Braun SIK EPIL 7 Service Manual

Silképil
Ty
7
e
®
®
Stapled booklet, 148 x 210 mm, 84 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black
®
®
7
Type 5377
pe 537
www.braun.com
Legs, Body & Face
Legs, Body & Fac
7-569 WD
Braun Infolines
Deutsch 6 English 9 Français 14 Español 18 Português 21 Italiano 25 Nederlands 28 Dansk 32 Norsk 35 Svenska 38 Suomi 41 Polski 44 Česk 48 Slovensk 51 Magyar 55 Slovenski 58 Română (RO/MD) 62 Ελληνικά 65 Lietuvių 69 Latviski 72 Eesti 75 Български 79
DE / AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
BE 0 800 14 592
ES 901 11 61 84
PT 808 20 00 33
IT 800 440 017
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
PL 801 127 286 801 1 BRAUN
CZ 221 804 335
SK 02/5710 1135
HU (06-1) 451-1256
Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany www.braun.com
96271481/XI-13 DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/ PL/CZ/SK/HU/SI/RO/MD/GR/LT/LV/EE/BG
SI 080 2822
RO 021.224.30.35
HK 2926 2300
(Jebsen Consumer Service Centre)
www.service.braun.com
1b
8
9
1
2
3 4 4a
5a 5b
1a
10
6
I
I
I
0
0
I
I
I
7
7
1
2
6
3
A
90°
0
I
I
I
0
I
I
I
0
I
I
I
1 2
3 4
5
4
90°
6a
release
6b
O
I
I
I
release
O
I
I
I
release
3.
B
a
I
II
b
III
c
d
e
1.
2.
f
5
1
1
2
1
1
2
Deutsch
Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Silk·épil 7 viel Freude.
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes die Ge­brauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.
Braun Silk·épil 7 wurde entwickelt, um die Entfernung unerwünschter Härchen so gründlich, behutsam und leicht wie möglich zu machen. Das bewährte Silk·épil Epiliersystem entfernt das Haar an der Wurzel und hält die Haut wochenlang glatt. Da die nachwachsenden Härchen zart und weich sind, entstehen keine Stoppeln mehr.
Achtung
Aus hygienischen Gründen sollten Sie das Gerät nicht gemeinsam mit anderen Personen benutzen.
Dieses Gerät ist mit einem Spezialkabel mit integriertem Netzteil für Sicher­heitskleinspannung ausgestattet. Es dürfen weder Teile ausgetauscht noch Veränderungen vorgenommen werden, da sonst Stromschlaggefahr besteht.
Dieses Gerät ist geeignet für die Verwendung im Bad und in der Dusche. Aus Sicherheitsgründen
kann es nur kabellos verwendet werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah­ren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder men­talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver­standen haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
Das laufende Gerät sollte nicht mit anderen Hautpartien (z. B. Wimpern, Kopfhaaren usw.), Kleidern und Schnüren in Kontakt kommen, um
6
jede Verletzungsgefahr, ein Blockieren oder ein Beschädigen des Gerätes zu vermeiden.
Verwenden Sie den Epilierkopf (2) nie ohne Aufsatz.
Informationen zur Epilation
Bei allen Formen der Haarentfernung an der Wurzel kann es zum Einwachsen von Haaren oder zu Hautreizungen (z. B. Brennen, Rötungen, Jucken) kommen, abhängig auch von Ihrem jeweiligen Haut- und Haartyp. Das sind normale Reaktionen, die auch rasch wieder abklingen. Sie können jedoch stärker auftreten, wenn Sie zum ersten Mal epilieren oder wenn Sie empfindliche Haut haben.
Falls diese Hautreaktionen nach 36 Stunden noch anhalten, sollten Sie Ihren Arzt um Rat fragen. In aller Regel nehmen die Hautreaktionen und das Schmerz empfinden nach mehrmaliger Anwendung deutlich ab.
Es kann vorkommen, dass sich die Haut durch das Eindringen von Bakterien entzündet (z. B. wenn das Gerät über die Haut gleitet). Eine gründliche Reini­gung des Epilierkopfes vor jeder Anwendung redu­ziert weitestgehend dieses Infektionsrisiko.
Falls Sie Zweifel haben, ob Sie dieses Gerät benut­zen sollen, fragen Sie bitte Ihren Arzt. In folgenden Fällen sollten Sie das Gerät nur nach ärztlichem Rat anwenden: – bei Ekzemen, Wunden, entzündeten Hautreaktio-
nen wie Follikulitiden (Eiterknötchen) und Krampf-
adern – im Bereich von Muttermalen – bei Schwächung der Abwehrkräfte Ihrer Haut, die
auftreten kann bei Diabetes, Schwangerschaft,
bei Vorliegen des Raynaud Syndroms, bei Blutern,
Candida oder Immunschwäche.
Einige praktische Tipps
Wenn Sie bisher noch kein Epiliergerät verwendet haben, oder wenn Sie längere Zeit nicht epiliert haben, kann es eine kurze Zeit dauern, bis sich Ihre Haut an die Epilation gewöhnt hat. Der zunächst stärker empfundene Zupfschmerz wird bei wieder­holter Anwendung deutlich geringer, denn die Zahl der zu entfernenden Haare nimmt ab und die Haut gewöhnt sich an die Epilation. Die Epilation ist leichter und angenehmer, wenn die Haare die optimale Länge von 2 bis 5 mm haben. Sind die Haare länger, empfehlen wir, zunächst zu rasieren und nach 1–2 Wochen die kürzeren, nachwachsenden Haare zu epilieren.
Am besten epilieren Sie beim ersten Mal am Abend, damit eventuelle Hautrötungen über Nacht abklingen können. Um die Haut zu entspannen, empfehlen wir die Verwendung einer Feuchtigkeitscreme nach der Epilation.
Es kann vorkommen, dass dünn nachwachsende Härchen nicht an die Hautoberfläche gelangen. Die regelmäßige Verwendung eines Massageschwammes (z. B. nach dem Duschen) oder eines Körper-Peelings hilft, das Einwachsen von Härchen zu verhindern. Damit wird die obere Hautschicht entfernt und feine Haare können an die Oberfläche gelangen.
• Nach jeder Nassanwendung sollte das Gerät unter
fließendem Wasser abgespült werden.
• Stellen Sie stets sicher, dass der Epilierkopf (2)
sauber und mit einem Aufsatz versehen ist.
• Um einen Aufsatz zu wechseln, drücken Sie die
seitlichen Rippen und ziehen ihn ab.
• Um den Epilierkopf abzunehmen, drücken Sie die
Entriegelungstaste (6).
Gerätebeschreibung
1a Hochfrequenz-Massage-Aufsatz 1b Effizienz-Aufsatz 2 Epilierkopf 3 «smartlight» 4 Schalter mit Freigabetasten (4a) 5a Ladekontrollleuchte 5b Restkapazitätsleuchte 6 Entriegelungstaste 7 Spezialkabel 8 Epilieraufsatz für empfindliche Bereiche 9 Epilieraufsatz für Gesichtshärchen 10 Rasieraufsatz
Aufladen
• Bitte laden Sie das Gerät vor dem Gebrauch auf. Für optimale Leistung empfehlen wir, das Gerät immer im vollgeladenen Zustand zu benutzen.
• Schließen Sie das ausgeschaltete Gerät über das Spezialkabel ans Netz an und laden Sie es ca. eine Stunde.
• Die grüne Ladekontrollleuchte (5a) zeigt durch Blinken an, dass das Gerät geladen wird. Nach Vollladung leuchtet die Ladekontrollleuchte permanent. Sie können das Gerät nun kabellos verwenden.
• Sobald die rote Restkapazitätsleuchte (5b) blinkt, sollten Sie das Gerät über das Spezialkabel ans Netz anschließen, um es wieder aufzuladen.
• Eine Akkuladung reicht für ca. 40 Minuten kabel­losen Betrieb.
• Durch die Nass-Anwendung kann sich die Betriebs­zeit verringern. Wir empfehlen, nach jeder Anwen­dung nachzuladen.
• Die ideale Umgebungstemperatur für das Laden, die Benutzung und Aufbewahrung des Gerätes liegt zwischen 15 °C und 35 °C. Bei erheblichen Temperaturabweichungen kann sich die Ladezeit verlängern oder die Akku-Kapazität verringern.
Vorbereitende Schritte …
… für das Epilieren unter trockenen Bedingungen
Ihre Haut muss trocken und fettfrei sein.
… für das Nass-Epilieren
Das Gerät kann auch auf nasser Haut und unter fließendem Wasser verwendet werden. Damit das Gerät optimal über die Haut gleiten kann, ist es wichtig, dass die Haut wirklich feucht ist.
A So epilieren Sie
Der Epilierkopf (2) sorgt mit seiner neuen Close-Grip Technologie für noch mehr Gründlichkeit speziell bei kurzen Haaren. Die 40 Pinzetten halten permanent engen Kontakt zur Haut und entfernen sogar Härchen, die nicht größer als ein Sandkorn sind. Das Schwenkelement der Aufsätze (1a, 1b) passt sich perfekt der Körper­kontur an und sorgt damit für maximale Gründlichkeit.
Der Hochfrequenz-Massage-Aufsatz (1a) übt eine beruhigende Wirkung auf die Haut aus und macht die Epilation ultrasanft.
Der Effizienz-Aufsatz (1b) ermöglicht eine besonders schnelle Epilation, da das Schwenkelement für opti­malen Hautkontakt und die ideale Anwendungsposi­tion sorgt.
1 Einschalten
• Drücken Sie eine der Freigabetasten (4a) und drehen den Schalter (4) auf Ihre bevorzugte Geschwindigkeitsstufe: «I» = extra sanft «II» = besonders gründlich
• Die «smartlight»-Funktion (3) sorgt für ideale Licht­verhältnisse: Solange das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet das Licht und hilft Ihnen, auch feinste Härchen zu entdecken und gründlich zu entfernen.
2 So führen Sie das Gerät über die Haut
• Die Haut mit der freien Hand straffen, so dass sich die Haare aufstellen.
• Achten Sie darauf, dass die Epilierwalze zwischen den Massage-Rollen des Aufsatzes (1a) immer Hautkontakt hat. Das Schwenkelement passt sich automatisch der Hautkontur an.
• Führen Sie das Gerät langsam, gleichmäßig und ohne Druck mit der Schalterseite entgegen der Haarwuchsrichtung. Da die Haare nicht immer in eine einheitliche Richtung wachsen, kann es hilfreich sein, das Gerät in verschiedenen Richtungen über die Haut zu führen, um ein optimales Ergebnis zu erzielen. Die Massage­Rollen stimulieren und entspannen die Haut mit ihren pulsierenden Bewegungen. Das macht die Epilation angenehmer.
• Wenn Sie bereits mit dem Epilieren vertraut sind und eine schnellere, effizientere Methode bevor­zugen, tauschen Sie den Massage-Aufsatz (1a) gegen den Effizienz-Aufsatz (1b).
7
3 Epilation der Beine Epilieren Sie die Beine von unten nach oben.
Bei der Anwendung an den Kniekehlen muss das Bein immer gestreckt sein.
4 Epilation im Achselbereich und in der
Bikinizone
Speziell für diese Anwendung wurde der Epilier-
aufsatz für empfindliche Bereiche (8) entwickelt, der alternativ zu den Aufsätzen (1a, 1b) auf den Epilierkopf (2) gesetzt wird.
Wenn die Haut noch nicht an die Epilation gewöhnt
ist, sind diese Körperzonen besonders schmerz­empfindlich. Daher empfehlen wir für die ersten Anwendungen die Geschwindigkeitsstufe «I».
Bei wiederholter Anwendung wird das Schmerz-
empfinden nachlassen.
Die Epilation ist leichter und angenehmer, wenn
die Haare die optimale Länge von 2–5 mm haben. Vor dem Epilieren sollten Sie den entsprechenden Bereich gründlich reinigen, um Rückstände zu entfernen (z. im Achselbereich sollten Sie den Arm nach oben strecken, so dass die Haut gestrafft ist, und das Gerät in verschiedene Richtungen führen. Da die Haut in diesem Bereich nach der Epilation besonders empfindlich ist, sollten Sie keine hautreizenden Substanzen, wie z. B. alkoholhaltige Deodorants, verwenden.
5 Epilation im Gesicht Der Epilieraufsatz für Gesichtshärchen (9) wurde
speziell für die Entfernung unerwünschter Härchen rund um Mund, Kinn und in anderen empfindlichen Körperbereichen entwickelt. Er kann optional auf den Epilierkopf (2) gesetzt werden. Damit Sie sich an die Epilation in empfindlichen Bereichen gewöh­nen, empfehlen wir für die ersten Anwendungen die Geschwindigkeitsstufe «I».
Vor dem Epilieren empfehlen wir aus hygienischen
Gründen eine sorgfältige Reinigung der entspre­chenden Hautbereiche mit Alkohol.
Straffen Sie die Haut mit der freien Hand. Um eine
optimale Epilation zu gewährleisten, halten Sie das Gerät senkrecht (90°-Winkel) zur Haut.
Führen Sie es langsam, gleichmäßig und ohne
Druck mit der Schalterseite gegen den Haarwuchs.
B. Deodorant). Bei der Anwendung
a Reinigen mit der Bürste: Nehmen Sie den Aufsatz ab und bürsten Sie ihn aus. Für die Reinigung der Pinzettenwalze empfehlen
wir, die Bürste mit Alkohol zu benetzen. Bürsten Sie die Pinzettenwalze von hinten aus, während Sie sie von Hand drehen. Dadurch erreichen Sie eine hygienische Reinigung des Epilierkopfes.
b Reinigen mit Wasser: Nach jeder Nassanwendung sollte das Gerät unter
fließendem Wasser abgespült werden.
Nehmen Sie den Aufsatz ab. Halten Sie das Gerät
unter fließendes Wasser. Danach die Entriegelungs­taste (6) drücken und den Epilierkopf (2) abnehmen. Schütteln Sie den abgenommenen Kopf und das Gerät kräftig aus und lassen Sie beides trocknen. Epilierkopf nur im trockenen Zustand wieder aufsetzen.
B So verwenden Sie den Rasier-Aufsatz
Der Rasier-Aufsatz (10) wurde für die schnelle und gründliche Rasur im Achselbereich und der Bikini­zone entwickelt und eignet sich zum Konturen­trimmen sowie Kürzen der Haarlänge auf 5 mm. Nur auf trockener Haut verwenden.
a Rasieren: « » einstellen b Konturen trimmen: « » einstellen c Kürzen auf 5 mm Länge: « » einstellen und die
Trimmerkappe (I) aufsetzen.
d Reinigen Um Beschädigungen zu vermeiden, darf die
Scherfolie (II) selbst nicht mit der Bürste gerei­nigt werden.
e Die Scherteile sollten regelmäßig ca. alle 3 Monate
geölt werden.
f Tauschen Sie den Scherfolienrahmen (II) und den
Klingenblock (III) aus, sobald die Rasierleistung nachlässt oder sich Verschleißerscheinungen zeigen. Zubehörteile sind beim Händler, Braun Kundendienst oder über www.service.braun. com erhältlich. Verwenden Sie den Rasier-Aufsatz nicht mit
beschädigter Scherfolie.
Überhitzungsschutz
Um das Gerät vor Überhitzung zu schützen, kann es vorkommen, dass die Restkapazitätsleuchte (5b) für 8 Sekunden leuchtet und das Gerät sich dann automatisch ausschaltet. Drehen Sie in diesem Fall den Schalter auf die Position «0» zurück und lassen Sie das Gerät abkühlen.
6 Reinigung des Epilierkopfes Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um seine
Leistung zu erhalten.
8
Umweltschutz
Dieses Gerät enthält Akkus. Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.
Änderungen vorbehalten.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift finden Sie unter www.service.braun. com oder können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
English
Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using your Braun Silk·épil 7
Please read the use instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference.
Braun Silk·épil 7 has been designed to make the removal of unwanted hair as efficient, gentle and easy as possible. Its proven epilation system removes hair at the root, leaving your skin smooth for weeks. As the hair re-growth is fine and soft, there will be no more stubble.
Important
For hygienic reasons, do not share this appliance with other persons.
This appliance is provided with a special cord set with an integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is risk of electric shock.
This appliance is suitable for use in a bath or shower. For safety reasons, it can only be operated
cordlessly.
This appliance can be used by children aged from 8 years above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack or experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the safe use of the appliance and under­stand the hazards involved. Children should not play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be made by children unless they are older than 8 years and supervised.
When switched on, the appliance must never come in contact with the hair on your head, eyelashes, prevent any danger
ribbons, etc. to
of injury as well as to prevent blockage or damage to the appliance.
Never use the epilation head (2) with­out a cap.
9
General information on epilation
All methods of hair removal at the root can lead to in-growing hair and irritation (e.g. itching, discomfort and reddening of the skin) depending on the condi­tion of the skin and hair. This is a normal reaction and should quickly disappear, but may be stronger when you are removing hair at the root for the first few times or if you have sensitive skin.
If, after 36 hours, the skin still shows irritation, we recommend that you contact your physician. In general, the skin reaction and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Silk·épil.
Description
1a High-Frequency Massage System 1b Efficiency cap 2 Epilation head 3 «smartlight» 4 Switch with lock keys (4a) 5a Charging light 5b Low charge light 6 Release button 7 Special cord set 8 Sensible area cap 9 Precision cap 10 Shaver head attachment
In some cases inflammation of the skin could occur when bacteria penetrate the skin (e.g. when sliding the appliance over the skin). Thorough cleaning of the epilation head before each use will minimise the risk of infection.
If you have any doubts about using this appliance, please consult your physician. In the following cases, this appliance should only be used after prior consultation with a physician: – eczema, wounds, inflamed skin reactions such as
folliculitis (purulent hair follicles) and varicose
veins, – around moles, – reduced immunity of the skin, e.g. diabetes
mellitus, during pregnancy, Raynaud’s disease,
haemophilia, candida or immune deficiency.
Some useful tips
If you have not used an epilator before, or if you have not epilated for a longer period of time, it may take a short time for your skin to adapt to epilation. The discomfort experienced in the beginning will decrease considerably with repeated use as the skin adapts to the process.
Epilation is easier and more comfortable when the hair is at the optimum length of 2–5 mm. If hairs are longer, we recommend that you shave first and epilate the shorter, re-growing hairs after 1 or 2 weeks.
When epilating for the first time, it is advisable to epilate in the evening, so that any possible reddening can disappear overnight. To relax the skin we recom­mend applying a moisture cream after epilation. Fine hair which re-grows might not grow up to the skin surface. The regular use of massage sponges (e.g. after showering) or exfoliation peelings helps to prevent in-growing hair as the gentle scrubbing action removes the upper skin layer and fine hair can get through to the skin surface.
10
Charging
• Before use, charge the appliance. For best performance, we recommend that you always use a fully charged appliance. Using the special cord set, connect the appliance to an electrical outlet with the motor switched off. Charging time is approximately 1 hour.
• The green charging light (5a) flashes to show that the epilator is being charged. When the battery is fully charged, the charging light shines permanently. Once fully charged, use the appliance without cord.
• When the red low-charge light (5b) flashes, recon­nect the appliance to an electrical outlet via the special cord set to recharge.
• A full charge provides up to 40 minutes of cord­less operation time.
• Wet usage might reduce the operation time. We recommend that you recharge the appliance after each use.
• The best temperature range for charging, using and storing the appliance is between 15 °C and 35 °C. In case the temperature is far beyond this range, the charging time might be longer whereas the cordless operation time might be reduced.
Getting prepared for …
… dry usage
Your skin must be dry and free from grease or cream.
… wet usage
The appliance can be used on wet skin, even under running water. Make sure that the skin is very moist in order to achieve optimum gliding conditions for the appliance.
• After each wet usage, clean the appliance under running water.
• Before use, always make sure that epilation head (2) is clean and provided with a cap.
• To change caps, press their lateral ribs and pull off.
• To change heads, press the release button (6).
A How to epilate
The epilation head (2) features the new Close-Grip Technology to ensure extra efficiency especially with short hairs: The 40 tweezers always keep close contact to the skin to remove hairs as short as grain of sand. Thanks to its pivoting feature, it perfectly adapts to the body contours, for maximum thoroughness.
The High-Frequency Massage System (1a) soothes your skin effectively for an ultra gentle epilation.
The Efficiency cap (1b) for fast epilation ensures maximum skin contact, positioning the tweezers at the optimum position at all times.
1 Turning on
• Press one of the lock keys (4a) and turn the switch (4) clockwise to select your preferred speed setting: «I»
= extra gentle
«II» = extra efficient
• The «smartlight» (3) comes on instantly and shines as long as the appliance is switched on. It reproduces an almost daylight condition, thus revealing even the finest hair and giving you a better control for improved epilation efficiency.
2 How to guide the appliance
• Always stretch your skin when epilating.
• Always make sure that the epilation area between the massaging rollers is in contact with your skin.
• The pivoting caps automatically adapt to the contour of your skin.
• Guide the appliance in a slow, continuous movement without pressure against the hair growth, in the direction of the switch. As hair can grow in different directions, it may also be helpful to guide the appliance in different direc­tions to achieve optimum results. The pulsating movement of the massaging rollers stimulate and relax the skin for a gentler epilation.
• If you are used to the sensation of epilation and prefer a faster way of removing hair, attach the Efficiency cap (1b) replacing the Massage System (1a).
3 Leg epilation Epilate your legs from the lower leg in an upward
direction. When epilating behind the knee, keep the leg stretched out straight.
4 Underarm and bikini line epilation For this specific application, the sensible area cap
(8) has been developed as an optional attachment to be placed on the epilation head (2).
Please be aware that especially at the beginning,
these areas are particularly sensitive to pain. Therefore, we recommend that you select speed setting «I» for the first few epilation processes. With repeated usage the pain sensation will diminish. For more comfort, ensure that the hair is at the optimum length of 2–5 mm.
Before epilating, thoroughly clean the respective
area to remove residues (like deodorant). When epilating the underarm, keep your arm raised up so that the skin is stretched and guide the appliance in different directions. As skin may be more sensitive directly after epilation, avoid using irritating substances such as deodorants with alcohol.
5 Facial epilation For removing any unwanted hair from the face
or other sensitive areas, use the precision cap (9) as an optional attachment to be placed on the epilation head (2).
For the first few usages, we recommend that you
select speed setting «I» in order to get used to the epilation sensation in those sensitive areas.
Prior to epilation, we recommend cleaning the
skin with alcohol to promote good hygiene.
When epilating the face, stretch the skin with one
hand and slowly guide the epilator with your other hand the direction of the switch.
Overheating protection
As a safety feature to avoid the unlikely event of the appliance overheating, it may happen that the red low charge light shines permanently for 8 seconds and then the appliance turns off automatically. In this case, turn the switch back to the position «0» and let the appliance cool down.
6 Cleaning the epilation head Regular cleaning ensures better performance.
a Brush cleaning: Remove the cap and brush it out. Thoroughly clean the tweezers from the rear side
of the epilator head with the brush dipped into alcohol. While doing so, turn the tweezer element manually. This cleaning method ensures best hygienic conditions for the epilation head.
b Cleaning under running water: After each wet usage, clean the appliance under
running water. Remove the cap. Hold the appliance with the epilation head under hot running water. Then press the release button (6) to remove
Thoroughly shake both, the epilation head and the
appliance to make sure that remaining water can drip out. Leave both parts to dry. Before reattaching, make sure that they are completely dry.
the epilation head.
11
B Using the shaver head attachment
The shaver head (10) is designed for a fast and close shave of underarms and bikini line, contour trimming and cutting hair to 5 mm length. Use the shaver head on dry skin only.
a Shaving: select « b Contour trimming: select « ». c Cutting hair to 5 mm length: select « » and put
on the trimmer cap (I).
d Cleaning
Do not clean the shaver foil (II) with the brush as
this may damage the foil.
e The shaving parts need to be lubricated regularly
every 3 months.
f Replace the foil frame (II) and cutter block (III)
when you notice a reduced shaving perform­ance. Replacements parts can be obtained from your retailer or Braun Customer Service Centres or via www.service.braun.com. Do not shave with a damaged foil.
».
Environmental notice
This product contains rechargeable batteries. In the interest of protecting the environment, please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or work­manship, free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at our discretion. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre (address information available online at www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
Subject to change without notice.
12
For Australia & New Zealand only:
Warranty In Australia, our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replace­ment or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
The benefits given by this warranty are in addition to other rights and remedies of the consumer law.
For Claims in Australia please contact:
Procter & Gamble Australia Pty Ltd 1 Innovation Road, Macquarie Park NSW 2113 Telephone: +612 8864 5000 Facsimile: +612 8864 5574 Email: gillette@au.pgconsumers.com
For claims in New Zealand please contact:
Procter & Gamble Distributing New Zealand Limited Unit 3, Building I, 5 Orbit Drive Rosedale, North Shore City 0632 Auckland, New Zealand Telephone: +649 477 6400 Facsimile: +649 477 6399 Email: gillette@nz.pgconsumers.com
Our Warranty
This appliance is also covered by a 24 Month Replacement Warranty commencing on the date of purchase (Our Warranty).
Our Warranty applies in all States and Territories of Australia and in New Zealand and is in addition to any mandatory statutory obligations imposed on Procter & Gamble Australia Pty. Ltd., its distributors and its manufacturer. Our Warranty does not purport to exclude, restrict or modify any such mandatory statutory obligations.
Our Warranty only covers defects in the appliance resulting from faults in workmanship or materials. Therefore, if your appliance becomes faulty as a result of faults in workmanship or materials, it will be exchanged by your retailer, on presentation of proof of purchase.
Our Warranty only applies to domestic or household use of this appliance and the warranty will only apply if the correct operating instructions included with this product have been followed. For any appliance replaced under this warranty, Our Warranty ends on the expiry of the warranty period that applied to the original appliance.
and without affecting any mandatory statutory obligations imposed by law, Our Warranty is given in exchange for any other rights you may have against Procter & Gamble Australia Pty. Ltd. or its distributors or manufacturer, whether at law, in tort (including negligence), in equity or under statute. Please retain proof of purchase of this appliance. If you have any questions in relation to Our Warranty, please call our Consumer Service line (see below for numbers).
If you intend to make a claim please telephone our Customer Service line on the numbers set out below to obtain information about your claim and any costs associated with claiming under Our Warranty. You will bear the cost of returning your product to us.
Repairs and service
If you are sending your appliance for repair under Our Warranty, please pack the appliance adequately and send it to your nearest Service Agent, at your expense. For service or replacement parts refer to the authorised Service Agents listed overleaf. Local Service Agents may change from time to time – in that event please contact the Consumer Service free call number below for updated local service agent details.
Australian Consumer Service (free call): 1 800 641 820
New Zealand Consumer Service (free call): 0 800 108 909
N2820
Our Warranty does not cover:
A. Damage arising from improper use or operation
on incorrect voltages. B. Breakages to shaver foils, glass jars, etc. C. Normal wear due to moving parts. D. Repairs undertaken by unauthorised service
personnel or use of non genuine parts. E. Appliances that are outside the warranty period
or are not faulty.
This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
If the appliance is powered by a cord extension set or electrical portable outlet device these should be positioned so they are not subject to splashing or ingress of moisture.
To the extent permitted by the laws of the Commonwealth of Australia and New Zealand and applicable laws of a State or Territory of Australia,
Australian & New Zealand Service Agents
VICTORIA & TASMANIA
Statewide Services Pty Ltd trading as J A Appliances 17-19 Hossack Avenue Coburg North, VIC 3058 Tel. (03) 8371 9100 Fax. (03) 9355 8644 Email: jaappliances@statewideservices. com.au
QUEENSLAND
Walters Import trading as Brisbane Appliance Service Centre 449 Beaudesert Road Moorooka QLD 4105 Tel. (07) 3277 0360 Fax. (07) 3274 2909 Email: basc@waltersimport.com.au
13
WESTERN AUSTRALIA
Mark 1 Appliances Unit 1, 46 Abernethy Road Belmont, WA 6104 Tel. (08) 9475 0911 Fax. (08) 9475 0922 Email: mark1app@iinet.net.au
NEW SOUTH WALES & ACT
Faulder Appliance Services Pty Ltd Shop 4, 9 Evans Road, Rooty Hill, NSW 2766 Tel. (02) 9625 3064 Fax. (02) 9625 3037 Email: fas16@bigpond.com
SOUTH AUSTRALIA & NT
Adelaide Service Centre Shop B2, Parkholme Shopping Centre 319 Oaklands Road, Parkholme Adelaide, SA 5043 Tel. (08) 8357 5800 Fax. (08) 8357 5833 Email: ascpkh@adam.com.au
NEW ZEALAND
Key Service Ltd 7D Echelon Place East Tamaki Manukau City Auckland New Zealand (PO Box 38569, Howick, Auckland, New Zealand) Tel. (09) 916 0960 Fax. (09) 916 0970 Email: key-service-ltd@xtra.co.nz
14
Français
Nos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. Ainsi vous pourrez pleinement apprécier votre nouveau Silk·épil 7 de Braun.
Lisez le mode d’emploi attentivement avant toute utilisation et conservez-le.
Le Silk·épil 7 de Braun a été conçu pour épiler les poils indésirables de manière aussi efficace, douce et facile que possible. Son système d’épilation avéré retire les poils à la racine, laissant la peau douce pendant des semaines. Dans la mesure où la repousse est fine et souple, elle ne sera plus piquante.
Important
Pour des raisons d’hygiène, ne pas partager cet appareil avec d’autres personnes.
Avec cet appareil est fourni un cordon spécial avec une sécurité intégrée alimentation basse tension. Ne pas changer ni démonter les différentes parties du cordon. Sinon, un risque d’électrocution est possible.
Cet appareil peut être utilisé dans le bain ou sous la douche ; dans ces cas pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement
l’appareil sur batterie.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités phy­siques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéfi cier, par l’intermé­diaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être faits par des en­fants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils ne soient sous surveillance.
Lorsque l’appareil est en marche, il ne doit jamais entrer en contact avec les cheveux ou les cils, ceci afin d’éviter les risques d’accidents et pour ne pas endommager l’appareil.
Ne jamais utiliser la tête d’épilation (2) sans embout.
A propos de l’épilation
Toutes les méthodes d’épilation à la racine peuvent entraîner la repousse de certains poils sous la peau et des irritations (comme des démangeaisons, de l’inconfort ou des rougeurs corporelles), dépendant de l’état de la peau et des poils. Ces réactions sont normales et devraient rapidement disparaître, mais elles peuvent être accentuées si vous vous épilez pour les premières fois ou si vous avez la peau sensible.
Si après 36 heures, la peau est toujours irritée, nous vous conseillons de contacter votre médecin. En général, les réactions de la peau et l’inconfort s’atténuent considérablement au fur et à mesure des épilations avec Silk·épil.
Certains cas d’inflammation de la peau peuvent être dus à l’intrusion de bactérie dans la peau (lors du passage de l’appareil sur la peau, par exemple). Le fait de nettoyer minutieusement la tête d’épilation avant chaque épilation réduit ce risque d’infection.
Si vous avez le moindre doute quant à l’utilisation de cet appareil, n’hésitez pas à consulter votre médecin traitant. Il est important de consulter son médecin avant une épilation dans les cas suivants : – eczéma, blessures, inflammations cutanées
(follicules purulents) et varices, – grains de beauté, – immunité affaiblie de la peau, comme diabètes,
grossesse, maladie de Raynaud, hémophilie ou
déficience immunitaire.
Quelques petits trucs utiles
Si vous n’avez jamais utilisé d’épilateur, ou si vous ne vous êtes pas épilé depuis longtemps, il faudra un peu de temps pour que votre peau s’adapte au procédé de l’épilation. L’inconfort ressenti lors de la première épilation se réduit considérablement lors des utilisations suivantes : en effet le nombre de poils à épiler diminue avec le temps et la peau s’adapte au procédé de l’épilation.
L’épilation est plus facile et plus agréable quand les poils sont d’une longueur comprise entre 2 et 5 mm. Si vos poils sont plus longs, nous vous conseillons de les couper à la longueur recommandée.
Au début, nous vous conseillons de vous épiler le soir : les rougeurs éventuelles disparaîtront au cours
de la nuit. Pour assouplir la peau, nous vous recom­mandons d’appliquer une crème hydratante après l’épilation.
Des poils très fins peuvent parfois repousser sous la peau. Pour éviter ces poils incarnés, nous vous conseillons d’utiliser régulièrement un gant de crin ou de procéder à des exfoliations. En effet, grâce à l’action exfoliante, les cellules mortes sont retirées permettant ainsi aux poils fins de ne pas rester bloqués sous la peau.
Description
1a Système de massage haute fréquence 1b Accessoire efficacité 2 Tête d’épilation 3 Lumière « smartlight » 4 Interrupteur avec vitesses (4a) 5a Indicateur de charge 5b Indicateur de batterie faible 6 Bouton d’éjection 7 Cordon d’alimentation spécial 8 Accessoire zones sensibles 9 Accessoire de précision 10 Tête rasoir
Charge
• Avant utilisation, chargez l’appareil. Pour une meilleure performance, nous vous recommandons de toujours utiliser l’appareil avec sa batterie complètement chargée. Branchez l’appareil arrêté avec le cordon spécial sur une prise de courant. Le temps de charge est d’environ 1 heure.
• Le voyant vert (5a) clignote pour indiquer que l’épilateur est en charge. Lorsque la batterie est chargée, le voyant de charge reste allumé. Une fois chargé, utilisez l’appareil sur sa batterie sans le cordon.
• Lorsque la batterie est faible, le voyant rouge (5b) clignote. Branchez l’appareil sur une prise de courant à l’aide du cordon spécial pour le recharger.
• À pleine charge, l’autonomie de l’appareil est de 40 minutes.
• Une utilisation dans l’eau peut réduire l’autonomie de la batterie. Nous vous recommandons de recharger l’appareil après chaque utilisation.
• La température ambiante idéale pour charger, utiliser ou ranger l’appareil se situe entre 15 et 35 °C. Si la température est nettement en dehors de ce créneau, la durée de la charge batterie peut être plus longue et l’autonomie sans-fil réduite.
Préparation pour …
… une utilisation à sec
La peau doit être sèche et sans aucun résidu d’huile ou de crème.
15
… une utilisation humide
L’appareil peut être utilisé sur une peau humide et même sous l’eau. Assurez-vous que la peau est suffisamment humide afin d’obtenir les meilleures conditions de glisse pour l’appareil.
• Après chaque utilisation dans l’eau, nettoyer l’appareil sous l’eau courante.
• Avant utilisation, assurez-vous que la tête d’épilation est nettoyée.
• Assurez-vous qu’un accessoire est toujours disposé sur la tête d’épilation (2).
• Pour changer d’accessoire, appuyez sur les stries latérales et retirez l’accessoire.
• Pour changer de tête, appuyez sur le bouton d’éjection (6).
A Comment s’épiler
La tête d’épilation (2) est équipée de la nouvelle technologie « Close-Grip » pour assurer une efficacité maximale, même sur les poils courts : les 40 pincettes restent en permanence au contact de la peau pour retirer les poils aussi petits qu’un grain de sable. Grâce à sa fonction pivotante, la tête d’épilation s’adapte parfaitement aux contours du corps, pour une efficacité maximale.
Le système de massage haute fréquence (1a) apaise la peau et permet une épilation tout en douceur.
L’accessoire efficacité (1b) pour une épilation rapide permet de garder un contact maximal avec la surface de la peau et assure en permanence de placer les pincettes dans une position optimale.
1 Mise en marche
• Appuyez sur l’un des côtés de l’interrupteur et
le tourner dans le sens des aiguilles d’une
montre, pour sélectionner la vitesse désirée : «I» = extra doux «II» = extra efficace
• La « smartlight » s’allume instantanément et
reste éclairée tant que l’appareil est en marche.
Elle reproduit des conditions proches de celles
de la lumière du jour, et révèle ainsi les poils les
plus fins, pour un plus grand contrôle et une
efficacité d’épilation accrue.
2 Comment manier l’appareil
• Tirez toujours votre peau pendant l’épilation.
• Assurez-vous toujours que la surface d’épilation
entre les rouleaux massants est bien en contact
avec la peau.
• La tête pivotante s’adapte automatiquement
aux courbes de votre corps.
• Guidez l’appareil avec un mouvement lent et
continu sans pression dans le sens opposé à la
repousse des poils, l’interrupteur vers l’avant.
Etant donné que les poils peuvent pousser
16
dans des directions différentes, il peut s’avérer utile de guider l’appareil dans des directions différentes pour obtenir des résultats optimaux. Le mouvement de vibration des rouleaux massants stimule et relaxe la peau pour une épilation plus douce.
• Si vous êtes une habituée de l’épilation et que vous recherchez une façon plus rapide de retirer vos poils, positionnez l’accessoire efficacité (1b) à la place du système de massage (1a).
3 Epilation des jambes Epilez vos jambes de bas en haut. Lors de l’épilation
derrière le genou, tendez bien votre jambe.
4 Epilation du maillot et des aisselles Pour cette utilisation spécifique, mettre en place
l’accessoire zones sensibles (8) sur la tête d’épilation (2). Notez bien que ces zones sont particulièrement sensibles à la douleur, surtout au début. Pour les premières épilations, nous vous conseillons donc de choisir la vitesse « I ». Après plusieurs épilations, la douleur diminuera. Pour plus de confort, assurez-vous que les poils sont à la longueur optimale comprise entre 2 et 5 mm.
Avant l’épilation, nettoyez avec attention ces
zones et enlevez tous résidus (ex. de déodorants). Lors de l’épilation des aisselles, gardez votre bras en l’air et déplacez l’appareil dans différentes directions. Comme la peau risque d’être plus sensible juste après l’épilation, évitez d’utiliser des substances irritantes telles que des déodorants alcoolisés.
5 Epilation du visage Pour retirer les poils indésirables du visage ou de
n’importe qu’elle autre zone sensible, mettre en place l’accessoire de précision (9) sur la tête d’épilation (2).
Pour les premières utilisations, nous vous conseil-
lons de choisir la vitesse « I » pour vous habituer à l’épilation de ces zones sensibles.
Il est recommandé de nettoyer la peau avec de
l’alcool avant l’épilation pour une meilleure hygiène.
Lors de l’épilation du visage, tirez la peau avec
une main, et guidez doucement l’épilateur avec votre autre main, l’interrupteur dirigé vers l’avant.
Protection contre une éventuelle surchauffe
Un système de sécurité permet d’éviter toute surchauffe de l’appareil. Lorsqu’il est activé, l’indicateur de batterie faible reste (5b) allumé en permanence pendant 8 secondes et l’appareil s’arrête automatiquement. Dans ce cas, mettre l’interrupteur en position arrêt « 0 » et laissez refroidir l’appareil.
6 Nettoyage de la tête d’épilation Après chaque utilisation, débranchez l’appareil.
Un nettoyage régulier garantit un meilleur fonc­tionnement de l’appareil.
a Nettoyage avec la brosse : Enlevez le capuchon, et brossez-le. Pour nettoyer les pincettes, utilisez la brosse de
nettoyage trempée dans de l’alcool. Nettoyez les pincettes avec la brosse de l’arrière vers l’avant de la tête d’épilation tout en tournant le rouleau manuellement. Ce mode de nettoyage permet de garantir les meilleures conditions d’hygiène pour la tête d’épilation.
b Nettoyage sous l’eau courante : Après chaque utilisation dans l’eau, nettoyer
l’appareil sous l’eau courante.
Retirez l’embout. Passez l’appareil sous l’eau
chaude courante. Ensuite, pressez le bouton d’éjection (6) pour retirer la tête d’épilation (2).
Egouttez avec soin la tête d’épilation et l’épilateur,
et laissez sécher séparément les 2 éléments pour permettre à l’eau restante de s’évaporer. Vérifiez bien que les éléments sont complètement secs avant de les remonter.
B Utilisation de la tête rasoir
La tête de rasage (10) a été conçue pour un rasage rapide et de près des aisselles et du maillot, pour le dessin des contours ainsi que pour la coupe des poils à une longueur de 5 mm. Utilisez la tête de rasage sur peau sèche uniquement.
a Rasage : sélectionnez « » b Dessin des contours : sélectionnez « ». c Couper les poils à 5 mm : sélectionnez « » et
placez le capot de tondeuse (I) sur la tête de rasage.
d Nettoyage
Ne nettoyez pas la grille (II) avec la brosse car
cela risque d’endommager la grille.
e Les éléments du rasoir doivent être lubrifiés
régulièrement, environ tous les 3 mois.
f Remplacez la grille (II) et le bloc couteaux (III)
lorsque vous remarquez une diminution de la performance de rasage. Les pièces de rechange sont disponibles chez les revendeurs Braun ou auprès des centres service agréés Braun ou via www.service.braun.com. Ne vous rasez pas si la grille est endommagée.
Respect de l’environnement
Ce produit contient des batteries rechargeables. Afin de protéger l’environnement, ne jetez jamais l’appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
Sujet à modification sans préavis.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d‘achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l‘appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l’usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que l‘attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Se référez à www.service.braun.com ou appelez 0 800 944 802 pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
17
Español
Nuestros productos están fabricados para reunir el más alto nivel de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su Braun Silk·épil 7.
Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el aparato y guárdelas para una posible consulta posterior.
La depiladora Braun Silk·épil 7 ha sido diseñada para eliminar el vello no deseado de la forma más eficaz, suave y fácil posible. Su sistema de depila­ción probado elimina el vello de raíz, dejando la piel suave durante semanas. Además, cuando el vello vuelve a salir, crece fino y suave, sin los efectos del afeitado tradicional.
Importante
Por motivos de higiene, no comparta este aparato con otras personas.
La depiladora está provista de un cable de conexión especial con un suministro eléctrico integrado extra seguro de bajo voltaje. No cambie ni manipule ninguna de las partes de este cable de alimentación, ya que existe el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
Este aparato se puede usar en el baño o en la ducha. Por razones de seguridad, se
tiene que usar siempre desenchufado.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o instrucciones adecuadas para el uso seguro del aparato y entienden los riesgos que implica. Los niños no deberían jugar con el aparato. Los niños no deberían realizar la limpieza y el mantenimiento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
Cuando esté en marcha, el aparato no debe estar nunca en contacto con el pelo o con la cabeza, las pestañas, etc., para evitar cualquier daño perso­nal y también para impedir que se blo­quee o que se estropee.
18
No utilice nunca el cabezal de depila­ción (2) sin una cubierta.
Información general sobre la depilación
Todos los métodos de eliminación del vello de raíz pueden causar el crecimiento del vello hacia dentro e irritación cutánea (por ejemplo picores, molestias, enrojecimiento de la piel) dependiendo de las condiciones del vello y de la piel. Esta es una reacción normal que debería desaparecer de una forma rápida, pero puede perdurar si se trata de las primeras depilaciones de raíz o si tiene una piel sensible.
Si al cabo de 36 horas la piel todavía está irritada, le recomendamos que acuda a su médico. En general, la reacción de la piel y la sensación de dolor tienden a disminuir de forma considerable con el uso repetido de la depiladora Silk·épil.
En algunos casos, se podría producir una inflamación cutánea si alguna bacteria penetrara en la piel (por ejemplo al deslizar el aparato). Limpiar minuciosamente el cabezal de la depiladora antes de cada uso minimiza el riesgo de infección.
Para una información más personalizada, le aconsejamos que acuda a su médico. En los supuestos siguientes, este aparato solamente puede ser utilizado previa consulta a su médico: – eccema, heridas, reacciones inflamatorias de la
piel como foliculitis (folículos de vello purulentos),
venas varicosas, – alrededor de lunares, – inmunidad de la piel reducida, por ejemplo en
casos de diabetes mellitus, embarazo,
enfermedad de Raynaud, hemofilia, candidiasis o
inmunodeficiencia.
Consejos útiles
Si usted no ha utilizado nunca una depiladora, o si no se ha depilado desde hace tiempo, es posible que su piel necesite un tiempo para adaptarse a la depilación. Las molestias que se sienten al principio disminuyen considerablemente con el uso continuado del aparato, ya que la piel se adapta al proceso de depilación.
La depilación es más fácil y menos molesta cuando el vello mide entre 2 y 5 mm. Si el vello es más largo, le recomendamos que primero se rasure y que, al cabo de 1 o 2 semanas, se depile el vello que ha vuelto a crecer y que será más corto.
Si se depila por primera vez, es preferible que lo haga por la noche, para que cualquier posible enrojecimiento pueda desaparecer durante la noche. Para aliviar la piel recomendamos que se aplique crema corporal después de la depilación.
A veces, es posible que el vello fino que vuelve a crecer no llegue a la superficie de la piel. El uso regular de esponjas de masaje (por ejemplo, después de ducharse) o los peelings de exfoliación ayudan a prevenir que el vello se quede por dentro, ya que la acción exfoliante suave elimina la capa superior de la piel, permitiendo que el vello fino pueda llegar hasta la superficie cutánea.
Descripción
1a Sistema de Masaje de Alta Frecuencia 1b Accesorio Efficiency 2 Cabezal de depilación de raíz 3 Luz «smartlight» 4
Interruptor con dispositivo de bloqueo (4a) 5a Indicador de carga 5b Indicador de batería baja 6 Botón de expulsión 7 Cable especial de conexión 8 Accesorio de zonas sensibles 9 Accesorio de precisión 10 Cabezal de depilación de corte de zonas
sensibles
Carga
• Antes de utilizar la depiladora, debe cargarla. Para
un mayor rendimiento aconsejamos que siempre la utilice con la batería totalmente cargada. Con el cable especial de conexión, conecte el aparato a la toma de corriente con el motor apagado. Tiempo de carga: aproximadamente 1 hora.
• El indicador de carga de color verde (5a) parpadea
para indicar que la depiladora se está cargando. Cuando la batería esta totalmente cargada el indi­cador de carga permanece iluminado. Cuando la batería esté totalmente cargada, utilice el aparato sin el cable.
• Cuando de indicador de batería baja (5b) se ponga
de color rojo conecte el aparato con el cable especial de conexión a la toma de corriente en el modo «recarga».
• Una carga de batería completa supone hasta
40 minutos de funcionamiento sin cable.
• El uso bajo el agua puede reducir el tiempo de
funcionamiento. Recomendamos que recargue el aparato después de cada uso.
• La mejor temperatura para cargar, utilizar y guardar
el aparato es entre 15 ºC y 35 ºC. En caso de que la temperatura se aleje mucho de estos límites, el tiempo de carga puede ser mayor, mientras que el tiempo de autonomía de la batería puede verse reducido.
Preparación para …
… uso en seco
Es preferible que la piel esté seca y no contenga restos de crema.
…uso en húmedo
El aparato se puede usar sobre la piel mojada, incluso debajo de un chorro de agua corriente. Asegúrese que la piel está muy mojada para conse­guir codiciones óptimas de deslizamiento de la depiladora.
• Después del uso bajo el agua, lave el aparato debajo de agua corriente.
• Antes de utilizarla, asegúrese de que la depiladora está limpia.
• Compruebe siempre que el cabezal de depilación de raíz (2) lleve un accesorio.
• Para cambiar los accesorios, presione por los lados y tire para sacarlas.
• Para cambiar los cabezales, pulse el botón de expulsión (6).
A Cómo depilarse
El cabezal de depilación (2) incorpora la nueva tecnología Close-Grip que asegura una mayor eficacia especialmente en el vello más corto: las 40 pinzas están siempre en contacto directo con la piel para eliminar incluso pelos tan cortos como un grano de arena. Gracias a este elemento pivotante, se adapta a la perfección a los contornos del cuerpo para lograr la máxima precisión.
El Sistema de Masaje de Alta Frecuencia (1a) sua­viza tu piel de manera efectiva para conseguir una depilación ultra suave. El accesorio Efficiency (1b) para una depilación rápida asegura un contacto máximo con la piel, colocando siempre las pinzas en la posición óptima.
1 Puesta en marcha
• Pulsa uno de los dispositivos de bloqueo (4a) y
gira el interruptor (4) en el sentido de las agujas
del reloj para seleccionar la velocidad deseada: «I» = extra suave «II» = extra eficaz
• La luz «smartlight» (3) se enciende al instante
y permanece encendida mientras el aparato
está en funcionamiento. Reproduce casi las
mismas condiciones que la luz de día, dejando
al descubierto incluso el vello más fino y
proporcionando así un mayor control para
poder conseguir una depilación eficaz.
2 Cómo manejar la depiladora
• Estire siempre la superficie de la piel para
depilarse.
• Compruebe siempre que la zona depiladora
que se encuentra entre los rodillos de masaje
(1a) está en contacto con su piel. La cubiertas
giratorias se adaptan automáticamente al
contorno de la piel.
• Mueva el aparato de forma lenta y continuada,
sin ejercer presión, en sentido contrario al del
19
crecimiento del vello y en la dirección del interruptor. Como el vello puede crecer en distintas direcciones, también puede ser útil mover la depiladora en varias direcciones para obtener resultados óptimos. El movimiento pulsátil de los rodillos de masaje estimula y relaja la piel para que la depilación resulte más suave.
• Si usted ya está habituada a la sensación de la depilación y prefiere eliminar el vello de un modo más rápido, coloque el accesorio Efficiency (1b) sustituyendo el sistema de masaje (1a).
3 Depilación de las piernas
Depílese las piernas empezando por la parte inferior y en dirección ascendente. Cuando se depile la parte posterior de las rodillas, mantenga las piernas estiradas y rectas.
4 Depilación de las axilas y de la línea
del bikini
Para este uso específico, se ha creado el cabezal
para las axilas (8) como accesorio opcional que se coloca en el cabezal de depilación (2).
Por favor, ten en cuenta que, especialmente al
comienzo, estas zonas son particularmente sensibles al dolor. Por ello, te recomendamos que elijas la opción de velocidad «I» para los primeros procesos depilatorios. Con el uso continuado de la depiladora, la sensación de dolor va disminuyendo. Para más tranquilidad, asegúrese de que el vello tiene la longitud óptima, entre 2 y 5 mm.
Antes de depilarse, limpie cuidadosamente toda la
zona para eliminar residuos (como desodorante). Cuando se depile las axilas, mantenga los brazos levantados para que la piel se estire y mueva el aparato en diferentes direcciones. Como la piel estará más sensible justo después de la depila­ción, evite utilizar sustancias irritantes como desodorantes con alcohol.
5 Depilación facial Para eliminar todo tipo de vello no deseado de la
cara u otras zonas sensibles, utiliza el cabezal de precisión (9) como accesorio opcional que se coloca en el cabezal de depilación (2).
Para los primeros usos, te recomendamos que
elijas la velocidad «I» para que te acostumbres a la sensación de depilación en esas zonas sensibles.
Antes de depilarse, recomendamos que se limpie
la piel con alcohol para una mayor higiene.
Al depilar la cara, estírese la piel con una mano y
con la otra mueva la depiladora lentamente en la dirección del interruptor.
Protección del recalentamiento
Como medida de seguridad en el caso poco probable de recalentamiento del aparato, puede
20
ocurrir que la luz roja de batería baja se encienda de manera permanente durante 8 segundos y luego el aparato se apague automáticamente. En ese caso, gira el interruptor hasta la posición «0» y deja enfriar el aparato.
6 Limpieza del cabezal de depilación Después de cada uso, desenchufe la depiladora.
La limpieza regular asegura un mejor rendimiento.
a Limpieza con cepillo: Retire la cubierta y cepíllela. Limpie a conciencia las pinzas de la parte posterior
del cabezal de depilación con el cepillo humedecido con alcohol. Mientras hace esto, gire el dispositivo de las pinzas manualmente. Este método de limpieza garantiza las mejores condiciones de higiene en el cabezal de depilación (2).
b Limpieza con agua corriente: Después del uso bajo el agua, lave el aparato
debajo de agua corriente.
Retira el cabezal. Sostén el aparato bajo el chorro
de agua caliente. Después, pulsa el botón de expulsión (6) para retirar el cabezal de depilación (2). Agite fuerte tanto el cabezal de depilación como la depiladora, para asegurarse de que no ha quedado agua en su interior. Deje que se sequen. Antes de volverlos a acoplar, compruebe que se han secado completamente.
B
Cómo utilizar el cabezal de corte
El cabezal de corte (10) ha sido desarrollado para el afeitado, rápido y apurado, de las axilas y del área del bikini, para perfilar contornos y recortar el vello a una longitud de 5 mm. Utilice el cabezal de corte en piel seca solamente.
a Afeitado: seleccione « » b Perfilado de contornos: seleccione « ». c Cortar el vello a 5 mm: seleccione « » y ponga
el accesorio perfilador (I) sobre el cabezal de corte.
d Limpieza
No intente limpiar la lámina (II) de afeitado con el
cepillo ya que podría dañarla.
e Los elementos de afeitado deben ser lubricados
periódicamente, cada 3 meses.
f Sustituya la lámina (II) y el bloque de corte (III)
cuando aprecie un menor rendimiento de afeitado. Las piezas de recambio pueden obtenerse de su distribuidor, de los Centros de Asistencia Técnica de Braun o a través de www.service.braun. No utilice nunca una lámina dañada.
Información medioambiental
Este producto contiene baterías recargables. Para preservar el medio ambiente, no tire este producto a la basura al final de su vida útil. Para reemplazarla puede acudir a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
Português
Os nossos produtos são concebidos para ir ao encontro dos mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute completamente ao usar a sua Braun Silk·épil 7.
Por favor, leia as instruções de utilização cuidadosa­mente antes de usar o aparelho e guarde-as para consulta futura.
A Braun Silk·épil 7 foi concebida para fazer com que a remoção dos pêlos indesejados seja o mais eficiente, suave e fácil possível. O seu sistema de depilação comprovado remove os pêlos pela raiz, deixando a sua pele suave durante semanas. Como os pêlos que voltam a crescer são finos e suaves, não haverá mais pêlos que picam.
Importante
Por razões higiénicas, não partilhe este aparelho com outras pessoas.
Este aparelho é disponibilizado com um conjunto especial de cabos com uma fonte de alimentação integrada de Baixa Voltagem de Segurança Extra. Não troque ou manipule nenhuma das suas partes. Se o fizer, há risco de choque eléctrico.
Este aparelho pode ser utilizado no banho ou no duche. Por razões de segurança, o aparelho só poderá ser utilizado,
nestas situações, sem cabo.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capaci­dades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções quanto à utilização segura do aparelho e se tiverem com­preendido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. Só é permitido às crianças com idade superior a 8 anos fazer a limpeza e a manutenção do aparelho quando supervisionadas.
Quando ligado, o aparelho nunca deve entrar em contacto com o seu cabelo, pestanas, laços, etc. para evitar qualque
r
21
perigo de acidente assim como para impedir bloqueio ou dano do aparelho.
Nunca use a cabeça de depilação (2) sem o encaixe do topo.
Informação geral sobre depilação
Todos os métodos de remoção de pêlos pela raiz podem levar a pêlos encravados e irritação (por exemplo, comichão, desconforto e vermelhidão da pele) dependendo da condição da pele e dos pêlos. Isto é uma reacção normal e deve desaparecer rapidamente, mas poderá ser mais forte quando se remove pêlos pela raiz as primeiras vezes ou se a utilizadora tiver pele sensível.
Se, passadas 36 horas, a pele ainda apresentar irri­tação, recomendamos que contacte o seu médico. Em geral, a reacção da pele e a sensação de descon­forto tendem a diminuir consideravelmente com a utilização repetida da Silk·épil.
Em alguns casos, a inflamação da pele pode ocorrer quando as bactérias penetram na pele (por exemplo, ao deslizar o aparelho sobre a pele). A limpeza completa da cabeça de depilação antes de cada utilização minimizará o risco de infecção.
Se tem dúvidas sobre a utilização deste aparelho, por favor consulte o seu médico. Nos casos seguin­tes, este aparelho só deve ser usado depois de con­sulta prévia de um médico: – Eczema, feridas, reacções de pele inflamada como
foliculite (folículos de pêlo purulentos) e veias varicosas à volta de manchas,
– imunidade reduzida da pele como, por exemplo,
diabetes mellitus, durante a gravidez, síndroma de Raynaud, hemofilia,
– candidíase ou imunodeficiência.
Alguns conselhos úteis
Se nunca usou uma depiladora, ou se não se depi­lou durante um grande período de tempo, a sua pele poderá levar um período curto de tempo a adaptar­se à depilação. O desconforto sentido no início diminuirá consideravelmente com o uso repetido à medida que a pele se adaptar ao processo.
A depilação é mais fácil e confortável quando os pêlos atingem o comprimento ideal de 2-5 mm. Se os pêlos estiverem mais compridos, recomen­damos que faça uma depilação de corte primeiro e depile os pêlos mais pequenos, que voltarem a crescer novamente, passadas 1 ou 2 semanas.
Os pêlos finos que crescem novamente poderão ficar encravados. O uso regular de esponjas de massagem (por exemplo, depois do duche) ou peelings de esfoliação ajuda a evitar os pêlos encravados pois a acção de esfregar suavemente remove a camada superior da pele e os pêlos finos podem sair através da superfície da pele.
Descrição
1a Sistema de Massagem de Alta-Frequência 1b Acessório Eficiência 2 Cabeça de depilação 3 «smartlight» 4 Botão com teclas de bloqueio 5a Luz de carregamento 5b Luz de carga baixa 6 Botão de libertação 7 Conjunto especial de cabos 8 Acessório para zonas delicadas do corpo 9 Acessório para zonas de precisão 10 Cabeça de corte
Carregamento
• Antes de usar, carregue o aparelho. Para um melhor desempenho, recomendamos que utilize sempre o aparelho com a carga máxima. Usando o conjunto de cabos especiais, ligue o aparelho a uma toma eléctrica (com o motor desligado). O tempo de carregamento é de aproximadamente 1 hora.
• A luz verde de carregamento (5a) piscará para indicar que a depiladora está a carregar. Quando a bateria estiver completamente carregada, a luz de carregamento piscará permanentemente. Depois de carregado por completo, use o apa­relho sem o cabo.
• Quando a luz encarnada de carga baixa (5b) piscar, ligue o aparelho a uma tomada eléctrica, usando o conjunto de cabos especiais para recarregar a bateria.
• A carga completa proporciona até 40 minutos de autonomia sem cabo.
• A utilização em pele molhada pode reduzir o tempo de utilização. Recomendamos que recarregue o aparelho após cada utilização.
• A melhor gama de temperaturas para carregar, usar e armazenar o aparelho é de 15 ºC a 35 ºC. Se a temperatura se afastar muito destes valores, o tempo de carga pode ser superior enquanto que o tempo de funcionamento do aparelho sem o fio pode ser inferior.
Ao depilar pela primeira vez, é aconselhável depilar à noite, para que qualquer vermelhidão possível possa desaparecer durante a noite. Para relaxar a pele, recomendamos que aplique um creme hidra­tante depois da depilação.
22
Prepare-se para …
… utilização em pele seca
A sua pele deverá estar seca e sem vestígios de óleo ou creme.
… utilização em pele húmida
O aparelho pode ser utilizado na pele húmida, até mesmo sob água corrente. Para obter as melhores condições de deslizamento do aparelho, certifique­se que a pele está húmida. Após cada utilização em pele molhada, lave o aparelho sob água corrente.
• Antes de usar o aparelho, certifique-se sempre que a cabeça de depilação está limpa.
• Certifique-se sempre que a cabeça de depilação (2) é disponibilizada com acessório.
• Para mudar de acessórios, prima as partes laterais e puxe.
• Para mudar as cabeças, prima o botão de libertação (6).
A Como depilar-se
A cabeça de depilação (2) apresenta a nova Tecnologia Close-Grip que assegura uma eficácia extra especialmente com os pêlos curtos: as 40 pinças estão sempre em contacto estreito com a pele removendo mesmo os pêlos tão curtos como grãos de areia. Graças à sua capacidade pivotante, adapta-se perfeitamente aos contornos do corpo, para uma máxima perfeição.
O Sistema de Massagem de Alta-Frequência (1a) acalma eficazmente a pele para uma depilação ultra suave.
O acessório Eficiência (1b) para uma depilação rápida, assegura o máximo contacto com a pele, mantendo as pinças na posição ideal durante toda a depilação.
1 Ligar
• Pressione um dos botões de ligação (4a) e rode
no sentido dos ponteiros do relógio escolhendo
a sua velocidade preferida: «I» = extra suave «II» = extra eficiente
• A «smartlight» (3) aparece instantaneamente e
brilha enquanto o aparelho estiver ligado.
Reproduz uma luz quase natural, revelando
assim até os pêlos mais finos, e proporciona
um melhor controlo para uma eficácia de
depilação melhorada.
2 Como guiar o aparelho
• Estique sempre a pele ao fazer a depilação.
• Certifique-se sempre que a área da depilação
entre os rolos de massagem está em contacto
com a sua pele.
• Os acessórios giratórios adaptam-se automatica-
mente ao contorno da sua pele.
• Guie o aparelho num movimento lento e contí-
nuo sem pressão, na direcção contrária ao
crescimento do pêlo e na direcção do botão.
Como os pêlos podem crescer em direcções
diferentes, poderá também ser útil orientar o
aparelho em direcções diferentes para alcançar
os melhores resultados. O movimento pulsante dos rolos de massagem estimula e relaxa a pele para se obter uma depilação suave.
• Se está habituada à sensação da depilação e prefere uma forma mais rápida de remover os pêlos, coloque o acessório Efficiency (1b) substituindo o sistema de massagem (1a).
3 Depilação das pernas Depile as suas pernas a partir da parte inferior na
direcção ascendente. Ao depilar abaixo do joelho, mantenha a perna esticada.
4 Depilação das axilas e da linha do biquíni Para esta aplicação específica, desenvolveu-se
um acessório adicional para áreas sensíveis (8), que deverá ser colocado na cabeça de depilação (2).
Por favor, tenha em atenção que sobretudo no início,
estas áreas são particularmente sensíveis a uma sensação de desconforto. Com o uso repetido, esta sensação diminuirá. Para mais conforto, certifique-se que os pêlos têm um comprimento ideal entre 2 a 5 mm.
Antes de se depilar, limpe muito bem a área res-
pectiva para remover resíduos (como desodori­zante). Ao depilar as axilas, mantenha os braços levantados, de forma a que a pele esteja esticada e guie o aparelho em direcções diferentes. Como a pele pode ficar mais sensível imediatamente após a depilação, evite usar substâncias irritantes como desodorizantes com álcool.
5 Depilação facial Com o acessório para zonas de precisão (9)
colocado, a sua Silk·épil é perfeitamente adequada para remover comodamente quaisquer pêlos indesejados da cara ou de outras áreas sensíveis.
Antes da depilação, recomendamos-lhe que limpe
a pele com álcool para promover uma boa higiene.
Ao depilar a cara, estique a pele com uma mão
e guie lentamente a depiladora com a outra mão, na direcção do botão.
Protecção contra sobreaquecimento
Funcionado como um dispositivo de segurança para o caso improvável de sobreaquecimento, pode acontecer que a luz vermelha indicadora de carga se acenda permanentemente durante 8 segundos, desligando-se o aparelho automaticamente de seguida. Neste caso, rode o interruptor de volta à posição «0» e deixe o aparelho arrefecer.
6 Limpar a cabeça de depilação Depois de cada utilização, desligue o aparelho
antes de o limpar. A limpeza regular assegura um melhor desempenho.
a Limpeza com escova: Remova o acessório e escove-o. Limpe completamente as pinças da parte traseira
23
da cabeça de depilação com a escova embebida em álcool. Ao fazê-lo, gire o componente de pinças manualmente. Este método de limpeza assegura melhores condições de higiene para a cabeça de depilação.
b Limpar debaixo de água corrente: Após cada utilização em pele molhada, lave o
aparelho sob água corrente.
Retire o acessório. Coloque o aparelho sob água
corrente. Pressione depois o botão de libertação (6) para soltar a cabeça de depilação.
Sacuda muito bem os dois, a cabeça de depilação
e o aparelho, para se certificar que a água rema­nescente sai. Deixe ambas as partes a secar. Antes de as voltar a acoplar, certifique-se que estão completamente secas.
B Usar o acessório cabeça de corte
A cabeça de corte (10) foi concebida para um corte rápido e rente das axilas e linha do biquíni, para aparar contornos e cortar os pelos com um comprimento de 5 mm. Utilize a cabeça de corte apenas em pele seca.
a Corte: selecione « » b Aparar contornos: selecione « ». c Cortar os pelos (5 mm): selecione « » e coloque
o acessório aparador (I) na cabeça de corte.
d Limpeza
Não limpe a rede (II) com a escova, pois poderá
danificá-la.
e As peças de corte necessitam de ser lubrifica-
das com regularidade, de 3 em 3 meses.
f Substitua a rede (II) e o bloco de corte (III) assim
que notar que o seu desempenho é menos eficaz. As peças de substituição podem ser adquiridas na sua loja habitual, no Serviço de Atendimento a Clientes Braun ou através do site www.service.braun.com. Não utilize o aparelho se a rede estiver danificada.
2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais,
A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo: www.service.braun.com.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33.
Nota ambiental
Este produto contém baterias recarregáveis. Com o intuito de proteger o ambiente, por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país.
Sujeito a alteração sem aviso prévio.
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 24
Italiano
Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo cheil vostro nuovo Silk·épil 7 soddisfi pienamente le vostre esigenze.
Di seguito troverete alcune informazioni utili che vi consentiranno di utilizzare l’apparecchio in modo appropriato. Prima dell’utilizzo leggete attentamente tutte le istruzioni.
Braun Silk·épil 7 è stato specificatamente disegnato per rendere l’epilazione il più possibile efficace, delicata e facile. Il suo testato sistema di epilazione rimuove i peli alla radice, lasciando la pelle liscia per settimane. Il pelo ricresce sottile e morbido e non ci saranno più peli incarniti.
Importante
Per motivi igienici, non condividere questo apparecchio con altre persone.
Questo apparecchio è provvisto di un cavo elettrico speciale con una funzione integrata di fornitura elettrica a basso voltaggio. Non cambiare o manipolare alcuna sua parte. Altrimenti potrebbe esserci il rischio di shock elettrico.
Questo apparecchio è adatto per un’utilizzo durante il bagno o la doccia. Per ragioni di sicurezza può essere utilizzato solamente
con il filo non attaccato alla corrente.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni e persone con ridotta capacità fi sica, sensoriale o mentale o mancanza di esperienza e informazioni, se supervisionati da una persona o se hanno ricevuto istruzioni sull’utilizzo corretto dell’apparecchio e a conoscenza dei rischi derivanti dall’utilizzo. I bambini non dovrebbero giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non dovrebbe essere eff ettuata da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e supervisionati.
Quando è acceso, l’apparecchio non deve mai venire a contatto con capelli, ciglia, nastri per capelli, etc. per evitare ogni pericolo e per non danneggiare l’apparecchio stesso.
Non utlizzare mai la testina epilatrice (2) senza accessori.
Informazioni generali sull’epilazione
Tutti i metodi di rimozione dei peli alla radice possono talvolta causare la crescita di peli sotto pelle o pic­coli arrossamenti a seconda delle condizioni della vostra pelle e del tipo di peli. Si tratta di una normale reazione che dovrebbe scomparire velocemente, ma che potrebbe essere più evidente nel caso di prima epilazione o di pelle sensibile.
Se dopo 36 ore la pelle risulterà ancora irritata, vi consigliamo di consultare il vostro medico. In generale, la sensazione di fastidio e l’irritazione della pelle tendono a diminuire considerevolmente negli utilizzi successivi.
In alcuni casi le piccole lesioni causate dall’epilazione possono provocare infiamma-zioni a causa della penetrazione di batteri nella pelle (ad es. quando si fa scorrere l’apparecchio sulla pelle). La pulizia accurata della testina epilatrice prima di ogni utilizzo riduce notevolmente il rischio di infezioni.
Per qualsiasi dubbio consultate il vostro medico. Nei seguenti casi l’apparecchio dovrà essere utilizzato solo dopo aver consultato il medico: – eczema, ferite, reazioni infiammatorie della pelle
come follicolite (infiammazione del follicolo del
pelo) e vene varicose, – intorno ai nei, – nei casi di ridotta immunità della pelle, ad esem-
pio diabete mellito, durante la gravidanza, malattia
di Raynaud, emofilia o – sindrome di immunodeficienza.
Consigli utili
Se non avete mai utilizzato un epilatore fino ad oggi, o se non vi siete epliate per un lungo periodo, la capacità di adattamento all’epilazione da parte della pelle potrebbe richiedere un pò di tempo. Il fastidio che si prova all’inizio diminuirà considerevolmente con un utilizzo ripetuto finchè la vostra pelle si abituerà all’epilazione.
L’epilazione è più facile e confortevole se i peli sono della lunghezza ottimale di 2–5 mm. Se i peli sono più lunghi, si raccomanda di radersi e di aspettare la ricrescita prima di iniziare l’epilazione.
All’inizio è consigliabile epilarsi la sera, in modo che il rossore possa scomparire durante la notte. Dopo l’epilazione, vi consigliamo di applicare una crema idratante per rendere la pelle più morbida e lenire la leggera irritazione.
E’ possibile che i peli più sottili riscrescendo riman­gano sotto pelle. Per prevenire questo problema consigliamo di usare spugne da massaggio (per esempio dopo la doccia) oppure prodotti per il peeling. Con una leggera azione di fregamento, lo strato di pelle superiore viene rimosso ed i peli più sottili possono uscire in superficie.
25
Loading...
+ 57 hidden pages