Brax GRAPHIC PRO, GRAPHIC 6 User Manual

GRAPHIC PRO GRAPHIC 6
MOBILE HIGH END LOUDSPEAKER SYSTEM
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL
Sehr geehrter Kunde
Innerhalb von nunmehr 10 Jahren hat der Markenname Brax weltweite Anerkennung bekommen, bestätigt durch zahlreiche Referenzen, Auszeichnungen und Innovationspreise.
In dieser Tradition haben wir auch unsere neuen Brax Laut­sprechersysteme Graphic 6 und Graphic Pro alles mit auf den Weg gege­ben, um neue Maßstäbe zu setzen. Sie verbinden auf höchstem machba­ren technischen Niveau klangliche Wiedergabe, handwerkliche Solidität und edelste Materialien.
Wir sind stolz, Ihnen mit diesen Lautsprechern ein High-End Produkt made in Germany anbieten zu können und wünschen Ihnen damit viel Freude in der audiomobilen Zukunft.
Ihre AUDIOTEC FISCHER GMBH Heinz Fischer
Dear customer
congratulation for your purchase of this high-quality Brax High-End loud­speaker system. We are working now since 22 years in the research and development of Hifi components of the absolute top class.
Within 10 years now the brand name Brax has received world-wide acknow­ledgment,confirmed by numerous references,awards and innovation prizes.
In keeping with the tradition thus established,we have again provided our new Brax loudspeaker systems Graphic Pro and Graphic 6 with everything they require to set new standards in mobile electronic.They combine at the highest feasible level sound reproduction,solid craftmanship and the noblest materials.
We are proud to offer with these loudspeakers a High End product made in Germany and wish you many hours of enjoyment in the audiomobile future.
Yours AUDIOTEC FISCHER GMBH Heinz Fischer
Allgemeine Einbauhinweise
Der Einbau dieses hochwertigen Lautsprechersystems sollte unbedingt von einem autorisierten Fachhändler durchgeführt werden,um Fehler in der Positionierung und dem Anschluss zu vermeiden.
Für ein Lautsprechersystem dieser Qualität ist die richtige Platzierung und Ausrichtung enorm wichtig, da sonst Phasenfehler etc. das Klangbild negativ beeinflussen können.
Der 165 mm Tief-/Mitteltöner sollte in ein speziell angefertigtes Paneel oder in einen für das Chassis vorbereiteten Originalplatz eingebaut wer­den.Es ist wichtig,dass der Lautsprecher absolut ebenmäßig aufliegt (bei Verwindung können Gußkörbe brechen) und gut abgedichtet ist. Zur Befestigung benutzen Sie unbedingt die beiliegenden speziellen Edelstahl­schrauben (3,5 x 19 mm), die mit dem mitgelieferten Schraubendreher angezogen werden sollten.
Der HT1 sollte auf Höhe des Armatur enbr etts montiert werden um eine hohe und breite Bühnenabbildung zu realisieren. Die Ausrichtung der Chassis ist sehr wichtig und sollte vor der endgültigen Montage durch intensives Experimentieren ermittelt werden, da die Akustik in jedem Fahrzeug unterschiedlich ist.
Die Frequenzweichen sollten aufgrund ihrer Größe im Kofferraum ein­gebaut werden.Wir empfehlen den Anschluß an einen 4-Kanal Verstärker, da dieser bessere Moglichkeiten zum "Fine-tuning" hat.Sollte das System mit einer Stereo-Endstufe betrieben werden, so empfehlen wir Bi­Wiring.
Achtung
Zum Anschließen und Einstellen der Graphic Pro Frequenzweichen müssen die Plexiglas-Abdeckungen mit beiliegendem Werkzeug entfernt werden.
General installation instructions
The installation of this high-quality loudspeaker system should be done by an authorized and specialized dealer to avoid mistakes in the positioning and con­nection.
For a loudspeaker system of this quality the corr ect placement and adjustment is absolutely important, otherwise incorrect phases can affect the sound nega­tively.
The 165 mm (6,5 inch) mid/bass speaker should be mounted in a special made panel or in the original speaker place prepared for the chassis. It is important to fix the mid/bass speaker absolutely flat and tight (twisting can cause a break of the basket).
For fixing use the attached special stainless-steel screws (3,5 x 19 mm) which should be drawn with the included screwdriver.
The tweeter HT1 should be mounted on dashboard level to achieve a wide front staging.Due to different acoustics in every vehic le the correct positioning of the speaker is very important and should be determined only after intense experimenting before final mounting.
Due to their size the crossovers should be mounted in the trunk of the car.We recommend the connection to a 4-channel amplifier,because it provides more possibilities of fine-tuning.Should the system be used with a 2-c hannel ampli­fier we recommend bi-wiring.
Caution
For connections and adjustments of the Graphic Pro crossovers remove the glass-look plexi cover with attached tool.
Werkzeugset und Spezialschrauben
Tooling kit and special screws
2 Tieftönern TT1
2 W oofers TT1
2 Tiefpass-Frequenzweichen für TT1
2 Lowpass-Crossovers for TT1
2 Hochpass-Frequenzweichen für HT1
2 Highpass-Crossovers for HT1
2 Hochtönern HT 1
2 Tweeters HT 1
Ihr Graphic Pro Set besteht aus:/Your Graphic Pro Set consists of:
Graphic Pro
Highpass
Super Highpass
Ausschnitt Frequenzweiche Tweeter
Part of crossover tweeter
Hochtonanpassung
Highpass level adjustment
Jumper functions
Crossover T weeter
Achtung
Zum Anschließen und Einstellen der Frequenzweichen müssen die Plexiglas-Abdeckungen mit beiliegendem Werkzeug entfernt werden.
Caution
For connections and adjustments of the crossovers remove the glass-look plexi cover with attached tool.
45°
ø167
ø160
64
ø100
ø143
ø63
ø50
ø58
25
31
dB
5
0
-5
-1 0 20 10050 200 500
dB
5
1K 2K 5K 10K 20K
0
-5
-1 0
20 10050 200 500
1K 2K 5K 10K 20K
Loading...
+ 5 hidden pages