Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
GB
IRL
PL
TR
RUS
UA
HK
0800 783 70 10
1 800 509 448
0 801 127 286
0 801 1 BRAUN
0212 - 473 75 85
+7 495 258 62 70
+38 044 417 24 15
852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
5-396-373/00/IX-06/M
GB/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/RO/TR/
RUS/UA
Printed in Germany
Page 3
1a
1b
2a
8
2b
Silk·épil
t
r
l
i
a
g
h
m
t
3
s
3
Silk·épil
Silk·épil
9
4
5
6
7
10a
Freezer
2 h
30 sec
10b
4
Page 4
1
o
p
t
i
m
a
l
s
o
f
t
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
90
9
9
90
2
10-15 sec.
3
4
t
r
l
i
a
g
h
m
t
s
o
p
t
i
m
a
l
s
o
f
t
r
t
l
a
i
g
h
m
t
s
o
p
t
i
m
a
l
s
o
f
t
5
r
t
l
a
i
g
h
m
t
s
o
p
t
i
m
a
l
s
o
f
t
90°
6
7
t
r
l
i
g
a
h
m
t
s
o
p
t
i
m
a
l
t
5
Page 5
English
Our products are engineered to meet the
highest standards of quality, functionality
and design. We hope you thoroughly enjoy
using the Braun Silk·épil Xelle Easy Start
for Body&Face.
In the following we would like to familiarise
you with the appliance and provide some
useful information about epilation. Please
read the use instructions carefully and
thoroughly before using the appliance.
Braun Silk·épil Xelle has been designed
to make the removal of unwanted hair as
efficient, gentle and easy as possible.
Its proven epilation system removes hair
at the root, leaving your skin smooth for
weeks. As the hair that re-grows is fine
and soft, there will be no more stubble.
The epilation head
system features 40 tweezers that are
uniquely arranged to remove more hair
in a single stroke, for unprecedented
efficiency. The SoftLift
the epilation head make sure that even
short hairs (0.5 mm) and flat lying hairs are
removed thoroughly at the root.
It comes with two different clips:
B with X’pert-épil
®
tips integrated in
A The massaging rollers gently stimulate
the skin before and soothe it after the
hair is pulled out to significantly reduce
the pain sensation.
a The flexible EfficiencyPro cap easily
fits your body curves for a fast and
pleasant epilation session. It ensures
maximum skin contact at the optimum
usage position thus enabling more
effective hair removal.
The SmartLight incorporated in the switch
reproduces an almost daylight condition,
thus revealing even the finest hair and
giving you a better control for improved
epilation efficiency.
6
If you have not used an epilator before, or
if you have not epilated for a longer period
of time, it may take a short while for your
skin to adapt to epilation. The discomfort experienced at first is considerably
reduced with repeated use as the number
of hair to be removed decreases over time
and as the skin adjusts to the process.
The Braun Silk·épil Xelle Easy Start has
been specially designed to make your start
in epilation easy as it gently helps your skin
in the adjustment phase.
• The starter epilation head
developed especially for the first few
epilations, when skin is not yet used to
the process and also for sensitive skin.
Compared to the standard epilation
B it has fewer tweezers that are
head
further apart, pulling out less hair simultaneously. This makes epilation much
gentler and helps your skin adjust to the
process, but will take a bit longer than
with the standard epilation head.
• The cooling application
additional help to reduce possible skin
irritation after epilation and will also
leave the skin feeling cool and fresh.
The precision head
precision and control in removing
unwanted hair from face and other
sensitive areas. Its unique narrow and
elevated tip allows for better visibility over
the area you epilate so that you can
choose which hair to remove and which
one to leave behind.
Warning
• For hygienic reasons, do not share this
appliance with other persons.
• Keep the appliance dry.
• Keep the appliance out of the reach of
children.
• When switched on, the appliance must
never come in contact with hair on
b has been
0 provides
8 provides utmost
Page 6
your head, eyelashes, ribbons, etc. to
1a1b2a
2b
prevent any danger of injury as well as
to prevent blockage or damage to the
appliance.
• Before use, check whether your voltage
corresponds to the voltage printed on
the transformer. Always use the 12 V
transformer plug supplied with this
product.
General information on epilation
Silk·épil is designed to epilate hair on legs,
but use tests monitored by dermatologists
have confirmed that you can also safely
epilate the underarm and the bikini line.
All methods of hair removal at the root can
lead to in-growing hair and irritation (e.g.
itching, discomfort and reddening of the
skin) depending on the condition of the
skin and hair.
This is a normal reaction and should
quickly disappear, but may be stronger
when you are removing hair at the root for
the first few times or if you have sensitive
skin.
Using the cooling application will help to
prevent irritation.
If, after 36 hours, the skin still shows irritation, we recommend that you contact
your physician.
In general, the skin reaction and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Silk·épil.
In some cases inflammation of the skin
could occur when bacteria penetrate the
skin (e.g. when sliding the appliance over
the skin). Thorough cleaning of the epilation head before each use will minimise the
risk of infection.
If you have any doubts about using this
appliance, please consult your physician.
In the following cases, this appliance
should only be used after prior consultation with a physician:
– eczema, wounds, inflamed skin reac-
tions such as folliculitis (purulent hair
follicles) and varicose veins
– around moles
– reduced immunity of the skin, e.g.
diabetes mellitus, during pregnancy,
Raynaud’s disease
– haemophilia or immune deficiency.
Some useful tips
Epilation is easier and more comfortable
when the hair is at the optimum length of
2– 5 mm (0.08–0.2 in.). If hairs are longer,
we recommend that you shave first and
epilate the shorter re-growing hairs after
1 or 2 weeks.
When epilating for the first time, it is
advisable to epilate in the evening, so that
any possible reddening can disappear
overnight. To relax the skin we recommend applying a moisture cream after
epilation.
Fine hair which re-grows might not grow
up to the skin surface. The regular use
of massage sponges (e.g. after showering)
or exfoliation peelings helps to prevent
in-growing hair as the gentle scrubbing
action removes the upper skin layer and
fine hair can get through to the skin
surface.
It is a fact that hair re-growth will be
reduced by 50 % if you remove hairs from
the root regularly at least every 4 weeks
using your Silk·épil.
Description (see page 4)
Massaging rollers
EfficiencyPro cap
Epilation head with X’pert-épil system
Starter epilation head
Your skin must be dry and free from
grease or cream.
Optional skin cooling: For the first few
epilations or if you have sensitive skin you
can use the cooling application, recommended by dermatologists to help reduce
possible skin irritation.
• Ensure that the gel pack has been in
the deep freezer (***) for at least 2 hours
(for convenience you can store the gel
pack in the freezer).
• Insert the
glove’s transparent foil. Use only with
glove.
• Put transparent (cool) side of the glove
on your leg.
• Start cooling for approx. 1/2 minute,
longer if needed.
• Epilate the cooled skin area immediately as described in section «How to
epilate».
• Repeat cooling and epilating until
completion.
• While epilating, please ensure your skin
is dry.
portant: Apply cooling glove to the
Im
same area for no longer than 2 minutes.
Keep away from sunlight. Do not use
gel pack when damaged. Dispose of in
household waste. Do not use if you are
hypersensitive, allergic to the cold, or
8
gel pack underneath the
if your skin suffers from sensory disturbances, when suffering from cardiac diseases or arterial circulatory disorders.
Preparing the appliance
• Before starting off, thoroughly clean
the epilation head you want to use
B or b).
(
• To remove the epilation head, press the
release buttons
and pull it off.
• Click the desired head into place:
– Choose the starter epilation head
if you are epilating for the first time or
if you have very sensitive skin.
– Once your skin is used to epilation,
you may switch to the standard epilation head
efficient and faster epilation thanks
to its greater number of tweezers.
Plug the cord connector
5 and plug the transformer plug 7 into
an electrical outlet.
3 on the left and right
b
B which allows a more
6 into the socket
How to epilate
1 Make sure one of the clips A or a is
attached to the epilation head.
To turn on the appliance, slide switch
4 to the «optimal» setting. For reduced
speed, choose the «soft» setting. The
SmartLight illuminates as long as the
appliance is switched on.
2 Rub your skin to lift short hairs.
For optimum performance hold the
appliance at a right angle (90°) against
your skin. Guide it in a slow, continuous
movement without
the hair growth, in the direction of the
switch.
As hair can grow in different directions,
it may also be helpful to guide the
appliance in different directions to
achieve optimum results.
pressure against
Page 8
The massaging rollers
be kept in contact with the skin,
allowing the pulsating movements to
stimulate and relax the skin for a gentler
epilation.
If you are used to epilation and look
for a faster way to efficiently remove
hair, attach the EfficiencyPro clip
It allows maximum skin contact and
ensures an optimum usage position.
3 Leg epilation
Epilate your legs from the lower leg in
an upward direction. When epilating
behind the knee, keep the leg stretched
out straight.
4 Underarm and bikini line epilation
Please be aware that especially at the
beginning these areas are particularly
sensitive to pain. With repeated usage
the pain sensation will diminish. For
more comfort, ensure that the hair is at
the optimum length of 2–5 mm.
Before epilating, thoroughly clean the
respective area to remove residue (like
deodorant). Then carefully dab dry with
a towel. When epilating the underarm,
keep your arm raised up so that the skin
is stretched and guide the appliance in
different directions.
As skin may be more sensitive directly
after epilation, avoid using irritating
substances such as deodorants with
alcohol.
5 Facial epilation
With the precision head
your Silk·épil is perfectly suited for
conveniently removing any unwanted
hair from the face or other sensitive
areas.
Prior to epilation, we recommend
cleaning the skin with alcohol to
promote good hygiene.
A should always
a.
8 attached,
Please use the included cleansing
9 to wipe over the area you
wipes
want to epilate.
When epilating the face, stretch the
skin with one hand, hold the epilator in
a 90° angle with your other hand and
guide it slowly in the direction of the
switch.
g:
Facial cleansing wipes are f
Warnin
or single external use only. Do not use
in or near the eyes. Keep out of reach
of children. If inflammation develops,
discontinue use. Flammable, keep away
from fire or flame.
Ingredients: Isopropyl alcohol, aqua.
Cleaning the epilation heads
6 After epilating, unplug the appliance
and clean the epilation head. First
remove the clip used (
clean it with the brush.
7 To clean the tweezer element, use the
cleaning brush dipped into alcohol.
Clean the tweezers with the brush from
the rear side of the epilator head while
turning the barrel manually.
Subject to change without notice.
This product conforms to the
European Directives EMC
89/336/EEC and Low Voltage
73/23/EEC.
Please do not dispose of the
product in the household waste at
the end of its useful life. Disposal
can take place at a Braun Service
Centre or at appropriate collection points
provided in your country.
A or a) and
9
Page 9
Polski
Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze
wymagania dotyczàce jakoÊci, wzornictwa oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy
zakupu i ˝yczymy zadowolenia z u˝ytkowania urzàdzenia Braun Silk·épil Xelle
Easy Start Body&Face.
ChcielibyÊmy przybli˝yç Paniom sposób
dzia∏ania urzàdzenia i przekazaç kilka
u˝ytecznych informacji o depilacji. Przed
przystàpieniem do u˝ytkowania nale˝y
dok∏adnie przeczytaç poni˝szà instrukcj´.
Braun Silk·épil Xelle zaprojektowano
w taki sposób, aby usuwanie zb´dnego
ow∏osienia sta∏o si´ tak skuteczne, delikatne i ∏atwe, jak jest to mo˝liwe. Jego
sprawdzony system do depilacji usuwa
w∏osy razem z cebulkami, dzi´ki czemu
Twoja skóra pozostaje g∏adka przez wiele
tygodni. Poniewa˝ odrastajàce w∏osy sà
cieƒsze i delikatniejsze nie ma ju˝ uczucia ostrego zarostu.
G∏owica depilatora
épil wyposa˝ona jest w 40 unikalnie rozmieszczonych p´set, co pozwala
usunàç jednym ruchem wi´cej w∏osów i
zapewnia niespotykanà skutecznoÊç.
Zintegrowane z g∏owicà depilatora koƒcówki SoftLift
usuni´cie wraz z cebulkà nawet krótkich
(0,5 mm) i przylegajàcych do skóry
w∏osów.
Depilator wyposa˝ony jest w dwie ró˝ne
nasadki:
A Nasadka masujàco-relaksujàca
delikatnie stymuluje skór´ przed, oraz
∏agodzi jà po depilacji celem redukcji
do minimum odczucia dyskomfortu.
a Elastyczna nasadka EffiiciencyPro
w ∏atwy sposób dostosowuje si´ do
kszta∏tów cia∏a dla szybkiej i delikatnej
depilacji. Nasadka zapewnia
maksymalny kontakt ze skórà, przy
optymalnym, zalecanym po∏o˝eniu
depilatora, co przyczynia si´ do
10
B z systemem X’pert-
®
umo˝liwiajà dok∏adne
zwi´kszenia efektywnoÊci procesu
depilacji.
Wbudowana w w∏àcznik lampka
SmartLight zapewnia niemal tyle samo
Êwiat∏a co Êwiat∏o dzienne, dzi´ki czemu
nawet najcieƒsze w∏oski stajà si´ widoczne, a Ty mo˝esz lepiej kontrolowaç
efekty depilacji, która b´dzie bardziej skuteczna.
JeÊli nigdy nie korzysta∏y Panie z depilatora albo od ostatniej depilacji up∏ynà∏
doÊç d∏ugi okres czasu, mo˝e si´
zdarzyç, ˝e skóra b´dzie potrzebowa∏a
troch´ czasu aby si´ przyzwyczaiç.
Dyskomfort odczuwany przy pierwszym
zastosowaniu depilatora zauwa˝alnie si´
zmniejsza przy kolejnym u˝yciu, bowiem
za ka˝dym razem usuwa si´ coraz mniej
w∏osów, a skóra przyzwyczaja si´ do
depilacji.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start zosta∏
specjalnie zaprojektowany tak, aby
u∏atwiç rozpocz´cie depilacji, dlatego
∏agodnie pomaga skórze w fazie przystosowania si´.
• G∏owica do wst´pnej depilacji
zosta∏a stworzona specjalnie dla skóry
wra˝liwej oraz do kilku pierwszych
depilacji, kiedy skóra jeszcze nie
zdà˝y∏a przywyknàç do usuwania
w∏osów. W porównaniu do standardowej, g∏owica ta ma mniej par p´set,
które sà od siebie bardziej oddalone
pociàgajàc jednoczeÊnie mniejszà
liczb´ w∏osów. To powoduje, ˝e sam
proces jest o wiele bardziej delikatny
i pomaga skórze przywyknàç do
depilacji, ale zabiera troch´ wi´cej
czasu ni˝ depilacja za pomocà g∏owicy
do standardowej depilacji.
• Zestaw ch∏odzàcy
zmniejsza mo˝liwoÊç podra˝nienia
0 dodatkowo
b
Page 10
skóry po depilacji i zostawia uczucie
ch∏odu i Êwie˝oÊci.
G∏owica do precyzyjnej depilacji
dostarcza najwy˝szej precyzji i kontroli
w usuwaniu niechcianego ow∏osienia
z twarzy oraz innych wra˝liwych cz´Êci
cia∏a. Unikalne wàskie, wysoko
umieszczone zakoƒczenie g∏owicy
umo˝liwia lepszà kontrol´ depilowanego
obszaru, tak, ˝e mo˝esz wybraç, który
w∏osek chcesz usunàç, a który chcia∏abyÊ
zostawiç.
Ostrze˝enie
• Ze wzgl´dów higienicznych, nie
udost´pniaj urzàdzenia innym osobom.
• Po u˝yciu nale˝y wysuszyç golark´.
• Urzàdzenie powinno byç przechowywane poza zasi´giem dzieci.
• Gdy urzàdzenie jest w∏àczone nie
wolno go przyk∏adaç do w∏osów na
g∏owie, rz´s, wstà˝ek itp. aby zapobiec
niebezpieczeƒstwu zranienia, jak
równie˝ zablokowaniu lub zniszczeniu
urzàdzenia.
• Przed w∏àczeniem nale˝y sprawdziç
czy napi´cie w sieci odpowiada podanemu na zasilaczu. Nale˝y zawsze
stosowaç do∏àczony do zestawu 12 V
zasilacz odpowiadajàcy lokalnym
warunkom.
Podstawowe informacje o depilacji
Depilator Silk·épil zosta∏ zaprojektowany
do usuwania w∏osów na nogach, ale
mo˝e byç równie˝ stosowany we wszystkich wra˝liwych miejscach, takich jak
przedramiona, pachy czy strefa bikini.
Wszystkie metody usuwania w∏osów
z cebulkami mogà powodowaç wrastanie
w∏osów i podra˝nienia (np. sw´dzenie,
zaczerwienienie), w zale˝noÊci od kondycji skóry i w∏osów. Jest to normalna
reakcja, która powinna zniknàç w krótkim
8
czasie, ale mo˝e utrzymaç si´ d∏u˝ej
w przypadku gdy w∏osy sà usuwane
z cebulkami po raz pierwszy albo przy
wra˝liwej skórze.
U˝ycie zestawu ch∏odzàcego pomaga
zapobiegaç podra˝nieniom.
JeÊli po up∏ywie 36 godzin na skórze
wcià˝ utrzymujà si´ podra˝nienia, zaleca
si´ wizyt´ u lekarza. Zazwyczaj, reakcja
skóry i uczucie bólu ma tendencj´
do znacznego zmniejszania si´ przy
kolejnych zastosowaniach depilatora
Silk·épil.
W rzadko spotykanych przypadkach
przenikni´cia bakterii do skóry mo˝e
pojawiç si´ zapalenie skóry (np. podczas
przesuwania depilatora po skórze).
Dok∏adne czyszczenie g∏owicy depilatora
przed ka˝dym u˝yciem zmniejsza ryzyko
wystàpienia infekcji.
W przypadku jakichkolwiek wàtpliwoÊci
dotyczàcych mo˝liwoÊci u˝ywania tego
urzàdzenia nale˝y si´ skontaktowaç z lekarzem. W nast´pujàcych przypadkach
depilator mo˝e byç stosowany tylko po
wczeÊniejszej konsultacji lekarskiej:
– egzema, rany, zapalenie skóry,
cukrzyca, cià˝a, choroba Reynauda
– hemofilia lub brak odpornoÊci.
Wskazówki
Depilacja jest ∏atwiejsza i wygodniejsza
gdy w∏osy majà optymalnà d∏ugoÊç
2–5 mm. JeÊli sà one d∏u˝sze zaleca
si´ wst´pne obci´cie do tej d∏ugoÊci.
Pierwszà depilacj´ najlepiej przeprowadziç wieczorem, aby wszelkie mo˝liwe
zaczerwienienia mog∏y zniknàç podczas
nocy. Dla odpr´˝enia skóry zaleca si´
11
Page 11
zastosowanie kremu nawil˝ajàcego po
depilacji.
Odrastajàce delikatne w∏oski czasami nie
mogà si´ przedostaç na powierzchni´
skóry. Regularne masowanie gàbkà
(np. po wzi´ciu prysznica) lub u˝ywanie
z∏uszczajàcego peelingu pomaga
zapobiegaç wrastaniu w∏osów, poniewa˝
∏agodny masa˝ usuwa wierzchnià
warstw´ skóry i delikatne w∏oski mogà
wyrosnàç na jej powierzchni´.
Faktem jest, i˝ iloÊç odrastajàcych
w∏osów mo˝esz zmniejszyç o po∏ow´,
jeÊli regularnie usuwasz w∏osy wraz
z cebulkami minimum co 4 tygodnie przy
u˝yciu swojego depilatora Silk·épil.
Opis urzàdzenia (patrz strona 4)
A Nasadka masujàco-relaksujàca
a Nasadka EfficiencyPro
B G∏owica depilatora z systemem
X’pert-épil
b G∏owica startowa
3 Przyciski zwalniajàce g∏owic´
depilatora
4 W∏àcznik z wbudowanà lampkà
SmartLight
5 Gniazdo do zasilacza
6 Kabel zasilajàcy
7 12 V zasilacz
8 G∏owica do precyzyjnej depilacji
9 Chusteczki do oczyszczania twarzy
j Zestaw ch∏odzàcy:
(Wk∏ad z ˝elem (a), R´kawica
ch∏odzàca (b))
Przed w∏àczeniem urzàdzenia
Przygotowanie skóry
Skóra musi byç sucha, bez kremowania
lub nat∏uszczania.
Ewentualne ch∏odzenie skóry: przed
12
kilkoma pierwszymi depilacjami lub
w przypadku skóry wra˝liwej mo˝na
zastosowaç zestaw ch∏odzàcy, zalecany
przez dermatologów jako sposób na
zmniejszenie mo˝liwoÊci powstania
podra˝nieƒ skóry.
• Nale˝y si´ upewniç czy wk∏ady z ˝elem
przebywa∏y w zamra˝arce (***) przez co
najmniej 2 godziny (dla wygody wk∏ady
z ˝elem mogà byç stale przechowywane w zamra˝arce).
• Wsunàç jeden wk∏ad pod przezroczystà
foli´ r´kawicy. U˝ywaç tylko z r´kawicà.
• Po∏o˝yç przezroczystà (ch∏odnà) stron´
r´kawicy na nodze.
• Nale˝y ch∏odziç skór´ przez oko∏o 1/2
minuty, jeÊli potrzeba mo˝na ten okres
wyd∏u˝yç.
• Depilowaç sch∏odzonà skór´ od razu
w sposób opisany w cz´Êci «Depilacja».
• Powtarzaç ch∏odzenie i depilowanie a˝
do uzyskania satysfakcjonujàcego
efektu.
• Podczas depilacji skóra musi byç
sucha.
Nie nale˝y stosowaç ch∏odzàcej
Uwaga:
r´kawicy w jednym miejscu przez okres
d∏u˝szy ni˝ 2 minuty. Chroniç przed
Êwiat∏em. Nie u˝ywaç wk∏adu z ˝elem,
gdy uleg∏ on uszkodzeniu. Usuwaç z domowymi Êmieciami. Nie nale˝y u˝ywaç
r´kawicy ch∏odzàcej w przypadku
nadwra˝liwoÊci, alergii na zimno, lub
gdy skóra nie toleruje takich bodêców
dotykowych, podczas chorób serca lub
zaburzeƒ krà˝enia t´tniczego.
Przygotowanie urzàdzenia
• Przed uruchomieniem urzàdzenia
nale˝y dok∏adnie wyczyÊciç wybranà
B lub b).
g∏owic´ (
• Aby zdjàç g∏owic´ nale˝y nacisnàç
przyciski zwalniajàce
prawej stronie urzàdzenie i pociàgnàç.
3 po lewej i
Page 12
• Wcisnàç wybranà g∏owic´ na miejsce:
– Zaleca si´ wybór g∏owicy do wst´pnej
– Gdy skóra przyzwyczai si´ do
Pod∏àczyç kabel zasilajàcy
5 i w∏o˝yç wtyczk´ zasilacza 7 do
gniazdka sieciowego.
b do pierwszej depilacji lub
depilacji
dla bardzo wra˝liwej skóry.
depilacji mo˝na stosowaç g∏owic´
do standardowej depilacji
pozwala na bardziej skutecznà i
szybszà depilacj´ dzi´ki wi´kszej
liczbie par p´set.
B która
6 do gniazda
Depilacja
1 Upewnij si´, czy nasadka A lub a jest
zamocowana na g∏owicy depilatora.
Aby w∏àczyç urzàdzenie, przesuƒ
4 w pozycj´ «optimal». Aby
w∏àcznik
zmniejszyç szybkoÊç depilacji, wybierz
pozycj´ «soft». Lampka SmartLight
Êwieci tak d∏ugo, jak urzàdzenie jest
w∏àczone.
2 Potrzeç skór´, aby podnieÊç
krótkie w∏osy. Optymalne dzia∏anie
urzàdzenia uzyskuje si´ trzymajàc je
pod kàtem prostym (90°) do skóry.
Depilator nale˝y prowadziç powolnym,
p∏ynnym ruchem bez naciskania
w∏os, w kierunku prze∏àcznika.
Dla uzyskania optymalnego efektu,
pomocne mo˝e byç prowadzenie
urzàdzenia w ró˝nych kierunkach,
bowiem w∏osy mogà rosnàç w ró˝ne
strony.
Oba wa∏ki nasadki do masowania
A muszà ca∏y czas przylegaç do
skóry
skóry, dzi´ki czemu wibracje mogà
stymulowaç i rozluêniaç skór´, aby
depilacja by∏a delikatniejsza.
JeÊli ju˝ przyzwyczai∏aÊ si´ do depilacji
i chcesz jeszcze szybciej, skutecznie
usuwaç zb´dne ow∏osienie, zamocuj
, pod
nasadk´ EfficiencyPro
ona maksymalny kontakt depilatora ze
skórà i optymalny kàt depilacji.
3 Depilacja nóg
Nogi nale˝y depilowaç rozpoczynajàc
od do∏u do góry. Podczas depilacji pod
kolanem noga powinna byç wyprostowana.
4 Depilacja pod pachami i linii bikini
Nale˝y pami´taç, ˝e zw∏aszcza przy
pierwszych depilacjach miejsca takie
jak pachy i linia bikini sà szczególnie
wra˝liwe na ból.
Po kolejnych depilacjach uczucie bólu
ulega zmniejszeniu. Aby depilacja
by∏a bardziej komfortowa, dopilnuj,
aby w∏osy mia∏y optymalnà d∏ugoÊç
2–5 mm.
Przed depilacjà dok∏adnie oczyÊç
w∏aÊciwe miejsca, aby usunàç z nich
wszelkie pozosta∏oÊci (np.: dezodorant). Nast´pnie delikatnie osusz
skór´ r´cznikiem. W czasie depilacji
pod pachami, trzymaj rami´ w górze,
aby skóra by∏a naciàgni´ta i wykonuj
depilatorem ruchy w ró˝nych
kierunkach.
Poniewa˝ tu˝ po depilacji skóra mo˝e
byç bardziej wra˝liwa, unikaj u˝ywania
Êrodków mogàcych wywo∏aç
podra˝nienia, takich jak dezodoranty
z zawartoÊcià alkoholu.
5 Depilacja twarzy
Z na∏o˝onà g∏owicà do precyzyjnej
8, Twój depilator Silk·épil
depilacji
jest perfekcyjnie przygotowany do
wygodnego usuwania jakichkolwiek
niechcianych w∏osków z twarzy oraz
innych wra˝liwych cz´Êci cia∏a.
Aby zachowaç odpowiednià higien´,
zalecamy oczyÊciç skór´ alkoholem
przed depilacjà.
a. Zapewnia
13
Page 13
Miejsca, które chcesz wydepilowaç,
przetrzyj chusteczkami do
oczyszczania twarzy
W czasie depilacji twarzy, jednà r´kà
naciàgnij skór´, a drugà trzymaj
depilator pod kàtem 90° i powoli
przesuwaj go po skórze w kierunku
w∏àcznika.
Ostrze˝enie:
zania twarzy nadajà si´ wy∏àcznie do
jednorazowego u˝ytku zewn´trznego.
Nie nale˝y ich u˝ywaç do przecierania
oczu ani ich okolic. Przechowywaç
w miejscu niedost´pnym dla dzieci.
W przypadku wystàpienia podra˝nienia, nale˝y przerwaç u˝ywanie
chusteczek. Chusteczki wykonane sà
z materia∏u palnego i nale˝y trzymaç je
z dala od ognia lub p∏omieni. Sk∏adniki:
Alkohol izopropylowy, woda.
Czyszczenie g∏owic depilatora
6 Po depilacji wy∏àcz urzàdzenie, wyjmij
wtyczk´ z gniazdka i oczyÊç g∏owic´
depilatora. Najpierw zdejmij nasadk´
jakiej u˝y∏aÊ (
p´dzelkiem.
7 Aby oczyÊciç p´sety, u˝yj p´dzelka
zamoczonego w alkoholu. OczyÊç
p´sety p´dzelkiem od tylnej strony
g∏owicy depilatora, obracajàc wa∏ek
palcami. Po zakoƒczeniu czyszczenia
zamocuj wybranà nasadk´ z powrotem
na g∏owicy depilatora.
9.
Chusteczki do oczyszc-
A lub a) i oczyÊç jà
Prosimy nie wyrzucaç urzàdzenia
do Êmieci po zakoƒczeniu jego
u˝ytkowania. W tym przypadku
urzàdzenie powinno zostaç
dostarczone do najbli˝szego serwisu
Braun lub do adekwatnego punktu na
terenie Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´
zbieraniem z rynku tego typu urzàdzeƒ.
Zastrzega si´ prawo do wprowadzenia
zmian.
Produkt ten spe∏nia wymogi
dyrektywy EMC 89/336/EEC oraz
dyrektywy 73/23 EEC dotyczàcej
elektrycznych urzàdzeƒ
niskonapi´ciowych.
14
Page 14
âesk˘
Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby
odpovídaly nejvy‰‰ím nárokÛm na
kvalitu, funkãnost a design. Pfiejeme Vám
hodnû potû‰ení pfii pouÏívání nového
Braun Silk·épil Xelle Easy Start
Body&Face.
V tomto návodu bychom vás rádi
seznámili s tímto pfiístrojem a uvedli
nûkolik uÏiteãn˘ch informací o epilaci.
Pfieãtûte si prosím cel˘ návod peãlivû
pfied tím, neÏ zaãnete pfiístroj pouÏívat.
Braun Silk·épil Xelle byl zkonstruován tak,
aby odstraÀoval neÏádoucí chloupky
úãinnû, ‰etrnû a snadno, jak je to jen
moÏné. Jeho osvûdãen˘ epilaãní systém
odstraÀuje chloupky i s kofiínky a zajistí
vám pokoÏku hladkou po celé t˘dny.
ProtoÏe dorÛstající chloupky jsou jemné
a mûkké, nevzniká jiÏ Ïádné «strni‰tû».
Epilaãní hlava
se vyznaãuje 40 pinzetov˘mi kotouãky,
jejichÏ jedineãné uspofiádání umoÏÀuje
odstranit více chloupkÛ jedním tahem, s
bezprecedentní úãinností. V˘stupky
SoftLift
laãní hlavy zaji‰Èují, Ïe i krátké chloupky
(0,5 mm) a leÏící chloupky jsou odstranûny dÛkladnû i s kofiínky.
K dispozici jsou dva rÛzné nástavce:
A Nástavec s masáÏními váleãky jemnû
stimuluje pokoÏku pfied epilací a
zklidÀují ji po vytaÏení chloupkÛ, ãímÏ
v˘raznû sníÏí pocit bolesti.
a Flexibilní nástavec EfficiencyPro se
snadno pfiizpÛsobuje kfiivkám va‰eho
tûla a urychluje a zpfiíjemÀuje epilaci.
Zaji‰Èuje maximální kontakt s
pokoÏkou díky optimální poloze pfii
pouÏívání, a tak umoÏÀuje efektivnûj‰í
odstraÀování chloupkÛ.
Osvûtlení SmartLight vestavûné do
spínaãe produkuje témûfi denní svûtlo,
B se systémem X’pert-épil
®
integrované do epi-
takÏe mÛÏete odhalit i ty nejjemnûj‰í
chloupky a máte lep‰í kontrolu nad
zlep‰enou úãinností epilace.
Pokud jste dosud Ïádn˘ epilátor
nepouÏívali, nebo jste epilaci neprovádûli
dlouhou dobu, mÛÏe chvíli trvat, neÏ se
va‰e pokoÏka na epilaci adaptuje. Urãit˘
nepfiíjemn˘ pocit pfii první epilaci se pfii
opakovaném pouÏití epilátoru v˘znamnû
sníÏí, protoÏe poãet odstraÀovan˘ch
chloupkÛ se postupnû sniÏuje a pokoÏka
si na proces epilace zvykne.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start byl speciálnû vyvinut pro to, aby vám usnadnil
první zku‰enosti s epilací a pomáhal
pokoÏce ve fázi pfiivykání na epilaci.
• Startovací epilaãní hlava
vyvinuta speciálnû pro nûkolik
prvních epilací, kdy se pokoÏka je‰tû
neadaptovala na tento proces, a také
pro citlivou pokoÏku. Ve srovnání se
standardní epilaãní hlavou
hlava ménû pinzet, které jsou navíc
umístûny dále od sebe, takÏe je
souãasnû vytahováno men‰í mnoÏství
chloupkÛ. Tím je tento proces mnohem
‰etrnûj‰í a pomáhá to pokoÏce
pfiizpÛsobit se epilaci. Epilace v‰ak
samozfiejmû trvá o trochu déle, neÏ se
standardní epilaãní hlavou.
• Aplikace ochlazovací rukavice
poskytuje dal‰í moÏnost, jak je‰tû sníÏit
pfiípadné podráÏdûní pokoÏky po epilaci
a zajistí pfiíjemn˘ a svûÏí pocit.
Pfiesná epilaãní hlava
maximální pfiesnost a kontrolu nad epilací
pfii odstraÀování neÏádoucích chloupkÛ
v obliãeji a na ostatních citliv˘ch místech.
Její unikátní úzká a zdvihnutá ‰piãka
umoÏÀuje lep‰í viditelnost epilované
oblasti, takÏe mÛÏete snadno volit, které
chloupky odstranit a které ponechat.
b byla
B má tato
0
8 poskytuje
15
Page 15
Upozornûní
• Z hygienick˘ch dÛvodÛ nepouÏívejte
tento strojek spoleãnû s jin˘mi osobami.
• Uchovávejte pfiístroj v suchu.
• Z bezpeãnostních dÛvodÛ drÏte tento
pfiístroj mimo dosah dûtí.
• Zapnut˘ strojek nesmí pfiijít do styku
s vlasy na hlavû, oãními fiasami apod.,
stejnû jako s ‰aty a ‰ÀÛrkami, neboÈ by
mohlo dojít k úrazu, nebo k zablokování
ãi po‰kození pfiístroje.
• Pfied pouÏitím zkontrolujte, zda napûtí
sítû odpovídá napûtí uvedenému na
síÈovém adaptéru. VÏdy pouÏívejte
síÈov˘ adaptér s v˘stupem 12 V urãen˘
pro pouÏití ve va‰í zemi, pfiiloÏen˘
k v˘robku.
Obecné informace o epilaci
Silk·épil je urãen k odstraÀování chloupkÛ
na nohách, ale lze jej pouÏít i na citliv˘ch
místech, jako na pfiedloktí, podpaÏí nebo
na linii bikin.
Pfii v‰ech zpÛsobech epilace, pfii kter˘ch
jsou chloupky odstraÀovány i s kofiínky,
mÛÏe docházet k zarÛstání chloupkÛ
a podráÏdûní pokoÏky (napfi. svûdûní,
pálení nebo zãervenání), závisí to na
stavu a typu va‰í pokoÏky i chloupkÛ.
Je to normální reakce a brzy zmizí. MÛÏe
v‰ak b˘t silnûj‰í v pfiípadû, Ïe si odstraÀujete chloupky i s kofiínky poprvé, nebo
pokud máte citlivou pokoÏku.
Aplikace ochlazování pomÛÏe
pfiedcházet podráÏdûní pokoÏky.
Pokud va‰e pokoÏka zÛstává podráÏdûná i po uplynutí 36 hodin, doporuãujeme vám obrátit se na lékafie. Obecnû
platí, Ïe podráÏdûní pokoÏky a bolest
mizí pfii opakovaném pouÏívání Silk·épilu.
V nûkter˘ch pfiípadech mÛÏe dojít
k zánûtliv˘m projevÛm, vyvolan˘m pro-
16
niknutím bakterií do pokoÏky (napfi. pfii
pohybu pfiístroje po pokoÏce). DÛkladn˘m
ãi‰tûním a dezinfekcí epilaãní hlavy pfied
kaÏd˘m pouÏitím se toto riziko infekce
minimalizuje.
Máte-li jakékoli pochybnosti, zda mÛÏete
tento pfiístroj pouÏívat, poraìte se se
sv˘m lékafiem. V níÏe uveden˘ch pfiípadech byste mûli tento strojek pouÏívat jen
po poradû s lékafiem:
– pfii ekzémech, poranûné kÛÏi, pfii
zánûtliv˘ch reakcích, jako je
follikulitida, zánût vlasového váãku
apod. a pfii kfieãov˘ch Ïilách
– v koÏních partiích s matefisk˘mi
znaménky
– pfii sníÏené imunitû pokoÏky pfii
cukrovce, v tûhotenství a pfii
Raynaudovû syndromu
– pfii hemofilii a sníÏené imunitû.
Nûkolik uÏiteãn˘ch tipÛ
Epilace je snaz‰í a mnohem pfiíjemnûj‰í,
kdyÏ chloupky mají optimální délku, tj.
2–5 mm. Pokud jsou del‰í, doporuãujeme
je na tuto délku oholit nebo ostfiíhat.
Provádíte-li epilaci poprvé, doporuãujeme
epilovat veãer, takÏe pfiípadné zãervenání kÛÏe do rána zmizí. Pro zklidnûní
pokoÏky doporuãujeme po epilaci aplikovat hydrataãní krém.
MÛÏe se stát, Ïe jemné dorÛstající
chloupky zarÛstají do pokoÏky. Aby se
tomu pfiede‰lo, doporuãujeme pravidelné
pouÏívání masáÏní Ïínky (napfi. po
sprchování) nebo peelingu. ·etrnû se tak
odstraní nejsvrchnûj‰í vrstva pokoÏky a
jemné chloupky se tak dostanou na povrch.
Je skuteãností, Ïe zarÛstání chloupkÛlze sníÏit o 50%, pokud odstraÀujete
chloupky i s kofiínky pravidelnû nejménû
kaÏdé 4 t˘dny pomocí strojku Silk·épil.
Page 16
Popis (viz strana 4)
A Nástavec s masáÏními váleãky
a Nástavec EfficiencyPro
B Epilaãní hlava se systémem
X’pert-épil
b Startovací epilaãní hlava
3 UvolÀovací tlaãítka
4 Spínaã s vestavûn˘m osvûtlením
SmartLight
5 Zdífika pro konektor napájení
6 Konektor napájení
7 12 V síÈov˘ adaptér se síÈovou vidlicí
8 Pfiesná hlava
9 âistící ubrousky na obliãej
j Ochlazovací aplikace:
(Gelov˘ balíãek (a), Ochlazovací
rukavice (b))
NeÏ zaãnete
Pfiíprava pokoÏky
PokoÏka musí b˘t suchá a nesmí b˘t
naolejovaná nebo namazaná krémem.
Ochlazování pokoÏky: Pfii prvních
epilacích, nebo pokud máte citlivou
pokoÏku, mÛÏete pokoÏku pfiedem
ochladit. Podle doporuãení dermatologÛ
to pomáhá redukovat moÏné podráÏdûní
pokoÏky.
• Ujistûte se, Ïe gelov˘ balíãek byl
umístûn v mrazniãce (***) nejménû
2 hodiny.
• VloÏte jeden gelov˘ balíãek pod
prÛhlednou fólii na rukavici. PouÏívejte
pouze spolu s rukavicí.
• PoloÏte si rukavici prÛhlednou (studenou) stranou na nohu.
• Nechejte pokoÏku ochlazovat po dobu
cca 1/2 minuty, v pfiípadû potfieby i déle.
• Ochlazenou pokoÏku okamÏitû epilujte,
jak je popsáno v odstavci «Jak epilovat».
• Opakujte ochlazování a epilaci, dokud
nejsou v‰echny neÏádoucí chloupky
odstranûny.
• Pfii epilaci dbejte na to, aby pokoÏka
byla suchá.
Ochlazovací rukavici nedrÏte na
DÛleÏité:
jednom místû déle neÏ 2 minuty. ChraÀte
ji pfied sluncem. Je-li gelov˘ balíãek
po‰kozen, nepouÏívejte jej. MÛÏete jej
vyhodit do domovního odpadu.
Ochlazovací rukavici nepouÏívejte, jste-li
hypersenzitivní, alergiãtí na chlad, je-li
pokoÏka po‰kozena, trpíte-li srdeãním
onemocnûním nebo onemocnûním
krevního obûhu.
Pfiíprava strojku
• NeÏ zaãnete, dÛkladnû vyãistûte
epilaãní hlavu, kterou chcete pouÏít
• Nasaìte poÏadovanou hlavu tak, aby
zacvakla na svém místû:
– Pokud budete provádût epilaci
poprvé, nebo máte citlivou pokoÏku,
vyberte si startovací epilaãní hlavu
– Pokud je jiÏ va‰e pokoÏka na epilaci
zvyklá, mÛÏete pouÏít standardní
epilaãní hlavu
úãinnûj‰í a rychlej‰í epilaci díky
vût‰ímu poãtu pinzet.
ZasuÀte napájecí konektor
5 a síÈov˘ adaptér zapojte do elektrické
7.
zásuvky
3 na levé a pravé
b.
B, která umoÏÀuje
6 do zdífiky
Jak epilovat
1 Ujistûte se, Ïe jeden z nástavcÛ A
a je nasazen na epilaãní hlavu.
nebo
Abyste strojek zapnuli, posuÀte spínaã
4 do polohy «optimal». Pro sníÏenou
rychlost zvolte nastavení «soft».
SmartLight svítí po celou dobu, kdy je
strojek zapnut˘.
2 Pfiejeìte nûkolikrát rukou pfies
pokoÏku, aby se nadzdvihly krátké
chloupky. Pro dosaÏení optimálního
v˘sledku drÏte strojek v pravém úhlu
17
Page 17
(90°) k pokoÏce. Veìte jej pomal˘mi,
plynul˘mi pohyby bez tlaku
rÛstu chloupkÛ, ve smûru spínaãe.
JelikoÏ chloupky mohou rÛst rÛzn˘mi
smûry, je nûkdy pro dosaÏení optimálního v˘sledku vhodné také vést
strojek rÛzn˘mi smûry.
Oba váleãky masáÏního nástavce
musí b˘t vÏdy v kontaktu s pokoÏkou,
aby mohly pulzaãní pohyby pokoÏku
stimulovat a uvolÀovat, a epilace tak
byla ‰etrnûj‰í.
Pokud jste jiÏ na epilaci zvyklí a dáváte
pfiednost rychlej‰ímu a efektivnûj‰ímu
odstraÀování chloupkÛ, nasaìte nástavec EfficiencyPro
maximální kontakt s pokoÏkou a
zaji‰Èuje nejlep‰í polohu pro pouÏití
strojku.
3 Epilace nohou
Epilujte va‰e nohy od dolní ãásti nohou
smûrem nahoru. Pfii epilaci v partii za
kolenem drÏte nohu rovnû napjatou.
proti smûru
a. Ten umoÏÀuje
5 Epilace obliãeje
PouÏijete-li pfiesnou hlavu
vበSilk·épil perfektnû vhodn˘ pro
pohodlné odstraÀování neÏádoucích
chloupkÛ z obliãeje a ostatních citliv˘ch
oblastí.
A
Pfied epilací doporuãujeme pro lep‰í
hygienu oãistit pokoÏku lihem.
PouÏijte prosím pfiiloÏené ãistící
ubrousky
epilovat.
KdyÏ epilujete obliãej, napínejte
pokoÏku jednou rukou, druhou rukou
drÏte epilátor v úhlu 90° k pokoÏce a
pomalu jím pohybujte ve smûru
spínaãe.
Pozor:
urãeny pouze k jednorázovému
vnûj‰ímu pouÏití. NepouÏívejte na oãi
nebo v blízkosti oãí. DrÏte z dosahu
dûtí. Pokud by se rozvinul zánût,
pfiestaÀte je pouÏívat. Hofilavé, drÏte je
z dosahu ohnû nebo plamene.
SloÏení: izopropyl alkohol, voda.
8, bude
9 k otfiení partií, které chcete
âistící ubrousky na obliãej jsou
4 Epilace podpaÏí a linie bikin
Uvûdomte si prosím, Ïe zvlá‰tû
zpoãátku jsou tato místa více citlivá
na bolest. Pfii opakovaném pouÏívání
se v‰ak pocit bolesti minimalizuje.
Pro vût‰í komfort dbejte na to, aby
chloupky mûly optimální délku 2–5 mm.
Pfied epilací dÛkladnû oãistûte
pfiíslu‰né partie, abyste odstranili
pfiípadná rezidua (jako napfi.
deodorant). Pak je opatrnû vysu‰te
lehk˘mi doteky ruãníku. KdyÏ si
epilujete podpaÏí, drÏte paÏi zvednutou tak, aby byla pokoÏka napjatá, a
veìte strojek rÛzn˘mi smûry.
JelikoÏ pokoÏka mÛÏe b˘t
bezprostfiednû po epilaci citlivûj‰í,
vyvarujte se pouÏití dráÏdiv˘ch látek,
jako jsou deodoranty obsahující líh
apod.
18
âi‰tûní epilaãní hlavy
6 Po epilaci strojek odpojte od sítû
a oãistûte epilaãní hlavu. Nejprve
sejmûte pouÏit˘ nástavec (
a oãistûte jej kartáãkem.
7 Pinzetové kotouãky vyãistûte ãistícím
kartáãkem namoãen˘m v lihu.
âistûte pinzetové kotouãky kartáãkem
smûrem od zadní strany epilaãní hlavy,
zatímco otáãíte váleãky manuálnû
Po vyãi‰tûní nasaìte svÛj oblíben˘
nástavec zpût na epilaãní hlavu.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto
spotfiebiãe je 72 dB(A), coÏ pfiedstavuje
hladinu A akustického v˘konu vzhledem
na referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW.
A nebo a)
Page 18
Zmûna bez pfiedchozího upozornûní
vyhrazena.
Tento pfiístroj odpovídá
pfiedpisÛm o odru‰ení (smûrnice
ES 89/336/EEC) a smûrnici o
nízkém napûtí (73/23 EEC).
Po skonãení Ïivotnosti
neodhazujte prosím tento v˘robek
do bûÏného domovního odpadu.
MÛÏete jej odevzdat do servisního
stfiediska Braun nebo na pfiíslu‰ném
sbûrném místû zfiízeném dle místních
pfiedpisÛ.
19
Page 19
Slovensk˘
Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby
zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na
kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Îeláme vám
veºa pote‰enia pri pouÏívaní nového
Braun Silk·épil Xelle Easy Start
Body&Face.
V tomto návode by sme vás radi
zoznámili s t˘mto prístrojom a uviedli
niekoºko uÏitoãn˘ch informácií o epilácii.
Preãítajte si prosím pozorne cel˘ návod
pred t˘m, neÏ zaãnete prístroj pouÏívaÈ.
Braun Silk·épil Xelle bol skon‰truovan˘
tak, aby odstraÀoval neÏiadúce chæpky tak
úãinne, ‰etrne a jednoducho, ako je to len
moÏné. Jeho osvedãen˘ epilaãn˘ systém
odstraÀuje chæpky aj s korienkami a
zaistí vám pokoÏku hladkú poãas cel˘ch
t˘ÏdÀov. PretoÏe dorastajúce chæpky sú
jemné a mäkké, nevzniká uÏ Ïiadne
«strnisko».
Epilaãná hlava
épil je charakteristická 40 pinzetov˘mi
kotúãikmi. Ich jedineãné usporiadanie
umoÏÀuje odstrániÈ viac chæpkov jedn˘m
Èahom, s bezprecedentnou úãinnosÈou.
V˘stupky SoftLift
epilaãnej hlavy zaisÈujú, Ïe i krátke chæpky
(0,5 mm) a leÏiace chæpky sú dôkladne
odstránené aj s korienkami.
K dispozícii sú dva rôzne nástavce:
B so systémom X’pert-
®
integrované do
A Nástavec s masáÏnymi valãekami
jemne stimuluje pokoÏku pred
epiláciou a zkºudÀuje ju po vytiahnutí
chæpkov, ãím v˘razne zníÏi pocit
bolesti.
a Flexibiln˘ nástavec EfficiencyPro sa
ºahko prispôsobuje krivkám vá‰ho tela
a ur˘chºuje a spríjemÀuje epiláciu.
ZaisÈuje maximálny kontakt s
pokoÏkou vìaka optimálnej polohe
pri pouÏívaní, a tak umoÏÀuje
efektívnej‰ie odstraÀovanie chæpkov.
20
Osvetlenie SmartLight zabudované do
spínaãa poskytuje takmer denné svetlo,
takÏe môÏete odhaliÈ aj tie najjemnej‰ie
chæpky a máte lep‰iu kontrolu nad
dokonal˘m úãinkom epilácie.
Ak ste doposiaº nepouÏívali Ïiadny
epilátor alebo ste epiláciu nevykonávali
dlh‰iu dobu, môÏe chvíºku trvaÈ, neÏ sa
va‰a pokoÏka adaptuje na epiláciu. Urãit˘
nepríjemn˘ pocit pri prvej epilácii sa pri
opakovanom pouÏití epilátora v˘razne
zníÏi, pretoÏe poãet odstraÀovan˘ch
chípkov sa postupne zniÏuje a pokoÏka
si zvykne na proces epilácie.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start bol
‰peciálne vyvinut˘ tak, aby vám uºahãil
prvé skúsenosti s epiláciou a pomáhal
pokoÏke vo fáze zvykania si na epiláciu.
• ·tartovacia epilaãná hlava
vyvinutá ‰peciálne na prvé epilácie,
kedy sa e‰te pokoÏka neadaptovala na
tento proces a tieÏ na citlivú pokoÏku.
V porovnaní so ‰tandardnou epilaãnou
B má táto hlava menej pinziet,
hlavou
ktoré sú okrem toho umiestnené ìalej
od seba, takÏe sa súãasne vyÈahuje
men‰ie mnoÏstvo chípkov. T˘m je tento
proces omnoho ‰etrnej‰í, ão pomáha
pokoÏke prispôsobiÈ sa epilácii. Av‰ak
epilácia samozrejme trvá tro‰ku dlh‰ie,
neÏ so ‰tandardnou epilaãnou hlavou.
• Aplikácia ochladzovacej rukavice
poskytuje ìal‰iu moÏnosÈ ako e‰te viac
zníÏiÈ prípadné podráÏdenie pokoÏky po
epilácii a zaistí príjemn˘ a svieÏi pocit.
Presná epilaãná hlava
maximálnu presnosÈ a kontrolu nad
epiláciou pri odstraÀovaní neÏiaducich
chæpkov v tvári a na ostatn˘ch citliv˘ch
miestach. Jej unikátna úzka a zdvihnutá
‰piãka umoÏÀuje lep‰iu viditeºnosÈ
epilovanej oblasti, takÏe môÏete ºahko
voliÈ, ktoré chæpky odstrániÈ a ktoré
ponechaÈ.
b bola
0
8 poskytuje
Page 20
Upozornenie
• Z hygienick˘ch dôvodov nepouÏívajte
tento strojãek spoloãne s in˘mi
osobami.
• Uchovávajte prístroj v suchu.
• Z bezpeãnostn˘ch dôvodov uchovávajte tento prístroj mimo dosah detí.
• Zapnut˘ strojãek sa nesmie dostaÈ
do styku s vlasmi na hlave, s oãn˘mi
riasami a pod. a tieÏ so ‰atami a
‰núrkami, pretoÏe by mohlo dôjsÈ
k úrazu alebo k zablokovaniu ãi po‰kodeniu prístroja.
• Pred pouÏitím skontrolujte, ãi napätie
siete zodpovedá napätiu uvedenému
na sieÈovom adaptéri. VÏdy pouÏívajte
sieÈov˘ adaptér s v˘stupom 12 V urãen˘
na pouÏitie vo va‰ej krajine, ktor˘ je
priloÏen˘ k v˘robku.
Obecné informácie o epilácii
Silk·épil je urãen˘ na odstraÀovanie
chípkov na nohách, ale dá sa pouÏiÈ aj
na citlivé miesta ako je predlaktie, podpazu‰ie alebo línia bikín.
Pri v‰etk˘ch spôsoboch epilácie, pri
ktor˘ch sú chípky odstraÀované aj s korienkami, môÏe dochádzaÈ k zarastaniu
chípkov a k podráÏdeniu pokoÏky (napr.
svrbenie, pálenie alebo sãervenanie),
závisí to od stavu a typu va‰ej pokoÏky a
chípkov. Je to normálna reakcia a r˘chlo
vymizne. Av‰ak môÏe byÈ v˘raznej‰ia
v prípade, Ïe si odstraÀujete chípky aj
s korienkami prv˘krát alebo ak máte
citlivú pokoÏku.
Aplikácia ochladzovania pomôÏe
predchádzaÈ podráÏdeniu pokoÏky.
Ak va‰a pokoÏka zostáva podráÏdená aj
po uplynutí 36 hodín, odporúãame vám
obrátiÈ sa na lekára. V‰eobecne platí, Ïe
podráÏdenie pokoÏky a bolesÈ sa stráca
pri opakovanom pouÏívaní Silk·épilu.
V niektor˘ch prípadoch môÏe dôjsÈ
k zápalov˘m prejavom, vyvolan˘ch preniknutím baktérií do pokoÏky (napr. pri
pohybe prístroja po pokoÏke). Dôkladn˘m
ãistením a dezinfekciou epilaãnej hlavy
pred kaÏd˘m pouÏitím sa toto riziko
infekcie minimalizuje.
Ak máte akékoºvek pochybnosti o tom, ãi
tento prístroj môÏete pouÏívaÈ, poraìte
sa s va‰im lekárom. V prípadoch, ktoré sú
uvedené niωie by ste mali tento strojãek
pouÏívaÈ len po porade s lekárom:
– pri ekzémoch, v prípade poranenej
pokoÏky, pri zápalov˘ch reakciách ako
je follikulitída, zápal vlasového váãku
a pod. a pri kàãov˘ch Ïilách
– v koÏn˘ch partiách s matersk˘mi
znamienkami
– pri zníÏenej imunite pokoÏky pri
cukrovke, v tehotenstve a pri
Raynaudovom syndróme
– pri hemofílii a zníÏenej imunite.
Niekoºko uÏitoãn˘ch tipov
Epilácia je ºah‰ia a omnoho príjemnej‰ia,
keì majú chípky optimálnu díÏku, t.j.
2–5 mm. Ak sú dlh‰ie, odporúãame ich
oholiÈ alebo ostrihaÈ na túto díÏku.
Ak robíte epiláciu prv˘krát, odporúãame
epilovaÈ veãer, takÏe prípadné sãervenanie koÏe do rána zmizne.
Na upokojenie pokoÏky po epilácii
odporúãame aplikovaÈ hydrataãn˘ krém.
MôÏe sa staÈ, Ïe jemné dorastajúce
chípky zarastajú do pokoÏky. Aby sa
tomu predi‰lo, odporúãame pravidelne
pouÏívaÈ masáÏnu Ïinku (napr. po
sprchovaní) alebo po peelingu. Takto
sa ‰etrne odstráni najvrchnej‰ia vrstva
pokoÏky a jemné chípky sa dostanú na
povrch.
Rast chæpkov je moÏné zníÏiÈ o 50%,
pokiaº odstraÀujete chæpky aj s korienkami
21
Page 21
pravidelne, najmenej kaÏdé 4 t˘Ïdne
pomocou strojãeka Silk·épil.
Popis (viì. strana 4)
A Nástavec s masáÏnymi valãekami
a Nástavec EfficiencyPro
B Epilaãná hlava so systémom
X’pert-épil
b ·tartovacia epilaãná hlava
3 UvoºÀovacie tlaãidlá
4 Ovládaã zapnutia so zabudovan˘m
osvetlením SmartLight
5 Zástrãka na konektor napájania
6 Konektor napájania
7 12 V sieÈov˘ adaptér so sieÈovou
PokoÏka musí byÈ suchá a nesmie byÈ
naolejovaná alebo natretá krémom.
Ochladzovanie pokoÏky: Pri prv˘ch
epiláciách alebo ak máte citlivú pokoÏku,
môÏete pokoÏku vopred ochladiÈ. Podºa
odporúãania dermatológov to pomáha
redukovaÈ moÏné podráÏdenie pokoÏky.
• Uistite sa, Ïe gélov˘ balíãek bol
umiestnen˘ v mrazniãke (***) minimálne
2 hodiny.
• VloÏte jeden gélov˘ balíãek pod
priesvitnú fóliu na rukavici. PouÏívajte
iba spolu s rukavicou.
• Rukavicu si poloÏte priesvitnou (studenou) stranou na nohu.
• PokoÏku nechajte ochladzovat asi
1/2 minúty, v prípade potreby aj dlh‰ie.
• Ochladenú pokoÏku okamÏite epilujte
tak, ako je to uvedené v odstavci «Ako
epilovaÈ».
22
• Ochladzovanie a epiláciu opakujte
dovtedy, aÏ k˘m sa neodstránia v‰etky
neÏiaduce chípky.
• Pri epilácii dbajte na to, aby pokoÏka
bola suchá.
Ochladzovaciu rukavicu nedrÏte
DôleÏité:
na jednom mieste dlh‰ie neÏ 2 minúty.
ChráÀte ju pred slnkom. Ak je gélov˘
balíãek po‰koden˘, nepouÏívajte ho.
MôÏete ho vyhodiÈ do domového odpadu.
Ochladzovaciu rukavicu nepouÏívajte ak
ste hypersenzitívny, alergick˘ na chlad,
ak je pokoÏka po‰kodená, ak trpíte ochorením srdca alebo ochorením krvného
obehu.
alebo
hlavu.
Aby ste strojãek zapli, posuÀte ovládaã
4 do polohy «optimal». Ak si Ïeláte
Page 22
zníÏenú r˘chlosÈ, zvoºte nastavenie
«soft». Svetlo SmartLight svieti po cel˘
ãas, pokiaº je strojãek zapnut˘.
2 Niekoºkokrát prejdite rukou po
pokoÏke, aby sa naddvihli krátke
chæpky. Na dosiahnutie optimálneho
v˘sledku drÏte strojãek v pravom uhle
(90°) k pokoÏke. Veìte ho pomal˘mi,
plynul˘mi pohybmi bez tlaku
smeru rastu chæpkov, v smere spínaãa.
Vzhºadom k tomu, Ïe chæpky môÏu rásÈ
rôznymi smermi je niekedy vhodné na
dosiahnutie optimálneho v˘sledku
viesÈ strojãek rôznymi smermi.
Obidva valãeky masáÏneho nástavca
A musia byÈ vÏdy v kontakte s pokoÏ-
kou, aby mohli pulzaãn˘mi pohybmi
pokoÏku stimulovaÈ auvoºÀovaÈ a
aby tak bola epilácia ‰etrnej‰ia.
Ak ste uÏ na epiláciu zvyknutí a dávate
prednosÈ r˘chlej‰iemu a efektívnej‰iemu odstraÀovaniu chæpkov, nasaìte
nástavec EfficiencyPro
umoÏÀuje maximálny kontakt s pokoÏkou a zaisÈuje najlep‰iu polohu pre
pouÏitie strojãeka.
3 Epilácia nôh
Va‰e nohy epilujte od dolnej ãasti
smerom nahor. Pri epilácii v oblasti za
kolenom drÏte nohu rovno napnutú.
4 Epilácia podpazu‰ia a línie bikín
Uvedomte si prosím, Ïe predov‰etk˘m
spoãiatku môÏu byÈ tieto miesta veºmi
citlivé na bolesÈ. Pri opakovanom
pouÏívaní sa v‰ak pocit bolesti
minimalizuje. Pre väã‰í komfort dbajte
na to, aby chæpky mali optimálnu dæÏku
2–5 mm.
Pred epiláciou dôkladne oãistite
príslu‰né partie, aby ste odstránili
prípadné rezíduá (ako napr.
dezodorant). Potom ich opatrne
proti
a. Ten
vysu‰te ºahk˘mi dotykmi uteráka. Keì
si epilujete podpazu‰ie, drÏte ruku
zodvihnutú tak, aby bola pokoÏka
napnutá a veìte zariadenie rôznymi
smermi.
PretoÏe pokoÏka môÏe byÈ
bezprostredne po epilácii citlivej‰ia,
vyvarujte sa pouÏitiu dráÏdiv˘ch látok,
ako sú dezodoranty obsahujúce lieh a
podobne.
5 Epilácia tváre
Keì pouÏijete presnú hlavu
vበSilk·épil perfektne vhodn˘ pre
pohodlné odstraÀovanie neÏiaducich
chæpkov z tváre a ostatn˘ch citliv˘ch
oblastí.
Pred epiláciou odporúãame pre lep‰iu
hygienu oãistiÈ pokoÏku liehom.
PouÏite prosím priloÏené ãistiace
9 na otretie partií, ktoré
obrúsky
chcete epilovaÈ.
Poãas epilácie tváre, napínajte
pokoÏku jednou rukou, druhou rukou
drÏte epilátor vpravom uhle 90° voãi
pokoÏke apomaly ním pohybujte
vsmere vypínaãa.
âistiace obrúsky na tvár sú
Pozor:
urãené iba na jednorázové vonkaj‰ie
pouÏitie. NepouÏívajte ich na oãi alebo
v blízkosti oãí. DrÏte mimo dosahu detí.
Pokiaº by vznikol zápal, prestaÀte ich
pouÏívaÈ. Sú horºavé, drÏte ich mimo
dosahu ohÀa alebo plameÀa.
ZloÏenie: izopropyl alkohol, voda.
âistenie epilaãnej hlavy
6 Po epilácii odpojte strojãek od
elektrickej siete a oãistite epilaãnú
hlavu. Najprv zloÏte pouÏit˘ nástavec
Aalebo a) a oãistite ho kefkou.
(
7 Pinzetové kotúãiky vyãistite ãistiacou
kefkou namoãenou v liehu. Zatiaº ão
8, bude
23
Page 23
manuálne otáãate valãeky, pinzetové
kotúãe ãistite kefkou smerom od
zadnej strany epilaãnej hlavy.
Po vyãistení nasaìte svoj obºúben˘
nástavec nazad na epilaãnú hlavu.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto
spotfiebiãa je 72 dB(A), ão predstavuje
hladinu A akustického v˘konu vzhºadom
na referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW.
Zmeny sú vyhradené.
Toto zariadenie vyhovuje
predpisom o odru‰ení (smernica
ES 89/336/EEC) a predpisom o
nízkom napätí (smernica 73/23 EEC).
Po skonãení Ïivotnosti
neodhadzujte zariadenie do
beÏného domového odpadu.
Zariadenie odovzdajte do
servisného strediska Braun alebo na
príslu‰nom zbernom mieste zriadenom
podºa miestnych predpisov anoriem.
24
Page 24
Magyar
Termékeinket a legmagasabb minŒségi,
funkcionalitás és design elvárások
kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét
leli majd új Braun Silk·épil Xelle Easy
Start Body&Face készülékében.
A következŒkben megismertetjük a
készülékkel és néhány hasznos felvilágosítással szolgálunk az epilálásról. Kérjük
az elsŒ használat elŒtt figyelmesen
olvassa el a használati útmutatót és
tanulmányozza az ehhez tartozó
ábrákat.
A Braun Silk·épil Xelle készüléket úgy
tervezték, hogy annak segítségével a
nem kívánatos szŒrszálak eltávolítása
gyors, kíméletes és könnyı legyen.
Az epilátor rendszer a szŒrszálakat a
gyökerénél fogva távolítja el, és hetekre
simává varázsolja a bŒrt. Mivel az
újranövŒ szŒrszálak finomak, puhák,
nem alakul ki ismét erŒs sörte.
Az epilátorfej
különleges elrendezésı 40 csipeszével
egy mozdulattal még több szŒrszálat
távolít el, tökéletes eredményt nyújtva.
Az innovatív SoftLift
ellátott epilátorfej még alaposabban
epilál, a gyökerénél eltávolítva a
legrövidebb (0,5 mm), és az elfekvŒ
szŒrszálakat is.
A Hatékonyságot és a fájdalomérzet
csökkentését 2 különleges kiegészítŒ is
segíti:
B az X’pert-épil rendszer
®
bütyköcskékkel
A A masszírozó görgŒk gyengéden
stimulálják a bŒrt a szŒrszál
eltávolítása elŒtt és nyugtatják azt a
szŒrszál eltávolítása után, ezzel
lényegesen csökkentve a
fájdalomérzetet.
a A rugalmas EfficiencyPro feltét
könnyedén követi a test hajlatait, így az
epilálás gyors és kellemes. Biztosítja a
maximális bŒrkontaktust optimális
szögben tartva a készüléket, így az
epilálás még hatékonyabb.
A kapcsolóba épített SmartLight fényforrás szinte nappali fényviszonyokat
teremt, még a legapróbb, legvékonyabb
szörszálak is láthatóvá válnak, így az
epilálás is lényegesen hetékonyabban
történik.
Ha nem használt korábban epilátort,
vagy hosszabb ideig nem használt epilátort, kis idŒre lesz szüksége bŒrének,
hogy hozzászokjon az epiláláshoz.
Az elsŒ alkalommal érzett kellemetlenség
jelentŒsen csökken a többszöri használat
során, mivel az újra növŒ szŒrszálak
száma is kisebb lesz, és a bŒr is hozzászokik az eljáráshoz.
A Braun Silk·épil Xelle Easy Start fejet
kifejezetten az epilálást most kezdŒknek
fejlesztették ki. Segít hozzászokni az
epilálás érzetéhez, a bŒrnek az alkalmazkodáshoz.
• A kezdŒ epilátorfejet
a használat elsŒ pár alkalmára
fejlesztették ki, valamint az érzékeny
bŒrıek számára. A normál fejjel
összehasonlítva, a kezdŒ epilátorfejben
kevesebb csipesz található, melyek
egymástól nagyobb távolságra
helyezkednek el, így egyszerre
kevesebb szŒrszálat távolítanak el.
Ez jelentŒsen kíméletesebbé teszi az
eljárást, és a bŒr is könnyebben szokja
meg azt, de az epilálás hosszabb ideig
tart, mint a normál fejjel.
• A hıtŒkesztyı további segítséget nyújt
a lehetséges bŒrirritáció elkerülésében,
a bŒrt hıvösnek és frissnek érezzük
használatával.
A preciziós fej
és tökéletesen kontrolálva távolíthatjuk el
b kifejezetten
8 segítségével alaposan
25
Page 25
a nem kívánatos szŒrszálakat az arcról és
egyéb, érzékeny tesstájakról. Keskeny és
megemelt csúcsa lehetŒvé teszi, hogy
jobban rálásson a szŒrtelenített felületre,
így pontosan tudja követni, hogy mely
szŒrszálat kívánja eltávolítani és melyiket
meghagyni.
Figyelem
• Higiéniai okokból ne ossza meg
készülékét mással.
• Uchovávajte prístroj v suchu.
• Tartsuk távol gyermekektŒl a készüléket.
• Bekapcsolt állapotban soha ne érjen
a hajhoz, szempillához, a sérülések
elkerülése érdekében és a készülék
épségének megóvása érdekében.
• Használat elŒtt bizonyosodjon meg
arról, hogy a rendelkezésére álló
áramerŒsség megfelel a transzformátoron feltüntetett értékkel. Mindig a
szabványnak megfelelŒ eredeti 12 V-os
transzformátor csatlakozót használja.
Ha 36 órával az epilálás után még mindig
tapasztalható bŒrirritáció, forduljon
bŒrgyógyászához!
Általában a bŒrreakciók és a fájdalomérzet jelentŒsen csökkennek a többszöri
Silk·épil használat során.
Néhány esetben begyulladhat a bŒr, ha
kórokozó jut a bŒrbe (pl. a készülék bŒrrel
való érintkezése során). Az epilátorfej
alapos tisztítása minden epilálás elŒtt
csökkenti a fertŒzés kockázatát.
Ha bármi kétsége merülne fel a készülék
használatával kapcsolatban, vitassa meg
bŒrgyógyászával. A következŒ esetekben
a készüléket csak bŒrgyógyászával
történt konzultáció esetén használja:
– Ekcéma, sebek, gyulladt bŒr,
szŒrtüszŒgyulladás
– Szemölcsök, anyajegyek környéke
– A bŒr csökkent ellenállóképessége
esetén, pl. cukorbetegség, terhesség,
Raynaud kór
– Vérzékenység, vagy immunbetegség
Általános tudnivalók az epilálásról
A Silk-épil a lábak szŒrtelenítésére
tervezett készülék, de alkalmas az
érzékenyebb testtájak, mint felkar, alkar
vagy a bikinivonal szŒrtelenítésére is.
Minden, a szŒrszál gyökerénél történŒ
szŒrtelenítési eljárás eredményezhet
befelé növŒ szŒrszálakat és bŒrirritációt
(pl. viszketést, kellemetlen érzést,
pirosodást), a bŒr érzékenységétŒl,
és a szŒrszál erŒsségétŒl függŒen.
Ez teljesen normális reakció és rövid idŒ
alatt meg kell szınnie, de erŒsebb lehet
az elsŒ egy, két alkalommal, amikor
gyökerénél fogva távolítja el a szŒrszálakat, vagy ha különösen érzékeny a bŒre.
A hıtŒkesztyı használata megakadályozza a bŒrirritáció kialakulását.
26
Néhány hasznos tanács
Könnyebb és kényelmesebb az epilálás,
ha a szŒrszál hossza 2–5 mm (0,08–0,2
in.) között van. Ha a szŒrszálak ennél
hosszabbak, azt tanácsoljuk, hogy
elŒször rövidítse azokat erre a hosszra.
ElsŒ alkalommal este epiláljon, hogy az
esetleges bŒrpirosodás reggelre eltınjön.
Epilálás után használjon testápoló
krémet.
Az egészen vékony szálú szŒrszál
esetleg befele nŒ újranövés esetén.
Masszírozó kesztyı, vagy peeling
krém rendszeres használatával ezt
elkerülhetjük, mivel a gyengéd dörzsölés
eltávolítja a felsŒ hámréteget, így a
szŒrszál elérheti a bŒrfelületet.
Page 26
Bizonyított tény, hogy a szŒrszálaknak
csak 50 %-a nŒ vissza, ha rendszeresen,
legalább 4 hetente szŒrtelenít ezzel az
eljárással, a Silk-épil használatával.
Termékleírás (lásd 4 oldal)
A Masszírozó görgŒk
a EfficiencyPro feltét
B Epilálófej X’pert-épil rendszer
b KezdŒ epiláló fej
3 KiengedŒ gombok
4 Kapcsoló, beépített SmartLight
A bŒr legyen száraz és zsír-, vagy
krémmentes.
BŒrhıtés: az elsŒ pár epilálás esetén,
vagy ha különösen érzékeny a bŒre,
használja a hıtŒkesztyıt. BŒrgyógyászok
a lehetséges bŒrirritáció elkerülése
érdekében ajánlják.
• Helyezze a hıtŒgélt legalább 2 órára a
mélyhıtŒbe (***) (még kényelmesebb,
ha a hıtŒgélt állandóan a mélyhıtŒben
tárolja).
• Helyezze a hıtŒgélt a hıtŒkesztyı
átlátszó fóliája alá. Csak a hıtŒkesztyıvel használja!
• Helyezze a hıtŒkesztyıt átlátszó
oldalával a lábára.
• Hıtse a bŒrfelületet legalább fél percig,
vagy hosszabb ideig, ha szükséges
• Epilálja a lehıtött területet azonnal a
«Hogyan epiláljunk?» pontban
leírtaknak megfelelŒen.
• Ismételje a hıtés és epilálás mıveleteit,
amíg a teljes felülettel elkészül.
• Epilálás közben legyen száraz a
bŒrfelület.
Azonos felületen ne használja a
Fontos!
hıtŒkesztyıt 2 percnél hosszabb ideig
folyamatosan. Tartsa távol közvetlen
napsugárzástól. Ne használja a hıtŒgélt,
ha a tasak sérült, dobja a háztartási
szemétbe.
Ne használja, ha túlérzékeny, hideg
allergiája van, érzékelési problémái
vannak, keringési betegségben szenved.
A készülék elŒkészítése
• Használat elŒtt alaposan tisztítsa meg a
használni kívánt epilátorfejet
• Nyomja meg a kipattintó gombokat 3 a
jobb és baloldalon és emelje le a fejet.
• Kattintsa fel a használni kívánt fejet
– Válassza a kezdŒ epilátorfejet
elsŒ pár használat esetén, vagy ha
különösen érzékeny a bŒre.
– Ha már hozzászokott bŒre az epilá-
láshoz, válassza a normál
epilátorfejet
gyorsabban epilálhat.
Dugja be a csatlakozózsinórt
csatlakozóaljzatba
a készüléket a transzformátor csatlakozóval
B, melynek segítségével
5 és csatlakoztassa
7 a hálózatra.
B
vagy b.
6 a
b az
Hogyan epiláljunk?
1 Bizonyosodjon meg arról, hogy
valamelyik feltét (
léken van.A készülék bekapcsolásához, csúsztassa a kapcsolót
«optimal» állásba. Alacsonyabb
sebességfokozat választásához,
válassza a «soft» állást. A SmartLight
világít, amíg a készülék be van
kapcsolva.
A vagy a) a készü-
4 az
27
Page 27
2 Dörzsölje meg a bŒrt, hogy az elfekvŒ
szŒrszálak felegyenesedjenek.
A tökéletes epilálás érdeké-ben tartsa
a készüléket megfelelŒ szögben (90°)
a bŒréhez képest. Vezesse lassan,
folyamatos mozgással, nyomás nélkül
a szŒrszál növekedési irányával
ellentétes irányban.
Mindkét masszázsgörgŒsort
folyamatosan bŒrkontaktusban, hogy
a pulzáló impulzusok folyamatosan
stimulálhassák a bŒrt, a gyengédebb
epilálás érdekében. Ha Ön már
hozzászokott az epiláláshoz, és
gyorsabban szeretne szŒrteleníteni,
csatlakoztassa az EfficiencyPro
a. Ez biztosítja a folyamatos
feltétet
bŒrkontaktust, és biztosítja a készülék
optimális szögben tartását.
3 A lábak epilálása
Az epilálást az alsó lábszáron kezdje,
és haladjon felfele. A térdhajlat
epilálásánál tartsa a lábat teljesen
kinyújtva.
4 Hónalj és bikinivonal epilálás
Kérjük, vegye figyelembe, hogy
ezen testtájak – különösen az elsŒ
epilálásoknál – fokozottan érzékenyek
a fájdalomra. További használat során
ez a fájdalomérzet jelentŒsen csökken.
A mıvelet megkönnyítése érdekében
vegye figyelembe, hogy a szŒrszálak
eltávolításánál az optimális hosszúság
2–5 mm.
Epilálás elŒtt alaposan tisztítsa meg a
bŒrfelületet eltávolítva ezzel minden
szennyezŒdést (pl. dezodorok
maradványait), majd törölközŒvel
óvatosan törölje át. A hónalj epilálása
közben tartsa a karját felfelé, hogy a
bŒr feszes legyen és a készüléket
különbözŒ irányokból vezesse a
bŒrfelületen.
28
A tartsuk
Epilálás után bŒre érzékenyebb lehet,
ezért közvetlenül utána ne használjon
irritáló anyagokat, mint pl. alkohol
tartalmú dezodorokat.
,
5 Arc epilálás
A preciziós fejjel
készüléke tökéletesen alkalmas
a nemkívánatos szŒrszálak
eltávolítására az arcról és egyéb
érzékeny tesstájakról.
Epilálás elŒtt ajánljuk a bŒrfelületet
alkohollal megtisztítani, ezzel
biztosítva a teljes higiéniát.
Ehhez használja a csomagolásban
található tisztítókendŒt
Az arc epilálása közben egyik kezével
feszítse ki a bŒrt, a másik kezével
– a készüléket a bŒrfelülethez képest
optimális 90°-os szögben tartva –
lassan vezesse a kapcsoló irányába.
gyelmeztetés: Az arctisztító kendŒt
Fi
csak egyszer használja. Ne használja
a szem környékén.
KisgyermekektŒl elzárva tartandó.
Esetlegesen fellépŒ irritáció esetén ne
használja tovább.
Gyúlékony, ezért nyílt lángtól tartsa
távol.
ÖsszetevŒk: Isopropyl alkohol, víz.
Az epilálófej tisztítása
6 Epilálás után húzzuk ki a készüléket a
hálózatból, és tisztítsuk meg a fejet.
ElŒször vegye le a használt feltétet
A vagy a) és tisztítsa meg a kefével.
(
7 A csipeszeket alkoholba mártott
kefével tisztítsa meg. A csipeszek
tisztítását kezdje a hátsó oldalon,
közben kézzel tekerje elŒre a hengert.
Tisztítás után helyezze fel ismét az Ön
által választott feltétet.
8 az Ön Silk·épil
9.
Page 28
A változatás jogát fenntartjuk.
A termék megfelel mind az EMC
követelményrendszerének, amint
az Európa Tanács 89/336/EEC
direktívájában szerepel, mind pedig az
alacsonyfeszültségrŒl szóló elŒírásoknak
(73/23/EEC).
A környezetszennyezés
elkerülése érdekében arra
kérjük, hogy a készülék hasznos
élettartalma végén ne dobja azt a
háztartási szemétbe. A mıködésképtelen
készüléket leadhatja a Braun
szervizközpontban, vagy az országa
szabályainak megfelelŒ módon dobja a
hulladékgyıjtŒbe.
29
Page 29
Hrvatski
Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da
zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete,
funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da
çete i Vi u potpunosti uÏivati u uporabi
Braun Silk·épil Xelle Easy Start
Body&Face epilatora.
U tekstu koji slijedi Ïeljeli bismo Vas
upoznati s aparatom i dati Vam neke
korisne informacije o epilaciji. Stoga Vas
molimo da prije uporaba pomno proãitate
ova uputstva.
Braun Silk·épil Xelle oblikovan je tako
da uklanja neÏeljene dlaãice na ‰to
uãinkovitiji, njeÏniji i jednostavniji naãin.
Njegov dokazani sistem epilacije uklanja
dlaãice izkorijena pa Va‰a koÏa ostaje
glatka tjednima. Dlaãice koje nakon
toga izrastu nisu vi‰e o‰tre, veç tanke i
mekane pa nema neugodnog bockanja.
Glava epilatora
stvenim rasporedom 40 pinceta
oblikovana je tako da jednim potezom
uãinkovito uklanja vi‰e dlaãica nego
ranije, a SoftLift
glavi, iz korijena uklanjaju i dlaãice duge
samo 0,5 mm, kao i dlaãice priljubljene
uz koÏu.
Osim toga, ovaj epilator dolazi sdva
razliãita nastavka:
B sX’pert-épil jedin-
®
vr‰ci na epilacijskoj
A MasaÏni kotaãiçi opu‰ta koÏu prije i
smiruje je nakon ‰to se dlaãica odstrani
i na taj naãin znaãajno smanjuje
osjeçaj boli.
a Prilagodljivi EfficiencyPro nastavak
lako se prilago∂ava svim zaobljenjima
va‰eg tijela za brÏu i ugodniju epilaciju.
Na taj se naãin postiÏe maksimalni
dodir s koÏom pri optimalnom poloÏaju
aparata i najuãinkovitije uklanjaju
dlaãice.
SmartLight lampica, ugra∂ena u prekidaã, pruÏa dodatno svjetlo te otkriva ãak i
30
najtanje i najmanje dlaãice kako bi epilacija bila ‰to potpunija.
Ako nikada niste koristili epilator ili ga
niste koristili duÏe vrijeme, Va‰oj çe koÏi
trebati neko vrijeme da se privikne na
epilaciju aparatom. Neugodan osjeçaj koji
se ponekad javlja pri prvim epilacijama
nestat çe vrlo brzo, kroz neko vrijeme uz
uporabu epilatora broj dlaãica çe biti sve
manji, a koÏa çe se naviknuti na sam
proces epilacije.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start posebno
je dizajniran kako bi uãinio poãetak
kori‰tenja epilatora ‰to ugodnijim.
• Epilacijska glava za poãetnike
namijenjena je za prvih nekoliko
epilacija, dok koÏa jo‰ nije naviknuta na
takav naãin uklanjanja dlaãica. Osim
toga, ona je idealno rje‰enje za osobe
s osjetljivom koÏom. U usporedbi sa
standardnom epilacijskom glavom, ima
manje pinceta i one su tako raspore∂ene
da istodobno ãupaju manji broj dlaãica.
To epilaciju ãini puno njeÏnijom i
pomaÏe koÏi da se navikne na sam
proces, jedino traje malo duÏe nego
epiliranje sa standardnom glavom.
• Rukavica za hla∂enje
pomoç u spreãavanju iritacije koÏe, a
Va‰a je koÏa nakon epilacije svjeÏa i
okrijepljena.
S glavom za preciznu depilaciju
postiÏe se potpuna preciznost i kontrola
pri uklanjanju svih neÏeljenih dlaãica s lica
i ostalih osjetljivih podruãja. Njen jedinstveni uski i podignuti vrh omoguçava
bolju vidljivost podruãja kojeg depilirate
tako da moÏete odabrati koju dlaãicu
ukloniti, a koju ostaviti.
Upozorenje
• Ne dijelite ovaj aparat s drugim
osobama iz higijenskih razloga.
b
0 pruÏa dodatnu
8
Page 30
• Nemojte izlagati ure∂aj vodi i drÏite ga
na suhom mjestu.
• DrÏite izvan dohvata djece.
• Kako biste sprijeãili neÏeljene ozljede
kao i o‰teçenja aparata, pripazite da
aparat, kada je ukljuãen, ne do∂e
sluãajno u dodir s kosom, obrvama,
trepavicama i sl.
• Prije uporabe provjerite odgovara li
napon onome koji je propisan na
transformatoru. Uvijek koristite 12 V
transformator koji dolazi s aparatom i
prilago∂en je pojedinoj zemlji.
Opçenito o epilaciji
Silk·épil je oblikovan za uklanjanje dlaãica
na nogama, ali prema istraÏivanjima
dermatologa moÏe se koristiti i za epilaciju pazuha i bikini zone.
Sve metode uklanjanja dlaãica mogu
dovesti do ura‰tanja dlaãica i iritacije
(npr. peckanja, crvenila koÏe i sl.), a
moguçnost takve reakcije prvenstveno
ovisi o stanju koÏe i dlaãica.
To je normalna reakcija i trebala bi brzo
prestati, no ukoliko otklanjate dlaãice
epilatorom po prvi put ili imate osjetljivu
koÏu, reakcija zna biti i malo jaãa od
uobiãajene. Kori‰tenje rukavice za
hla∂enje umnogome çe pomoçi u
spreãavanju iritacije koÏe.
Ako iritacija potraje i nakon 36 sati,
preporuãujemo da posjetite svog
lijeãnika.
Opçenito se iritacija koÏe, kao i osjeçaj
boli s vremenom uz stalno kori‰tenje
Silk·épil epilatora znaãajno smanjuju.
U nekim sluãajevima zna doçi do manje
koÏne upale kao posljedice kontakta
s bakterijama (npr. dok aparat klizi niz
koÏu). Redovito detaljno ãi‰çenje glave
aparata prije uporabe umnogome çe
smanjiti rizik infekcije.
Ako imate neke sumnje u pogledu
kori‰tenja ovog aparata, razgovarajte sa
svojim lijeãnikom. Prije kori‰tenja aparata
obavezno je konzultirati lijeãnika u
sluãaju:
– ekcema, rana, upalnih koÏnih procesa
kao ‰to je foliculitis (gnojna upala
folikula) i pro‰irenih vena
– ispupãenih madeÏa
– smanjenog imuniteta koÏe, npr.
diabetes mellitus, u vrijeme trudnoçe,
Raynaudove bolesti
– hemofilije ili nedostatka imuniteta
Nekoliko korisnih savjeta
Epilacija je jednostavnija i ugodnija kada
su dlaãice optimalne duÏine, odnosno
2– 5 mm. Ako su dlaãice duÏe, preporuãujemo da ih prvo obrijete, pa ih epilirate tjedan do dva kasnije, kad malo
izrastu.
Preporuãujemo da prvu epilaciju
napravite naveãer, tako da moguçe
crvenilo moÏe prestati preko noçi.
Primjena hidratantne kreme nakon
epilacije tako∂er çe ublaÏiti moguçu
iritaciju koÏe.
Nove tanke dlaãice ponekad çe ostajati
ispod povr‰ine koÏe. Redovita uporaba
spuÏvi za masaÏu (npr. nakon tu‰iranja) ili
peelinga za uklanjanje mrtvih povr‰inskih
stanica umnogome çe pomoçi u spreãavanju ura‰tanja dlaãica.
Potvr∂ena je ãinjenica da çe, ukoliko
svaka 4 tjedna koristite Silk·épil, rast
dlaãica biti smanjen za 50%.
Opis (vidi str. 4)
A MasaÏni kotaãiçi
a Nastavak EfficiencyPro
B Epilacijska glava s X’pert-épil
sustavom
31
Page 31
b Epilacijska glava za poãetnike
3 Mehanizam za otpu‰tanje
4 Prekidaã sa SmartLight lampicom
5 Prikljuãak za kabel
6 Kabel
7 2V transformator-prikljuãak za struju
8 Glava za preciznu epilaciju
9 Maramice za ãi‰çenje lica
j Sistem hla∂enja
(paketiç s gelom (a), rukavica za
hla∂enje (b))
Prije epilacije
Pripremite koÏu
KoÏa treba biti suha, bez tragova
masnoçe ili kreme.
Moguçnost hla∂enja koÏe: Za prvih
nekoliko epilacija ili ako imate osjetljivu
koÏu moÏete koristiti sistem hla∂enja
koÏe koji preporuãuju i dermatolozi kao
izvanredno sredstvo spreãavanja iritacije
koÏe.
• Neka paketiç s gelom stoji u dubokom
zamrzivaãu (***) najmanje 2 sata
(inaãe, da ne morate misliti na to,
paketiçe moÏete i stalno drÏati u
zamrzivaãu).
• Stavite paketiç s gelom u za to
predvi∂eni prozirni dÏepiç na rukavici.
Koristite ga iskljuãivo s rukavicom.
• PoloÏite rukavicu na nogu, tako da je
prozirni dio u kontaktu s koÏom.
• Hladite koÏu oko pola minute, ako treba
moÏete i malo duÏe.
• Odmah epilirajte ohla∂eni dio, kao ‰to je
opisano u poglavlju «Epilacija».
• Ponavljajte izmjeniãno hla∂enje i epilaciju do kraja.
• Pripazite da koÏa bude suha dok se
epilirate.
Hla∂enje pojedinog dijela koÏe
VaÏno:
rukavicom ne bi smjelo trajati duÏe od
2 minute. Paketiç s gelom ne smije biti
32
izloÏen suncu. Nemojte ga koristiti ako je
o‰teçen. Paketiç koji vi‰e nije za uporabu
odloÏite zajedno s kuçnim otpadom.
Nemojte koristiti ovaj sistem hla∂enja ako
ste hiperosjetljivi, alergiãni na hladnoçu ili
ako imate problema s osjetom topline/
hladnoçe na koÏi, npr. u sluãaju srãanih ili
cirkulacijskih problema.
Pripremite aparat
• Prije poãetka epilacije detaljno oãistite
epilacijsku glavu koju namjeravate
B ili b).
koristiti (
• Pritisnite mehanizam za otpu‰tanje
s desne i lijeve strane, i izvucite
epilacijsku glavu.
• Kad oãistite glavu, vratite je na njezino
mjesto:
– Ako se epilirate po prvi put ili imate
osjetljivu koÏu, odaberite epilacijsku
glavu za poãetnike
– Kada se Va‰a koÏa navikne na
epilaciju, moÏete poãeti koristiti
standardnu epilacijsku glavu
veçim brojem pinceta, pa çe i epilacija
s njom biti uãinkovitija i brÏa.
6 aparat s kabelom 5 i potom ga
Spojite
ukljuãite u struju
b.
7.
3,
B s
Epilacija
1 Provjerite je li jedan od nastavaka
A ili a) spojen na epilacijsku glavu.
(
Kako biste ukljuãili aparat, postavite
4 na opciju «optimal». Za
prekidaã
sporije kretanje pinceta odaberite
opciju «soft». Dok god je aparat
ukljuãen svijetlit çe SmartLight lampica.
2 Protrljajte koÏu da podignete kratke
dlaãice.
Kako bi epiliranje bilo ‰to kvalitetnije
preporuãujemo da drÏite aparat pod
kutem od 90° u odnosu na koÏu.
Page 32
Pomiãite ga polako i u smjeru suprotnom od rasta dlaãica, odnosno u
smjeru prekidaãa.
Kako dlaãice rastu u razliãitim
smjerovima, za najbolje rezultate
savjetujemo da mijenjante smjer
kretanja aparata ovisno o rastu
dlaãica.
Oba seta kotaãiça na ublaÏivaãu boli
A trebali bi stalno biti u kontaktu
s koÏom, kako bi njegovi pulsirajuçi
pokreti pravilno zatezali i otpu‰tali koÏu
pruÏajuçi jo‰ njeÏniju epilaciju.
Ukoliko ste veç navikli na epilaciju i
Ïelite jo‰ brÏe i uãinkovitije ukloniti
dlaãice, postavite nastavak
EfficiencyPro
maksimalan kontakt skoÏom i osigurava optimalnu poziciju pri kori‰tenju
epilatora.
3 Epilacija nogu
Zapoãnite s potkoljenicom i to u smjeru
odozdo prema gore. Kada epilirate
zonu iza koljena, zategnite i dobro
ispruÏite nogu.
4 Epilacija pazuha i bikini zone
Napominjemo da, osobito u poãetku,
epiliranje ovih podruãja moÏe biti
podosta bolno. Svremenom, ako
stalno koristite epilator, osjeçaj boli
znaãajno çe se smanjiti. Za ugodniju
epilaciju, dlaãice bi trebale biti duge
2–5 mm.
Prije epilacije pobrinite se da te zone
budu potpuno ãiste (npr. da ne bude
ostataka dezodoransa i sl.). Zatim ih
paÏljivo osu‰ite ruãnikom – nemojte
trljati koÏu veç je osu‰ite tapkanjem.
Kada epilirate pazuh podignite ruku
tako da je koÏa u potpunosti
rastegnuta i pomiãite aparat u razliãitim
smjerovima.
a. On omoguçuje
Obzirom da je koÏa nakon epilacije
osjetljivija, izbjegavajte kori‰tenje
sredstava poput dezodoransa koji
sadrÏe alkohol.
5 Uklanjanje dlaãica na licu
S glavom za preciznu epilaciju
Silk·épil je savr‰eno prikladan za
praktiãno uklanjanje svih neÏeljenih
dlaãica slica i ostalih osjetljivih
podruãja.
Prije poãetka epilacije, preporuãamo
ãi‰çenje koÏe alkoholom radi
odrÏavanja higijene.
Molimo Vas da koristite priloÏene
maramice za ãi‰çenje lica
njima obrisali podruãje koje Ïelite
epilirati.
Pri uklanjanju dlaãica s lica, zategnite
koÏu jednom rukom, a drugom rukom
drÏite epilator pod kutem od 90° i
pomiãite ga polako u smjeru suprotnom od rasta dlaãica, odnosno u
smjeru prekidaãa.
pozorenje: Maramice za ãi‰çenje lica
U
namijenjene su iskljuãivo za vanjsku
upotrebu. Nemojte ih koristiti za
brisanje oãiju ili podruãja blizu oãiju.
DrÏati dalje od dosega djece. Ukoliko
izazovu upalnu reakciju, prestanite ih
koristiti. Zbog zapaljivosti drÏite ih dalje
od izvora vatre.
Sastojci: izopropil alkohol, voda.
âi‰çenje epilacijskih glava
6 Nakon epilacije, iskljuãite aparat i
oãistite epilacijsku glavu. Pritom
najprije skinite nastavak koji ste koristili
A ili a) i oãistite ga ãetkicom.
(
7 Za potpuno ãi‰çenje pinceta koristite
ãetkicu koju ste prethodno namoãili u
alkohol. Lagano rukom pomiãite valjak
s pincetama i prelazite ãetkicom preko
8 va‰
9 kako bi
33
Page 33
pinceta sa straÏnje strane. Nakon
ãi‰çenja, vratite nastavak koji ãe‰çe
koristite na epilacijsku glavu.
PodloÏno promjenama bez prethodne
najave.
34
Page 34
Slovenski
Na‰i izdelki so zasnovani tako, da
ustrezajo najvi‰jim standardom
kakovosti, funkcionalnosti in dizajna.
Îelimo si, da bi svoj novi epilator Silk·épil
Xelle Easy Start Body&Face z veseljem
uporabljali.
V nadaljevanju bi vas radi podrobneje
seznanili z napravo in vam dali nekaj
koristnih nasvetov glede epilacije.
Prosimo vas, da navodila za uporabo
pozorno in v celoti preberete, preden
zaãnete uporabljati svoj novi epilator.
Braunov epilator Silk·épil Xelle je
zasnovan tako, da omogoãa kar najbolj
uãinkovito, neÏno in enostavno odstranjevanje nezaÏelenih dlaãic. Njegov
preizku‰eni sistem epilacije dlaãice
odstrani prav pri koreninah, da koÏa
ostane gladka veã tednov.
Dlaãice, ki ponovno zrastejo, so tanj‰e in
mehkej‰e, zato so ostre dlake samo ‰e
preteklost.
Epilacijska glava
X’pert-épil ima 40 pincet z edinstveno
razporeditvijo, ki omogoãa, da v eni potezi
odstranite ‰e veã dlaãic, zato je epilacija
tako uãinkovita kot ‰e nikoli doslej. Konice
®
SoftLift
glavo, poskrbijo, da so tudi kratke dlaãice
(0,5 mm) in dlaãice, ki leÏijo tik ob koÏi,
odstranjene prav pri korenini.
Epilator je opremljen z dvema razliãnima
nastavkoma:
A Nastavek s kolesci za masaÏo neÏno
stimulira koÏo pred epilacijo in jo
pomirja po njej ter s tem obãutno
zmanj‰a obãutek boleãine.
B s sistemom
, ki so integrirane v epilacijsko
a Fleksibilen nastavek EfficiencyPro se
zlahka prilagaja linijam va‰ega telesa
ter zagotavlja hiter in prijeten postopek
epilacije. Omogoãa kar najbolj‰i stik s
koÏo v optimalnem poloÏaju uporabe in
tako pripomore k uãinkovitej‰emu
odstranjevanju dlaãic.
Luãka SmartLight, ki je vgrajena v stikalo,
ustvari pogoje, podobne dnevni svetlobi;
tako lahko opazite tudi najneÏnej‰e
dlaãice, hkrati pa imate bolj‰i nadzor nad
uãinkovitostjo epilacije.
âe niste ‰e nikoli uporabljali epilatorja
ali ga ponovno uporabljate po dalj‰em
premoru, bo va‰a koÏa potrebovala nekaj
ãasa, da se privadi na epilacijo. Obãutek
nelagodja bo z veãkratno uporabo manj‰i,
saj se bo sãasoma zmanj‰ala koliãina
dlaãic in tudi koÏa se bo prilagodila.
Braunov epilator Silk·épil Xelle Easy Start
je bil posebej zasnovan, da olaj‰a
zaãetno epilacijo, saj va‰i koÏi pomaga,
da se nanjo postopno privaja.
• Epilacijska glava za zaãetnice
bila skrbno zasnovana za prvih nekaj
epilacij, ko koÏa ‰e ni navajena na
postopek, in za posebej obãutljivo koÏo.
V primerjavi s standardno epilacijsko
B ima manj pincet, ki so bolj
glavo
narazen, tako da naenkrat izpulijo manj
dlaãic. Tak‰na epilacija je precej
neÏnej‰a in va‰a koÏa se nanjo laÏje
privadi, vendar je dolgotrajnej‰a kot pri
uporabi standardne epilacijske glave.
• Uporaba kompleta za hlajenje
dodatno blaÏi morebitno nadraÏenost
koÏe po epilaciji in pusti na koÏi hladen,
sveÏ obãutek.
Natanãna glava
natanãnost in nadzor pri odstranjevanju
nezaÏelenih dlaãic z obraza in drugih
obãutljivih predelov. Njena edinstvena
ozka in dvignjena konica omogoãa bolj‰o
preglednost nad obmoãjem, kjer odstranjujete dlaãice, tako da lahko izberete,
katere dlaãice Ïelite odstraniti.
8 zagotavlja vrhunsko
b je
0 ‰e
35
Page 35
Opozorilo
• Iz higienskih razlogov ni priporoãljivo,
da epilator uporablja veã oseb.
• Pazite, da naprava ne pride v stik
z vodo.
• Epilator hranite izven dosega otrok.
• Ko je epilator vkljuãen, ne sme priti
v stik z lasmi, trepalnicami ali raznimi
trakovi in podobnim, ker lahko pride do
telesnih po‰kodb ali do blokade ter
po‰kodbe naprave.
• Pred uporabo preverite, da napetost
va‰ega omreÏja ustreza napetosti, ki je
odtisnjena na epilatorjevem transformatorju. Za priklop na elektriãno omreÏje
vedno uporabljajte vtiã 12-voltnega
transformatorja, ki je priloÏen epilatorju.
Nekaj splo‰nih informacij o epilaciji
Epilator Silk·épil je namenjen odstranjevanju dlaãic na nogah, najnovej‰i
dermatolo‰ki testi pa so dokazali, da ga
lahko uporabite tudi za bolj obãutljive dele
telesa, kot so pazduhe ali bikini predel.
Pri vseh metodah odstranjevanja dlaãic
pri korenini se lahko zgodi, da zaãnejo
dlaãice rasti navznoter, ali pa pride do
nadraÏenosti koÏe (na primer srbenje,
neprijeten obãutek ali pordela koÏa), kar
pa je odvisno od tipa koÏe in dlaãic.
Tak‰ne reakcije so obiãajne in ponavadi
kmalu izginejo, po prvih nekaj epilacijah
oziroma pri zelo obãutljivi koÏi pa so lahko
bolj intenzivne in trajajo dalj ãasa.
Z uporabo kompleta za hlajenje lahko
prepreãite nadraÏenost koÏe.
âe je 36 ur po epilaciji va‰a koÏa ‰e
vedno nadraÏena, se posvetujte z
zdravnikom. Sicer pa se po veãkratni
uporabi Silk-épila reakcija koÏe in
obãutek boleãine obãutno zmanj‰ata.
Obãasno lahko zaradi bakterij, ki prodrejo
v koÏo med uporabo epilatorja, pride
tudi do vnetja koÏe. Temeljito ãi‰ãenje
36
epilacijske glave pred vsako uporabo
obãutno zmanj‰a tveganje okuÏbe.
âe imate pomisleke glede uporabe
epilatorja, se posvetujte z va‰im
zdravnikom. V naslednjih primerih
epilatorja brez predhodnega posveta
z zdravnikom ne smete uporabljati:
– ãe imate na koÏi ekceme, ranice,
vnetne reakcije, kot je na primer
folikulitis (vnetje dlaãnih me‰iãkov),
in pri krãnih Ïilah;
– na predelu koÏnih znamenj in peg;
– pri zmanj‰ani odpornosti koÏe zaradi
diabetesa melitusa, med noseãnostjo
ali pri Raynaudovi bolezni;
– pri hemofiliji in imunski pomanjkljivosti.
Nekaj koristnih nasvetov
Epilacija je laÏja in prijetnej‰a, ãe je
dolÏina dlaãic med 2 in 5 milimetri. âe
so dlaãice dalj‰e, vam svetujemo, da jih
obrijete, in nato kraj‰e dlaãice, ki zrastejo
po britju, po 1 do 2 tednih odstranite
z epilacijo.
Prvo epilacijo je najbolje opraviti zveãer,
da morebitna pordelost koÏe ãez noã
izgine. Da se koÏa po epilaciji laÏje umiri,
vam priporoãamo uporabo vlaÏilne
kreme.
NeÏne dlaãice, ki zrastejo po epilaciji,
ne morejo vedno prodreti na povr‰je
koÏe. Z redno uporabo masaÏnih gobic
(na primer po prhanju) ali s peelingom
lahko prepreãite, da bi dlaãice rasle
navznoter, saj z neÏnim drgnjenjem
odstranite zgornjo plast koÏe in tako
omogoãite neÏnim dlaãicam, da prodrejo
na povr‰ino.
âe z epilatorjem odstranite dlaãice pri
korenini vsaj vsake ‰tiri tedne, bo
ponovno zraslo za 50 % manj dlaãic.
Page 36
Opis (glejte stran 4)
A Nastavek s kolesci za masaÏo
a Nastavek EfficiencyPro
B Epilacijska glava s sistemom
X’pert-épil
b Epilacijska glava za zaãetnice
3 Tipki za sprostitev
4 Stikalo z vgrajeno luãko SmartLight
5 Vtiãnica za prikljuãno vrvico
6 Vtiã prikljuãne vrvice
7 12-voltni transformatorski vtiã
8 Natanãna glava
9 âistilni robãki za obraz
j Komplet za hlajenje
(zavitek s hladilnim gelom (a), hladilna
rokavica (b))
Pred priãetkom epilacije
Priprava koÏe
Va‰a koÏa naj bo suha in brez sledov
ma‰ãob ali krem.
Pri prvih epilacijah ali ãe imate obãutljivo
koÏo, vam svetujemo uporabo kompleta
za hlajenje, ki ga za blaÏitev nadraÏene
koÏe priporoãajo tudi dermatologi.
• Zavitek s hladilnim gelom mora biti pred
uporabo vsaj dve uri v zamrzovalniku
(***). (Tudi sicer ga lahko hranite
v zamrzovalniku).
• Zavitek s hladilnim gelom vstavite pod
prozorno plast hladilne rokavice.
Uporabljate ga lahko samo skupaj
s hladilno rokavico.
• Prozorno (hladilno) stran rokavice
poloÏite na nogo.
• Hlajenje naj traja pol minute, po potrebi
tudi dlje.
• Na ohlajenem delu koÏe takoj opravite
epilacijo, kot je opisano pod toãko
«Postopek epilacije».
• Postopek hlajenja in epilacije ponovite
‰e na preostalih delih koÏe.
• Poskrbite, da bo koÏa med postopkom
epilacije suha.
Pomembno
drÏite na istem delu koÏe najveã dve
minuti. Hranite jo za‰ãiteno pred sonãno
svetlobo. Ne uporabljajte po‰kodovanega
zavitka s hladilnim gelom. Odvrzite ga z
gospodinjskimi odpadki. Hladilnega gela
ne smete uporabljati, ãe ste preobãutljivi,
alergiãni na hlad ali v primeru motenj v
sprejemanju ãutnih draÏljajev pri srãnih
boleznih in motnjah krvnega obtoka.
Priprava epilatorja
• Pred priãetkom temeljito oãistite
epilacijsko glavo, ki jo Ïelite uporabiti
(
• Za odstranitev epilacijske glave
pritisnite tipki za sprostitev
straneh naprave in jo izvlecite.
• Namestite epilacijsko glavo, ki jo Ïelite
uporabiti:
– âe prviã izvajate postopek epilacije
– Ko se va‰a koÏa Ïe privadi na epilacijo,
Vtiã prikljuãne vrvice
prikljuãne vrvice
vtiã priklopite na elektriãno omreÏje
: Hladilno rokavico lahko
B ali b).
3 na obeh
ali ãe imate zelo obãutljivo koÏo,
uporabite epilacijsko glavo za
zaãetnice
lahko uporabljate standardno
epilacijsko glavo
‰tevila pincet omogoãa hitrej‰o in
uãinkovitej‰o epilacijo.
b.
B, ki zaradi veãjega
6 vstavite v vtiãnico
5 in transformatorski
7.
Postopek epilacije
1 Prepriãajte se, da je na epilacijsko
glavo name‰ãen eden od nastavkov
A ali a.
Aparat vkljuãite tako, da stikalo
premaknete v poloÏaj «optimal». âe
Ïelite manj‰o hitrost delovanja, izberite
nastavitev «soft». Luãka SmartLight
sveti tako dolgo, dokler je aparat
vkljuãen.
4
37
Page 37
2 Zdrgnite koÏo, da se kratke dlaãice
postavijo pokonci. Za optimalni uãinek
epilacije drÏite napravo pravokotno na
koÏo in jo v smeri stikala brez
poãasi in enakomerno pomikajte v
nasprotni smeri rasti dlaãic. Ker je rast
dlaãic navadno razliãno usmerjena, za
optimalni rezultat epilacije napravo
vodite preko koÏe v razliãnih smereh.
Oba masaÏna valja nastavka
morata ves ãas dotikati koÏe, da s
pulzirajoãimi gibi stimulirata in spro‰ãata koÏo in tako poskrbita, da je
epilacija kar se da neÏna.
âe ste epilacije Ïe vajeni in i‰ãete
hitrej‰i in uãinkovitej‰i naãin odstranjevanja dlaãic, potem uporabite
nastavek EfficiencyPro
omogoãa kar najbolj‰i stik s koÏo in
optimalen poloÏaj med uporabo.
3 Epilacija nog
Epilacija nog naj poteka od spodaj
navzgor. Pri odstranjevanju dlaãic za
kolenom naj bo noga iztegnjena.
4 Odstranjevanje dlaãic pod
pazduhami in v bikini predelu
Prosimo, upo‰tevajte, da je koÏa
v teh predelih posebno pri prvi
uporabi epilatorja zelo obãutljiva. Po
nekajkratni uporabi epilatorja se bo
obãutek boleãine zmanj‰al. Da bo
epilacija ãim bolj prijetna, dlaãice
predhodno skraj‰ajte na optimalno
dolÏino (2–5 mm).
Pred zaãetkom epilacije temeljito
umijte predel, kjer boste odstranjevali
dlaãice, da odstranite morebitne
ostanke dezodoranta in podobnih
sredstev. Nato ta predel koÏe neÏno
obri‰ite z brisaão. Med odstranjevanjem dlaãic pod pazduho naj bo
va‰a roka ves ãas dvignjena, da je
koÏa napeta, z aparatom pa drsite
v razliãne smeri.
38
pritiskanja
A se
a. Nastavek
KoÏa je takoj po epilaciji bolj obãutljiva,
zato nanjo ne nana‰ajte izdelkov, ki
jo draÏijo, kot so npr. dezodoranti z
vsebnostjo alkohola.
5 Odstranjevanje dlaãic na obrazu
Ko je name‰ãena natanãna glava
va‰ Silk·épil popolnoma primeren za
udobno odstranjevanje nezaÏelenih
dlaãic z obraza in drugih obãutljivih
obmoãij.
Priporoãamo vam, da pred odstranjevanjem dlaãic iz higienskih razlogov
oãistite koÏo z alkoholom.
Prosimo vas, da predel, s katerega
boste odstranili dlaãice, obri‰ete s
priloÏenim ãistilnim robãkom
Ko odstranjujete dlaãice z obraza,
z eno roko napnite koÏo, z drugo pa
drÏite epilator pod kotom 90° in z njim
poãasi drsite v smeri stikala.
pozorilo: âistilni robãki za obraz so
O
namenjeni enkratni zunanji uporabi.
Ne uporabljajte jih za oãi ali v njihovi
neposredni bliÏini. Hranite izven
dosega otrok. âe se pojavi vnetje,
prekinite uporabo. Vnetljivo, izdelek ne
sme priti v bliÏino ognja ali plamena.
Sestavine: izopropilni alkohol, voda.
âi‰ãenje epilacijske glave
6 Po uporabi aparat izkljuãite iz elektriã-
nega omreÏja in oãistite epilacijsko
glavo. Najprej odstranite nastavek, ki
ste ga uporabili (
s ‰ãetko.
7 Enoto s pincetami oãistite s ‰ãetko,
ki ste jo namoãili v alkohol. Pincete
oãistite s ‰ãetko z zadnje strani
epilacijske glave, pri ãemer roãno
obraãajte valj. Po ãi‰ãenju na epilacijsko glavo ponovno namestite
nastavek, ki ga ponavadi uporabljate.
A ali a), in ga oãistite
8, je
9.
Page 38
PridrÏujemo si pravico do sprememb.
Ta izdelek je skladen z evropskima
smernicama o elektromagnetni
zdruÏljivosti 89/336/EEC in
nizkonapetostnih napravah 73/23/EEC.
OdsluÏene naprave ne smete
odvreãi skupaj z gospodinjskimi
odpadki. Odnesite jo v Braunov
servisni center ali na ustrezno
zbirno mesto v skladu z veljavnimi
predpisi.
39
Page 39
Românå
Produsele noastre sunt proiectate så
satisfacå cele mai înalte standarde de
calitate, funcøionalitate µi design. Speråm
cå vå bucuraøi pe deplin de utilizarea epilatorului Braun Silk·épil Xelle Easy Start
Body&Face.
În cele ce urmeazå mai jos, dorim så
vå familiarizåm cu acest aparat si så vå
oferim câteva informaøii utile despre epilare. Vå rugåm så citiøi cu atenøie µi în
întregime instrucøiunile de utilizare, înainte
de utilizarea aparatului.
Epilatorul Braun Silk·epil Xelle a fost
conceput pentru îndepartarea cât mai
eficientå, delicatå µi uµoarå a pårului nedorit. Este dovedit cå sistemul de epilare
îndepårteazå pårul chiar de la rådåcinå,
låsînd pielea finå pentru mai multe såptåmâni. Deoarece pårul care creµte la loc
este subøire µi fin, nu veøi mai avea zile
neplåcute între epilåri.
Cap pentru epilare
épil este prevåzut cu 40 de pensete care
sunt dispuse într-un mod unic pentru a
îndepårta pårudintr-o singurå miµcare,
cu o eficienøå extraordinarå. Sistemul
®
integrat pe cal pul de epilare
SoftLift
asigurå îndepartarea chiar a celor mai
scurte fire de pår (0,5 mm) precum µi a
firelor de pår culcate, direct de la rådåcinå.
Epilatorul este prevazut cu 2 dispozitive:
B cu sistemul X’pert-
A Rolele de masaj stimuleazå bland
pielea înainte de epilare µi o calmeazå
dupå îndepårtarea pårului nedorit
pentru reducerea semnificativå a
senzaåiei de durere.
a Dispozitivul flexibil EfficiencyPro se
potriveflte perfect liniilor corpului pentru
o epilare mai rapidå fli plåcutå. Folosit
într-o poziåie optimå, acesta asigurå
contacul perfect cu suprafaåa pielii
pentru o epilare mult mai eficientå.
40
Sistemul SmartLight încorporat în comutator produce un efect asemånåtor luminii
naturale, dezvaluind chiar µi cele mai fine
fire de pår µi permite un bun control pentru
o epilare eficientå µi îmbunåtåøitå.
Dacå nu aøi mai utilizat niciodatå un
epilator, sau dacå nu v-aøi epilat o perioadå
lungå de timp, este posibil ca pielea
dumneavoastrå så se adapteze mai lent
epilårii. Aceastå senzaøie de disconfort se
va reduce pe måsura utilizårii repetate a
epilatorului, întrucât numårul firelor de pår
ce trebuie îndepårtate va descreµte treptat
iar pielea se va adapta procesului de
epilare.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start a fost
special conceput pentru o introducere
facilå în procesul epilårii, deoarece ajutå
pielea în faza de adaptare.
• Capul de epilare de debut a fost
conceput special pentru primele epilåri,
când pielea nu este încå adaptatå
procesului de epilare, µi de asemenea
pentru pielea sensibilå. În comparaøie
cu un cap standard de epilare acesta
are mai puøine pensete, care sunt mai
distanøate. Acest lucru face ca epilarea
så fie mai blândå µi ajutå la adaptarea
pielii la porcesul de epilare, dar procesul
va dura puøin mai mult decât în cazul
epilårii cu capul de epilare standard.
• Dispozitivul de råcire
suplimentar în reducerea iritaøiilor
pielii µi va da pielii o senzaøie de
prospeøime µi råcorire.
Capul de precizie
un control perfect în îndepårtarea pårului
nedorit de pe faåå sau de pe alte zone
sensibile. Capul unic de epilare îngust fli
alungit permite o mai bunå vizibilitate
asupra zonei pe care o epilaåi astfel încât
veåi putea alege firele de pår pe care
doriåi så le îndepårtaåi de cele care nu
trebuie îndepårtate.
8 asigurå precizie fli
2b
0 oferå un ajutor
Page 40
Important
• Din motive de igienå, nu este indicatå
folosirea acestui produs de cåtre mai
multe persoane.
• Acest aparat nu trebuie så fie folosit
niciodatå în apropierea apei (exemplu:
un bazin plin cu apå, cada de baie sau
duµ);
• Aparatul nu trebuie låsat la îndemâna
copiilor;
• Când deschideøi aparatul, acesta nu
trebuie så vinå niciodatå în contact
cu pårul capului, genelor, µireturi, etc.
pentru a preveni orice pericol de rånire
dar µi pentru a evita blocarea sau
stricarea aparatului;
• Înainte de utilizare, verificaøi dacå
voltajul corespunde tensiunii indicate
pe transformator. Întotdeauna utilizaøi
transformatorul cu prizå de 12 V,
specific fiecårei øåri, livrat odatå cu
produsul.
Informaøii generale despre epilare
Silk·épil este proiectat så epileze pårul
de pe picioare, dar testele de utilizare
monitorizate de specialiµtii dermatologi
au demonstrat cå se pot epila totodatå µi
zonele de sub-braø µi cea inghinalå.
Toate metodele de îndepårtare a pårului
de la rådåcinå pot conduce la creµterea
pårului în/spre interior µi la iritarea pielii
(exemplu: mâncårime, discomfort µi
înroµirea pielii), depinzând de condiøia
pielii µi a pårului. Aceasta este o reacøie
normalå µi trebuie så disparå rapid, dar
poate fi mai puternicå când se îndepårteazå pårul de la rådåcinå pentru prima
datå sau dacå aveøi o piele sensibilå.
Utilizarea dispozitivului de råcire ajutå la
prevenirea apariøiei iritaøiilor.
În general, reacøia pielii µi senzaøia de
durere tind så se diminueze considerabil
odatå cu utilizarea repetatå a epilatorului
Silk·épil.
În unele cazuri, inflamarea pielii poate
apårea atunci când bacteriile vin în contact
cu pielea (exemplu: când aparatul alunecå
deasupra pielii). Curåøirea profundå,
minuøioaså a capului de epilare înainte
de fiecare utilizare va reduce riscul de
infectare.
Dacå aveøi dubii în ceea ce priveµte
utilizarea acestui aparat, vå rugåm så
consultaøi doctorul. În cazurile descrise
mai jos, se recomandå utilizarea acestui
aparat numai dupå ce aøi fåcut în prealabil
o consultaøie la doctorul dumneavoastrå:
– Eczeme, råni, reacøii inflamate ale pielii,
cum ar fi: folliculitis (foliculi purulenøi ai
firului de pår) µi vase de sânge cu varice;
– Negi ai pielii;
– Imunitatea reduså a pielii (exemplu:
diabetul, perioada în timpul sarcinii,
maladia Raynaud’s);
– Hemofilia sau deficienøa imunitarå.
Câteva idei utile
Epilarea este mai uµoarå µi mai comfortabilå când pårul se aflå la lungimea
optimå de 2–5 mm (0,08–0,2 in.). Dacå
pårul este mai lung, vå recomandåm ca
så îl radeøi mai întâi µi så vå epilaøi pårul
care a recrescut µi este mai scurt, dupå
1–2 såptåmâni.
Când vå epilaøi pentru prima datå, este
recomandabil så vå epilaøi seara, astfel
încât orice eventualå înroµire a pielii så
disparå peste noapte. Pentru a relaxa
pielea, vå recomandåm aplicarea unei
crème hidratante dupå epilare.
Pårul fin care reapare poate så creascå
în interiorul suprafeøei pielii. Utilizarea
41
Page 41
regulatå a masajului cu buretele (exemplu:
2b
dupå ce facem duµ) sau exfolierea pielii
cu ajutorul peelingului ajutå la prevenirea
creµterii interioare a pårului, precum µi
acøiunea de frecare uµoarå cu peria care
îndepårteazå stratul exterior µi pårul fin
poate påtrunde prin suprafaøa pielii.
Este demonstrat faptul cå dacå îndepårtaøi
pårul de la rådåcinå cu regularitate cel
puøin o datå la 4 såptåmâni folosind epilatorul Braun Silk·epil, pårul care va creµte la
loc va fi cu 50% mai redus.
Descriere (consultaøi pagina 4)
A Rolele de masaj
a Dispozitiv EfficiencyPro
B Capul de epilare cu sistemul X’pert-épil
b Capul de epilare pentru începatoare cu
numår redus de pensete
3 Buton pentru eliberare
4 Comutator cu sistemul SmartLight
încorporat
5 Mufa pentru cablul de alimentare
6 Cablul de alimentare
7 Priza transformatorului de 12 V.
8 Cap de precizie
9 Batiste de curåøare faciale
j Dispozitivul de råcire
(pachetul de gel (a), månuµa (b))
Înainte de pornire
Pregåtiøi pielea
Pielea trebuie så fie uscatå µi lipsitå de
uleiuri sau creme.
Funcøia opøionalå de råcire a pielii: Pentru
primele câteva epilåri sau pentru o piele
sensibilå, puteøi utiliza funcøia de råcire,
recomandatå de dermatologi pentru
diminuarea posibilelor iritaøii ale pielii.
• Asiguraøi-vå cå pachetul de gel a fost
påstrat la congelator (***) cel puøin 2 ore
(puteøi påstra pachetele de gel la congelator).
42
• Introduce
• Poziøionaøi partea transparentå (rece) a
• Folositi manusa pentru aprox.
• Epilaøi imediat zona de piele astfel råcitå
• Repetaøi operaøiunea de råcire µi epilaøi.
• În momentul epilårii, asiguraøi-vå cå
Im
aceeaµi zonå de piele pentru mai mult de
2 minute.
Protejaøi de lumina soarelui. Nu utilizaøi
pachetul de gel dacå este deteriorat.
Eliminaøi-l împreunå cu gunoiul menajer.
Nu utilizaøi pachetul pentru gel dacå pielea
este hipersensibilå, sunteøi alergicå la
rece, sau dacå pielea dumneavoastrå
prezintå afecøiuni senzoriale, sau suferiøi
de boli de inimå sau afecøiuni ale circulaøiei
arteriale.
Pregåtirea aparatului
• Înainte de pornire, curåøaøi atent capul
• Pentru a îndepårta capul de epilare,
• Ataµaøi capul dorit:
øi pachetul de gel sub folia
transparentå a månuµii. Utilizaøi
aparatul doar împreunå cu månuµa.
månuµii pe picior.
1/2 minute, sau mai mult, dacå este
necesar.
aµa cum este descris în secøiunea
«Cum så ne epilåm».
pielea este uscatå.
portant: Nu aplicaøi månuµa de råcire în
de epilare pe care doriøi så îl utilizaøi (
sau ).
apåsaøi butoanele de desprindere din
stânga µi dreapta µi scoateøi capul de
epilare.
– Alegeøi capul de epilare de debut
dacå vå epilaøi pentru prima datå sau
dacå aveøi o piele foarte sensibilå.
– În momentul în care pielea
dumneavoastrå se acomodeazå cu
epilarea, puteøi alege capul standard
de epilare care permite o epilare
mai eficientå µi mai rapidå datoritå
numårului mai mare de pensete.
2a
2a
3
2b
Page 42
Conectaøi cablul de conectare în mufå
57
µi conectaøi fiµa transformatorului la
o prizå electricå.
6
C Cum så ne epilåm
1 Asiguraøi-vå cå unul din dispozitivele A
a este ataµat capului de epilare.
ori
Pentru a porni epilatorul, selectaøi
poziøia «optimal»
mai reduså de epilare alegeøi setarea
«soft». Sistemul SmartLight ilumineazå
cât timp epilatorul este pornit.
2 Masaøi-vå pielea pentru a ridica
firele scurte de pår. Pentru a obøine
performanøa optimå, menøineøi aparatul
la un unghi drept (90°) faøå de suprafata
pielii. Ghidaøi-l printr-o miµcare continuå
µi uµoarå, fårå a face
direcøiei de creµtere a pårului, pe linia
întrerupåtorului.
Datoritå faptului cå pårul poate creµte în
direcøii diferite, poate fi de asemenea
utilå orientarea aparatului în diferite
direcøii, cu scopul de a atinge rezultate
optime.
Ambele role ale dispozitivului
pentru masaj
întotdeauna în contact cu pielea,
permiøând miµcårilor pulsatorii så
stimuleze µi så relaxeze pielea pentru
obtinerea unei epilåri cat mai delicate.
Cand v-aøi obiµnuit cu senzaøia de
epilare µi doriøi o epilare cât mai rapidå,
ataµaøi dispozitivul EfficiencyPro
Acesta permite contactul perfect cu
pielea, asigurînd o poziøie de folosire
optimå.
3 Epilarea picioarelor
Epilaøi-vå picioarele începând cu partea
de jos a piciorului µi apoi continuaøi
orientându-vå în sus.
Când vå epilaøi în porøiunea din spatele
genunchiului, øineøi piciorul întins drept.
4. Pentru o vitezå
presiune, opuså
A trebuie menøinute
a.
4 Epilare la sub-braø µi în zona
inghinalå
Fiøi conµtienøi cå, mai ales la început,
aceste zone sunt deosebit de sensibile
la durere.
La utilizåri repetate, senzaøie de durere
se va diminua. Pentru mai mult confort,
asiguraøi-vå cå pårul are lungimea optimå de 2–5mm.
Înainte de epilare, curåøaøi zona
respectivå pentru a îndepårta reziduuri
(cum ar fi deodorant). Apoi uscaøi prin
tamponare uµoarå cu un prosop.
Când vå epilaøi la sub-braø, øineøi mâna
ridicatå sus, astfel încât pielea este
întinså µi ghidaøi aparatul în direcøii
diferite.
Pentru cå pielea este mai sensibilå
imediat dupå epilare, evitaøi folosirea
substanøelor iritante cum ar fi deodoranøi cu alcool.
5 Epilarea facialå
Cu capul de precizie
rul tåu Silk·épil este soluåia perfectå
pentru îndepårtarea pårului nedorit de
pe faåå sau alte zone sensibile.
Înainte de pilare, vå recomandåm curåøarea pielii cu alcool pentru a încuraja
o bunå curåøare. Vå rugåm så utilizaøi
batistele de curåøare , incluse, pentru
a µterge zona pe care doriøi så o epilaøi.
Când vå epilaøi pe faøå, întindeøi faøa cu
o mânå, øineøi epilatorul în unghi de 90°
cu cealaltå mânå µi ghidaøi-o încet în
direcøia comutatorului.
Avertisment:
faciale sunt pentru o singurå utilizare
externå. Nu le folosiøi în sau în apropierea ochilor. Øineøi-le departe de copii.
Dacå apar iritaøii, întrerupeøi utilizarea.
Sunt inflamabile, a se øine departe de
foc sau flacårå.
Ingrediente: alcool izopropilic, apå.
8 ataµat, epilato-
9
batistele de curåøarea
43
Page 43
Curåøirea capurilor de epilare
6 Dupå folosire, scoateøi epilatorul din
prizå µi curåøati capul de epilare.
Mai întâi scoateøi dispozitivul folosit
A sau a µi curåøaøi-l cu peria.
7 Pentru a curåøa pensetele, folosiøi peria
înmuiatå în alcool. Curåøaøi pensetele
cu peria pornind din spatele capului
epilator în timp ce rotiøi capul manual.
Dupå curåøare, ataµaøi dispozitivul
A sau a capului de epilare.
preferat
Conform Hotãrârii nr. 672 din 19 iulie 2001
privind stabilirea conditiilor de introducere
pe piatã a aparatelor electrocasnice în
functie de nivelul zgomotului transmis prin
aer, valoarea de zgomot dB(A) pentru
acest aparat este de 72 dB(A).
Datele se pot schimba fara notificare
prealabila.
44
Page 44
Türkçe
Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda
en yüksek standartlara eriµilmek üzere
üretilmiµtir. Yeni Braun Silk·épil Xelle Easy
Start Body&Face dan memnun
kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z.
Aµaπ∂da sizi cihaz∂n∂zla tan∂µt∂rmak ve
epilasyon hakk∂nda baz∂ yararl∂ bilgiler
vermek istiyoruz. Lütfen, cihaz∂ kullanmaya baµlamadan önce kullanma
k∂lavuzunu tamamen ve dikkatlice
okuyunuz.
Daha önce bir epilatör kullanmad∂ysan∂z
ya da uzun bir süredir epilasyon aleti
kullanm∂yorsan∂z, cildinizin epilasyona
al∂µmas∂ biraz zaman alabilir. Baµlarda
duyulan rahats∂zl∂k hissi; cihaz∂ kullanmaya devam ettikçe, istenmeyen tüylerin
azalmas∂yla ve cildin epilasyona gitgide
al∂µmas∂ ile hissedilebilir oranda azal∂r.
Braun Silk·épil Xelle Easy Start cildinizi en
nazik biçimde al∂µt∂rarak epilasyona ilk
baµlang∂ç aµaman∂z∂ en kolay hale getirmek üzere özel olarak tasarlanm∂µt∂r.
• Yeni baµlayanlar için epilasyon baµl∂π∂
2b
hassas ciltle ya da henüz epilasyon
iµlemine al∂µmam∂µ ciltlerin ilk birkaç
epilasyon iµleminde kullan∂lmak üzere
özel olarak tasarlanm∂µt∂r. Standart
epilasyon baµl∂π∂yla k∂yasland∂π∂nda
c∂mb∂zlar birbirinden daha aral∂kl∂
yerleµtirilmiµtir. Bu sayede epilasyon
cildinizin uyum saπlama süresince daha
nazik ve ac∂s∂z olur, ancak standart
baµl∂kla epilasyondan daha uzun sürer.
• Soπutma uygulamas∂
sonras∂ oluµabilecek olas∂ cilt tahriµlerini
minimuma indirir ve serin ve taze bir cilt
duygusu hissetmenizi saπlar.
• Hijyen kaynakl∂ sak∂ncalar yüzünden
cihaz∂n∂z∂ baµkalar∂yla paylaµmay∂n∂z.
0, epilasyon
8 yüzde ve
45
Page 45
• Cihazınızın su ile temas etmesini
önleyiniz.
• Cihaz∂ çocuklar∂n ulaµamayacaπ∂ bir
yerde muhafaza ediniz.
• Cihaz çal∂µmaya baµlad∂π∂ andan
itibaren her nevi yaralanmay∂ ve cihaz∂n
bloke olmas∂n∂ veya bozulmas∂n∂ önlemek için cihaz∂ asla saçlar∂n∂z, kirpikleriniz, giyim eµyalar∂, ip kurdela vb. ile
temas ettirmeyiniz.
• Cihaz∂ kullanmaya baµlamadan önce
evinizdeki voltaj∂n adaptörün üzerindeki
voltaja uyup uymad∂π∂n∂ kontrol ediniz.
Daima cihaz ile beraber sunulan 12 V
adaptör fiµini kullan∂n∂z.
Epilasyon hakk∂nda genel bilgi
Silk·épil bacaklarda bulunan tüylerin
al∂nmas∂ için tasarlanm∂µ olsa da dermataloglar taraf∂ndan yap∂lan kullan∂c∂ testleri
ayn∂ zamanda koltukalt∂ ve bikini hatt∂
epilasyonu için de kullan∂labileceπini
göstermiµtir.
Tüyleri kökünden alan tüm epilasyon
metodlar∂, cildin ve tüylerin durumuna göre
hafif deri tahriµlerine (örneπin kaµ∂nma,
rahats∂zl∂k ve deride k∂zar∂kl∂k) ve k∂l
batmalar∂na neden olabilir.
Bu normal bir reaksiyondur ve k∂sa sürede
iyileµmesi gerekir, fakat tüylerinizi kökünden almaya baµlad∂π∂n∂z ilk zamanlarda
veya hassas bir cildiniz varsa bu rahats∂zl∂k
bir süre daha devam edebilir.
Soπutma uygulamas∂n∂ kullanmak olas∂
iritasyonu (tahriµ) önleyecektir.
Eπer 36 saat sonra cildinizde hala tahriµ
varsa, doktorunuza dan∂µman∂z∂ tavsiye
ederiz.
Genel olarak, cilt reaksiyonlar∂ ve ac∂ hissi
Silk·épil’in düzenli kullan∂m∂ndan sonra
azalma gösterir.
Baz∂ durumlarda bakterilerin cilt üzerinde
yay∂lmas∂ sonucunda (cihaz∂n cilt üzerinde
46
dolaµ∂m∂ s∂ras∂nda) yanma meydana
gelebilir. Bu nedenle, her kullan∂mdan
önce epilasyon baµl∂π∂n∂ temizleyerek
enfeksiyon riskini en aza indirebilirsiniz.
Eπer bu ürünün kullan∂m∂yla ilgili herhangi
bir µüpheniz varsa, lütfen doktorunuza
dan∂µ∂n∂z. Aµaπ∂daki durumlarda, cihaz
sadece doktora dan∂µ∂ld∂ktan sonra
kullan∂lmal∂d∂r
– egzama, yaralar, folliculitis (kümecik)
gibi iltihapl∂ cilt reaksiyonlar∂ ve varisli
damarlar
– ciltteki benlerin çevresi
– derinin dayan∂kl∂l∂π∂n∂ kaybetmesi
(örneπin µeker hastal∂π∂, hamilelik,
Raynaud hastal∂π∂)
– hemofili, vücut baπ∂µ∂kl∂k sisteminde
sorun olmas∂.
Faydal∂ notlar
Tüyleriniz, epilasyon için uygun uzunluk
olan 2–5 mm. uzunluπunda olduπunda
epilasyon daha kolay ve rahatt∂r. Eπer
tüyleriniz daha uzunsa, ilk önce t∂raµ
etmenizi ve 1–2 hafta sonra daha k∂sa
olarak ç∂kan tüyleri alman∂z∂ tavsiye
ederiz.
∑lk defa epilasyon yap∂yorsan∂z akµam
yapman∂z∂ tavsiye ederiz. Böylece olas∂
k∂zar∂kl∂klar gece boyunca yok olacakt∂r.
Epilasyondan sonra cildinizi rahatlamak
için bir nemlendirici kullanman∂z∂ öneririz.
Tekrar uzayan ince tüyler cildin yüzeyine
ulaµamayabilir. K∂l dönmelerini önlemek
için size düzenli olarak masaj süngeri
(örneπin duµtan sonra) veya kese gibi
ölü deriyi giderici metodlar kullanman∂z∂
öneririz. Nazik ovalama hareketleri ile
derinin ölü olan üst tabakas∂ soyulur ve
böylece ince tüyler cilt yüzeyine ulaµabilir.
Silk·épil’I kullanarak maksimum 4 haftada
bir olmak üzere istenmeyen tüylerinizi
alırsanız bir sure sonra tüylerde %50’ye
Cildiniz kuru ve yaπdan/kremden ar∂nm∂µ
olmal∂d∂r.
∑steπe baπl∂ cilt soπutma iµlemi:
Eπer cildiniz hassassa veya ilk birkaç
epilasyonda, cilt tahriµini azaltt∂π∂ için
dermotologlar∂n tavsiyesi olan soπutma
iµlemini uygulayabilirsiniz.
• Jel torbas∂n∂n en az 2 saat derin
dondurucuda kald∂π∂ndan emin olun.
(Kolayl∂k için jel torbalar∂n∂z∂ derin
dondurucuda sürekli tutabilirsiniz.)
• Jel torbas∂n∂ so
taraf∂n∂n içine yerleµtirin. Jel torbas∂n∂
sadece eldivenle birlikte kullan∂n.
• Eldivenin µeffaf (soπuk) taraf∂n∂
bacaπ∂n∂z∂n üzerine koyun.
• Soπutmaya yar∂m dakikayla baµlay∂n,
ihtiyaç duyuyorsan∂z daha uzun
tutabilirsiniz.
• Soπutulan bölgede hemen epilasyon
iµlemini uygulay∂n («Nas∂l epilasyon
πutma eldiveninin µeffaf
yapacaks∂n∂z» bölümünde anlat∂ld∂π∂
gibi).
• Soπutma ve epilasyon iµlemini
tamamlanana kadar tekrarlay∂n.
• Epilasyon yaparken cildinizin kuru
olmas∂na dikkat edin.
Soπutma eldivenini ayn∂ bölgeye
Önemli:
2 dakikadan fazla uygulamay∂n. Güneµ
∂µ∂π∂ndan uzak tutun. Jel torbas∂n∂ hasar
görmüµse kullanmay∂n. Çöp kutusuna
atabilirsiniz.
Aµ∂r∂ hassas bir cildiniz varsa, soπuπa
alerjiniz varsa, cildiniz duyumsal
deπiµikliklerden rahats∂z oluyorsa, kalp
veya damar hastal∂klar∂n∂z varsa bu
uygulamay∂ kullanmay∂n.
Cihaz∂ haz∂rlamak için
• Epilasyona baµlamadan önce kullanmak istediπiniz ya da baµl∂klar∂
iyice temizleyiniz.
• Epilasyon baµl∂klar∂n∂ deπiµtirmek
için saπda solda bulunan ç∂kartma
düπmelerine bas∂n∂z ve baµl∂π∂
çekerek ç∂kart∂n∂z.
• ∑stenilen baµl∂π∂ cihaza tak∂n∂z
– ∑lk defa epilatör kullan∂yorsan∂z
ya da hassas bir cildiniz varsa
silindirli ve az say∂da c∂mb∂zl∂, yeni
baµlayanlar için epilasyon baµl∂π∂n∂
2b
– Cildinizi epilasyona al∂µt∂ktan sonra
standart epilasyon baµl∂π∂na
geçebilirsiniz. Bu sayede daha h∂zl∂
ve etkin bir epilasyona kavuµabilirsiniz.
Bacaπ∂n∂zdaki tüyleri aµaπ∂dan yukar∂ya doπru al∂n∂z. Diz kapaklar∂n∂n
arkas∂ndaki tüyleri al∂rken bacaπ∂n∂z∂
düz ve gergin olarak tutunuz.
4 «optimal» konumuna
yavaµ ve sürekli hareket-
A her
Epilasyona baµlamadan önce gerekli
bölgeyi, deodorant gibi maddelerden
ar∂nd∂rmak için iyice temizleyiniz.
Daha sonra cildinizi hafif dokunuµlarla dikkatlice havlu ile kurulay∂n∂z.
Koltuk alt∂n∂zdaki tüyleri al∂rken
kolunuzu yukar∂ kald∂r∂n ve cihaz∂
deπiµik yönlerde kullan∂n∂z.
Epilasyondan sonra cildiniz daha fazla
hassaslaµacaπ∂ndan deodorant gibi
alkol içeren rahats∂z edici maddeler
kullanmaktan kaç∂n∂n∂z.
leri ile temizleyiniz.
Yüzünüzdeki tüyleri al∂rken bir eliniz ile
deriyi gerip diπer eliniz ile cihaz∂ 90° aç∂
ile tutup yönlendiriniz.
Yüz temizleme mendilleri sadece
Uyar∂:
harici ve bir defa kullan∂m içindir.
Gözlerinizin yak∂n∂nda kullanmay∂n∂z.
Çocuklar∂n ulaµamayacaπ∂ yerde
muhafaza ediniz. Herhangi bir tahriµ
olursa kullanmay∂ b∂rak∂n∂z. Kolayl∂kla
tutuµabileceπi için ateµten ve alevden
uzak tutunuz. ∑çindekiler: Isopropyl
alkol, su.
4 Koltukalt∂ ve bikini hatt∂ epilasyonu
Bu bölgeler özellikle baµlang∂çta ac∂ya
karµ∂ duyarl∂d∂r, fakat bu ac∂ hissi
düzenli kullan∂mla azalma gösterir.
Daha fazla rahat∂n∂z için tüylerinizin
uzunluπu 2–5 mm.’den fazla olmamal∂d∂r.
We grant 2 years guarantee on the
product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee period we
will eliminate, free of charge, any defects
in the appliance resulting from faults
in materials or workmanship, either by
repairing or replacing the complete appliance as we may choose.
This guarantee extends to every country
where this appliance is supplied by Braun
or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage
due to improper use, normal wear or use
as well as defects that have a negligible
effect on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes void if
repairs are undertaken by unauthorised
persons and if original Braun parts are not
used.
To obtain service within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service
Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your
rights under statutory law.
Polski
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp.
z.o.o. gwarantuje sprawne dzia∏anie
sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty
jego wydania Kupujàcemu.
Ujawnione w tym okresie wady b´dà
usuwane bezp∏atnie, przez
wymieniony przez firm´ Procter and
Gamble DS Polska sp. z.o.o.
autoryzowany punkt serwisowy, w
terminie 14 dni od daty dostarczenia
sprz´tu do autoryzowanego punktu
serwisowego.
60
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do
naprawy do najbli˝ej znajdujàcego
si´ autoryzowanego punktu
serwisowego wymienionego przez
firm´ Procter and Gamble DS Polska
sp. z.o.o. lub skorzystaç z
poÊrednictwa sklepu, w którym
dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim
wypadku termin naprawy ulegnie
wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do
dostarczenia i odbioru sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t
w oryginalnym opakowaniu
fabrycznym dodatkowo
zabezpieczonym przed
uszkodzeniem. Uszkodzenia
spowodowane niedostatecznym
zabezpieczeniem sprz´tu nie
podlegajà naprawom gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z
dokumentem zakupu i obowiàzuje na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas
od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia
do naprawy sprz´tu.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynnoÊci przewidzianych w
instrukcji, do wykonania których
Kupujàcy zobowiàzany jest we
w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu
dokonywane jest na koszt
Kupujàcego wed∏ug cennika danego
autoryzowanego punktu
serwisowego i nie b´dzie traktowane
jako naprawa gwarancyjna.
8. Gwarancjà nie sà obj´te:
a) mechaniczne uszkodzenia
sprz´tu spowodowane w czasie
jego u˝ytkowania lub w czasie
dostarczania sprz´tu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na
skutek:
– u˝ywania sprz´tu do celów
innych ni˝ osobisty u˝ytek;
– niew∏aÊciwego lub
niezgodnego z instrukcjà
u˝ytkowania, konserwacji,
przechowywania lub instalacji;
Page 60
– u˝ywania niew∏aÊciwych
materia∏ów eksploatacyjnych;
– napraw dokonywanych przez
nieuprawnione osoby;
stwierdzenie faktu takiej
naprawy lub samowolnego
otwarcia sprz´tu powoduje
utrat´ gwarancji;
– przeróbek, zmian
konstrukcyjnych lub u˝ywania
do napraw nieoryginalnych
cz´Êci zamiennych firmy Braun;
c) cz´Êci szklane, ˝arówki
oÊwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz
materia∏y eksploatacyjne.
9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty
jego zakupu potwierdzonej pieczàtkà
i podpisem sprzedawcy karta
gwarancyjna jest niewa˝na.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany
towar konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnieƒ
Kupujàcego wynikajàcych z
niezgodnoÊci towaru z umowà.
âesk˘
Záruka
Na tento v˘robek poskytujeme záruku
po dobu 2 let od data prodeje spotfiebiteli.
Bûhem této záruãní doby bezplatnû
odstraníme závady na v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu nebo chybou
v˘roby. Oprava bude provedena podle
na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo
v˘mûnou celého v˘robku.Tato záruka
platí pro v‰echny zemû, kam je tento
v˘robek dodáván firmou Braun nebo jejím
autorizovan˘m distributorem.
Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,
vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a
údrÏbou, na bûÏné opotfiebení,jakoÏ i
na defekty, mající zanedbateln˘ vliv na
hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje. Záruka
pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek
mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou
opravy provedeny neautorizovan˘mi
osobami nebo pokud nejsou pouÏity
originální díly Braun. Pfiístroj je urãen
v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití
jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
Poskytnutím záruky nejsou dotãena
práva spotfiebitele, která se ke koupi vûci
váÏí podle zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.
Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list
fiádnû vyplnûn (datum prodeje, razítko
prodejny a podpis prodavaãe) a je-li
souãasnû s ním pfiedloÏen prodejní
doklad (dále jen doklady o koupi).
Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb
v záruãní dobû,pfiedejte nebo po‰lete
kompletní pfiístroj spolu s doklady o koupi
do autorizovaného servisního stfiediska
Braun. Aktualizovan˘ seznam servisních
stfiedisek je k dispozici v prodejnách
v˘robkÛ Braun.
Volejte bezplatnou infolinku 0800 11 3322
pro informaci o nejbliωím servisním
stfiedisku Braun.
O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo
zru‰ení kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná
zákonná ustanovení. Záruãní doba se
prodluÏuje o dobu, po kterou byl v˘robek
podle záznamu z opravny v záruãní
opravû.
Slovensk˘
Záruka
Na tento v˘robok poskytujeme záruku
po dobu 2 rokov odo dÀa predaja
spotrebiteºovi. Poãas tejto záruãnej doby
bezplatne odstránime závady na v˘robku,
spôsobené vadami materiálu alebo
chybou v˘roby a to podºa ná‰ho rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou celého
v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky
krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma
61
Page 61
Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor.
Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré vzniknú nesprávnym
pouÏívaním a údrÏbou, na beÏné
opotrebenie ako aj na defekty, ktoré
majú zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu a
pouÏitie prístroja. Záruka stráca platnosÈ
v prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky
po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy
neautorizovan˘mi osobami, alebo sa
nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj
je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie.
Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné
záruku uplatniÈ.
Poskytnutím záruky nie sú ovplyvnené
spotrebiteºské práva, ktoré sa ku kúpe
predmetu viaÏu podºa zvlá‰tnych
predpisov.
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list
riadne vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka
predajne a podpis predavaãa) a zároveÀ s
ním predloÏen˘ doklad o predaji (ìalej iba
doklady o zakúpení).
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby
v záruãnej dobe, kompletn˘ prístroj spolu
s dokladmi o zakúpení odovzdajte alebo
za‰lite do autorizovaného servisného
strediska Braun. Aktualizovan˘ zoznam
servisn˘ch stredísk je k dispozícii
v predajniach v˘robkov Braun.
Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja
alebo na zru‰enie kúpnej zmluvy platia
príslu‰né zákonné ustanovenia. Záruãná
doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej
bol v˘robok podºa záznamu z opravovne
v záruãnej oprave.
Magyar
Garancia
A Braun – ismerve termékei
megbízhatóságát, készülékeire két év
garanciát vállal, azzal a megkötéssel,
hogy a jótállási igényt a készülék
csomagolásában található Jótállási
62
Nyilatkozatban feltüntetett Braun
márkaszervizekben lehet érvényesíteni.
A garancia hatálya alól kivételt képeznek
azok a meghibásodások, amelyek a
készülék szakszerıtlen, vagy nem
rendeltetésszerı használatára
vezethetŒk vissza, valamint azok az
apróbb hibák, amelyek a készülék
értékét, vagy használhatóságát nem
befolyásolják.
A garancia nem vonatkozik a gyorsan
kopó, rendszeresen cserélendŒ
tartozékokra (pl. Borotvaszita, kés, stb.)
A jótállási igény érvényesítésére
vonatkozó részletes tájékoztató a
készülék csomagolásában található.
Hrvatski
Jamstveni list
Jamstvo vrijedi dvije godine od datuma
kupnje. U tom razdoblju besplatno çemo
otkloniti sve nedostatke koji bi nastali
zbog gre‰aka u materijalu ili izradi, na
naãin da aparat popravimo ili zamjenimo
novim.
Ovo jamstvo vrijedi u svakoj zemlji gdje su
proizvodi distribuirani od strane Brauna ili
sluÏbenog distributera.
Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala
neispravnom uporabom, noramlnu
istro‰enost i nedostatke koji samo
neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost
uporabe aparata. Jamstvo prestaje kod
popravka od strane neovla‰tene osobe ili
uporabe neoriginalnih dijelova umjesto
Braun rezervnih dijelova.
Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje
raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog
lista.
Braunov servis moÏete kontaktirati na
broj telefona 00 385 1 377 26 44.
Page 62
Slovenski
Garancija
Za izdelek valja dvoletna garancija, ki
zaãne veljati z datumom nakupa. V ãasu
trajanja garancije bomo brezplaãno
odpravili vse napake, ki so posledica
slabega materiala ali izdelave, bodisi
s popravilom bodisi z zamenjavo celega
izdelka.
Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer
je izdelek dobavljen od BRAUN ali
njegovega poobla‰ãenega distributerja.
Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so
posledica nepravilne uporabe, normalne
obrabe ali uporabe in tudi ne napak, ki
v zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali
delovanje aparata. Garancija preneha
veljati, ãe popravilo izvr‰i nepoobla‰ãena
oseba oziroma, ãe pri popravilu niso
uporabljeni originalni Braunovi
nadomestni deli.
Za popravilo v garancijskem roku izroãite
ali po‰ljite kompleten izdelek z raãunom
poobla‰ãenemu Braunovemu servisu.
Za informacije pokliãite poobla‰ãeni
servis ISKRA PRINS
tel. + 386 1 476 98 00.
Românå
Garanøie
Acordåm produsului o garanøie de doi ani
începând cu data cumpårårii. În perioada
de garanøie eliminåm, gratuit, orice defect
al produsului rezultat dintr-un viciu al
materialelor sau datoritå execuøiei,
putem alege fie pentru repararea fie
pentru înlocuirea completå a aparatului.
Aceastå garanøie se extinde în fiecare øarå
unde aparatul este furnizat de compania
Braun sau de distribuitorii såi.
Aceastå garanøie nu acoperå situaøiile
urmåtoare: defectårile datorate utilizårii
necorespunzåtoare, uzura normalå sau
defectele care au un efect neglijabil asupra
valorii sau utilizårii aparatului µi permit utilizarea acestuia aµa cum este. Garanøia
devine nulå dacå reparaøia este realizatå
de persoane neautorizate µi dacå nu sunt
utilizate piese originale Braun pentru reparaøie.
Pentru reparaøii în perioada de garanøie,
predaøi sau trimiteøi unui centru de reparaøii
autorizat Braun, aparatul complet µi
chitanøa de vânzare.
кЫТТНЛИ
Й‡‡МЪЛИМ˚В У·flБ‡ЪВО¸ТЪ‚‡ ЩЛП˚
BRAUN
СОfl ‚ТВı ЛБ‰ВОЛИ П˚ ‰‡ВП „‡‡МЪЛ˛
М‡ ‰‚‡ „У‰‡, М‡˜ЛМ‡fl Т ПУПВМЪ‡
ФЛУ·ВЪВМЛfl ЛБ‰ВОЛfl.
З ЪВ˜ВМЛВ „‡‡МЪЛИМУ„У ФВЛУ‰‡ П˚