
Le pavillon mural du
luminaire et la plaque de
fixation font office
de boîtier de
raccordement encastré
Monté à un boîtier
de raccordement
- Vue de face
Retirez les languettes
défonçables qui s'alignent
avec les trous des vis
de montage du boîtier de
raccordement
Monté à un boîtier
de raccordement
- Vue de face
Collier pour câble
Support de fixation
Mur
Câble d'alimentation à
l'intérieur du mur
Retirez uniquement la
languette circulaire défonçable
pour attacher le collier
pour câble de 1/2 po (non fourni)
Raccord non métallique
de câble de 3/8 po
Emporte-pièce d'1/2 po
non fourni
11
Page 12
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
1. Guide de raccordement électrique
Fil de mise à la terre :
• Pour une installation aux États-Unis :
enroulez le fil de mise à la terre provenant de
la boîte de sortie autour de la vis de mise à
la terre située sur le support de fixation (I), à
au moins 5,08 cm de l’extrémité du fil. Serrez
la vis de mise à la terre. Si le luminaire est
fourni avec un fil de mise à la terre,
raccordez-le au fil de mise à la terre de la
boîte de sortie à l’aide d’un connecteur de fils
(AA).
• Pour une installation au Canada : si le
luminaire est fourni avec un fil de mise à la
terre, enroulez-le autour de la vis de mise à
la terre située sur le support de fixation (I).
Serrez la vis de mise à la terre.Connecter à
la terre de luminaire le fil de mise à la terre le
fil provenant de la boîte de sortie à l’aide
d’un connecteur de fils (AA).
Fils d'alimentation :
• Connectez le fil neutre d’alimentation (blanc)
provenant de la boîte de sortie au fil neutre
du luminaire (fil blanc ou fil parallèle en
forme de « D » et rainuré).
• Connectez le fil d’alimentation chargé (noir)
provenant de la boîte de sortie au fil du
luminaire (fil noir ou fil parallèle, rond et
CUIVRE NU, OU FIL VERT DE
1
CUIVRE NU, OU
FIL VERT DE MISE
À LA TERRE
DE LA RÉSIDENCE
FIL NOIR
D'ALIMENTATION
FIL BLANC
D'ALIMENTATION
FIL NOIR
D'ALIMENTATION
FIL BLANC
D'ALIMENTATION
AA
AA
OU
PARALLÈLE DU LUMINAIRE
(EN FORME DE « D »
MISE À LA
TERRE DU
LUMINAIRE
FIL NOIR
DU LUMINAIRE
FIL BLANC
DU LUMINAIRE
FIL DU CÂBLE
PARALLÈLE DU
LUMINAIRE
(ROND ET LISSE
FIL DU CÂBLE
ET RAINURÉ)
)
REMARQUE :
Les fils du luminaire peuvent être :
• noir et blanc;
• cordon parallèle de type SPT-1 muni
d’un fil rond et lisse et d’un fil rainuré
en forme de « D ».
Quincaillerie utilisée
Capuchon
AA
de connexion
2. Placez le pavillon (A) sur les bras sortant du
support de fixation (B) et fixez-le à l'aide des vis
du pavillon (CC).
Quincaillerie utilisée
Vis du
CC
pavillon
x 3
x 2
12
2
A
B
CC
Page 13
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
3. Faites glisser l'abat-jour (D) dans le corps de
l'abat-jour (E).
3
D
E
13
Page 14
ENTRETIEN
• Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire.
• Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyants
pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire.
• Les abat-jour en verre peuvent être nettoyés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau
tiède et de savon doux. Ne nettoyez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle.
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
Le luminaire
ne s’allume pas.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
PIÈCE
AA
CC
DD
EE
DESCRIPTION
Support de fixation
B
D
Capuchon de connexion
BB
Vis à métaux courte
Vis du pavillon
Ancrage
Vis de l'ancrage
1. Le luminaire est mal branché.
Abat-jour
1. Vérifiez si le luminaire
est bien branché.
BD
14
AA
BB
CC
DDEE
Imprimé en Chine
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.