Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department
Purchase Date
1
Page 2
PACKAGE CONTENTS
B
A
C
D
E
PART DESCRIPTION QUANTITY
Canopy 1
A
Mounting Bracket 1
B
Compression Fitting 1
C
Cable 1
D
LED Assembly 1
E
2
Page 3
HARDWARE CONTENTS
AA
Wire
Connector
Qty: 3
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the
product.
BB
Short
Machine
Screw
Qty: 2
CC
Canopy
Screw
Qty: 2
WARNING
• IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity.
• Go to the main fuse box, or circuit breaker, in your home. Place the main power switch in the
“OFF” position and unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(es), that control
the power to the fixture or room that you are working on.
• Place the wall switch in the "OFF" position. If the fixture to be replaced has a switch or pull
chain, place those in the "OFF" position.
• Do not touch hot LED.
• The LED light output is strong enough to injure human eyes. Precautions must be taken to prevent
looking directly at the LEDs with unaided eyes for more than a few seconds.
• WARNING: California Prop 65: This lighting fixture contains chemicals known to the state of
California to cause cancer, birth defects, and/or other reproductive harm. Wash hands after use.
CAUTION
• Read and understand all instructions and illustrations completely before proceeding with assembly
and installation of this fixture.
• If you have any doubts about how to install this lighting fixture, or if the fixture fails to operate
completely, please contact a qualified licensed electrical contractor.
• All parts must be used as indicated in these instructions. Do not substitute any parts, leave parts
out, or use any parts that are worn out or broken. Failure to obey this instruction could invalidate
the UL listing, C.S.A. certification, and/or ETL listing of this fixture.
• This fixture is intended for installation in accordance with the National Electric Code (NEC) and all
local code specifications.
• This fixture is for indoor use only.
• Use ONLY the supplied LED driver to power fixture.
• Driver cable is not intended for use through or concealed behind walls, floors, or ceilings.
3
Page 4
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
fixture is adjustable. Hold the fixture canopy
(A) up against the ceiling to determine the
desired length before the entire fixture is
assembled.
The cable (D) is held in place by a
compression fitting (C). Push up, and hold,
the fitting’s spring loaded tube (C) to release
the cable (D) for adjustment.
2. Orient the mounting bracket (B) so that the arms
are facing away from the outlet box (not
included). Connect the mounting bracket (B) to
the outlet box with short machine screws (BB).
1a
1b
2
A
C
D
D
C
Outlet Box
Hardware Used
Short Machine
BB
Screw
x 2
BB
Arm
4
B
Page 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
3. Wire connection guide:
Ground wire:
• For installation in the United States: Wrap
ground wire from outlet box around ground
screw preassembled on mounting bracket
(B) no less than 2 in. from wire end. Tighten
ground screw. If fixture is supplied with a
ground wire, connect to outlet ground wire
with a wire connector (AA).
• For installation in Canada: If fixture is
supplied with ground wire, wrap ground wire
around ground screw on mounting bracket
(B). Tighten ground screw. Connect fixture
ground wire to outlet ground wire with a wire
connector (AA).
Supply wires:
• Connect the Neutral (White) supply wire from
the outlet box to the Neutral fixture wire
(White or Parallel Cord “D” shaped and
ribbed).
• Connect the Hot (Black) supply wire from the
outlet box to the Hot fixture wire (Black or
Parallel Cord round and smooth).
3
BARE COPPER,
OR GREEN
GROUND
SUPPLY WIRE
BLACK SUPPLY
WIRE
WHITE SUPPLY
WIRE
BLACK SUPPLY
WIRE
WHITE SUPPLY
WIRE
AA
BARE COPPER,
OR GREEN
GROUND
FIXTURE
WIRE
BLACK FIXTURE
WIRE
WHITE FIXTURE
WIRE
OR
PARALLEL
FIXTURE CORD
(ROUND AND
SMOOTH)
PARALLEL FIXTURE
CORD (“D” SHAPED
AND RIDGED
)
NOTE:
Fixture wires will either be:
• Black and White.
• Parallel Cord SPT-2 lamp wire with
one round smooth wire and one “D”
shaped ribbed wire.
Hardware Used
AA
x 3Wire Connector
5
Page 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
4. Pass canopy (A) over the arms protruding from
the mounting bracket (B) and secure with
canopy screws (CC)
Hardware Used
CC
Canopy
Screw
x 2
4
CC
B
A
CARE AND MAINTENANCE
• Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item.
• Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on
fixture, as it will damage the metal finish.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Fixture does not light. 1. Fixture may be wired incorrectly.
6
1. Check wiring.
1. Check wiring.
Page 7
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle
8
Page 9
CONTENU DE L’EMBALLAGE
B
A
C
D
E
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
Pavillon 1
A
Support de fixation 1
B
Raccord à compression 1
C
Câble 1
D
E
Ensemble DEL 1
9
Page 10
QUINCAILLERIE INCLUSE
AA
Capuchon
de connexion
Qté : 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant
d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit.
AVERTISSEMENT
• IMPORTANT : Ne faites JAMAIS de travail sans couper l'électricité.
• Rendez-vous au coffre de fusibles principal ou au disjoncteur de votre demeure. Placez
l'interrupteur principal en position d'arrêt (« OFF ») et dévissez le(s) fusible(s), ou placez
en position d’arrêt (« OFF ») l'(les) interrupteur(s) des disjoncteurs qui alimentent le
luminaire ou la pièce dans laquelle vous travaillez.
• Placez l’interrupteur mural en position d’arrêt (« OFF »). Si le luminaire à remplacer est
doté d’un interrupteur ou à chaîne, placez-le en position d’arrêt « OFF ».
• Ne touchez pas de DEL chaude.
• Le rendement lumineux de la DEL est assez fort pour blesser les yeux. Il faut prendre des
précautions pour éviter de regarder directement les DEL sans protéger les yeux pendant
plus de quelques secondes.
• AVERTISSEMENT : En vertu de la proposition 65 de la Californie : Ce luminaire contient
des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant la cause de
cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices.
Lavez-vous les mains après l’avoir manipulé.
MISE EN GARDE
• Prenez soin de lire et de comprendre toutes les instructions et illustrations avant de
commencer l’assemblage et l’installation de ce luminaire.
• Si vous avez des doutes à propos de l’installation, ou si le luminaire ne fonctionne pas
correctement, veuillez communiquer avec un électricien qualifié.
• Toutes les pièces doivent être utilisées tel qu’il est indiqué dans ces instructions. Ne
remplacez pas les pièces, n'en laissez pas de côté et ne les utilisez pas si elles sont
usées ou brisées. Le non-respect de ces instructions peut annuler l’homologation UL, la
certification CSA et/ou l'homologation ETL de ce luminaire.
• Ce luminaire est pour une installation conformément au Code national de l'électricité
(CNE) et toutes les spécifications locales du code.
• Ce luminaire est réservé à une utilisation intérieure.
• Utilisez SEULEMENT le pilote de DEL fourni pour alimenter le luminaire.
• Le câble du pilote ne doit pas être utilisé à travers ni caché derrière les murs, les
planchers ou les plafonds.
BB
Vis à
métaux
courte
Qté : 2
CC
Vis du
pavillon
Qté : 2
10
Page 11
PREPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les
pièces dans l’emballage avec la liste du contenu. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées,
ne tentez pas d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes
Outils requis pour l’assemblage (non fournis) : tournevis cruciforme, tournevis à tête plate, pinces à
dénuder, ruban isolant, échelle, lunettes de sécurité.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
1. La longueur du câble de suspension (D) de
ce luminaire est réglable. Maintenez le
pavillon (A) du luminaire contre le plafond
pour déterminer la longueur désirée avant
l'assemblage complet du luminaire.
Le câble (D) est maintenu en place par un
raccord à compression (C). Poussez vers le
haut et maintenez le tube à ressort du raccord
(C) pour libérer le câble (D) et permettre le
réglage.
2. Orientez le support de fixation (B) de sorte que
les bras soient dirigés à l'opposé de la boîte de
sortie (non fournie). Fixez le support de fixation
(B) à la boîte de sortie à l'aide des vis à métaux
courtes (BB).
1a
1b
2
A
C
D
D
C
Boîte de sortie
Quincaillerie utilisée
Vis à métaux
BB
courte
x 2
11
Bras
BB
B
Page 12
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
3. Guide de raccordement électrique
Fil de mise à la terre :
• Pour une installation aux États-Unis :
enroulez le fil de mise à la terre provenant de
la boîte de sortie autour de la vis de mise à
la terre située sur le support de fixation (I), à
au moins 5,08 cm de l’extrémité du fil. Serrez
la vis de mise à la terre. Si le luminaire est
fourni avec un fil de mise à la terre,
raccordez-le au fil de mise à la terre de la
boîte de sortie à l’aide d’un connecteur de fils
(AA).
• Pour une installation au Canada : si le
luminaire est fourni avec un fil de mise à la
terre, enroulez-le autour de la vis de mise à
la terre située sur le support de fixation (I).
Serrez la vis de mise à la terre.Connecter à
la terre de luminaire le fil de mise à la terre le
fil provenant de la boîte de sortie à l’aide
d’un connecteur de fils (AA).
Fils d'alimentation :
• Connectez le fil neutre d’alimentation (blanc)
provenant de la boîte de sortie au fil neutre
du luminaire (fil blanc ou fil parallèle en
forme de « D » et rainuré).
• Connectez le fil d’alimentation chargé (noir)
provenant de la boîte de sortie au fil du
luminaire (fil noir ou fil parallèle, rond et
lisse).
CUIVRE NU, OU FIL VERT DE
3
CUIVRE NU, OU
FIL VERT DE MISE
À LA TERRE
DE LA RÉSIDENCE
FIL NOIR
D'ALIMENTATION
FIL BLANC
D'ALIMENTATION
FIL NOIR
D'ALIMENTATION
FIL BLANC
D'ALIMENTATION
AA
AA
OU
PARALLÈLE DU LUMINAIRE
(EN FORME DE « D »
MISE À LA
TERRE DU
LUMINAIRE
FIL NOIR
DU LUMINAIRE
FIL BLANC
DU LUMINAIRE
FIL DU CÂBLE
PARALLÈLE DU
LUMINAIRE
(ROND ET LISSE
FIL DU CÂBLE
ET RAINURÉ)
)
REMARQUE :
Les fils du luminaire peuvent être :
• noir et blanc;
• cordon parallèle de type SPT-1 muni
d’un fil rond et lisse et d’un fil rainuré
en forme de « D ».
Quincaillerie utilisée
Capuchon
AA
de connexion
x 3
12
Page 13
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
4. P
lacez le pavillon (A) sur les bras sortant du
support de fixation (B) et fixez-le à l'aide des
vis du pavillon (CC).
Quincaillerie utilisée
Vis du
CC
pavillon
4
B
x 2
CC
A
ENTRETIEN
• Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire.
• Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyants
pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire.
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
Le luminaire
ne s’allume pas.
1. Le luminaire est mal branché.
13
1. Check wiring.
1. Vérifiez si le luminaire
est bien branché.
Page 14
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle
PIÈCE
AA
BB
CC
DESCRIPTION
B
Capuchon de connexion WC001
Vis à métaux courte SCR832X050
Vis du pavillon CS83885
Support de fixation
XBAR83885
Nº DE PIÈCE
B
AA
BBCC
14
Imprimé en Chine
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.