Bravo B-5053 User Manual [cz]

Isolit-Bravo spol. s r. o.
561 64 Jablonné nad Orlicí
www.isolit-bravo.cz
II/08 CZ, SK
Návod k obsluze – Návod na obsluhu
Bezdrátový digitální teploměr Bezdrôtový digitálny teplomer
B-5053 digitalni teplomer:Layout 1 10.3.2008 8:33 Page 1
·2·
B-5053 digitalni teplomer:Layout 1 10.3.2008 8:33 Page 2
ČESKY
SLOVENSKY
Předpokládané použití:
Bezdrátový digitální teploměr B-5053 (dále přístroj) je určen pouze pro použití v domácnosti. Přístroj je určen pro každodenní použití.
Bezpečnostní upozornění:
Přečtěte si prosím pozorně celý návod před použitím a
pak jej uschovejte pro případnou pozdější potřebu.
Baterie umístěte dle uvedené polarity (+, - ).
Zabraňte zkratu baterií vodivými předměty (klíče,
šroubovák).
Nepoužívejte v blízkosti silného magnetického pole,
mobilního telefonu a mikrovlnné trouby, mohou rušit funkci přístroje.
Přístroj nevystavujte nadměrnému teplu a na delší dobu
slunečnímu záření.
Nepoužívejte přístroj v blízkosti vody nebo ve vlhkém
prostředí.
Opravy smí provádět pouze odborné opravny.
Nepoužívejte organické tekutiny k čištění přístroje.
S přístrojem neházejte ani netřepejte.
Do přístroje vkládejte vždy stejné typy a stejně nové
alkalické baterie.
Vyjměte baterie z výrobku, pokud ho dlouhodobě
nepoužíváte.
Použité baterie odevzdejte na určených místech pro
likvidaci baterií.
Baterie nevhazujte do ohně.
Uvedení do provozu:
Přístroj vyjměte z krabice. Zkontrolujte, zda výrobek není poškozen přepravou. Vložte baterie (nejsou součásti dodávky) dle níže uve­deného postupu.
Obsah balení:
1 x bezdrátový digitální teploměr B-5053 1 x vzdálený senzor s držákem na přimontování B-5053
šroubky návod k obsluze
Průvodce pro použití:
Instalace Upozornění: Abyste se vyhnuli provozním problémům, zkontrolujte polaritu alkalických baterií (+,-) než je vložíte do přístroje (špatné vložení baterií může způsobit trvalou poruchu). Použijte kvalitní alkalické baterie a vyhněte se dobíjecím bateriím.
1. nejdříve vložte do senzoru B-5053 dvě AAA baterie
2. a potom vložte do digitálního teploměru B-5053 dvě AA baterie
Predpokladané použitie:
Bezdrôtový digitálny teplomer B-5053 (ďalej prístroj) je určený len pre použitie v domácnosti. Prístroj je určený pre každodenné použitie.
Bezpečnostné upozornenie:
Prečítajte si prosím pozorne celý návod pred použitím a
potom ho uschovajte pre prípadnú neskoršiu potrebu.
Batérie umiestnite podľa uvedenej polarity (+, - ).
Zabráňte skratu batérií vodivými predmetmi (kľúče,
skrutkovač).
Nepoužívajte v blízkosti silného magnetického poľa,
mobilného telefónu a mikrovlnnej rúry, môžu rušiť funkciu prístroja.
Prístroj nevystavujte nadmernému teplu a na dlhšiu
dobu slnečnému žiareniu.
Nepoužívajte prístroj v blízkosti vody alebo vo vlhkom
prostredí.
Opravy môžu vykonávať len odborné opravovne.
Nepoužívajte organické tekutiny k čisteniu prístroja.
S prístrojom nehádžte ani netrepte.
Do prístroja vkladajte vždy rovnaké typy a rovnako nové
alkalické batérie.
Vyberte batérie z výrobku, pokiaľ ho dlhodobo nepouží-
vate.
Použité batérie odovzdajte na určených miestach pre
likvidáciu batérií.
Batérie nevhadzujte do ohňa.
Uvedenie do prevádzky:
Prístroj vyberte z krabice. Skontrolujte, či výrobok nie je poškodený prepravou. Vložte batérie (nie sú súčasťou dodávky) podľa nižšie uve­deného postupu.
Obsah balenia:
1 x bezdrôtový digitálny teplomer B-5053 1 x vzdialený senzor s držiakom na primontovanie B-5053
skrutky návod na obsluhu
Sprievodca pre použitie:
Inštalácia Upozornenie: Aby ste sa vyhli prevádzkovým problémom, skontrolujte polaritu alkalických batérií (+,-) kým ich vložíte do prístroja (nesprávne vloženie batérií môže spô­sobiť trvalú poruchu). Použite kvalitné alkalické batérie a vyhnite sa dobíjacím batériám.
1. najskôr vložte do senzoru B-5053 dve AAA batérie
2. a potom vložte do digitálneho teplomeru B-5053 dve AA batérie
·3·
B-5053 digitalni teplomer:Layout 1 10.3.2008 8:33 Page 3
ČESKY
SLOVENSKY
·4·
Po vložení baterií se teploměr zapne a začne načítat data. Nemačkejte žádné tlačítko, dokud se neobjeví na displeji data z dálkového senzoru. Až se objeví vnitřní a venkovní teploty, můžete umístit dálkový senzor ven a nastavit čas. Pokud nějaké tlačítko stisknete nebo se nějaká teplota neobjevuje, je potřeba restartovat teploměr. Restart teploměru – vyjměte baterie z přístroje a po 10 sekundách znovu baterie vložte (např. při výměně baterie ve vysílači, atd.).
poznámka: Umístěte digitální teploměr tak, aby mohl stále přijímat signál od senzoru. Pro měření venkovní teploty umístěte senzor ven. Přenášet se budou informace z území, na kterém umístíte senzor. Pokaždé, když zapnete teploměr (například po výměně baterií), přenese se ze senzoru do teploměru náhodný bezpečnostní kód a teploměr se s ním musí synchronizo­vat, aby mohl přijímat data (viz. bod 2). V případě, že měníte baterie v senzoru, musíte znovu zapnout i teploměr, aby se senzor načetl.
Montáž přístroje:
a) bezdrátový digitální teploměr pomocí jedné sklápěcí nohy vzadu na krytu můžete přístroj umístit na jakýkoliv povrch v bytě nebo ho můžete přimontovat na zeď. Ujistěte se, že na tomto místě může digitální teploměr přijímat signály. b) senzor pro zajištění správnosti měření nemontujte senzor na přímé sluneční záření, ale na venkovní severní stěnu. Překážky jako zeď, beton a velké kovové předměty budou zmenšovat dosah digitálního teploměru. Pro montáž sen­zoru použijte šroubky, které jsou součástí balení.
Popis funkcí:
Bezdrátové měření vnitřní a vnější teploty (°F nebo °C) Záznamy minimální a maximální teploty 12 nebo 24 hodinový displej Jeden vzdálený venkovní senzor Možnost zavěšení na zeď nebo volného postavení
Programové nastavení:
Digitální teploměr má 2 tlačítka pro jednoduché ovládání SET a MIN/MAX, RESET a CH/+. Pokud po dobu 30 sekund nestisknete žádné tlačítko, vrátí se teploměr do normálního režimu.
Po vložení batérií sa teplomer zapne a začne načítavať dáta. Netlačte žiadne tlačidlo, pokiaľ sa neobjavia na dis­pleji dáta z diaľkového senzoru. Keď sa objavia vnútorné a vonkajšie teploty, môžete umiestniť diaľkový senzor von a nastaviť čas. Pokiaľ nejaké tlačidlo stlačíte alebo sa nejaká teplota neobjavuje, je potrebné reštartovať teplom­er. Reštart teplomeru – vyberte batérie z prístroja a po 10 sekundách znovu batérie vložte (napr. pri výmene batérie vo vysielači, atď.). poznámka: Umiestnite digitálny teplomer tak, aby mohol stále prijí­mať signál od senzoru. Pre meranie vonkajšej teploty umi­estnite senzor von. Prenášať sa budú informácie z územia, na ktorom umiestnite senzor. Vždy, keď zapnete teplomer (napríklad po výmene batérií), prenesie sa zo senzora do teplomeru náhodný bezpečnos­tný kód a teplomer sa s ním musí zosynchronizovať, aby mohol prijímať dáta (viď. bod 2). V prípade, že meníte batérie v senzore, musíte znovu zapnúť aj teplomer, aby sa senzor načítal.
Montáž prístroja:
a) bezdrôtový digitálny teplomer pomocou jednej sklápacej nohy vzadu na kryte môžete prístroj umiestniť na akýkoľvek povrch v byte alebo ho môžete primontovať na stenu. Ubezpečte sa, že na tomto mieste môže digitálny teplomer prijímať signály. b) senzor pre zaistenie správnosti merania nemontujte senzor na priame slnečné žiarenie, ale na vonkajšiu severnú stenu. Prekážky ako stena, betón a veľké kovové predmety budú zmenšovať dosah digitálneho teplomeru. Pre montáž sen­zora použite skrutky, ktoré sú súčasťou balenia.
Popis funkcí:
Bezdrôtové meranie vnútornej a vonkajšej teploty ( F alebo C) Záznamy minimálnej a maximálnej teploty 12 alebo 24 hodinový displej Jeden vzdialený vonkajší senzor Možnosť zavesenia na stenu alebo voľného postavenia
Programové nastavenie
Digitálny teplomer má 2 tlačidlá pre jednoduché ovlá­danie SET a MIN/MAX, RESET a CH/+. Pokiaľ po dobu 30 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, vráti sa teplomer do normálneho režimu.
B-5053 digitalni teplomer:Layout 1 10.3.2008 8:33 Page 4
Loading...
+ 9 hidden pages